"Не упусти радугу" - читать интересную книгу автора (Лэмпмен Каролин)

11

Коул, сморщив нос, разглядывал ведро в своей руке.

— Зачем это вам понадобился жир из папиного оленя?

Кейт забрала у него ведро и поставила рядом с котелком, в котором уже была готова щелочная вода.

— Буду варить мыло.

— Из жира и золы, что ли?

— Так ведь из них его и варят.

— Чепуха какая, — недоверчиво буркнул Коул.

— Может, и похоже на чепуху, а только бабушка научила меня делать из них мыло, когда я еще была младше, чем ты сейчас.

— А почему надо его варить на улице?

— Потому что оно пахнет.

— Хорошо, что я не девчонка. — Коул пожал плечами, решив, по-видимому, выбросить из головы таинственный процесс приготовления мыла. — Папа обещал сегодня взять нас с Леви с собой — искать отбившихся коров. Может, нам даже придется подниматься в горы, так что он говорит, к полудню мы вряд ли вернемся.

— Если хотите, могу собрать вам обед с собой.

— Спасибо, миссис Мерфи! — Коул со всех ног припустил к сараю.

Через несколько минут она уже приготовила бутерброды — три куска жареной оленины между ломтями домашнего хлеба, — обернула их чистым полотенцем, добавила несколько свежих, только что с грядки, морковок, три оставшихся от завтрака крутых яйца и сложила все это в холщовый мешок. До ужина как-нибудь перебьются, решила она и пошла искать Джонатана.

Но едва она завернула за угол, глаза ее расширились от удивления. К огороду на полной скорости мчался Крутолобый, за ним бежали Коул и Леви. В надежде остановить мула или, на худой конец, отогнать его подальше от огорода Кейт выбежала на край кукурузной делянки и замахала руками. Крутолобый продолжал нестись… прямо на нее!

Джонатан, который по дороге домой остановился у колодца наполнить фляги, в смятении следил за происходящим. Эта дуреха даже не соображает, в какой она опасности, сейчас он втопчет Кейт в грязь…

— Кейт! — Отбросив фляги, Джонатан ринулся к ней. Он совершил головокружительный прыжок, обхватил на лету Кейт, в падении увлек ее за собой и откатился вместе с ней в сторону, стараясь локтями и коленями смягчить для нее силу удара. Когда тяжелые копыта мула пронеслись мимо, обсыпав их землей и обломками кукурузных стеблей, Джонатан уже прикрывал ее своим телом.

— Па! — задыхаясь, подбежал Коул. — Что случилось?

— Миссис Мерфи пыталась переупрямить Крутолобого… Да поймайте скорее этого злодея, пока он не разнес мне все ранчо!

— Сейчас, па. Леви уже догоняет его с арканом.

— Бога ради, не вздумайте его арканить! — крикнул Джонатан. Вскочив на ноги, он тревожно глядел вслед сыновьям.

Испуганная Кейт попыталась привстать.

— Думаете, он может?..

— Вряд ли, но от этих двоих не знаешь чего… О Господи, Кейт, вы-то как? Ушиблись? — Заботливо поддерживая, он заглянул ей в лицо.

— Н-нет, — пробормотала она. Почему-то ей вдруг сделалось невыносимо душно. — Немного закружилась голова, вот и все. — Она вдыхала дивный незнакомый запах кожи, лошадей и Джонатана и вместо того, чтобы прийти в себя, неожиданно почувствовала еще большую слабость в коленях.

Она хотела оттолкнуть его, но едва ее руки легли ему на грудь, как последние силы покинули ее: казалось, теплая кожа Джонатана вытягивает их у нее из пальцев сквозь тонкую ткань рубахи…

Неизвестно, сколько времени они стояли так, не в силах отстраниться друг от друга или хотя бы отвести взгляд. Наконец Джонатан поднял руку — смахнуть приставший к ее щеке крошечный комочек земли.

— Кейт? — чуть слышно шепнул он.

Она не могла отвечать. Губы ее чуть приоткрылись, она вздохнула — и почувствовала, что растворяется в его объятиях. Когда его рот с нежностью приник к ее губам, веки ее сами собой сомкнулись. Усы Джонатана оказались неожиданно мягкими, а от его тела исходила такая непреодолимая сила, что все существо Кейт пронзило вдруг острое наслаждение. В ней снова всколыхнулись ощущения, с которыми в душе она уже распрощалась навек.

Голос Коула подействовал на обоих как ушат ледяной воды. Отскочив в стороны, они с изумлением смотрели друг на друга.

