"Частное расследование" - читать интересную книгу автора (Келлерман Джонатан)21Дома никаких сообщений для меня не оказалось. Я пробыл ровно столько времени, сколько понадобилось, чтобы как следует накормить рыб — в надежде, что они оставят в покое те несколько гроздьев икры, которые еще цеплялись за жизнь. В два тридцать я уже снова ехал по бульвару Сансет, направляясь на запад. День на пляже. Я притворился, что предвкушаю удовольствие. Выехав на шоссе Пасифик-Коуст, я увидел синюю воду и коричневые тела. Мы с Робин так часто здесь проезжали. Мы с Линдой проезжали здесь однажды. Это было второе наше свидание. Сейчас я был один, и все было иначе. Я отогнал эти мысли и стал смотреть на побережье Малибу. Оно всегда разное, всегда манит к себе. Кама Сутра. Райский уголок. Вероятно, поэтому люди залезали в долги, чтобы приобрести кусочек его. Мирясь с черными мухами, коррозией, шоссейной мясорубкой и постепенно забывая о неизбежном круговороте грязевых оползней, пожаров и губительных ураганов. Участок, приобретенный Артуром Дикинсоном, был превосходный. Нужно проехать пять миль от Пойнт-Дьюм, мимо большого общего пляжа у Зьюмы и свернуть налево, на Брод-Бич-роуд, сразу за ареной для родео у каньона Транкас. Это — Западное Малибу, где давным-давно исчезли дешевые мотели и прибрежные магазинчики, где вдоль шоссе Пасифик-Коуст тянутся ранчо и плантации и где час ужина озарен закатами самых фантастических оттенков. Адрес, который дал Майло, привел меня в дальний конец дороги. Километр белого кремниевого песка, насыпанного в виде волнообразных дюн. Неясной геологии холмы пятнадцать на тридцать метров, идущие по четыре миллиона с лишним. При такой цене архитектура становится состязательным видом спорта. Пляжный домик Дикинсонов — Рэмпов представлял собой одноэтажную солонку со стенками из посеребренного дерева и плоской коричневой гравийной крышей, стоявшую за низкой изгородью из цепей, которая ни от кого и ни от чего не ограждала, а напротив, открывала публике визуальный доступ на пляж. На соседних участках справа и слева от дома возвышалось по двухъярусному, свободной формы сооружению типа торта из мороженого. Одно из них, еще недостроенное, было похоже на ванильное; другое — на фисташковое с малиновым сиропом. Вход на оба участка преграждали электрические ворота из напоминающих тюремные решетки железных прутьев. Позади ванильного виднелся зеленый брезент теннисного корта. Перед фисташковым была выставлена табличка с надписью: «ПРОДАЕТСЯ». На обоих — предупреждения о системе сигнализации. «Солонка» же не была снабжена никакой охранной системой. Я поднял щеколду и просто вошел на участок. Следов ландшафтного обустройства тоже не было, только колючая путаница усыпанных оранжевыми цветами плетей бугенвиллии местами заползала на изгородь. Вместо гаража — зацементированный поверх песка пятачок на две машины. На пятачке был небрежно припаркован автофургон цвета ямса с багажником для лыж на крыше, занимавший оба места. Спрятать «роллс-ройс» здесь было негде. Я подошел к дому, впитывая жар раскаленного песка сквозь подошвы туфель. Будучи все еще в пиджаке и при галстуке, я чувствовал себя коммивояжером, предлагаю и дам какой-то товар. Я вдыхал острый соленый запах океана, видел, как волны прилива потихоньку, в виде ручейков, перебираются через дюны. Клин бурых пеликанов прочертил небо. В тридцати метрах за бурунами прибоя кто-то предавался виндсерфингу. Сосновая входная дверь была разъедена морской солью, а ручка позеленела и покрылась коркой. Оконные стекла — мутные и влажные на ощупь; на одном из них кто-то пальцем написал: «ПОМОЙ МЕНЯ». Над дверью болтались стеклянные ветряные колокольчики, они качались и ударялись друг о друга, но рев океана заглушал их перезвон. Я постучал. Ответа не было. Я постучал еще раз, подождал и подошел к одному из покрытых потеками окон. Единственная комната. Свет в ней не горел, и было трудно различить отдельные