"Земля мамонтов" - читать интересную книгу автора (Каратов Семен)Глава 6. ВЕТКА РЕГЗЫНебо, очистившись от туч, ярко голубело. Оживились и обласканные солнцем люди. У потухающих костров слышались голоса, смех. Сытые, веселые ребятишки носились взапуски среди взрослых. Но вот на ноги поднялся Хуог, а за ним встали и все остальные. Старый вождь андоров медленно направился к опушке, где происходил поединок между рыжеглазым Урасом и Человеком-Носорогом. Окруженный соплеменниками, Хуог остановился. Невысокий щуплый старик задумчиво перебирал висевшее у него на худощавой шее ожерелье-амулет из зубов хищных зверей. В нем выделялись своей величиной клыки страшного Мохора — помеси льва и тигра. Ожерелье было в свое время подарено Хуогу бесстрашным охотником — Быстроногим Оленем. Хуог очень дорожил ожерельем, искренне веря, что оно приносит орде удачу. Под руками старика постукивали костяшки, приводя в трепет соплеменников. «Неужели Хуог одарит кого-нибудь ожерельем?» — подумал Джуам. Неожиданно подле старика появилась его внучка Регза. Девушка, улыбаясь, не сводила глаз с толпы лархов, стоявших поодаль. — Мудрая Куница, — проговорила она, — девушки становища не хуже мужчин бросают дротики. Сейчас они покажут, как нужно это делать. Хор одобрительных голосов оповестил, что андорам понравилась затея Зеленоглазой Ящерицы. Не дождавшись ответа, девушка устремилась к одинокому тощему кусту, росшему в саванне. Укрепив на верхней ветке куста сверкающее на солнце синевой перо зимородка, она вернулась. Вскоре в сопровождении нескольких юных андорок Регза вновь направилась к кусту. Не доходя до него двух десятков локтей, она остановилась. Остановились и сопровождавшие ее девушки. В руках они держали легкие дротики, концы которых для прочности были обожжены. Воткнув дротик в землю, Регза стояла, опираясь на него. С ее лица не исчезала задорная улыбка. Джуам невольно залюбовался стройной девушкой. «Зеленоглазая Ящерица в метании оружия — достойный противник каждому охотнику», — не без восхищения подумал юноша. Только ему — Смелой Выдре — удавалось превзойти в этом свою соплеменницу. Около девушек появился вожак охотников — Урас. При его громком протяжном «яррх» андорки по очереди стали метать дротики. Вскоре пять дротиков, как иглы ежа, торчали у подножия куста. Ни одна из девушек не попала в цель. Последней метнула свой дротик Регза. Вопли ребятишек первыми известили об удаче Зеленоглазой Ящерицы. Дротик насквозь пронизал куст. — Оуэй, оуэй! — кричал, подпрыгивая и ударяя ладонями себя по бедрам, Джуам. Вдруг пронзительный крик заставил всех вздрогнуть и повернуть головы. Из лесу, в двухстах локтях от толпы андоров и лархов, выскочил длинноногий мальчуган. Он бежал во весь дух, рыжеватые волосы его развевались. Джуам тотчас узнал Кэша. Но почему брат не бежит к людям, а удаляется в степь? Что он прижимает к груди? Да ведь это медвежонок!.. Джуам схватил свою лежащую на земле палицу и с громким криком устремился вслед за братом. Он понял, какая опасность угрожала мальчику. Вскоре Джуам услышал позади себя топот бегущего за ним человека — по-видимому, кто-то из охотников пустился вслед за юношей. Из лесу на опушку выкатился крупный бурый зверь. Он мчался галопом за Кэшем, по временам вскидывая лохматую голову. Это была медведица — мать похищенного Кэшем медвежонка. Джуам издал воинственный вопль, желая обратить на себя ее внимание. Но медведица не замедлила бега, продолжая преследовать мальчика. Она мчалась, с каждым шагом догоняя Кэша. — Брось медвежонка, брось! — закричал Джуам. Кэш выпустил из рук свою ношу, и это спасло его. Пока мать, ворча, облизывала детеныша, Кэш свернул в сторону и помчался навстречу Джуаму. Но медведица с ревом снова кинулась за Кэшем. Казалось, рассвирепевшая хищница не замечала Джуама, преградившего ей дорогу. Джуам замахнулся палицей и изо всей силы обрушил ее на зверя. Медведица отпрянула и встала на задние лапы. Она с такой силой ударила передней лапой по палице Джуама, что