"Температура повышается" - читать интересную книгу автора (Келли Карен)Глава 2— Какого черта! — воскликнула Джессика, с недоумением глядя на свои руки, скованные наручниками. — Что за дурацкие шутки? Я не позволю так обращаться со мной! — Я полицейский, леди. Конор Ричмонд. У вас есть право хранить молчание… — Тебе не удастся заткнуть мне рот, идиот! Можешь не трудиться, я знаю права подозреваемого на зубок. Но только я не нарушала закон! Я протестую, — затараторила Джессика, начиная догадываться, что произошло нелепое недоразумение. Она приняла полицейского за брата Троя, он же подумал, что она ищет себе клиента, или Джона, на уличном жаргоне. — Я не сомневаюсь, что ты знаешь свои права, милочка, — с ухмылкой сказал Конор. — Тебя ведь наверняка уже не раз отводили в участок. Он для тебя как дом родной. «Угадал, придурок!» Отец недавно обмолвился о своем новом сотруднике Коноре Ричмонде, приступившем к службе, и намекнул, что хочет ее с ним познакомить. Что ж, вот и познакомились! Джессика нахмурилась и вздернула носик. Конор взял ее под локоток и решительно поволок к своей машине. Девицы легкого поведения, фланирующие по другой стороне улицы, залились вульгарным смехом и начали выкрикивать похабные напутствия своей незадачливой товарке. Но Джессику это не смутило, она заартачилась, решив не сдаваться без боя. — Никуда я с тобой не поеду, щенок! Откуда мне знать, кто ты такой на самом деле? На лбу у тебя это не написано. Почему ты не в униформе? А вдруг ты маньяк? И вообще твоя фамилия мне совершенно не знакома, хотя я знаю здесь всех ребят. А ну показывай жетон и удостоверение полицейского! Конор, ни слова не говоря, полез в задний карман брюк и, вытащив из него коричневый бумажник, продемонстрировал и жетон, и документ. — Ну, убедилась? Садись в машину! Джессика не торопилась выполнить его команду. Она знала свои права, поэтому стала не спеша рассматривать фотографию на удостоверении офицера полиции. Под пристальным взглядом Конора соски ее стали еще тверже, а пульс учащеннее. На лбу выступила испарина. Когда-то Джессика зареклась флиртовать с полицейскими, но теперь пожалела об этом. Хотя такое решение казалось ей вполне логичным, коль скоро она сама не захотела служить в полиции. Но Конор притягивал ее к себе словно магнит, ее подмывало прижаться к нему всем телом и ощупать его мускулистую фигуру. Особенно манило ее к себе его мужское достоинство, отчетливо обозначившееся под брюками в ходе их полемики. Это свидетельствовало, что и он к ней неравнодушен. Конор пожирал ее пышные женские формы голодным взглядом, как мальчишка, глядящий сквозь стекло кондитерской на аппетитную выпечку и сладости. Он переступил с ноги на ногу, прочистил горло и заявил: — Этот номер у тебя со мной не пройдет, милашка! Если тебя уже не раз отводили в участок, это еще не означает, что ты на короткой ноге со всеми сотрудниками. Кстати, меня ты знать не можешь, поскольку я работаю здесь всего неделю. Джессика не стала оповещать его о том, что это ей известно. Как и то, что он еще не женат и даже ни с кем не помолвлен. Хотя с его-то изумительными глазами и густой черной шевелюрой от женщин у него не было бы отбоя. Вот только она останется верна данному себе слову и не поддастся его обаянию. Нет, нет и еще раз нет! — Какой такой номер? — переспросила она, спохватившись, что чересчур углубилась в собственные мысли. — С попыткой соблазнить меня, — прищурившись, ответил он. Ха-ха-ха! Так она ему и поверила. Йом-да-да-да! Любопытно будет взглянуть на его физиономию, когда он столкнется в участке с ее папочкой, реакцию которого было нетрудно представить. Да все ребята просто