"Когда ты рядом" - читать интересную книгу автора (Монро Люси)Глава 6Джошуа потянулся. Слабый свет от уличных фонарей сочился из-под занавесок в спальне Лиз, свидетельствуя о том, что за окном по-прежнему ночь. Мучаясь от неудовлетворенного желания, он начал всерьез сомневаться в том, что идея остаться в одной квартире – более того, в одной спальне – с Лиз была разумной. Лиз спала, о чем свидетельствовало ее размеренное дыхание, но Джошуа знал, что у нее была такая же беспокойная ночь, как и у него. Он слышал, как она металась по кровати, и уж точно не потому, что видела во сне своего преследователя. В какой-то момент она издала стон, от которого Джошуа чуть не сошел с ума. Ему пришлось прочитать про себя весь кодекс рейнджеров, чтобы не ответить на этот сексуальный призыв. Он включил ночную подсветку на часах. Половина пятого утра: рановато для того, чтобы будить Лиз, но он мог встать и начать работать. Джошуа поднялся и направился к выходу из спальни. Когда он открыл дверь, свет из гостиной проник внутрь, и он не устоял перед искушением обернуться и посмотреть на спящую Лиз. С разметавшимися по подушке светлыми волосами, она казалась маленькой и хрупкой на огромной кровати. Он чуть не рассмеялся от этой мысли. Может, эта техасская девчонка и миниатюрная, но уж хрупкой ее точно не назовешь. Она сумела противостоять стрессу, которому постоянно подвергал ее мерзавец Немезида, и не сломалась даже тогда, когда он попытался толкнуть ее под машину. Конечно, Лиз испугалась, когда Джошуа вломился к ней в квартиру, но даже тогда она не хотела рассказывать правду своим близким, чтобы не подвергать их опасности. Удивительная женщина. И очень соблазнительная. Ему хотелось лечь рядом с ней и снять тонкую футболку, чтобы увидеть скрытую под ней шелковистую кожу. Он всю ночь представлял себе грудь Лиз, думая о ласках, которые бы смогли доставить удовольствие им обоим. Внезапно Лиз открыла глаза, и ее губы изогнулись в ласковой сонной улыбке. – Джошуа. Он сжал руки в кулаки. – Еще очень рано – спи. Лиз села в постели, отчего одеяло свалилось с ее груди. Она была одета в хлопчатобумажную футболку, но почему Джошуа начал задыхаться, словно на Лиз отсутствовала всякая одежда?.. – Почему ты встал? – Ее сонный голос действовал на него сильнее, чем самое мощное химическое оружие. – Хочу поскорее приступить к расследованию. – Джошуа отделался полуправдой. Откинув одеяло, Лиз подвинулась к краю кровати. – Я с тобой. – Не надо, спи. Лиз встала с постели, подошла к шкафу, достала теплые носки и натянула их на босые ноги. – Я все равно уже не засну, так что можем начать. Грудь Лиз покачивалась под тонкой футболкой, и это мешало Джошуа сосредоточиться на деле. Подойдя к Джошуа, она остановилась. – Джошуа? – М-м? – Думаю, нам удобнее будет работать за кухонным столом. – Если ты не наденешь что-нибудь поверх этого жалкого намека на футболку, единственное, о чем я смогу думать, так это о том, как добиться того, чтобы твои соски стали такими же напряженными и возбужденными, как прошлой ночью. Лиз выдохнула, прикрыла грудь руками и отступила, словно Джошуа намеревался на нее напасть. – Это жалкий намек на футболку?.. – Да. Она очень тонкая, и я вижу каждый изгиб твоего тела, черт возьми! Лиз окинула себя взглядом: – Неправда. Она свободная, и ничего не видно. – Милая, я не уверен, что тебе поможет даже зимнее пальто, но можно попробовать. – Тут Джошуа представил себе Лиз в пальто на голое тело, и его пенис мгновенно напрягся. Вот до чего доводят глупые фантазии! – А может, и не стоит пробовать... Лиз смотрела на Джошуа так, словно тот окончательно свихнулся. Джошуа вздохнул и потер лицо руками. – Ты можешь просто одеться? – Ладно, но ты тогда сделай то же самое. Опустив глаза, Джошуа обнаружил, что на нем нет ничего, кроме боксерских трусов, которые плотно облегали бедра, не скрывая его возбужденного состояния. – Не волнуйся, я оденусь. Они встретились на кухне через десять минут. Лиз