"Полночный гость" - читать интересную книгу автора (Сьюзон Марлен)Глава 16Задыхаясь от спешки и беспокойства, Мэг бежала через лес к дому. Утром к ней пришел один из соседских фермеров, Чарльз Бентли, с просьбой помочь его жене Элизабет – у той начались преждевременные роды. Тревога, как выяснилась, была напрасной, но Элизабет так умоляла не оставлять ее одну, что Мэг не нашла в себе сил отказать перепуганной, измученной женщине. Она полдня просидела у постели Элизабет, то и дело возвращаясь мыслями домой, где уже скопилась масса работы. Выскочив из леса на край вырубки, Мэг бросила взгляд на дом и застыла как вкопанная. Что такое?! Не могла же она перепутать дорогу? Изумленный взгляд Мэг не отрывался от хижины. Утром это был бревенчатый прямоугольник в одну комнату, а теперь сбоку прилепилась еще одна маленькая комнатка с окошком. Навстречу ей уже спешил Стивен. Он весь прямо-таки светился от радости и гордости. Лучезарная улыбка сияла на его лице, а в глубине изумительных фиолетовых глаз так и вспыхивали опасные, чувственные искорки. Следом за ним появились Вильгельм и Джош – с такими же широкими радостными улыбками на лицах. Стивен отвесил изысканный поклон – ну, точь-в-точь как какой-нибудь английский лорд! Сделав широкий жест в сторону дома, он торжественно провозгласил: – Спальня к вашим услугам, миледи! – Ты так мечтала об отдельной комнате! Вот Стивен и решил сделать тебе сюрприз, – радостно объяснил Джош. – У него получилось, долшен скасать, – пророкотал Вильгельм. Еще как получилось! Мэг не могла поверить, что у нее наконец-то будет собственная комната. Стивен подхватил Мэг под руку и повел ее в дом. Две кровати в первой комнате остались на своих местах, а вот самая большая, бывшая кровать Чарльза, которую в последнее время занимал Стивен, исчезла. Окошко же в стене над ней превратилось в дверь, висевшую, как и входная, на кожаных петлях. Стивен толкнул новую дверь и отступил в сторону, пропуская вперед Мэг. У одной стены, занимая почти все пространство спаленки, стояла кровать Чарльза с пуховым матрацем. Кожаный чемоданчик Мэг был придвинут к изголовью кровати. На противоположной стене желтым блеском сияли две новенькие полочки, а прямо над ними висело крошечное надтреснутое зеркальце... Господи, неужели теперь можно переодеваться, не опасаясь ничьих глаз! – Чудесно! – Мэг повернулась к Стивену. – Я так счастлива! Он ухмыльнулся, радуясь бурной реакции Мэг. Взгляды их встретились, и от невидимого, но почти ощутимого жара, что полыхнул между ними, у Мэг зашлось сердце. Мир вдруг стал фиолетово-синим, под цвет удивительных глаз Стивена. Ничего, кроме этих глаз, сейчас не имело значения. – Представить не могу – как же тебе это удалось, Стивен?! – с дрожью в голосе выдавила она из себя. – Я решил – если целый дом за день возводят, то уж небольшую комнатку построить не проблема. Мы с Вильгельмом пригласили нескольких соседей, которым в свое время тоже помогали и... Voila! – А преждевременные схватки Элизабет – часть вашего плана? – Ага! – снова расплылся в довольной ухмылке Стивен. Позади Стивена возникла громадная фигура Вильгельма. – Боже, мне здесь все так нравится! Я никогда не смогу отблагодарить вас, Вильгельм! – Фы уше благодарить, – рассмеялся гигант. – Фаша улыбка! Но я долшен уходить домой. – Можно мне с Вильгельмом, а, Мэг? – раздался со двора голос Джоша. – Немножко покатаюсь на лошади. Мэг, не раздумывая, отпустила мальчика. От счастья она сейчас согласилась бы на любую его просьбу! Проводив Вильгельма