чуть не выбила ее у него из рук. В этот опасный для юноши момент медведице был нанесен удар дубиной с другой стороны: подоспел охотник, следовавший за Джуамом. Медведица не приняла боя, взревела от боли, круто повернулась и помчалась к лежащему в траве детенышу. Схватив его зубами за шиворот, она со всех ног кинулась к лесу. Ощущая во всем теле дрожь после пережитого волнения, Джуам впервые посмотрел на спасшего его охотника. Это был Урук — сын Иргока, вождя племени лархов. Молодой ларх стоял, опираясь на рукоятку массивной палицы. По его спокойному лицу трудно было догадаться, что он только что вышел из поединка с опасным хищником. В эти мгновения в душе Джуама боролись два чувства: благодарность и ревность. Пересилило первое — подбежав к охотнику, он в знак признательности потерся носом о его плечо. Сросшиеся на переносице брови Урука чуть приподнялись, и на его сумрачном лице промелькнула улыбка. Все вернулись на опушку, где их поджидали сородичи. Кэш с поникшей головой остановился возле Хуога. Он ожидал наказания за самовольную отлучку из лагеря. Неожиданно суровые черты старика приняли приветливое выражение, и он ласково потрепал жилистой рукой вихры мальчика. — Рыжая Цапля будет отважным охотником! Таким, как его дед, Быстроногий Олень, — произнес Хуог. Джуам встретился с глазами старика. На него глядели небольшие, не по-стариковски живые глаза вождя. Взмахом руки Хуог привлек к себе внимание окружавших его людей. Продолжая глядеть на Джуама, он сказал: — Зеленоглазая Ящерица хорошо метнула дротик. Она будет помощницей мужу на охоте… Кто из охотников собьет копьем перо зимородка, тот разделит очаг с Зеленоглазой Ящерицей! Всем понравилось предложение вождя — громкие крики подтверждали это. Но лучше всех понял замысел Хуога Джуам: хитрый старик рассчитывал на его умение метать дротики. Нельзя было терять времени; желающих принять участие в этом состязании могло оказаться много. Зор сунул в руку Джуама дротик, и юноша со всех ног кинулся к черте, откуда нужно было метнуть оружие. Когда, прицеливаясь, он взмахнул рукой, чтобы запустить в перо зимородка легкое копье, кто-то рядом с ним проделал то же самое. Два дротика одновременно полетели к кусту, перо зимородка плавно опустилось на траву. Взглянув на стоявшего рядом охотника, Джуам вздрогнул, лоб его покрыла испарина. Это был снова Урук!.. Кто же из них сбил синее перо? Кто мог предъявить права на Зеленоглазую Ящерицу, внучку Хуога? Дротики, лежавшие на равном расстоянии от пера зимородка, не давали на это ответа!.. Ни старейшие андоров, ни старейшие лархов, внимательно осмотрев место состязания, не смогли назвать победившего. В молчании возвратились в пещеры андоры и лархи… Неужели этот непредвиденный случай сможет рассорить две орды?.. Хуог был мрачен, но осторожный старик боялся взять Джуама под свою защиту. Одно непродуманное слово — и дружба с сильной ордой лархов могла быть нарушена!.. Ночной воздух приятно холодил лицо. В отверстие грота серебристые лучи луны проникали причудливой паутиной. Старая Айза и Кэш спали. Джуаму не спалось… Приподнявшись на локтях, он выглянул из пещеры. Сторожевой костер на террасе догорал, караульных не было видно. Небесный шатер сверкал мириадами звезд. Две из них, как всегда, напомнили юноше глаза Зеленоглазой Регзы… Грустит, печалится смелая охотница, что не досталась победа Уруку!.. Но Джуам не уступит. Если нужно, он готов еще раз метнуть дротик. Он так и скажет Хуогу. Но почему Регза предпочла угрюмого ларха другу детства — Джуаму? Может, потому, что Урук. Могучий Бизон, прославил себя на охоте?.. Но ведь он, Смелая Выдра, моложе и недавно принят в ватагу охотников! Он скоро докажет, что не уступит любому ларху в силе и отваге!.. Но эти мысли не успокоили юношу. Вздохнув, он приготовился снова улечься на мягкую шкуру оленя, как вдруг неподалеку раздался крик, заставивший его мгновенно вскочить на ноги. Проснулись Айза и Кэш. Они испуганно озирались. Крик повторился… Это был