начала варить кофе, а Джошуа включил ноутбук и принялся изучать свои записи. – Нам надо кое-что обсудить. – Что именно? – Лиз старалась не смотреть на Джошуа, из чего тот сделал вывод, что ей неловко после столкновения в дверях спальни. Что ж, пусть делает что хочет. – Для начала надо составить список подозреваемых. Нечего ждать, пока Немезида снова проявит себя: мы вполне можем определить круг твоих врагов. – Отличная идея. – Лиз упорно продолжала смотреть на кофейник. Джошуа тоже постарался сосредоточиться на списке. – Как насчет твоего бывшего? Лиз резко обернулась, на ее лице читалось выражение крайнего изумления. – Майк? – Ты говорила, что он полюбил другую женщину и женился на ней. – Да. – Как у них дела? – Он счастлив. У них маленькая дочка, и, по-моему, жена снова беременна. У Майка нет причин преследовать меня, тем более что он меньше всех похож на маньяка. Джошуа не нравилось, что Лиз защищала человека, которого когда-то любила и за которым была замужем. – У преступников на лбу не написано, что они преступники, Лиз. Она закатила глаза: – Знаю. Просто Майк очень честный и прямой человек. Если бы он по какой-то причине был зол на меня, хотя, если честно, я не могу себе такого вообразить, он пришел бы и сказал мне все в лицо. – А этот мистер Хороший проживает в Каньон-Рок? – Да. – Тогда нам легко будет выяснить, не брал ли он в недавнем времени продолжительного отпуска. Лиз покачала головой. – В данном случае ты тянешь не за ту нитку. – Ни за что я не тяну. – Чего ты злишься все утро? – Я не злюсь, я просто возбужден, а это разные вещи. – Для меня это одно и то же, – хрипло проговорила Лиз и покраснела, отчего Джошуа захотелось зацеловать ее до смерти. – Ладно, двигаемся дальше. – С удовольствием. – Как насчет других любовников? – У меня их не было. – Совсем? – Совсем. Я вышла замуж в восемнадцать лет и развелась в двадцать шесть. Последние два года я целиком посвятила карьере. – А как же секс? – Джошуа не скрывал изумления. Два года без секса? – Ты знаешь, не все мы – секс-бомбы замедленного действия, готовые разорваться от малейшей искры. – Судя по тому, как Лиз на него посмотрела, его она относила именно к этой категории. – Тонкая футболка на голое тело – это не малейшая искра. – О, пожалуйста, давай больше не будем говорить об этом. – Значит, никаких любовников у тебя не было? – Ему необходимо было удостовериться в этом. – Нет. – Даже потенциальных? – Мужчина, получивший отказ, становился опасным. – Я ни с кем не встречалась. – Совсем? – Совсем! Джошуа вскинул руки, призывая Лиз к спокойствию. – Ладно, успокойся. Я просто не могу поверить в то, что за два года никто за тобой не ухаживал. – Я писательница. Живу в своем мире, и подобные вещи меня не интересуют. Мужчины сразу это чувствуют. – Со мной тебе было очень даже интересно. – Ты мне нравился. – Почему нравился? Больше уже не нравлюсь? – Джошуа снова подначивал ее, но ему нравилось наблюдать за тем, как эта женщина, которую все привыкли считать тихой и скромной, загоралась как факел. Она в любой момент готова была взорваться. – Сейчас ты мне не нравишься, – произнесла Лиз с таким видом, что Джошуа не удержался от смеха. – Прости, я не хотел обидеть тебя, – без зазрения совести соврал он. Лиз не поверила и дала это понять презрительным фырканьем. – Ладно, что скажешь по поводу обозленных читателей? – Я нечасто получаю негативные отзывы на книги. Иногда кто-нибудь, кому не нравится агрессивность моих героинь, пишет мне письма, обвиняя в пропаганде лесбийской любви и феминизма, но в основном людям нравятся мои книги. – Я хочу взглянуть на эти письма. – Легко. У меня они хранятся в специальном файле. Джошуа сделал соответствующую пометку. – Что-нибудь еще? – спросила Лиз. – Нет. А какие соображения имеются у тебя? Лиз покачала головой: – Честно говоря, никаких. Если б был жив отец, я могла бы подумать, что это он нанял кого-то, чтобы помучить меня, но так у меня нет врагов, во всяком случае, я