и Джоша, Мэган бегом вернулась в свою новую спальню. Позади раздались шаги Стивена. Развернувшись, Мэг пылко обняла его за шею: – Не знаю, как и отблагодарить тебя за эту чудесную спальню! Его руки взяли в плен ее талию, а губы накрыли рот долгим, жадным поцелуем. Подняв через несколько мгновений голову, он обжег ее загадочным волнующим взглядом из-под густой тени угольно-черных ресниц: – А я знаю. – И как же? У Мэг зашлось сердце от дразнящей, чувственной улыбки, тронувшей его губы. – Позволь мне разделить ее с тобой. Вся радость Мэг вмиг испарилась. – ..Так вот, значит, зачем ты построил комнату? – вскипела она и в ярости отпихнула от себя Стивена. – Для того чтобы спать со мной?! Стивен вновь протянул было к ней руки, но Мэг тут же отпрянула, в ее глазах сверкало негодование. – Мэган, Мэган... Я это сделал только потому, что ты мечтала о собственной спальне. – И решил, что в благодарность получишь меня?! – Нет же, черт побери! Я сделал это ради тебя самой, а не потому, что мечтал затащить тебя в постель. Но я хочу тебя, Мэган. Не стану отрицать. И ты меня хочешь. Так позволь же доставить тебе наслаждение... – Нет! Ничего я не хочу, неправда! Мэг могла лгать Стивену, но не самой себе. Стивен был прав, и она это прекрасно понимала. Видит бог, ее собственное тело предало ее, оно изнывало от страсти к этому человеку. Мэг наверняка знала, что больше ни к одному мужчине в жизни ее не будет тянуть так, как к Стивену Уингейту. Даже сейчас, несмотря на возмущение и гнев, в ней кипели и другие, темные, древние, дурманящие чувства и желания. Только с ним! Только с ним она могла бы познать счастье любви... Только с ним могла бы сделать первый шаг в неизведанный, волнующий мир страсти. Но гордость никогда не позволит ей раскрыть объятия... любовнику, а не мужу! А Стивен Уингейт на ней не женится. Если он тот, за кого себя выдает, то очень скоро уедет в Англию, чтобы вернуть себе имя и ферму, чтобы отомстить своему врагу. – Мэган, позволь мне любить тебя... – Дыхание Стивена обожгло ее щеку. – Чтобы потом ты уехал в Англию и бросил меня? – Без тебя я никуда не уеду. – Что?! – Мэган не верила собственным ушам. Сумасшедшая, несбыточная надежда затеплилась в душе чуть заметным, слабым огоньком. – Я хочу, чтобы ты поехала со мной в Англию, Мэган. Позволь мне увезти тебя от этого нищенского существования. Ты же знаешь – я состоятельный человек. Обещаю тебе ту жизнь, которой ты лишилась по глупости матери. В Англии у тебя будет все. Все, что только захочешь! У Мэг перехватило дыхание. Она ловила ртом воздух; казалось, еще секунда – и сердце выскочит из груди. Стивен хочет взять ее в жены! Поразительно, но все ее возражения против брака упорхнули с легкостью осенних листьев на шквальном ветру. Но ведь она не одна... На ней лежит ответственность за брата. – А как же Джош? – Разумеется, мы заберем его с собой. Вы оба заслуживаете лучшей жизни, и я ее вам обеспечу! – Так ты делаешь мне предложение! – Мэг вся засветилась от счастья. Неужели ее надеждам суждено сбыться! Стивен неуверенно отвел взгляд. И произнес, тщательно подбирая слова: – Ты будешь моей единственной любовью, Мэган. Мэг оцепенела. Волна разочарования, еще более жестокого после упоительного восторга, накрыла ее с головой. Вместо брака ей предлагают позорную, унизительную связь. Стивен Уингейт решил взять ее в любовницы, чтобы потом бросить, как ненужную вещь. А она-то размечталась! Да разве Стивен, такой красивый, такой обаятельный... разве он согласился бы взять ее в жены? Мэг