Из-за угла появились два брата: Коул хмуро вел Крутолобого за недоуздок, взъерошенный Леви шагал рядом.

— Па, мы его поймали!

— Вижу. Но сперва объясните мне, как он вырвался.

— Ты же сам велел его оседлать, ну я и пошел, открыл ворота — а он как кинется прямо на меня! — Леви метнул сердитый взгляд на покорно стоящего рядом мула. — У, чертова тварь! Ненавижу!

— Леви, воспитанные люди не чертыхаются в присутствии дамы.

— Простите, миссис Мерфи.

— Па, так что нам теперь делать с Крутолобым? — спросил Коул.

— Что делать? — Джонатан нагнулся и извлек свою шляпу из-под тыквенных плетей. — Отведите его обратно в загон и привяжите к ограде. Думаю, к вечеру, когда мы вернемся, он уже успокоится.

Кинув смущенный взгляд на Кейт, Джонатан пошел собирать фляги, которые расшвырял в разные стороны, когда сломя голову бросился ей на помощь. Черт его знает, как извиняться теперь за этот поцелуй, подумал он.

— Джонатан!

Он неохотно обернулся.

— Кейт, я не…

— Ваш обед, — сказала она, протягивая ему сверток с провизией.

Их взгляды встретились, и стало понятно: у Кейт, как и у него, нет ни малейшего желания обсуждать случившееся.

— Спасибо. — Джонатан взял из ее рук холщовый мешок и немного помедлил, прежде чем отвернуться. — Мы придем к вечеру.

Кейт терпеть не могла варить мыло, но на сей раз эта нудная работа пришлась как нельзя более кстати. Нужно было многое обдумать. Во-первых, Джонатан. Что это его вдруг дернуло с ней целоваться? Неужто ее краса его сразила? — усмехнулась про себя Кейт, подливая жир в кипящий щелок. Самая обычная похоть, и только. Мужчины вообще легко поддаются низменным инстинктам.

Но сама-то она хороша! Ведь она все еще чувствует себя женой Брайана, как же она могла так легко растаять в объятиях другого? Кейт вздохнула. Кого она хочет обмануть? Из всех ее знакомых мужчин Джонатан, бесспорно, самый красивый, и она уже давно представляла себе, как приятно, должно быть, с ним целоваться. Но представлять — это одно, а делать — совсем другое. Это уже похоже на предательство.

Кейт закрыла глаза. Как сказать ему, что она беременна? Не выгонит же он ее, в конце концов… Возможно, первое время после родов она не сможет выполнять всю работу по дому, но ведь должен же он понять?.. Конечно, есть какая-то тайна в том, как и почему он оказался в здешних краях, но чего ради она должна испытывать к нему недоверие? Даже Клей доверяет ему, хотя когда-то они, по-видимому, сражались по разные стороны фронта.

Клей. Как вести себя с ним? После того неудавшегося пикника он заезжал уже четыре раза и с каждым разом был к ней все более внимателен. Он ей нравится, и она всегда искренне рада его обществу, но только ей вообще не нужны ничьи ухаживания.

Далее, что делать с Патриком? Кейт не видела брата с того дня, как они с ним встретились у ручья, то есть уже почти три недели, но была уверена, что он еще здесь. Ведь уходя, он обещал в случае чего дать ей знать… Открыв глаза, она сосредоточенно смотрела в котелок с густеющим мылом.

Слева ей почудилось какое-то движение. Кейт подняла голову и вздрогнула: за ней молча наблюдали четыре индейца с длинными черными волосами. Все четверо были одеты лишь в набедренные повязки да мокасины и выглядели довольно устрашающе. Обмирая от страха, Кейт смотрела на непрошеных гостей. В памяти замелькали десятки страшных историй о том, что индейцы проделывают с белыми женщинами, — и внутри у нее все оборвалось.

Время шло, однако лица всех четверых оставались такими же непроницаемыми. Кроме Луноцветки, Кейт до сих пор не видела так близко ни одного индейца. Луноцветка… А что, если это ее сородичи? Последние две недели Кейт навещала индеанку почти каждый день, но та упрямо не отвечала на вопросы о прошлом. Взглянув еще раз на устрашающую четверку, Кейт окончательно уверилась, что индейцы пришли сюда в поисках Луноцвегки. Возможно, они даже приходятся ей родными братьями. От этой мысли страх ее немного рассеялся.

Наконец один из них ткнул пальцем в котелок и произнес несколько слов на своем гортанном наречии.

