"Непокорная душа" - читать интересную книгу автора (Спенсер Джудит)4Солнце еще не взошло, а Китти уже была на ногах. Нужно было поспешить, поскорее одеться и собраться. Она долго решала, что же ей надеть в дорогу: ее облик должен каждую минуту напоминать Полу, что поездка деловая, но в то же время путешествие ей предстояло долгое, и подобрать нужно было что-нибудь удобное, не стесняющее движений. В конце концов она выбрала льняной сарафан строгого покроя и бледно-розовую блузку. Собравшись, она бросила взгляд на часы: Пол вот-вот должен был прийти. Пожалуй, стоит поторопиться и проверить, все ли на месте. Ее дорожный саквояж, уже упакованный и закрытый, стоял у двери. Рядом лежала маленькая дамская сумочка. В нее Китти положила несколько семейных фотографий из тех, что нашла в вещах матери, три ключа, которые выпали из подкладки старого чемодана, когда она разбирала антресоли. Китти вдруг вспомнила, что забыла свидетельство о рождении, и спохватилась, но в ту же секунду раздался звонок в дверь. — Подождите, — прокричала она в сторону невидимого гостя и бросилась на поиски документа. К счастью, он быстро нашелся в верхнем ящике письменного стола, и Китти, довольная, поспешила ко входу. Сердце ее билось чуть сильнее, чем обычно, но она объяснила себе это утренней суетой и волнениями перед дорогой. — Извините, что сразу не открыла, — прошептала она, отворяя дверь и с интересом разглядывая прибывшего. Он прислонился к косяку, молодой красавец в выцветших джинсах, мягких кожаных ботинках и рубашке с закатанными рукавами, обнажающими мускулистые руки. Ее глаза внезапно потемнели от неожиданного нахлынувших непрошеных чувств. Китти попыталась успокоиться, убеждая себя, что ни в коем случае нельзя поддаваться его дьявольскому обаянию, что впереди еще долгий путь, что если так пойдет, то неизвестно чем закончится… Защищаясь, она помахала перед ним недавней находкой, будто бы это была волшебная палочка, способная сотворить чудо, и пояснила: — Я чуть было не забыла свидетельство о рождении. Доброе утро, мистер Рэнделл. Он резко выпрямился и придвинулся поближе. — Пол, — поправил он и выжидательно уставился на нее. Как трудно обращаться к нему как к другу, как к близкому знакомому! Но Китти прекрасно сознавала, что, как бы это ни было неприятно, ей придется согласиться и с этим требованием. Лучше не спорить с Полом Рэнделлом по пустякам. — Пол, — неуверенно повторила она и покраснела от смущения. Неужели он заметил ее возбуждение, все понял и обо всем догадался? Боже, да я этого боюсь больше всего на свете, подумала Китти. Где же моя решительность, твердость? Китти беспомощно смотрела на ленивую улыбку, блуждавшую на его губах, на сонливый блеск таинственных глаз. Как он уверен в себе, пронеслось у нее в голове, и сердце сжалось в дурных предчувствиях. — Мне нравится, как ты произносишь мое имя. Китти, да ты сегодня неплохо выглядишь! Конечно, твой наряд подошел бы больше к королевскому званому обеду на открытом воздухе. Может тебе, лучше надеть джинсы? Ручаюсь, будет удобнее. Китти была поражена. Что произошло? Еще вчера мистер Рэнделл не жалел слов на критические замечания. А сегодня, кажется, он весьма благодушно настроен и даже позволил себе пару незатейливых комплиментов. А ведь она вот-вот растает от расточаемой похвалы и станет совсем беззащитной. Нет, нужно держать себя в руках. — Спасибо, мне и так хорошо. Пол молча подошел к ней. Теперь он стоял совсем близко, так что она даже чувствовала его дыхание. Пол протянул руку к ее голове, решительно вынул все шпильки одну за другой из аккуратного пучка. Китти даже охнуть не успела, не то, что запротестовать, как ее огненные кудри уже упали на плечи, обрамляя лицо ярким каштановым ореолом. — Ну вот, уже лучше. А теперь переоденься. Время не ждет. Она заскочила в