детали, но я прищурился и разглядел маленькую кухоньку с открытыми полками с левой стороны, а остальное пространство занимала комбинированная спальня — жилая комната. На матовом сосновом полу развернут футон[12]. Несколько предметов недорогой плетеной мебели с подушками в чехлах из гавайского ситца, небольшой кофейный столик. На стороне, обращенной к пляжу, раздвижные стеклянные двери выходили на затененный внутренний дворик. Сквозь них были видны пара складных шезлонгов, склон дюны и океан. На песке, прямо перед патио, стоял человек. Ноги согнуты в коленях, спина округлена — он качал штангу. Я обошел вокруг дома. Тодд Никвист. Инструктор по теннису стоял по щиколотку в песке. На нем были маленькие черные плавки, тяжелоатлетический кожаный пояс и перчатки без пальцев, какими пользуются штангисты. Он напрягался и гримасничал, поднимая и опуская штангу. Железные диски на концах штанги были размером с крышки от канализационных люков. По два с каждой стороны. Глаза его были крепко зажмурены, рот открыт, а длинные соломенного цвета волосы влажными, слипшимися прядями падали ему на спину. Обливаясь потом и крякая, он продолжал упражнение со штангой, держа спину неподвижно, нагружая только руки. Он работал в такт с оглушительной музыкой, гремевшей из динамика, который стоял у его ног. Рок-н-ролл. «Тоненькая Лиззи». «Парни вновь вернулись в город». Бешеный ритм. Должно быть, успевать за ним — сущая пытка. Бицепсы Никвиста казались изваянными из камня. Он повторил упражнение еще шесть раз нормально, потом несколько раз нетвердо, дрожащими руками, пока не кончилась музыка. Испустив напоследок хриплый вопль — крик боли или победный клич, — он еще больше согнул ноги в коленях и, по-прежнему не открывая глаз, опустил штангу на песок. Потом шумно выдохнул, начал выпрямляться и потряс головой, рассеяв вокруг капли пота. На пляже было почти безлюдно. Несмотря на хорошую погоду, лишь несколько человек прогуливались у кромки берега, по большей части с собаками. Я сказал: — Привет, Тодд. Он не успел еще полностью выпрямиться, и от неожиданности чуть не упал. Но ловко восстановил равновесие — впечатал в песок подошвы, потом подпрыгнул, словно танцор. Широко открыв глаза, он всмотрелся, «врубился» и одарил меня широкой улыбкой, словно старого знакомого. — Вы тот доктор, верно? Мы встречались там, в большом доме. — Алекс Делавэр. — Я подошел ближе и протянул руку. Мне в туфли насыпался песок. Он посмотрел на свои руки в перчатках и поболтал ими в воздухе. — На вашем месте я не стал бы этого делать, док. Они ужасно грязные. Я опустил свою. — А я тут себе качаю и качаю, — сказал он. — Что вас сюда привело? — Ищу миссис Рэмп. — Здесь? — Казалось, он был искренне озадачен. — Ее ищут повсюду, Тодд. Меня попросили съездить сюда и посмотреть. — Это ужасно странно, — произнес он. — Что именно? — Да все это. Ее исчезновение. Бред какой-то. Где она может быть? — Именно это мы и пытаемся узнать. — Да. Верно. Ну, здесь-то вы ее не найдете, это уж точно. Она сюда никогда не приезжала. Ни разу. По крайней мере, пока я здесь живу. — Он повернулся в сторону океана, потянулся и глубоко вздохнул. — Представляете, иметь такую благодать и ни разу даже не приехать? — Место великолепное, — отозвался я. — А вы давно здесь живете? — Полтора года. — Арендуете этот дом? Он улыбнулся еще шире, словно гордясь тем, что обладает каким-то важным секретом. Сняв перчатки, он взъерошил волосы. С них слетело еще несколько капель пота. — У нас что-то вроде бартера, — сказал он. — Теннис и персональные тренировки для мистера Р. в обмен на жилье для меня. Но вообще-то я не живу здесь постоянно. По большей части я бываю в других местах, путешествую — в прошлом году, например, был в двух круизах. К северу до Аляски и к югу до Кабо. Вел занятия по физкультуре для пожилых дам. Еще я даю уроки в загородном клубе Брентвуда, и у меня в городе полно друзей. Так что я ночую здесь от силы пару раз в неделю. — Похоже, вам повезло. — Еще как. Знаете, за сколько можно было бы сдавать здесь домик? Даже такой маленький? — Пять тысяч в месяц? — Скажите лучше десять, если сдаете на круглый год, от восемнадцати до двадцати в летнее время, и это еще при отключенном отоплении. Но мистер и миссис Р. очень спокойно разрешают мне жить здесь, когда хочу, лишь бы я приезжал в этот прокопченный Л.