обхохочутся, увидев ее под конвоем и в наручниках. Бедняжка Конор! Ему еще долго будут припоминать этот промах в самом начале его службы. Не в силах устоять перед соблазном поиздеваться над неопытным новичком, Джессика облизнула верхнюю губу и, понизив голос до заговорщицкого, спросила: — Значит, я пытаюсь тебя соблазнить, красавчик? Склонность к розыгрышам была у нее в крови, в ее семье все были шутниками. Вот и теперь она не могла упустить возможность выставить дураком подчиненного своего папочки в отместку за его коварство и хоть немного поднять себе настроение. Джессика подбоченилась и выпятила бюст. Раскрыв от изумления рот, Конор судорожно сглотнул и скользнул бешеным взглядом по ее плечам, груди и животу. Задержавшись на талии, его взгляд сполз ниже. Колени Джессики предательски задрожали, в промежности возникло характерное томление. Шумно вздохнув, она стала теребить пальцами вторую пуговицу на блузке, но спохватилась, что на ней надеты наручники, и опустила руки. Пора было закончить эту дурацкую игру. И она сказала: — О'кей, глупышка, надо закрыть этот цирк. Ты ошибся, я вовсе не проститутка. Меня зовут Джессика… — Эту трогательную сказочку ты расскажешь в участке моему начальнику, — перебил ее, не дослушав, Конор. Вот упрямец! Переполняемая праведным негодованием, она с досады лязгнула зубами и захлопнула рот. Что ж, с милым папочкой они не разговаривали с прошлого воскресенья, так что она поразит одной стрелой сразу две мишени: и навестит его, и утрет нос этому болвану. Джессика слегка повеселела. Конор наклонился к автомобилю, просунул руку в окошко, взял с сиденья микрофон и связался по рации с дежурным. — Я сто пятьдесят шестой! Доставляю задержанную в участок! Прием! Он покосился на другую сторону улицы, но «коллеги» Джессики, почуяв беду, уже ретировались во избежание неприятностей. Джессика понимающе улыбнулась. Конор строго сказал: — На этот раз твоим подружкам повезло. Ничего, настанет и их черед, я наведу в своем районе порядок, заставлю всех уважать закон и общественную мораль. — Они мне вовсе не подружки, — пожав плечами, сказала задержанная. — Не вешай мне лапшу на уши! Я же видел, как ты им махала! Рация затрещала, хриплый голос произнес: — Я вас понял, сто пятьдесят шестой. Действуйте! Конор сделал серьезную мину, положил на сиденье микрофон и распахнул заднюю дверцу. Но Джессику вдруг охватили сомнения. Он же воспринял ее топтание на месте как намерение бежать или оказать ему сопротивление, взял ее за руку и спросил: — Желаете испытать мое долготерпение, леди? Не советую! Она взмахнула длинными ресницами и проворковала: — Не надо нервничать, милый! Мы же обо всем договорились! Садись за руль, красавчик, и вперед. Маршрут мне известен. Она тряхнула гривой золотистых волос и лениво опустилась на светло-голубое сиденье. Конор склонился к ней и поинтересовался: — Зачем ты занимаешься этим? Джессика взглянула ему в глаза и без тени улыбки ответила: — Послушай, ты заблуждаешься на мой счет. — Все, с меня довольно! — не дал ей он договорить. Видя, что этого упрямца ей не переубедить, она фыркнула: — Девушке тоже хочется кушать! Может, угостишь? Брезгливо поморщившись, Конор захлопнул дверцу. Очень довольная собой, Джессика широко улыбнулась, представив себе сценку встречи в участке с родным папочкой и его коллегами. Угрызений совести она старалась не замечать. Он первый начал, вот теперь пусть и пожинает горькие плоды своего чрезмерного служебного рвения. В другой раз будет выслушивать объяснения задержанного на месте происшествия, а не прерывать на полуслове. Себя же она в случившемся виноватой не считала, просто сегодня ей не