спальню и с трудом перевела дыхание. Что же это получается! Неужели она теперь полностью в его власти? Китти была оглушена, подавлена его напором, смелостью, решительностью. Что ж, на сей раз, она удовлетворит его прихоть. Крепись, девочка, подбодрила она себя. Ты уже многое повидала на своем веку. Так неужели ты не сможешь справиться с одним нагловатым и уверенным в себе мужчиной? Даже если он так привлекателен! Даже если у тебя кружится голова всякий раз, когда ты смотришь на него? Она вышла в коридор в бледно-голубых обтягивающих ее стройные ноги джинсах и мягкой кофте, молодая, красивая, эффектная, и совсем не удивилась, когда Пол, не скрывая восхищения, уставился на нее. — Обольстительница! Да ты всегда выглядела неплохо, что бы на себя ни нацепила. Но сейчас! Хотя, пожалуй, ты выглядела бы лучше, если бы на тебе совсем ничего не было, — закончил он, лукаво подмигивая. Китти задыхалась от возмущения. С какой легкостью Пол сокрушает оборонительные укрепления ее души, которые она так тщательно и долго создавала! Ну почему же он появился в ее жизни и перевернул все вверх дном? Только-только все успокоилось, устроилось, стало до конца ясно… И что раздражало Китти больше всего — стоило Полу вот так вот хитро улыбнуться, что-нибудь сказать — и ее тело, неосознанно инстинктивно реагировало на него, как заточенное в клетку животное, услышавшее далекий зов предков. — Оставь свои сомнительные похвалы той, что оценит их по достоинству. Элен, наверное, будет восхищена. А я невосприимчива к твоим комплиментам. — Китти постаралась вложить в свою фразу весь сарказм, на какой только была способна, так, чтобы Пол крепко-накрепко понял: она с трудом и только из необходимости терпит его присутствие, его пошлые намеки и плоские шутки. — Я готова, — напомнила она, желая прекратить бесполезный разговор. Пол ничего не ответил, и наступившая тишина действовала Китти на нервы. Ей захотелось немедленно что-то сделать, закричать, убежать подальше, только бы не подвергаться этой пытке напряженного ожидания. Наконец Пол поднял ее дорожную сумку, но перед тем как выйти, пристально посмотрел на нее и произнес: — Когда-нибудь я просто возьму тебя. Гарантирую: это понравится нам обоим. — К чему эта игра? — вспыхнула от гнева Китти. — Я уже говорил, что это вполне серьезно. Когда я чего-нибудь хочу, то добиваюсь своего. Если это слишком откровенно для тебя, попытайся быть честной хотя бы перед собой. Подумай об этом. А сейчас бери свою сумочку и спускайся вниз, — сказал Пол, повернулся к ней спиной и направился к лестнице. Через минуту Китти уже была на улице. То, что пришло в голову этому человеку, не даст ей успокоиться в ближайшее время ни на минуту. Ей следует постоянно опасаться его и быть начеку. И ни в коем случае не давать повода для насмешек, а тем более для каких-то действий. Но как скрыть, что она так же хочет этой близости? Ведь если Пол действительно попытается сделать то, о чем говорил, то она недолго сможет бороться с искушением, поддастся минутной слабости и отдастся ему, забыв о здравом смысле, чувстве собственного достоинства. Бр-р… Лежать в одной постели с врагом? Нет. Этой ошибки следует избежать, во что бы то ни стало. Ей обязательно нужно найти способ сопротивления, противопоставить что-нибудь всем соблазнам и выстоять. Если бы это путешествие не было таким важным, она ни за что бы не согласилась провести с ним наедине и пяти минут. Пол уже суетился около машины. Им предстояло ехать на сереньком БМВ, что очень удивило Китти, она ожидала увидеть что-нибудь напыщенное, торжественное, шикарное, или, на худой конец, сверкающий спортивный авто, из тех, которые пользуются популярностью у богатеньких холостяков. — Неужто мисс Жеманность удивлена? Она, наверное, мечтала прокатиться на чем-то особенном? — съязвил Пол. — Перестань