— Я… Я не понимаю.

Индеец снова указал на котелок и поднес пальцы ко рту, как будто хотел есть.

— Вы голодны? — догадалась Кейт.

Он повторил тот же жест.

— Нет-нет. — Кейт замотала головой. — Это не едят.

Индеец, по всей вероятности, из ее слов ничего не понял и снова повторил свое требование, а Кейт снова отрицательно покачала головой.

Устав, по-видимому, препираться с бледнолицей эгоисткой, один из воинов шагнул вперед и выхватил у нее ложку. Зачерпнув из котелка, он отправил густеющее варево прямиком себе в рот и с непроницаемым лицом передал ложку следующему.

— Да нет, вы не поняли, это не съедобно! — умоляюще говорила Кейт, глядя на то, как второй индеец глотает полную ложку мыла.

Внезапно ее осенило. Она бросилась на кухню и схватила булку хлеба. Возвращаясь, она успела увидеть, как последний из индейцев отведал ее варева. Когда он возвращал ей ложку, лицо его, как и у остальных, было совершенно бесстрастно.

— Вот, — сказала она, протягивая им хлеб с хрустящей румяной корочкой.

Все четверо взглянули на хлеб, потом друг на друга и, одновременно развернувшись, зашагали прочь.

— Постойте! — Кейт попыталась догнать их. — Я знаю, где Луноцветка!

Однако индейцы, не удостоив ее взглядом, вскочили на лошадей и ускакали.

Кейт беспомощно смотрела им вслед в полной уверенности, что Луноцветка лишилась единственной возможности воссоединиться со своим народом. Внезапно у нее возникла идея. Если сейчас же, верхом на Крутолобом, поехать к Чарли, то Луноцветка, вполне возможно, успеет нагнать своих сородичей.

Кейт метнулась в огород и, надергав пучок моркови, поспешила к загону. А что, если индейцы перехватят ее по дороге и она не сумеет им ничего втолковать? При мысли о том, что они тогда могут с ней сделать, внутри у нее все похолодело… Нет, нельзя быть такой трусихой. Она во что бы то ни стало должна сообщить Луноцветке, что они здесь. Стараясь перебороть страх, Кейт подошла к загону.

Моля Бога, чтобы мул послушался ее, она отвязала его от ограды и вывела из загона. Сразу же за воротами Кейт взобралась на перекладину ограды и перекинула ногу через спину мула, после чего, нагнувшись как можно дальше вперед, сунула ему морковку. Мул извернулся, ухватил зубами угощение и двинулся по тропинке к хижине Чарли.

Кейт изо всех сил старалась не думать о том, что будет, если Крутолобый вдруг понесет, ни даже о том, что плакало теперь ее мыло.

Несмотря на все ее страхи, до хижины Чарли она доехала благополучно. Всякий раз, когда Крутолобый замедлял шаг, Кейт подсовывала ему морковку, и он снова прибавлял ходу. В итоге, хоть у нее и было ощущение, что прошло уже несколько часов, дорога заняла не более тридцати минут. Добравшись до места, Кейт сползла с мула и привязала его к дереву.

— Луноцветка! — позвала она, вбегая в распахнутую настежь дверь. Внутри никого не оказалось, и Кейт решила обойти вокруг дома. — Луноцветка, где ты? — За углом хижины сушилась растянутая на земле оленья шкура — охотничий трофей Джонатана. Безусловно, работа Луноцветки, но где же она сама?

Убедившись, что Кейт приехала одна, индеанка неслышно выступила из-за дерева.

— Случилось что?

— Они приехали за тобой! — задыхаясь, выпалила Кейт.

— Кто? — еле слышно выдохнула Луноцветка.

— Твои братья. То есть, может быть, они и не братья, — поправилась она, — но наверняка из твоего бывшего племени. — И Кейт рассказала Луноцветке о своих гостях.

Выслушав все, индеанка покачала головой.

— Это не мой народ. Наша земля не здесь. Кейт застыла с открытым ртом.

— Для моего народа я умерла, — сказала Луноцветка и отвернулась.

— То есть — твоя семья думает, что ты умерла?

— Семья не хочет меня больше знать. Я убежала от мужа.

— Но он же тебя избивал! — ужаснулась Кейт. — Это что, не важно?

— Он муж. — Луноцветка пожала плечами. Кейт начала было возмущаться чудовищной несправедливостью, однако, взглянув на неподвижное лицо Луноцветки, осеклась.