-А., чтобы как следует погонять мистера Р., когда хочет он. — А сюда он вообще не приезжает? Его улыбка поблекла. — Фактически нет, зачем ему приезжать? — Да просто так. На мой взгляд, здесь неплохое место для тренировки. До нас донеслись женские голоса, и мы повернулись в ту сторону. Две девушки в бикини, лет восемнадцати или девятнадцати, выгуливали овчарку. Собака все время рвалась в сторону от кромки воды, натягивая поводок и заставляя державшую его девушку потрудиться. Та какое-то время боролась с собакой, потом сдалась и позволила ей повести себя наискосок через пляж. Вторая девушка трусцой бежала за ними. Добежав до границы участка «ванильного мороженого», собака перестала натягивать поводок, и вся троица направилась в нашу сторону. Никвист не сводил с девушек глаз. У обеих были настоящие гривы длинных, густых, огрубевших на солнце волос. Одна — блондинка, другая — рыжая. Высокие и длинноногие, с безупречными бедрами и смеющимися лицами Калифорнийской Девушки, они словно только что спрыгнули с рекламного ролика в честь какого-то прохладительного напитка. Блондинка была в белом бикини, а рыжая в ядовито-зеленом. Когда между нами оставалось совсем ничего, собака остановилась, чихнула и стала отряхиваться. Рыжая девушка наклонилась и погладила ее, открыв взору большие, усыпанные веснушками груди. Никвист прошептал: «Стоп машина!» Потом, повысив голос, окликнул девушек: — Эгей! Трейси! Мария! Те обернулись. — Привет, — продолжал он, все еще во весь голос, — как жизнь, дамы? — Отлично, Тодд, — ответила рыжая. — Привет, Тодд, — сказала блондинка. Никвист потянулся, расплылся в улыбке и потер похожий на стиральную доску живот. — Прекрасно смотритесь, дамы. Ну что, старик Берни все так же боится воды? — Да, — вздохнула рыжеволосая девушка. — Такой трусишка. — Она снова повернулась к собаке. — Правда, бэби? Ты у нас просто маленький старый трус-боягуз. Словно обидевшись на эти слова, пес отвернулся, взрыл лапами песок и опять то ли чихнул, то ли кашлянул. — Смотри-ка, — сказал Никвист, — он, похоже, простудился. — Не-а, он просто боится, — возразила рыжая. — В таких случаях хорошо помогает витамин С. И В12 — надо измельчить таблетку и дать собаке вместе с едой. — А это кто, Тодд? — спросила блондинка. — Твой новый друг? — Друг хозяина. — Вот как? — улыбнулась рыжая девушка. Она посмотрела на блондинку, потом на меня. — Собираетесь повысить арендную плату? Я тоже улыбнулся. — Секундочку, док, — пробормотал Никвист и вприпрыжку подбежал к девушкам. Обняв, он притянул их к себе, словно проводил совещание игроков на футбольном поле во время матча. Они вроде были удивлены, но не сопротивлялись. Он стал тихо говорить им что-то, все время улыбаясь, массируя затылок блондинки и талию рыжей. Собака подошла и стала обнюхивать его лодыжку, но он не обратил на это внимание. Было похоже, что девушки испытывают какое-то неудобство, но он и этого как будто не замечал. Под конец они отстранились от него. Несколько секунд Никвист удерживал их за руки, потом отпустил, еще больше растянул рот в улыбке и шлепнул их по попкам, когда они повернулись, чтобы идти дальше своей дорогой. Пес побежал следом. Никвист вернулся ко мне. — Извините за этот перерыв. Приходится держать девочек в рамках. Пытаясь создать впечатление сексуальной бравады, он переигрывал, и вышло почти карикатурно. Это напоминало мне его диалог с Джиной два дня назад. Нюансы напряженности, на которые я тогда почти не обратил внимания. Зрелая женщина и молодой жеребец? Теннис для муженька и уроки другого