меня так называть, — раздраженно бросила Китти. — Не нравится, да? — ухмыльнулся он. — Ты делаешь это только для того, чтобы разозлить меня! — Ты не права. — Пол покачал головой. — Я просто напоминаю тебе о том, что даже под одеянием старой девы ты не спрячешь чувственную огненноволосую женщину, которой никак не удается сохранить созданный ею образ. В очередной раз Китти была поражена его смелостью и, что уж там скрывать, точностью. — Это неправда, — пробормотала она. Ее слова прозвучали крайне неубедительно. — Одно мое прикосновение — и ты поймешь, насколько ты заблуждаешься. Но это потом. А сейчас — полезай внутрь. Мы отправляемся. Вдали виднелся замок Элнвика, залитый лучами полуденного солнца. Вот и прибыли, удовлетворенно подумала Китти. Ее не оставляло непонятное острое ощущение, что она наконец-то попала домой. Здесь все казалось родным, хотя и давно забытым, и Китти вдруг пожалела, что никогда здесь не была, став взрослой, так как ясно почувствовала, что только тут могла быть по-настоящему счастлива. Глория Харрисон никогда не рассказывала о родном городке, и у Китти с детства создалось впечатление, что мама — коренная южанка. Теперь девушка с любопытством разглядывала деревеньки, пробегающие за окном автомобиля, и удивлялась, что она только сейчас, в двадцать с лишним лет, открывает для себя эти чудесные места. Даже здешний воздух, казалось, обладал целительными свойствами. По крайней мере на сердце у Китти вновь стало легко, а душа запела! Поэтому, когда Пол остановил машину на обочине дороги в предместьях Элнвика, она, уже забывшая обо всех своих заботах и печалях, проворно выпорхнула из салона и поспешила поделиться своей радостью с попутчиком. — Тут прекрасно. Может быть, ты скажешь, что я сошла с ума, но… Я знаю, я чувствую — это моя родина, — в конце фразы ее голос перешел в благоговейный шепот, а на губах заиграла многозначительная улыбка. В его взгляде промелькнуло что-то таинственное и нежное, но тут же все исчезло, и Китти, как ни старалась, не смогла понять, что же это было. — А совсем недавно ты называла себя коренной жительницей Лондона, — сдержанно наполнил Пол, но на этот раз Китти не так-то легко было смутить. Глубоко вздохнув, она оглядела окрестности. — Это потому, что я впервые оказалась здесь. На Пола красивейшая местность, вид на которую открывался с места их короткой остановки, тоже произвела впечатление. Но он все же не разделил восхищения Китти. — Это у тебя «до первого дождя». Кроме того, тут совершенно нет ночных развлечений, к которым ты привыкла в Лондоне. — Откуда такие смелые утверждения? Что ты знаешь о моих обычных занятиях? — Китти уже не улыбалась. Она снова вспомнила их ожесточенные споры. — Почему тебе так неприятно даже подумать о том, что я, возможно, буду жить здесь? Потому что это слишком близко к Гудманам? Даже если нам удастся получить все доказательства того, что я не имею к ним никакого отношения, наше соседство все равно будет опасно? Я не собираюсь никому причинять вреда. Его лицо сделалось суровым и жестким. — Старик Роберт уже возомнил, что у него есть какие-то обязательства по отношению к тебе. Он еще, чего доброго, представит тебя всей своей огромной семье. Он щедрый и великодушный человек. Подкативший ком в горле не дал ей промолвить ни слова в ответ. До сих пор Китти в действительности не осознавала, насколько она одинока. Чарли? Нет… Он не смог заполнить той пустоты, которая осталась после смерти матери. Семья, дом. Как это, должно быть, хорошо! — Неужели это так страшно? — пересилив себя, поинтересовалась она. А потом ей в голову пришел еще один вопрос, который необходимо было задать: — Тебе так не нравится мое присутствие? Пол свирепо уставился на нее. — Да, ведь я тоже член этой семьи, — поспешно кивнул он, — но дело даже не в этом. Своим