вспомнила своих кавалеров из Эшли-Гроув. Эти ухаживали за ней только ради наследства. Бедняжка ты моя. Молодые, красивые мужчины никогда не обратят на тебя внимания. С твоей внешностью нечего и надеяться на большую любовь и страсть. Мэг съежилась. Каким же жалким, презренным существом должна выглядеть женщина в глазах мужчины, чтобы он позволил себе сделать ей подобное предложение! Она отшатнулась, не в силах выносить его близости. – Но не женой перед богом и людьми! Ее загнанный, мятущийся взгляд полоснул Стивена по сердцу. О господи! Ну, как ей объяснить! – Мэган, Мэган... Любимая – это больше чем жена! Пусть он не может предложить ей законный брак, но, забрав добродетель, он даст больше, неизмеримо больше! – В Англии ты будешь жить в прекрасном доме. Тебе не придется ни готовить, ни убирать – обо всем будут заботиться слуги. Я одену тебя в шелк и атлас, осыплю драгоценностями, о которых многие герцогини даже не мечтают! – И что потом? Когда я тебе надоем? Стивен был уверен, что она никогда ему не надоест, но все же ответил, лишь бы как-то успокоить Мэг: – Я отпишу тебе часть состояния. Большую часть. Столько, чтобы ты жила в роскоши до конца своих дней. Несколько невыносимо долгих секунд Мэг молчала, устремив на него полный укоризны взгляд громадных серых глаз. – Почему ты не хочешь жениться? Ох, ну откуда в ней эта безжалостная прямота... Не может же он заявить, что она не годится на роль супруги английского лорда и что высшее общество просто-напросто ее отвергнет?.. Стивен так долго подыскивал наиболее дипломатичный ответ, что Мэг не выдержала: – Ты уже женат? – Нет, но... существуют иные, очень важные причины, по которым я не могу предложить тебе руку. – Какие же? Он сделал вид, что не услышал: – Но я всегда буду любить тебя, Мэган. И всегда буду относиться к тебе как к жене. У тебя будет дом, слуги, наряды, деньги – все! Судя по ответному взгляду Мэг, обещанные дары нисколько не приблизили его к цели. Стивен лихорадочно пытался придумать что-нибудь настолько заманчивое, чтобы Мэган не в силах была устоять. – Я куплю тебе лучший клавесин в Англии. Исполню все твои желания. Тебе больше не о чем будет мечтать. – Кроме брака! – Ее лицо исказилось от гнева и обиды. – Да за кого ты меня принимаешь?! За женщину удивительно чистую и честную. Ну как ей объяснить! Вспомнив давний разговор, Стивен ухватился за слова Мэг как за последнюю соломинку: – Ты ведь, если не ошибаюсь, утверждала, чтс никогда не выйдешь замуж? – Ты мог бы заставить меня передумать... – В глазах Мэг блеснула надежда. Дьявольщина! Передумать! Да зачем ему это нужно! Или все-таки нужно? Недели общения с Мэг показали, как необходима ему жизненная стойкость этой девушки, ее оптимизм и... Черт, да вся она! – Я не могу взять тебя в жены, Мэган, но обещаю – моя женитьба никак не отразится на наших отношениях. – Стивен не кривил душой. Он знал, чем будет его брак – холодным, пустым союзом, заключенным ради связей высокопоставленных семейств. – То есть... ты что же, собираешься и после свадьбы держать любовницу?! – в ужасе воскликнула Мэг. Слишком поздно Стивен вспомнил ее фразу, высказанную непоколебимым тоном: «Любовь и верность – вот то единственное, что для меня было бы важно в браке». О господи! Вместо того чтобы приближаться к цели, он все больше запутывается. – Пойми же, Мэган... – сделал он еще одну попытку уговорить ее. – В Англии любовь не считают серьезной причиной для брака. Никто не женится по любви, а потому любовница у женатого человека – это не