рода для хозяйки дома? Оригинальным это не назовешь, но люди так редко бывают оригинальными, когда грешат. Я спросил: — Есть какие-нибудь предположения насчет того, где может быть миссис Р., Тодд? — Нет, — сказал он, морщась. — Прямо загадка какая-то. Я хочу сказать, куда она могла поехать — ведь она боится и все такое? — Она когда-нибудь говорила с вами о своих страхах? — Нет, мы... Нет, никогда. Но если много времени проводишь у кого-то в семье, то обязательно что-то слышишь. — Он посмотрел в сторону дома. — Хотите пива или еще чего-нибудь? — Нет, благодарю. Мне пора возвращаться. — Жаль, — сказал он, но весь его вид выражал облегчение. — Похоже, вы в очень неплохой форме. Тренируетесь как-нибудь? — Бегаю немножко. — Сколько? — От десяти до шестнадцати километров в неделю. — С этим надо поосторожнее — бег дает сверхвысокие ударные нагрузки. Ваш учетверенный вес при каждом шаге. Плохо для суставов. И для позвоночника тоже. — Теперь у меня есть лыжно-кроссовый тренажер. — Отлично — это максимальная аэробика. Если будете чередовать его с гантелями для удлинения мышц, то принесете себе максимальную пользу. — Спасибо за совет. — Без проблем. Если захотите поработать индивидуально с тренером, звякните мне. У меня нет с собой визитки, но вы всегда сможете найти меня через мистера и миссис... через мистера Р. — Он покачал головой. — Фу, как глупо с моей стороны. Я очень надеюсь, что они найдут ее — она такая приятная дама. Я вернулся к «севилю» и постоял несколько минут, глядя на океан. Серфингиста не было видно, но пеликаны возвратились и, пикируя, охотились на рыбу. Чайки и крачки следовали неотступно за ними, подхватывая остатки. По линии горизонта плыла пара длинных серых «сигар». Это нефтяные танкеры шли своим курсом вдоль побережья на север. Интересно было бы пожить какое-то время в море, на корабле. Чтобы постоянно помнить о ничтожности и бесконечности. Я не успел развить эту мысль дальше, потому что услышал шум мотора и веселые возгласы, которые завершились воплем: «Эй! Мистер Лендлорд!» Рядом со мной остановился белый «гольф» с опущенным верхом. За рулем сидела блондинка с пляжа, с дымящейся сигаретой в руке. Рядом с ней расположилась рыжеволосая, которая ела из коробки «Фидл-Фэдл» и держала открытый пакет с воздушной кукурузой. Обе девушки надели просвечивающие белые рубашки поверх купальных костюмов, но не застегнули их. Пес Берни сидел на заднем сиденье, вывалив язык и часто дыша — похоже, его укачало в машине. — Привет, — сказала рыжая. — Ваша машина старая, но в большом порядке. У папы была точно такая. Я усмехнулся при мысли, что «севиль» кто-то уже считает старинной машиной. Ей десять лет. В день, когда я купил ее, эти девицы, вероятно, ходили в третий класс. — Наверно, держите ее в гараже? — Угу. — Она у вас ухоженная. — Спасибо. — А вы правда связаны с хозяином участка? Потому что мы с Трейси ищем что-нибудь поближе к пляжу. Сейчас мы живем по ту сторону шоссе Пасифик-Коуст, в Ласфлорес, и пляж там — не фонтан, очень мокрый и сплошные камни. Мы могли бы работать — помогать по хозяйству, сидеть с детьми и всякое такое — так сказать, на обмен. Тодд сказал, что поможет, но мы решили, что можем и сами поговорить. — Должен вас разочаровать. Я действительно знаком с хозяином участка, где живет Тодд, но не занимаюсь бизнесом с недвижимостью. Лицо блондинки непостижимым образом стало безобразным, не потеряв своей красоты. — Вот дерьмо! Я говорила тебе, Map, что все это лажа! Рыжая сморщила нос и надулась. Я спросил: — А в чем, собственно, дело? — В Тодде, — ответила рыжая. — Он нас здорово наколол. — Каким образом? — Сказал, что вы — большой делец по недвижимости, и если мы будем к нему хорошо относиться, то он поговорит с вами насчет того, чтобы подыскать для нас что-нибудь здесь, на Броде. Мы тут раньше жили — помогали по хозяйству Дейву Дюмасу и его жене, когда они прошлым летом снимали здесь дом, так что люди думают, что