яростный вопль человека. В звуках голоса звучали бешенство, гнев и еще что-то такое, чего раньше юноша никогда не слышал!.. Джуам даже подумал, что это кричит не человек, а воет дикий зверь. Необъяснимый страх овладел юношей. Между исступленными криками, раздававшимися все ближе и громче, неожиданно прозвучал голос Хуога. Старый вождь призывал к себе мужчин становища. Джуам нащупал лежащую в углу пещеры палицу, как вдруг костлявые пальцы Айзы вцепились в его плечо. — Не ходи! Это — Тум!.. — прошептала трясущимися губами старая женщина. Немалый переполох вызвало вчера исчезновение Человека-Носорога. Когда андоры вернулись в пещеры, Тума в них не было. Долго Урас с несколькими охотниками рыскали вблизи становища в надежде обнаружить Человека-Носорога, но так и вернулись ни с чем. И вот сейчас, ночью, он появился, но как? На террасе, залитой лунным светом, отчетливо виднелась его коренастая фигура. Он был без одежды. В руках держал суковатую дубину. Его волосатое тело содрогалось от внутренней дрожи, из перекошенного рта текла слюна. По временам он наносил воображаемому врагу удары палицей. Тогда лицо его искажалось злобной улыбкой. Джуам замер при виде необычного зрелища. Ему захотелось спрятаться в глубине пещеры, чтобы не видеть безумного Тума. Но вот на террасе появилось с десяток охотников. С ними был Урас. В руках они держали боевые палицы. При виде людей Тум с яростными криками стал набрасываться на них, но они двигались вперед, отражая удары его дубины. Неожиданно позади охотников появился Хуог. Старик потрясал снятым с щей ожерельем и выкрикивал слова заклинания. Это приободрило охотников, и они смелее повели наступление. Не выдержав натиска соплеменников, Тум с жалобными воплями бросился бежать в степь. За ним кинулись охотники, стараясь как можно дальше отогнать его от становища. Джуам долго не мог уснуть, прислушиваясь к диким, приглушенным расстоянием крикам, несшимся из глубины темной саванны. Лишь под утро появились Хуог и Урас в сопровождении утомленных охотников. Джуаму было стыдно. Он не вышел из пещеры на призыв Хуога. Но ведь так поступило большинство его соплеменников. Как и все андоры, он очень боялся безумных, веря, что в них вселился злой дух. Мелкий, еле приметный для глаза дождь шел все утро. Тучи затянули небо до самого горизонта. Никто из обитателей пещер не спешил вылезать из своих каменных жилищ. Но вот под навесом скал послышался знакомый треск — запылали костры. В пещеру проник горьковатый запах дыма. Джуам нехотя покинул теплое ложе. Айзы в пещере уже не было. Кэш сладко похрапывал, разметав руки. Юноша ласково улыбнулся, разбудил брата, и вместе с ним вышел из пещеры. Вдоль скал, под естественными каменными козырьками, собралась вся орда андоров. Рядом с Хуогом у пылающего костра сидел старейший лархов — Иргок. Женщины принесли на ивовой плетенке коренья и куски подрумяненного мяса. Регза, увидев Джуама, отвела глаза. Юноша ощутил обиду и гнев. Решительными шагами он направился к костру, возле которого сидел Хуог, и спросил: «Можно ли снова попытать счастья и метнуть дротик в перо зимородка?». От этих слов юноши Хуог поморщился, как от зубной боли и со злостью швырнул обглоданную кость в костер. Как рой потревоженных пчел, взметнулись золотистые искры. Вождь андоров кряхтя поднялся на ноги и заговорил. Он предлагал сначала проводить гостей-лархов, а потом попытать счастья с пером зимородка. Но тут вскочил на ноги Урук. Его ноздри раздувались от гнева. Невольный трепет охватил Джуама при виде ярости могучего ларха. Но Урук даже не взглянул на юношу. Ударяя кулаком в широкую грудь, он громко, чтобы все слышали, прокричал: — Зеленоглазая Ящерица уйдет с лархами, в их пещеры!.. Андоры не должны нарушать обычай! Шесть лучших охотниц из орды лархов пришли сюда, чтобы выбрать себе по душе андора. Столько же андорок-охотниц уйдет в пещеры лархов!.. Хуог, насупившись, глядел себе под ноги. Казалось, он не слышал гневной речи Урука. Джуам оглянулся: пять