таких людей не знаю. – Белла говорила, что твой отец был порядочный негодяй. Неужели он был способен на такое? От взгляда Лиз Джошуа сделалось не по себе. – Наверное, нет, но он никогда не скрывал, что ненавидит меня. – Почему? Лиз пожала плечами: – Мама умерла от осложнений после родов. Он часто обвинял меня в том, что я убила ее. – Но это полная ерунда! – Да, но отец отличался странными взглядами на жизнь. – Вы с Джейком не похожи на него. – Видимо, то, что он мало обращал на нас внимания, пошло нам на пользу. – Лиз разлила кофе по чашкам. – В нашей жизни были другие люди. Бабушка и дедушка по материнской линии опекали нас до самой смерти, пока мне не исполнилось десять лет. Папины родители умерли до моего рождения. Если сын пошел в них, то это была небольшая потеря для общества. – Мой отчим никогда не делал разницы между мной и сестрами. Он любил нас всех одинаково. Я сам хотел бы быть таким же отцом для своих детей. – Значит, твой отчим – замечательный человек. – Да, в отличие от твоего родителя. – Да, и особенно трудно мне пришлось в подростковом возрасте. Но с другой стороны, я же не росла в африканской пустыне, где дети каждый день умирают от голода, или в доме, где наркотики важнее еды. Все могло быть гораздо хуже. Джошуа согласно кивнул, и все-таки ему трудно было представить себе отца, который не любил бы такую замечательную дочь, как Лиз Бартон. – Этот сукин сын удалил мою книгу! Услышав ругательства из уст Лиз, Джошуа моментально насторожился. Ее голос был преисполнен гнева. Встав из-за стола, за которым он просматривал файл с негативными отзывами на книги Лиз, Джошуа подошел к ее столу. – Что случилось? Лиз резко повернулась, пылая от гнева. – Он удалил книгу, над которой я работаю. – Черт! – выругался Джошуа. – У тебя сохранилась копия? – Ну, разумеется, только я все равно чувствую себя паршиво из-за того, что он залез в мой компьютер. Это вторжение в личную жизнь! – Лиз покачала головой. – Хотя что изменилось? Он уже в течение долгих месяцев только и делает, что вторгается в мою личную жизнь! Схватив со стола флэшку, Лиз вставила ее в компьютер и кликнула мышкой. Джошуа достал сотовый телефон и набрал номер Винта. Его приятель примчался через минуту. – Как могло получиться, что этот парень поиграл на вашем компьютере? Когда мы искали в квартире «жучки», я проверил все программы, но не обнаружил никаких следов. Лиз подняла на Винта разъяренный взгляд: – Не знаю насчет следов, но этот мерзавец удалил мою книгу. – Можно мне взглянуть? Лиз встала. – Вперед. Буду писать на «Дейне». – Она взяла со стола нечто похожее на черную клавиатуру с маленьким экраном. – Я не позволю ему помешать мне выполнить работу в срок. Джошуа улыбнулся: – Покажи ему, тигренок. Лиз остановилась как вкопанная и воззрилась на Джошуа, словно у того над головой засиял нимб или что-то в этом роде. Джошуа подмигнул ей, отвернулся и, посвистывая, направился обратно в кухню. Лиз смотрела вслед Джошуа, потеряв всякое ощущение реальности, и постепенно у нее на губах появилась глупая улыбка. – Вы ему нравитесь, – сказал Винт. Она посмотрела на приятеля Джошуа. – Думаю, вы правы, но мне все время казалось, что в нем просто говорит необузданное желание. Винт улыбнулся: – И это тоже. – Я... – Ну, это же очевидно. С тех пор как вы вышли из самолета, он ведет себя как собственник. Мы с Нитро уписыв... умираем со смеху. Слушая забористую речь Винта, Лиз не удержалась от улыбки. Правда это или нет, но Джошуа такое поведение вполне соответствовало. – Он все время такой? – Нет, он так не беспокоился даже за Мелоди. – А кто это? – Волк сам расскажет вам, если захочет. Почувствовав, что слишком далеко зашла в своем любопытстве, Лиз вздохнула. – Простите, я не хотела ничего у вас выпытывать. Это моя дурацкая привычка. – Вряд ли Волк станет возражать, если вы его об этом спросите. – Думаю, вы путаете его чувство ответственности за меня с чем-то другим. – Нет. У него, конечно, врожденный