повезло. Из дома она вышла с благими намерениями и тщательно одетой. Ну кто же мог подумать, что вечером ее доставят в участок как неряшливую уличную проститутку? Да, веселенький, однако, выдался денек! Конор наконец-то уселся за руль, включил мотор и тронул автомобиль с места. Влившись в транспортный поток, он наставительно произнес: — Я бы не советовал тебе продолжать заниматься этим ремеслом, крошка. Джессика поймала его отраженный в зеркале взгляд и молча пожала плечами. Он продолжал: — Ручаюсь, что тебе предъявят обвинение по нескольким статьям. Так что на этот раз тебе не удастся легко отделаться. — Неужели? — Джессика вскинула брови. — Ты в этом уверен? — На все сто процентов, — кивнув, сказал Конор, свернул на скоростное шоссе и прибавил газу. На его лице отобразилась мудрая печаль, призванная свидетельствовать не только о его профессиональном опыте, но и в активной гражданской позиции. Подобные лекции она сотни раз слышала от своего отца, хотя ей уже и исполнилось двадцать семь лет. И почему, любопытно, все полицейские мнят себя спасителями человечества? Конор Ричмонд, к сожалению, не стал в этом смысле исключением, хотя роль зануды и не увязывалась с его привлекательным обликом. Отчасти именно благодаря частым лекциям отца Джессика и прониклась антипатией к его профессии. Другое дело — работа риелтора! Она предпочла ее службе в полиции вопреки мнению отца и надеялась доказать ему сегодня свою правоту. Но первый блин у нее вышел комом. Между тем они миновали торговый центр и городской парк, до полицейского участка оставалось уже совсем немного. У Джессики промелькнула мысль еще раз попытаться объяснить Конору, что он ошибся, приняв ее за шлюху. Ведь он в этом городке новичок, ему следовало помочь. Впрочем, какого черта? Почему она должна лишать себя развлечения? Папаша также посмеется вместе с ней от души, он любит и юмор, и розыгрыши. — А ведь ты вполне могла бы найти себя и в другой профессии, — с кислой миной продолжал философствовать ее цербер. — К примеру, чем тебе не нравится работа официантки? Или сиделки? Джессика вздохнула, вспомнив о своем дипломе выпускницы престижного колледжа, и стала рассматривать свои черные туфельки на высоких каблуках. Конечно, риелтору удобнее ходить в обыкновенной обуви. Но в туфлях на шпильке она чувствовала себя подлинной леди и стоически сносила все неудобства, связанные с ношением экстравагантных моделей. Закончив урок воспитания, Конор умолк, очевидно, ожидая реакции Джессики на его гениальные идеи. Понимая, что его сарказм не уймешь, она будничным тоном спросила: — А как ты относишься к профессиям, требующим высокой квалификации? Например, к торговле объектами недвижимости? Я слышала, риелторы получают крупные комиссионные. — Да, это дело очень доходное, — сказал Конор, сворачивая на Райфл-роуд. — Но чтобы овладеть им, нужно хотя бы закончить среднюю школу. Вот только вряд ли тебе это удастся при твоем-то образе жизни. Проституция — опасная профессия. — Ох, насмешил! А профессия полицейского разве нет? — Ну, ты сравнила! — Смерив ее ледяным взглядом, Конор притормозил и заехал на стоянку напротив красного кирпичного строения — полицейского участка. Джессика заметила, что на площадке осталось всего пять патрульных и с десяток личных машин. Дневная смена закончилась, и большинство сотрудников уже разъехались по домам. Офицер Ричмонд выключил мотор, вывел задержанную из автомобиля и сказал: — Мне искренне жаль, леди, но таков мой долг. Надеюсь, что вы когда-нибудь даже поблагодарите меня за то, что я вас задержал. — Послушайте, Ричмонд! — в сердцах воскликнула Джессика. — Почему вы не дали мне возможность