исключение, а правило! – Что ж. В таком случае я счастлива, что живу не в Англии. Мэган держалась так гордо, так независимо. Он преклонялся перед силой ее духа и упорством. Десятки красавиц в Англии, не колеблясь ни минуты, приняли бы его предложение. Но, кроме их внешней красоты, Стивена ничего в них не привлекало. А Мэган ему нужна – нужна так, как никакая другая женщина на свете! Но как заставить ее согласиться на его предложение? – Если ты поедешь со мной, Мэган, обещаю – Джош получит самое лучшее образование! Глаза выдали Мэган. Стивен понял, что задел ее слабую струнку. Ну, конечно! Она ведь так мечтала о том, чтобы Джош продолжил учиться! – И речь идет не о местных университетах вроде Гарварда или колледжа Уильяма и Мэри! – быстро, чтобы не дать Мэг опомниться, добавил Стивен. – Нет, я пошлю Джоша в один из лучших университетов Англии – хоть в Оксфорд, хоть в Кембридж... сама выберешь. Мэган боролась с собой – это было ясно видно по ее лицу. Образование младшего брата – вот то, о чем она втайне мечтала, и теперь, когда эта мечта могла осуществиться... Стивен видел, что решимость Мэган слабеет. Опустив глаза в пол своей новой спальни, она долго молчала. Потом вздрогнула и обхватила себя руками, как будто замерзла и не могла согреться. – Итак, цена за образование Джоша – то единственное, что не отнял Чарльз. Моя честь. Стивен вздрогнул как от пощечины. В сравнении с Чарльзом он сам себе показался еще худшим подонком. Но о браке все равно не может быть и речи. Мэган гордо вскинула голову: – Да, я хочу дать Джошу образование. Но не такой ценой. Продавать себя даже ради будущего Джоша я не стану. Ну, а что касается брака... Даже если б ты и предложил мне сейчас выйти за тебя замуж, я бы отказалась! – Ее царственная, полная внутреннего достоинства поза сама по себе уже была укором Стивену. А слова разили его самолюбие с неумолимостью острого ножа. – Я не желаю... Даже представить не могу себя замужем за человеком с такими понятиями о морали, как у тебя. Такое великодушное, казалось бы, щедрое предложение внезапно обернулось против Стивена. Внезапно он почувствовал себя бесчестным подлецом. – Если мне удастся вернуться в Англию, – мрачно проговорил он, – и вернуть себе имя и состояние... обещаю – я оплачу обучение Джоша. И ничего не попрошу взамен. В громадных серых глазах по-прежнему светился немой укор. Обида. Недоверие. Стивен приподнял кончиками пальцев ее подбородок, большим пальцем прикоснулся к чуть дрогнувшей пухлой губке. – Послушай, Мэган... Мне нужно от тебя только то, что ты сама готова дать. Помнишь, я говорил – твоя добродетель в безопасности. Если ты этого хочешь, так оно и будет. – Я этого хочу. Он молча кивнул, принимая отказ. Да и. что оставалось делать... пусть даже его сжигала страсть к Мэган? Только в очередной раз остудить нестерпимое желание в ледяных объятиях ручья. Оставив быстрый поцелуй на губах Мэган, он шагнул за порог и тихонько прикрыл дверь. По крайней мере у нее теперь есть отдельная спальня. Слабое, конечно, но все же утешение. Не нужно больше мучиться каждый вечер, прислушиваясь к шорохам за занавесками. О боже! Но это не выход! Ни бросить Мэган, ни жениться на ней он не может... Как, впрочем, и уехать в Англию. Где взять деньги хотя бы на один билет – уж не говоря о билетах для Мэган и Джоша?! Я не могу взять тебя в жены, Мэган... Ну, конечно! Зато он может взять ее в любовницы! Жгучая обида терзала душу Мэг. Как только за Стивеном закрылась дверь новой спальни, Мэг кинулась на кровать