мы все еще тут живем, и не прогоняют нас отсюда, но нам охота жить все время прямо здесь или хотя бы где посуше. — Вы имеете в виду Дейва Дюмаса, баскетболиста? — Нуда. Мистера Длинного. — Девушки переглянулись и захихикали. — Мы присматривали за его детьми, — сказала блондинка. — За очень крупными детьми — Нам правда охота вернуться сюда, на Брод, потому что пляж здесь — просто конфетка, да и концерты в «Транкас-кафе» раскочегариваются — на прошлой неделе приезжал, например, Эдди Ван Хален. — Мы готовы отрабатывать, — повторила рыжая. Тодд сказал, что может сделать нам обмен. — Шестерка, слабак несчастный! — высказалась блондинка. — Пусть катится подальше. — Она газанула, и пес дернулся от испуга. — А что он вообще хотел от вас? — спросил я. — Ну, в общем, чтобы мы вели себя так, будто считаем его большим бабником. Чтобы дали себя — Что, в действительности Тодд совсем не такой? Подруги опять захихикали. Рыжеволосая вынула из пакета комок воздушной кукурузы и дала псу. — Он это любит, — проворковала она. — Берни у нас сластена. — Ешь на здоровье, Берни. — Я обошел машину кругом и потрепал пса по спине. Шерсть у него была свалявшаяся от соли и грязи. Когда я стал чесать ему шею, он заскулил от удовольствия. — Значит, Тодд — это совсем не то, что нужно, — сказал я. В глазах у блондинки появилось настороженное выражение. С близкого расстояния ее лицо показалось мне жестким, готовым состариться, а кожа — начавшей принимать вид дубленой от слишком долгого пребывания на солнце и многочисленных превратностей судьбы. — Может, вы с ним близкие друзья? — Никоим образом, — успокоил я ее. — Просто я знаком с людьми, которым принадлежит этот дом. Тодда я вижу всего второй раз в жизни. — Значит, вы не из тех, так сказать... — Блондинка усмехнулась, игриво посмотрела на меня и расслабленным жестом приподняла руку. — Тре-ейс! Это же — А что такого? — возразила блондинка. — Это Я спросил: — Выходит, Тодд — гей? — Это уж точно, — ответила рыжая. — Гомик с мускулами, — добавила блондинка. — Такое тело зря пропадает, — сокрушенно сказала рыжая. Пес судорожно кашлянул. — Тихо, Берни, не напрягайся. — Вот я и говорю — мерзость какая, — не успокаивалась блондинка. — Использовать нас, чтобы показать, будто его интересуют девушки. Я хочу сказать — может, тело у него, как у буйвола, но головой он слаб, это точно. — Откуда вы знаете, что он гей? — спросил я. — Ну, — ответила блондинка, засмеявшись и опять газанув, — конечно, мы не ходим и не подсматриваем за ним, когда он занимается — К нему все время шастают разные типы, — заявила рыжеволосая девушка. — Он говорит, что — Фу, мерзость! — сказала блондинка, толкая подругу локтем в бок. — Ты мне ничего не говорила. — Так это было очень давно. Когда мы еще жили у Большого Дейва. — Большой Дейв, — хихикнула блондинка. — Можете сказать точнее, когда это было? — поинтересовался я. Вопрос сильно озадачил подруг. У обеих был такой вид, словно они решали труднейшую лексическую задачу. Наконец рыжеволосая сказала: — Очень давно — может, недель пять назад. Поджаристый Тодд и этот тип проходили позади дома. А прямо вон там я выгуливала Берни. — Она показала на зацементированную площадку. — И они держались за руки. Потом тот тип сел в свою машину — белый 560-й «мерседес» с такими необычными колесами, — а Тодд наклонился и поцеловал его. — Мерзость, — фыркнула блондинка. — Да нет, это было как-то даже трогательно, — возразила рыжая, и было похоже, что она действительно так думает. Но сочувствие здесь было явно не к месту, так что она поежилась и разразилась нервным смехом. Я спросил: — Не припомните, как выглядел тот человек? Она пожала плечами. — Он был старый. — Какого он мог быть возраста? — Старше вас. — Могло ему быть за сорок? — Даже больше. — А может, это был — Может, и можно, — отозвалась рыжеволосая приятельница. — Крошка Тодд целует своего папулю. Они посмотрели друг на друга. Покачали головами и опять