присутствием ты постоянно будешь напоминать Луизе о постигшем ее горе. А ведь она и так уже достаточно настрадалась. Китти закусила губу. Он гонит ее… гонит отовсюду. — Теперь я понимаю. Для меня тут места нет, не так ли? Пол пожал плечами. — Я не могу принудить тебя уехать отсюда. — Спасибо большое! Как это благородно с твоей стороны! — сердито бросила Китти, изо всех сил пытаясь скрыть, какой болью отдаются в сердце его слова. — Может быть, мне стоит нацепить шапку с колокольчиками и кричать «нечистая», предупреждая прохожих? Она повернулась и посмотрела на зеленый луг, расстилавшийся за дорогой. Но Пол сделал два шага в сторону и встал перед нею, закрывая прекрасный пейзаж. Его лицо выражало непреклонное решение. — Слушай меня внимательно. Я сделаю все, чтобы эту семью обошли все беды и несчастья. Я люблю их и не дозволю всяким проходимцам причинять им страдание. Китти была поражена этой внезапной эмоциональной вспышкой. — А что думает Луиза об этом покровительстве? — спросила она, а про себя подумала, что немного завидует незнакомой ей женщине: ведь о ней никто так не заботится. Тут она, правда, немножко сгустила краски, потому что размечталась в этот момент об опеке только Пола Рэнделла. Желваки заходили у него на скулах. — Она ничего не знает и никогда не узнает. Я не подпущу к ней никого. Понимаешь? Никого. Китти гневно взглянула на широкую грудь, мешавшую ей любоваться северной природой. — Ты не имеешь права заменять всемогущего. Хорошо быть господином, да? Но очень легко ошибиться. Может быть, она бы поступила совсем по-другому. Зачем решать за нее? Резкий вздох заставил Китти посмотреть на Пола, и она поняла, что тот с трудом владеет собой. — Луиза — очень красивая, но слабая и хрупкая женщина. Я был совсем ребенком, но все же хорошо помню, как эта потеря едва не убила ее. — К удивлению Китти, Пол все еще не перешел на крик, но было явно заметно, как тяжело ему сохранять спокойствие. — Ты жил здесь? — Да. И до сих пор не переехал. Замок ты уже разглядела, а следующий дом, поменьше, мой. Так что Гудманы — мои ближайшие соседи, — снизошел Пол до ответа, — а Луиза, считай, была мне второй матерью. Теперь Китти лучше понимала, почему ее персона так заинтересовала Пола, и больше не злилась. В конце концов, и его можно понять. Она бы наверняка поступила так же, если бы очутилась на его месте: обязательно бы попыталась защитить любимого человека. Но, заботясь о Луизе, Пол так легко оскорблял и унижал ее. — Мне кажется, ты преувеличиваешь. Слава Богу, у нее нашлись силы пережить несчастье, тем более эта история произошла очень давно. Может быть, ты зря тревожишься! Разве ее так легко огорчить известием о самозванке? — Я не хочу рисковать и очень беспокоюсь за нее. А тебе следовало бы обратить внимание на мои предостережения. Китти побледнела. Для этого человека она — враг, само воплощение зла. Никто никогда не думал о ней так плохо. — Для тебя я — бессовестное чудовище, посягнувшее на то, что тебе дорого? — осторожно спросила она. Да разве можно было предугадать последствия ее неосторожного решения о первой встрече с сэром Робертом? — Я стараюсь не наступать на муравьев. Мелкие твари, а кусаются очень больно. Если бы Китти видела себя в тот момент в зеркале! На белой, как мел, коже выделялись яркие, лихорадочно блестящие глаза. Ее отчаяние было неподдельным. Но Пол, казалось, совсем не обращал внимания на ее состояние. Он притянул ее к себе и, не давая отвести глаз, угрожающе процедил сквозь зубы: — Я ведь уже говорил тебе: ты опасна. Давай остановимся и закончим это пустословие! Какой адрес указан в свидетельстве о рождении? Задыхаясь, пытаясь перебороть подступившие слезы, Китти окончательно поняла бессмысленность своих попыток договориться с ним. Он — зверь, до последнего защищающий свое логово. И