и зарыдала. В последнее время на этой кровати спал Стивен. Аромат корицы и горячей, опаленной солнцем кожи – до боли знакомый запах Стивена – еще не выветрился из белья. Мэг зарылась лицом в подушку, чтобы он не услышал ее рыданий. А потом, когда слезы иссякли, она еще долго лежала на постели, опустошенная, измученная и физически, и морально. Просто лежала и смотрела в потолок. Скрипнула входная дверь. «Может, Стивен ушел навсегда?» – вяло подумала Мэг. Наверное, так было бы даже лучше. Она с трудом поднялась, шатаясь, точно после тяжелой болезни, прошла в большую комнату. Пустой угол – тот, где раньше стояла кровать Чарльза, – невольно притягивал ее взгляд. На земляном полу у самой стены что-то белело. Странно. Какой-то скомканный клочок бумаги. Должно быть, давным-давно завалился за кровать... Из любопытства Мэг все-таки подняла листок, расправила... – Боже! – выдохнула она в ужасе. Большими буквами на листке было написано объявление о награде за поимку беглого каторжника Билла Ганнела. Осужденный в Англии за многочисленные преступления, гласило объявление, этот убийца очень опасен. Далее следовало описание Билла Ганнела: рост примерно восемнадцать ладоней, длинные жесткие черные волосы, густая борода, глубокий шрам на левом виске, глаза необычного светло-синего оттенка. Одет в домотканую рубаху и штаны, порванные до колен и подпоясанные веревкой. От страха у Мэг свело желудок. – Предположим, вы не преступник. Тогда как вы объясните следы кандалов у вас на руках и ногах? – Меня по ошибке приняли за убийцу по имени Билл Ганнел... Может, я чем-то на него похож... Но описание Ганнела не просто напоминало Стивена Уингейта. Оно совпадало в точности – вплоть до домотканого тряпья, что Мэг собственноручно сожгла в камине. Она перевела взгляд в конец объявления, чтобы узнать, откуда сбежал преступник и кто пообещал такую немыслимую награду за каторжника. И снова ахнула. ГИРАМ ФЛИНТ, ХОЗЯИН ПЛАНТАЦИИ ЭШЛИ-ГРОУВ! Мэг отлично запомнила, как был потрясен Стивен – или нужно называть его Билли? – узнав, что Эшли-Гроув раньше принадлежал ее отцу. ... существуют иные, очень важные причины, по которым я не могу предложить тебе руку. Вот причина, важнее которой и быть не может! То, что он осужденный на каторжные работы убийца! Комната вдруг завертелась вокруг Мэг волчком. Прижав ладони к вискам, она сделала шаг в сторону и оперлась на стену, чтобы не упасть. – Мэган! Что с тобой?! Что случилось? От неожиданности Мэг вздрогнула и резко обернулась, не выпуская смятый листок из руки. При виде полуодетого Стивена – на нем были одни лишь бриджи – сердце пустилось вскачь. Судя по влажным волосам, Стивен ходил к ручью купаться. Швырнув мокрое полотенце на стол, он кинулся к Мэг, протянул руки... Она отпрянула в ужасе. И молча, не сводя с него широко распахнутых глаз, показала листок. Стивен коротко и грубо выругался: – Где ты его нашла? Он выпал из кармана охотничьей рубахи, я уж весь дом обшарил в поисках. – В углу у стены. Наверное, лежал под кроватью. Где ты его взял? На скулах у него заходили желваки: – Сорвал со стены таверны. – Почему? Потому что Билл Ганнел – это ты? – Нет же, черт побери, нет! Я не Ганнел, сколько можно повторять! Но меня уже однажды приняли за него, и велик риск того, что это случится во второй раз. Потому я и сорвал объявление. Ты же сама видишь, насколько Ганнел похож на меня. – Похож?! Это ты и есть! – Мэган, клянусь тебе, я – не Билл Ганнел. Она пыталась ему поверить. Она хотела этого всей душой. Но не могла. |
|
|