инстинкт защитника, но на сексуальную сферу это не распространяется. Лиз не это имела в виду: она хотела сказать, что Винт ошибается, полагая, что Джошуа не будет против ее вмешательства в ее дела, но какой смысл поправлять его? Почему-то ведь ему казалось, что Джошуа испытывает к ней нечто большее, чем просто желание. Если она начнет спорить, то, чего доброго, еще и поверит ему! Лиз прижала к груди мини-компьютер и задала Винту другой вопрос: – Вы считаете, у Джошуа инстинкт защитника? – Волк говорит, что его долг – спасать мир. Он столько раз рисковал ради других людей, что для него это стало образом жизни. – Но он не слишком гордится тем, что делает. – Правильно. Он считает, что раз ему за это платят, моральный аспект его поступков сходит на нет. – Но ведь за то, что он делает сейчас, ему не платят! – воскликнула Лиз. Винт покачал головой: – Нет, не платят, только не думайте, что для него это имеет хоть какое-то значение. – А для вас... для вас имеет? Взгляд Винта моментально сделался серьезным. – У нас у всех есть причины делать то, что мы делаем. Лиз не позволила внезапной перемене обмануть себя. Она широко улыбнулась. – Не спорю. И Джошуа здесь не единственный человек, у которого развит инстинкт защитника. – Она подмигнула, как Джошуа, и ретировалась, не дождавшись ответа Винта. Джошуа отложил свои записи. Перед ним лежало несколько писем от возможных подозреваемых, которые Лиз хранила в отдельной папке. Лиз не сохранила конверты, но на каждом письме значилось, из какого города, штата или страны оно было послано. Она также помечала, если письмо пришло из какого-либо исправительного учреждения. Это могло послужить зацепкой, но разыскать авторов писем представлялось задачей весьма непростой. Джошуа встал, потянулся и направился в другой конец комнаты. Лиз демонстративно уселась в деревянное кресло-качалку, которое было прекрасно видно в камеру, и печатала на своей маленькой черной клавиатуре. – Не хочешь сделать перерыв? Она не ответила, и Джошуа, дождавшись, пока ее пальчики перестанут стучать по клавишам, повторил вопрос. Винт тоже иногда вел себя так, и Джошуа научился ждать подходящего момента для того, чтобы привлечь внимание. Лиз вскинула на него затуманенный взгляд. – Перерыв? – Да. – Я... – Посмотрев на клавиатуру, Лиз начала читать написанное, потом сказала: – Может быть, попозже. – И снова углубилась в чтение. – Хорошо. Лиз снова принялась печатать. По ее отрешенному голосу Джошуа понял, что обещание «попозже» наступит не скоро. Подойдя к Винту, который работал за компьютером, он положил на стол пачку писем. – Поищи что-нибудь на этих людей. Приятель кивнул: – Заметано. – Я сделаю пробежку, не отлучайся никуда в течение часа, ладно? – Конечно. – Винт начал просматривать письма. – Мне как раз час и понадобится, чтобы выяснить, где эти люди могут находиться. – Спасибо. – Не за что. Твоя Лиз – замечательная. – Она не моя. – Даже если он затащит ее в постель, она не будет принадлежать ему. Во всяком случае, навсегда. Лиз жила в волшебном мире героев и Белых Рыцарей. В ее мире принцессы влюблялись в принцев, а не в солдат. Но он собирался заняться с ней любовью и сделать это так, чтобы она никогда не забыла его, сколько бы мистеров Хороших не было потом в ее жизни. Услышав, как хлопнула входная дверь, Лиз оторвала взгляд от текста. Винт ушел? Она посмотрела на настенные часы. Уже три часа? В желудке у нее заурчало. Давно было пора обедать. Встав с кресла, Лиз потянулась, чтобы размять спину. После стольких часов, проведенных за компьютером, мышцы затекали, а мозг отказывался работать, но результат стоил того. Выпрямившись, Лиз обнаружила перед собой Джошуа. Под его пристальным взглядом у нее пересохло во рту. Джошуа стоял за пределами видимости камеры. У него были влажные волосы, от него пахло мылом, как будто он только что вышел из душа, и на нем была чистая футболка. Лиз открыла было рот, чтобы что-то сказать, но Джошуа кивком головы указал