не в ее власти остановить Пола Рэнделла. К тому же он угрожает ей, ее жизненным планам, которые она так долго лелеяла! Стоило ему появиться в ее жизни, как вся жизнь пошла наперекосяк. Он даже сумел изменить ее отношение к Чарли! Нет, нужно побыстрее найти все необходимые доказательства, чтобы раз и навсегда покончить с этим делом, а заодно поскорее расстаться с Полом! Волнуясь, Китти схватилась за свою сумочку. Господи, да это просто смешно! Он хочет затащить ее в свою постель, но ни за что на свете не пустит ее в свою семью! Теперь она твердо знала: ни то, ни другое не случится. Суетясь, она быстро нашла документ и прочитала адрес вслух. — И как мы найдем этот дом? — Сначала мы достанем план города. — Пол завел машину. — В библиотеке или газетном киоске. Им удалось это сделать уже со второй попытки, в лавке, где продавалась всякая всячина. Оказалось, что для того, чтобы попасть в дом, где раньше жила Глория Харрисон и где родилась Китти, нужно пересечь старую часть города. Улочки там были узкие, мощенные булыжником, поэтому Пол решил припарковать машину на окраине и пешком прогуляться по Элнвику. Сердце Китти билось все чаще по мере того, как они приближались к цели своего путешествия, и она никак не могла успокоиться. Может быть, уже через пятнадцать-двадцать минут все разъяснится и она наконец сможет избавиться от опеки Пола Рэнделла. Они довольно быстро нашли дом номер семнадцать и постучали в выкрашенную белой масляной краской дверь. Им открыла молодая беременная женщина, и когда они объяснили, что их интересует семья, когда-то жившая в этом доме, она отрицательно покачала головой. — Мы ведь только два года назад переехали сюда. Люди, которые здесь жили раньше? Кажется… Нет, я ничего о них не знаю. Очень сожалею, — затараторила она, обращаясь к Полу, который в ответ одарил ее лучезарной улыбкой. — А ваши соседи? Они могут что-нибудь знать? Китти с неприязнью наблюдала их обмен любезностями. А про себя она едко подумала, что беременность вовсе не мешает этой женщине флиртовать с незнакомым мужчиной. — Ну… попробуйте поспрашивать тетушку Мэг, — задумчиво продолжила женщина и снова повернулась к Полу. — Мы все тут ее так зовем. Старушке уже восьмой десяток пошел, а она все еще бойкая и веселая. — В ее голосе звучала явная симпатия. — Где ее можно найти? — усмехнулся Пол. — Спускайтесь по улице до конца. — Женщина махнула рукой в левую сторону. — Увидите красную калитку. Ошибиться невозможно. Ну а если вдруг случится так, что она вышла из дому, обязательно возвращайтесь. Подождете у меня за чашечкой чая. То, что произошло после, удивило в первую очередь саму Китти. Она никак не могла вообразить, что способна на такие резкие движения. В ответ на откровенное предложение она, уже сойдя с крыльца, обернулась, широко улыбнулась и не спеша промолвила: — Спасибо. Но у нас совсем нет лишнего времени. Пошли, Пол, — с этими словами Китти властно подхватила спутника под руку и поспешила по направлению к красной калитке, потянув молодого человека за собой. Они бодро прошагали несколько метров в тишине и полном согласии, прежде чем он, хитро покосившись на Китти, едко заметил: — Не было никакой нужды так грубить. Какая неблагодарность в ответ на дружескую помощь! Китти быстро оглянулась назад, отметила, что их недавняя собеседница уже зашла внутрь, и поспешила отдернуть руку. Но не тут-то было! Пол Рэнделл крепко держал ее, не оставляя никакой надежды на близкое освобождение. И это оказалось последней каплей в море обид и неприятностей, постигших Китти в это утро. Она не выдержала и вспылила: — Ты заигрываешь со всеми женщинами, которые встречаются на твоем пути? — презрительно спросила девушка. Он с нескрываемым интересом взглянул на нее. — Ревнуешь, дорогая? У Китти перехватило дыхание. — Ну, это вряд ли, — выпалила