"Память любви" - читать интересную книгу автора (Портер Джейн)ПРОЛОГБыл чудный день. На чистом голубом небе ярко светило солнце. Нежась в его теплых лучах, Анабелла Гальван чувствовала себя самым счастливым человеком на свете. – Наконец-то, Лусио, сегодня мы уезжаем! До сих пор не могу в это поверить! – Тебе не терпится убежать из дома? – ответил Лусио, ущипнув ее за нос. – Мятеж на борту! – Я хочу быть с тобой! Он кивнул головой, тряхнув густыми черными волосами, доходившими до плеч. Обычно они были собраны сзади, но несколько минут назад Ана сняла с них кожаный ремешок. – Ты уверена, что твой брат ничего не подозревает? – Данте в Буэнос-Айресе. – Да, брат будет в бешенстве. Ана прижалась к парню, положив его руки себе на талию. – Не беспокойся, все будет в порядке. Они сидели на каменной скамье позади небольшого магазина в центре города. Лусио наклонился и дотронулся до ее щеки: – Я не вынесу, если с тобой что-нибудь случится. – Со мной ничего не случится, – весело отозвалась Анабелла, внутренне смеясь над его страхами и крепче прижимаясь к нему. Какое-то время они молчали. Теплый ветерок ерошил ее волосы и приятно овевал лицо. Анабелла закрыла глаза, наслаждаясь дневным теплом и сильными руками Лусио. Все у них хорошо. Они будут вместе. Она, Лусио и их будущий ребенок. Тогда им все будет по плечу. Лусио крепче обнял ее и поцеловал в голову. – Мы сошли с ума, – тихо сказал он. Высвободившись из его объятий, Ана обернулась к нему. Она внимательно всмотрелась в его лицо, черные брови, темные глаза, прямой нос и чувственные губы. Боже, до чего же он красив! Но это была больше внутренняя, чем внешняя красота. В его глазах горел огонь, а внутри кипела бешеная энергия. Он был полон жизни. Настоящей жизни. Лусио так не похож на людей ее круга! Анабелла поцеловала его в лоб, нос, губы. – Я люблю тебя, Лусио. Его темные глаза загорелись страстью. – Я тоже тебя люблю. Огонь в его глазах не испугал ее, напротив, он ей нравился. Она ждала его. Он заставлял ее чувствовать себя взрослой, сильной, свободной. – Этот мир будет нашим, Лусио. У нас будет все, чего мы захотим! Он мягко рассмеялся и покачал головой: – Мечтательница! – У нас будет все! – настаивала она. – Мы будем вместе, у нас будет ребенок. Что нам еще надо? Он внимательно посмотрел ей в глаза и на мгновение ей показалось, что ему понравился ее внезапный эмоциональный порыв. Что бы она ни говорила и ни делала, он принимал ее такой, какая она есть. Он уважал в ней личность. – Ана, я беден, – медленно произнес Лусио, с тревогой вглядываясь в ее лицо. – Я никогда не смогу дать тебе… – Замолчи! – Она закрыла ему рот ладонью. – Ты любишь меня, Лусио. Это все, чего я хочу. В моей семье придают большое значение внешности, правилам поведения, положению в обществе. Лишь ты один любишь меня такой, какая я есть. Он взял ее руку и, повернув ладонью вверх, поцеловал. – Но, смугляночка моя, я хочу, чтобы у тебя было все, чего ты хочешь. Она придвинулась ближе, положила ноги ему на колени и крепко прижалась к нему всем телом. – Любовь – это и есть все. – А наш ребенок? – Мы будем любить его. – Она обняла его и поцеловала в загорелую шею. Благодаря своему испано-индейскому происхождению Лусио быстро загорал, и ей хотелось, чтобы ребенок был похож на него, чтобы у него были такие же черные волосы, темные глаза и золотистая кожа. – Тебе же хочется иметь все, правда же? – спросил он, целуя ее в губы. Он упивался любовью к ней, не мог существовать без нее, как не мог существовать без воздуха, света, воды. Его страсть разжигала в ней огонь, заставляла трепетать от удовольствия при каждом его прикосновении. – Ради твоей любви можно пожертвовать всем, прошептал он. Она все крепче прижималась к нему. Ей до сих пор казалось невероятным, что они нашли друг друга, Лусио был гаучо – так в Аргентине называют наездников, объезжающих стада. Она – дочь графа. Их побег вызовет настоящий скандал, но это будет самым прекрасным, что было в ее жизни. – Чему ты улыбаешься? – спросил он, играя ее длинными черными волосами. – Давай уедем прямо сейчас. – Твоя лошадь будет готова только завтра. И надо будет провести в седле почти всю ночь. Анабелла кивнула, чувствуя себя на седьмом небе от счастья. Она повернула голову, чтобы лучше видеть его лицо. – Как ты думаешь, я понравлюсь твоим родным? – А как же! Она внимательно посмотрела в его горящие темные глаза. У него было благородное лицо. Он мог быть испанским конкистадором, первооткрывателем Нового Мира, но он был просто ее возлюбленным. – Я буду любить тебя всю жизнь. Какое-то время Лусио молчал, затем грустно посмотрел на нее и сказал: – Это ужасно долго. Тебе ведь всего семнадцать. Его настороженный тон заставил ее рассмеяться. – Скажи мне, Лусио Круз, я когда-нибудь чего-нибудь боялась? |
||
|