на колонку со встроенной камерой, и Лиз просто зевнула. Это было совсем несложно, потому что работа утомила ее. Взяв с кресла компьютер, Лиз с трудом удержалась от того, чтобы не показать язык камере. Она не знала, сколько страниц напечатала, но файл оказался размером в шестьдесят килобайт, а на ее «Дейне» это означало довольно много. Лиз ограничилась самодовольной улыбкой, адресованной комнате в целом, и вышла из поля зрения камеры. – Теперь ты готова сделать перерыв? – спросил Джошуа. На этот раз Лиз зевнула уже по-настоящему. – Да, и еще я не прочь чего-нибудь съесть. – Ты оставила свой ленч остывать на столе. – Ленч? – Я сделал тебе бутерброд. Я сказал, что оставил его на столе, ты поблагодарила и продолжила работать. У Лиз почему-то вдруг загорелись уши. – У меня иногда бывает такое. Человек может говорить со мной, я буду ему отвечать, но потом совершенно не помню, о чем шла речь. Джейк постоянно смеется надо мной из-за этого. Улыбку Джошуа нельзя было расценить иначе, как прямой сексуальный призыв, и у Лиз учащенно забилось сердце. – Так вот, если хочешь есть, я кое-что приготовил. Она направилась в кухню. – Мне не надо говорить дважды. Я умираю от голода. – Проходя мимо стола, она обнаружила, что компьютер исчез. – Я слышала, как хлопнула дверь. Джошуа скривился: – За сегодняшний день она открывалась и закрывалась раз пять. Нитро пришел и ушел. Я уходил на пробежку, а Винт только что ушел. – А, понятно, почему ты выглядишь так, словно только что из душа. – Я бегал пять часов назад. Лиз поморщилась: – А-а... Джошуа усмехнулся: – У нас было совещание, а потом я работал на полу у тебя в спальне, пока ты печатала. – Мне правда нужен перерыв: от сидения в одном положении у меня все мышцы затекли. – Остановившись у стола, Лиз несколько раз потянулась. Джошуа с интересом наблюдал за ее движениями, пока она не ударилась о стол. Лиз сделала большой глоток сока, который налил ей Джошуа, и откусила бутерброд. Господи, как же это вкусно! – Я так понимаю, ты сильно продвинулась в работе над книгой? – Да. – Винт установил на твоем компьютере невидимый брандмауэр, так что, если кто-нибудь попытается залезть в программу, мы сможем выяснить координаты его компьютера. – Когда Немезида удалил мой файл, он не оставил никаких следов. – Нет, не оставил, безупречная работа. – Ничего удивительного: когда я пыталась проследить, откуда приходят письма по электронной почте, брандмауэр ничего не нашел. Развернув стул спинкой вперед, Джошуа оседлал его и оперся руками о верхнюю перекладину. Ему нравилось наблюдать за тем, как Лиз поедает бутерброд. – Винт продвинулся немного дальше с электронными письмами, но он по-прежнему работает над этим. – Так я могу пользоваться своим компьютером? – Как хочешь. Можешь работать на «Дейне», если тебе так спокойнее, но включай компьютер каждый вечер, чтобы он ничего не заподозрил. И не забывай каждый раз заново сохранять файл с книгой. – Я никогда и не забываю. – Хорошо. – Спасибо, что занимаешься всем этим. – Поблагодари Винта. Это он все сделал. Я в компьютерах плохо разбираюсь. – А на чем специализируешься ты? – На тактике и стратегии. Вопреки ожиданиям Джошуа Лиз не отшатнулась, но посмотрела на него так, словно хотела увидеть его насквозь. – Ты как-то сказал, что сделал много такого, о чем предпочитаешь не вспоминать. – Да. – Он проработал наемником десять лет. А шесть лет в отряде рейнджеров были ненамного лучше. – Все мы в прошлом совершали ошибки. – А многие хотели бы их повторить? – Джошуа спросил потому, что сам собирался это проделать. В своей жизни он сделал немало нелицеприятных вещей, но сожалел он не о военных операциях, которые осуществил за деньги для людей, нуждавшихся в его помощи. Это не означало, правда, что груз воспоминаний не давил на него. Не важно, сколько раз ему приходилось убивать, он так и не научился воспринимать это как работу. Хотя он даже не пытался научиться. – Немногим людям посчастливилось стать