она, краснея от смущения. А ведь он прав, подумала девушка с грустью. Ей действительно не понравилось, как разговаривали эти двое, но она-то должна была оставаться равнодушной! Огорченная и встревоженная, Китти попыталась встретить в штыки оскорбительные, хотя и верные замечания. — Знаешь что, Пол Рэнделл, ты зря мнишь себя Божьим даром для женщин. Я еще не сошла с ума, чтобы ревновать тебя к кому бы то ни было. Голубые глаза таинственно сверкнули. — И все же мне кажется, что скоропалительные выпады посреди улицы позволяют себе только вышедшие из себя молодые ревнивицы, — протянул он дразнящим голосом. Ее самообладание в который уже раз не вынесло очередной насмешки: — Ты ошибаешься, — процедила Китти сквозь зубы. — Мне нет до тебя дела. Ложь так быстро слетела с ее губ, что Китти не успела опомниться и сообразить, что обнажила еще одно слабое место для нападок. И Пол не отказал себе в удовольствии воспользоваться новой возможностью. — По крайней мере, тебе очень хочется, чтобы это было так. Китти открыла рот, готовясь смело парировать удар, но Пол опередил девушку, приложив палец к ее губам и призывая к молчанию. — Ну, ну, не торопись. А то мне придется поцеловать тебя, чтобы доказать свою правоту. Китти задрожала от прикосновения и испуганно посмотрела на него. — Ты не осмелишься! Хотя бы потому, что тебе не захочется выставлять себя на посмешище всей улице! — Я предупреждал тебя! Что ж, пеняй на себя! — прошипел Пол, властно прижимая ее к себе. Она не успела даже охнуть, как он, крепко обнимая Китти, мягко и страстно прижался к ее губам. Она чувствовала его горячие и сухие губы, ощущала умело возбуждающий и обжигающий язык, и необыкновенное тепло разлилось по ее телу. Руки Китти помимо ее воли ласково обхватили Пола за шею, и только тогда она окончательно поняла, что ей тоже безумно хотелось этого. Но голос разума вернул девушку на землю, напоминая, что близких отношений с Полом нужно избежать во что бы то ни стало. Она попыталась поскорее выскользнуть из сильных мужских объятий и прекратить эту странную пытку над собой. Доказывать себе, что он ей безразличен, было абсурдно. — Нет! Не надо! Пол не стал сопротивляться и сразу ослабил кольцо своих рук. — Ну, ты не такая уж ледышка! Надо было хотя бы попытаться спасти остатки утраченной гордости. — Я презираю тебя, — твердо сказала Китти, ненавидя себя сейчас куда больше. — Интересно за что? — резко рассмеялся Пол. — За то, что я так быстро разгадал то, что ты умудрилась скрыть от всех, даже от жениха? За то, что доказал тебе, что ты нисколько не похожа на бесчувственную холодную девицу, которую изо всех сил пытаешься изобразить? Он слишком быстро разгадал ее, и именно это раздражало Китти больше всего. — И все же я никак не могу понять, что ты имеешь в виду. Почему-то последняя фраза привела Пола в бешенство, и он едва справился с собой. Но через минуту тихо, но непреклонно произнес: — Не говори глупостей. Мы хотим друг друга, и оба поняли это в тот момент, когда впервые встретились. Ты можешь сколько угодно обманывать себя, но меня ты не проведешь! И придет день, когда ты сможешь честно сама признаться в этом. — Никогда. Я ненавижу тебя! — Дорогая, — захохотал Пол, — когда-нибудь ты узнаешь, что можно желать и не любить одновременно. Может быть, это открытие потрясет тебя. Я ведь тоже далеко не восхищаюсь тем, что ты пытаешься сделать. Мне неприятно даже думать о твоих намерениях. И все же мы будем вместе. — Он перевел дыхание. — Ладно, пойдем проведаем старую Мэг и покончим с этим пустословием. Китти задрожала от волнения. Как можно быть таким циничным! Нет, для нее страсть и чувство неразделимы. Она не смогла бы оказаться в одной постели с человеком, которым не была очарована и перед которым не преклонялась. И именно поэтому теперь ей так трудно… |
|
|