андорок, окруженных близкими, уже сидели у костра. Им предстояло отправиться в становище лархов. Значит, Регза должна быть шестой. У юноши тоскливо сжалось сердце. Урук, прижав кулаки к груди, ждал решения Хуога. — Лархи ждут ответа! — низко пророкотал голос Иргока. Наступившее молчание нарушил Зор. Он вместе с Джуамом находился в первых рядах андоров. — Пусть лархи уводят ту девушку, которая сама пожелает пойти с ними! — крикнул юноша. Урук шагнул к нему и, расправив могучие плечи, презрительно оглядел его. Неожиданно тяжелая рука Ураса легко отстранила Зора. Выйдя вперед, он остановился против ларха. Джуам невольно залюбовался двумя охотниками. Рыжеглазый У рас был достойным противником сильного ларха. Они некоторое время молча смотрели друг на друга изучающим взглядом. В руках у них не было оружия, лишь у пояса висели кремневые ножи. Зловещая тишина воцарилась на террасе. Урас и Урук, чуть согнувшись и вытянув вперед головы, зорко следили друг за другом. Но вот почти одновременно их правые руки поползли к поясу, где у них висели кремневые ножи. Вдруг между охотниками появилась рыжеволосая Регза. Лицо девушки было бледнее обычного, глаза ее были широко раскрыты. Не глядя на Ураса и Урука, между которыми она сейчас находилась, девушка обратилась к вождю андоров. — Старая Куница, умудренный жизнью! От твоего решения зависит, прольется сейчас кровь или нет, будут ли по-прежнему дружить андоры с лархами или… — Регза замолчала и оглядела присутствующих. Видимо, ее смелые слова понравились всем, послышались одобрительные возгласы. Девушка продолжала: — Лисица сказал: если найдется молодая андорка, которая сама пожелает отправиться к лархам, то причины для вражды между ордами не будет! Неожиданно визгливый голос Хуога прервал Регзу: — Зеленоглазая Ящерица посчитала, что ее волосы уже стали белыми как снег и она превратилась в старейшую племени! И снова гнетущая тишина повисла над собравшимися жителями пещер. — Люди, выслушайте Старого Бобра, — произнес Иргок, раздвигая толпу лархов. Вождь лархов был без оружия, — палицу он бросил на землю. Старик был спокоен и даже величав. Распрямив согбенную фигуру, отчего он стал значительно выше, ларх заговорил. — Последняя схватка между лархом и андором происходила очень давно. Тогда Старого Бобра называли Маленьким Бобром, а Мудрую Куницу называли Бесхвостой Куницей. Вождь лархов улыбнулся и взглянул на Хуога. Тот одобрительно закивал, слушая старого ларха. Урас и Урук, за минуту до этого готовые схватиться, сейчас мирно стояли рядом, вникая в смысл произносимых Иргоком слов. Вождь лархов продолжал: — Схватка тогда была не обычная — без крови; нужно было проявить ловкость и силу. Оба противника оказались достойными. Это был бесстрашный охотник андоров Быстроногий Олень и самый могучий ларх — Большая Пятка. С тех пор андоры и лархи не слышали стука палиц. Пусть и дальше так будет! Дружное «яррх!» было ответом на слова старого Иргока. Старик задумчиво оглядел окружавших его людей и торжественно произнес: — Нет нужды андорам и лархам враждовать. Нет нужды пускать в ход оружие, чтобы доказать друг другу свою силу и храбрость. Нарушив дружбу, лархи и андоры станут маленькими боязливыми сурками… Иргок замолчал и выжидательно взглянул на вождя андоров. Не произносивший до сих пор ни слова Хуог визгливо прокричал: — Незачем андорам и лархам враждовать!.. Союз их делает могучими, как мамонт, и смелыми, как самка беркута подле своего гнезда!.. Регза хочет идти к лархам — пусть идет! Помрачнев, старик запнулся, затем уже ровным голосом закончил: — Пусть сначала молодые андоры и лархи отправятся в далекий путь. Там они с пользой проявят отвагу и мужество. Дружба андоров и лархов станет крепче. И старейшие орд в знак примирения подошли друг к другу и потерлись носами. Над саванной взметнулось громкое «яррх!» Тучи, медленно плывшие над головой, раздвинулись, будто испугались человеческого крика. На голубой простор неба, вся сияя, выплыла Огненная Черепаха… |
||
|