героями. – Я не герой. Лиз отмахнулась от его слов: – Что вы такое обсуждали, пока я работала? Джошуа не хотелось разубеждать Лиз и лишать ее иллюзий, поэтому он с радостью ухватился за возможность сменить тему. – Я просматривал письма из твоей особой папки. – Я сделала то же самое после того, как начались преследования, но никакой связи не обнаружила. – Нельзя ограничиваться сопоставлением событий. Пять писем были написаны заключенными, четверо из которых с тех пор вышли на свободу. – Некоторые письма были просто отвратительны. – Лиз поежилась. – Ты узнал, где живут эти люди? – Один из них отбывает условное заключение на Среднем Западе и, судя по всему, ни разу не покидал город с тех пор, как его выпустили. Другой снова сидит, но в какой-то отдаленной тюрьме, двое других отбыли условный срок, и никто не знает их нынешнего местонахождения. – Ты думаешь, что это кто-то из них преследует меня? – Не знаю, – честно сказал Джошуа, от всей души желая, чтобы все оказалось настолько просто, но в душе подозревая, что это невозможно. – Один из этих людей был арестован за сексуальное домогательство. Лиз побледнела, и Джошуа инстинктивно протянул ей руку. – Тебя никто не обидит. – Спасибо. – Она слизала с губ крошку хлеба, и Джошуа отчаянно захотелось проделать тот же путь своим языком. Он с трудом отогнал от себя опасные мысли. – Надо бы проверить еще пару писем. – Какие именно? – Тебе пришло два письма от правой консервативной группировки, в которых говорится, что они нашли новый путь к спасению. Особенно это касается женщин, сильных и напористых. – Думаешь, меня мучают религиозные фанатики? – не на шутку удивилась Лиз. – Нет, но кто-то из их последователей мог за тебя взяться. Это-то мы и собираемся проверить. – Думаю, это будет непросто... Какой смысл обманывать ее? Лиз не настолько наивна, чтобы поверить в явную ложь. – Непросто. Раздался звонок в дверь. – Ты кого-то ждешь? – Нет. Они вышли в коридор, и Лиз нажала на кнопку домофона. – Да? – Мисс Бартон, вас беспокоят из службы безопасности дома. Сегодня вам доставили посылку, которая не влезает в ваш почтовый ящик. – Я сейчас спущусь и заберу ее. – Лиз сняла с крючка ключи. – Я мигом. Джошуа, однако, не дал ей уйти. – Ты часто получаешь посылки? – Вообще-то да. – Лиз успокаивающе похлопала его по руке. Странное ощущение. Никто, кроме матери и сестер, не успокаивал его таким образом. – Ничего необычного, Джошуа. Мой издатель посылает мне рукописи для правки, а также я получаю авторские экземпляры своих романов и много других книг, которые заказываю через Интернет. – Это не значит, что в сегодняшней посылке не может содержаться ничего опасного. – Что-то подсказывало Джошуа, что ситуация накаляется. У него не было доказательств, но чутье редко обманывало его. – Ты не можешь пойти со мной. – Лиз обхватила себя руками, что, как успел понять Джошуа, случалось всякий раз, когда она чувствовала себя в опасности. – Вряд ли Немезида – один из охранников в этом доме. – Знаешь, меня бы это не удивило, – сказал Джошуа. – Система безопасности тут ни к черту. – А риелтор, который помогал мне искать квартиру, утверждал обратное. – Я спокойно вошел внутрь. – Ты, может, и не в курсе, но мало кто из взломщиков в прошлом служил в отряде рейнджеров. – На губах Лиз заиграла улыбка, и у Джошуа создалось впечатление, что она попросту смеется над ним. И это тоже было для него внове. – Я по-прежнему военный. – Он продолжал служить вольнонаемником и не хотел, чтобы кто-то из них двоих забыл об этом. – Знаю, но я хотела сказать другое, – осторожно проговорила Лиз. – Дело в том, что немногие люди обладают твоими способностями. Будь Немезида одним из вас, у нас вообще не было бы никакой информации о нем. С этим Джошуа согласился, но все же он не мог отпустить ее вниз одну. – Я позвоню Нитро и попрошу его подстраховать тебя в вестибюле. Он проводит тебя до лифта, потому что их с Винтом квартира находится этажом ниже. Лиз не стала спорить. |
||
|