сказать вам нечто важное? Вы нарываетесь на серьезные неприятности! — Не усугубляй свое положение! — снова оборвал он ее, грубо схватил за локоть и повел по дорожке к крыльцу служебного входа. Они миновали двойные двери и очутились в прохладном помещении хорошо знакомого ей учреждения. Цокая каблуками о кафельный пол, Джессика пробормотала: — О'кей, болван! Сейчас ты будешь присутствовать на собственных похоронах. Дежурный офицер, сидевший в своей конторке за толстым затемненным стеклом, проводил ее недоуменным взглядом и потянулся к внутреннему телефону. Из ближайшего офиса вышел Майк Уинслоу с листом бумаги в руке и, растерянно посмотрев на Джессику, поприветствовал ее, как свою добрую знакомую: — Привет, малышка. Как дела? — Привет, — сердито бросила она ему и проследовала дальше по проходу. — Вы с Майком знакомы? — удивленно спросил Конор. — Да, мы раньше вместе спали, — не оборачиваясь, ответила Джессика, и это была чистая правда: они с Майком действительно когда-то спали вместе — в разных кроватях, но в одной детской, поскольку являлись родственниками. Но посвящать своего сопровождающего в детали она не стала. — А тебе известно, что он женат? — гневно спросил Конор. — Еще бы! — Она пожала плечами. На свадьбе своего кузена ей пришлось исполнить роль подружки невесты, щеголявшей в красном платье и красной широкополой соломенной шляпе с красными же страусовыми перьями. Но Майк выглядел счастливейшим человеком на свете, и это было главное. Офицер Ричмонд юмора не понял и поджал губы. Из кабинетов стали выходить другие сотрудники, тараща изумленные глаза. Внезапно из-за угла вышла тетушка Глория с пачкой документов в руках. У Джессики екнуло сердце и перехватило горло. Мягкие каштановые волосы тетушки были забраны В пучок на затылке, новое голубое платье подчеркивало синеву глаз. Она подняла их на Джессику и содрогнулась при виде распахнутого ворота ее блузки. — Сколько раз я должна тебе повторять, что нельзя постоянно теребить пуговицу? — воскликнула она. — Вот и доигралась, все твои прелести вываливаются наружу! Боже, да ты еще и в наручниках! Офицер, что эта скверная девчонка натворила? — Приставала на улице к мужчинам, — хрипло ответил Конор. Губы у тетушки Глории задрожали. — Послушай, деточка, неужели ты не придумала иного способа познакомиться с мужчиной? — с плохо скрытой иронией спросила она, лишний раз подтвердив, что принадлежит к семейству неисправимых шутников Нельсонов. Глория подмигнула племяннице и вполне серьезно заявила: — Бьюсь об заклад, что с ней пожелает побеседовать лично наш начальник. В последнее время она сюда что-то зачастила. — Поразительно, но она этого даже не скрывает! — поддержал ее негодование Конор. — Пожалуй, я отведу ее в камеру. — Нет, не торопись! Сперва отведи ее к шефу. Пожалуй, я тоже пойду с вами, — сказала Глория, повернулась и направилась в кабинет начальника. — В этом нет особой необходимости, я знаю, где находится его кабинет, — сказал Конор. Однако тетушка Глория пропустила это мимо ушей и ускорила шаг. Дойдя до нужной комнаты, она толкнула ногой дверь, вошла в приемную, положила бумаги на стол и, злодейски усмехнувшись, распахнула дверь кабинета со словами: — Шеф, наш новый сотрудник доставил вам преступницу! — Что все это значит? — только и сумел произнести начальник полиции, увидевший входящую в наручниках и порванных колготках дочь. — Как прикажете это понимать? Джессика подбежала к нему и паточным голосом проворковала: — Привет, мой сладенький! Давненько мы не виделись. Кажется, с прошлого воскресенья. Ты соскучился? Она нахально подмигнула ошалевшему Конору и чмокнула папочку в щеку. |
||
|