Индеанка вдруг дотронулась до ее руки.

— Прячемся, — тревожно сказала она. — Лошади.

— Лошади? Где?

Луноцветка потянула ее за рукав.

— Уже близко. Скорее.

Тревога передалась и Кейт. Подобрав юбки и то и дело оглядываясь через плечо, она побежала к деревьям. Здесь Луноцветка потянула ее вниз.

— Тихо лежать, — прошептала она, опускаясь в густые заросли рядом с Кейт.

Через несколько секунд Кейт наконец тоже услышала вдали топот копыт. Кто-то очень спешил к ним, но кто? Индейцы? Прикусив губу, Кейт еще теснее прижалась к земле.

— Чарли! — донесся из-за деревьев отчаянный крик Джонатана. — У нас беда!

— Это Джонатан с ребятами. — Кейт торопливо выбралась из укрытия. — У них что-то случилось! Что там у вас? — взволнованно крикнула она, увидев Джонатана.

— Кейт! — Джонатан в несколько прыжков преодолел расстояние между ними и сгреб ее в объятия. — С тобой все в порядке? Слава Богу! — Но не успела она ответить, как он уже оттолкнул ее и грозно сверкнул глазами. — Ты хоть соображаешь, что творишь? Ты ничего лучше не могла придумать, чем разгуливать одной?

Кейт изумленно моргала. Он что, с ума сошел?

— Я всегда хожу сюда одна.

— Могла бы хоть записку оставить!

— Вот как? — огрызнулась Кейт. — С каких это пор я обязана сообщать вам, куда я иду?

— С тех пор, как мне встретилось двадцать индейцев в миле от дома!

— Так уж и двадцать! Мне что-то показалось, что их не больше четырех.

— Что?! — взревел Джонатан. — Ты знала, что кругом индейцы, и все равно сюда отправилась? — Пальцы его с такой силой вцепились ей в плечо, что она поморщилась. — Где четыре, там и больше! Кажется, целое племя выехало на охоту!

— Конечно, я знала про индейцев. Я нарочно поспешила сюда, чтобы предупредить Луноцветку, — сердито ответила Кейт. — А если вы удосужитесь обернуться, то увидите, что я не разгуливаю в одиночестве, а приехала верхом на Крутолобом.

— Приехала… на Крутолобом?! — Лицо Джонатана угрожающе побагровело, из глаз чуть не искры посыпались. — Да еще двух часов не прошло, как этот бугай тебя чуть не растоптал! — Он с силой тряхнул ее за плечо. — Чем у тебя голова набита вместо мозгов?

Однако с нее уже было довольно. Она сердито вырвалась из его рук.

— Пустите меня! Я иду куда и когда мне надо и не собираюсь спрашивать у вас позволения. И не смейте мне тыкать! Я вам, между прочим, экономка, а не жена, и не потерплю такого отношения к себе. А не умеете держать себя в руках, так ищите себе другую дурочку… И скверный же пример вы подаете вашим сыновьям! — Отступив на шаг, она скрестила на груди руки. — Я понятно изъясняюсь?

Джонатан растерянно моргнул. Ему так редко перечили, что он даже не знал, как в таких случаях следует себя вести. Краем глаза он заметил какое-то движение возле хижины и ухватился за возможность отвлечься как за спасительную соломинку — однако вид Чарли, стоящего с широченной ухмылкой на лице, не очень его обрадовал. Черт возьми, этот-то тут откуда взялся?

— Я спрашиваю, понятно я изъясняюсь или нет?

— Вполне, — сказал он. — Теперь, если вы закончили меня отчитывать, полагаю, мы можем ехать домой?

— Да, я закончила.

— Прекрасно. Леви, ты отведешь Крутолобого домой, — приказал он. — Кейт поедет со мной.

Разгневанная, Кейт обернулась.

— И не подумаю. Как на Крутолобом приехала, так на нем и уеду!

— Но ведь он в любой момент может понести…

— На пути сюда как-то обошлось. А если что — думаю, вам, на этакой махине, нетрудно будет его догнать. — Кейт сознавала, что заходит слишком далеко, но ей уже было все равно: Джонатан Кентрелл чересчур много о себе воображает! Отвязав Крутолобого, она направилась к ближайшему пню, чтобы с него забраться на мула, но не успела — Джонатан легко поднял ее и посадил в седло.

— У меня к вам только один вопрос, — сказал он. — Как вам удалось избавиться от индейцев?

— Я их накормила, — загадочно улыбнувшись, ответила Кейт.