захихикали. — Что-то на папулю не похоже, — продолжала рыжая. — По-моему, там была настоящая любовь. — Она задумчиво взглянула на меня. — Вообще-то этот старый тип был вроде крепкий. Для старика, я имею в виду. Вроде как смахивал на Тома Селлека. — У него были усы? — спросил я. Было видно, как рыжеволосая напрягает свою память. — Кажется, были. Точно не могу сказать. Просто помню, что мне показалось, будто он похож на Тома Селлека. На — И почему только среди — Потому что они богатые, Трейс, — ответила ее рыжая подруга. — Они могут себе позволить разные там приспособления, отсасывание жира и всякое такое. Блондинка потрогала свой собственный плоский живот. — Если мне когда-нибудь понадобится делать такие штуки, лучше усыпите меня. — Она запустила руку в коробку «Фидл-Фэдл» и стала шарить. — Эй, не залапывай там все! — возмутилась рыжая и потянула коробку к себе. Блондинка, не отпуская коробки, сказала: — Миндаль. — Она улыбнулась. — Вот, нашла. — Она вытащила из коробки зерно миндаля и взяла его в зубы. Посмотрев на меня, провела по нему языком и не торопясь раскусила. Я спросил: — Значит, вы последний раз видели здесь того пожилого типа пять недель назад? — Точно, — задумчиво кивнула рыжая. — Мы уже очень давно не валялись на сухом песочке. — Ну так как, — вернулась к своему вопросу блондинка, — вы что-нибудь можете для нас сделать? — Я уже объяснил вам, что не занимаюсь этим бизнесом, но я действительно кое-кого знаю, так что надо посмотреть и поспрашивать. Оставьте-ка свои координаты. — Конечно! — просияла рыжеволосая. Но тут же помрачнела. — В чем дело? — Нечем писать. — Какие проблемы, — сказал я, борясь с желанием подмигнуть. Я вернулся к своей машине, нашел в бардачке шариковую ручку и старую квитанцию из автомастерской и вручил все девушке. — Пишите на оборотной стороне. Используя коробку «Фидл-Фэдл» вместо письменного стола, она стала старательно писать, а блондинка смотрела. Пес ткнулся мокрым носом мне в руку и благодарно вздохнул, когда я снова почесал его. — Вот. — Девушка протянула мне бумагу. Я улыбнулся девушкам: — Отлично. Посмотрю, что можно будет сделать. А пока желаю удачи. — Она у нас уже есть, — сказала блондинка. — Что у нас уже есть? — спросила ее рыжеволосая подруга. — Удача. Мы всегда получаем то, что хотим, правда, Map? Под звуки хихиканья и в клубах пыли «гольф» рванулся вперед. Они помчались по Брод-Бич-роуд на север и исчезли из глаз. Через секунду до меня дошло, что эти девушки — ровесницы Мелиссы. Я развернулся и поехал назад к шоссе. Пожилой мужчина и молодой жеребец. Пожилой мужчина с усами, загорелый. В Лос-Анджелесе масса загорелых, носящих усы геев. И масса белых «мерседесов». Но если Дон Рэмп ездит на белом 560-м со спецколесами, то я, пожалуй, рискнул бы сделать предположение. Я влился в южный поток движения по шоссе Пасифик-Коуст и поехал домой, делая свое предположение даже при отсутствии доказательств. Представлял себе Рэмпа в роли любовника Никвиста и пересматривал в свете новой информации ту напряженность между Никвистом и Джиной, свидетелем которой я был. Очередной фортель в стиле «настоящего мужчины» с его стороны? Гнев с Связано ли это как-то с ее намеками на желание переменить стиль жизни? Отдельные спальни. Отдельные банковские счета. Отдельные жизни. А может, она все знала о Рэмпе, Когда выходила за него замуж? И почему, прожив столько лет холостяком, И банкир, и адвокат Джины были, похоже, убеждены, что не из-за денег, и в доказательство цитировали брачный контракт. Но брачные контракты — как и завещания — могут оспариваться. А застраховать жизнь и получить страховой полис можно и без ведомства банкиров и адвокатов. А может, наследство здесь было абсолютно ни при чем. Может Рэмпу просто было нужно прикрытие, чтобы не шокировать добрых консервативных жителей Сан-Лабрадора. Вместе с домашним очагом он приобрел и ребенка, который смертельно его ненавидит. Чисто по-американски! |
||
|