"Фредди Крюгер и Железная Леди" - читать интересную книгу автора (Kент Джек)Глава 8 Потерянный в прошломДенди Брасс с самого утра был в плохом настроении. Накануне вечером его супруга-президентша, сославшись на мигрень и ломоту в костях, отказала ему в выполнении супружеского долга, после чего он битых три часа проворочался в постели, страдая от бессонницы, а когда все-таки заснул, то всю оставшуюся ночь бегал по какому-то кладбищу, спасаясь от воскресших мертвецов. Появление в президентском кабинете Гения Кибернетики не прибавило Брассу оптимизма. — Я задам вам вопрос всего из двух слов, Чарли, — сказал президент, едва Бродинберг успел переступить порог. — Где Терминатор? — В прошлом, — не моргнув глазом, ответил тот. Брасс быстро глянул на него исподлобья. Чтобы успокоить нервы, провел пару раз по вспотевшей лысине. — Издеваетесь, да? Я и без вас знаю, что он там. Почему он не здесь? Какого черта он там застрял? — Эта проблема требует… — начал Бродинберг. — Оставьте этот глубокомысленный тон, Чарли, — перебил президент. — Вы не на симпозиуме, вы у меня в кабинете. Кстати, можете присесть. — Благодарю, господин президент. — Раньше я не собирался вникать в подробности, — продолжал Брасс, — но теперь вижу, что настала пора кое-что прояснить. Отвечайте по-существу: когда Терминатор вернется? — Для обратной хронопортации необходимо выполнение одного из трех условий. — Первое условие? — Истечение определенного срока, заранее введенного в таймер киборга. — Что-то вроде срабатывания будильника? — Совершенно верно. — Если не ошибаюсь, этот срок давно истек? — язвительно заметил Брасс. Гений Кибернетики замялся. — Отвечайте, Чарли, — настаивал коротышка. — Здесь все свои; как говорится, вы да я, не считая стен. — Блок пи-пи-пи-5265-ку в хронопортаторе вышел из строя, — с неохотой признался Бродинберг, со скучным видом изучая шнурки на своих ботинках. — Повторите тоже самое, только по-американски. Бродинберг резко вскинул голову. — Мы не можем вызвать Терминатора из пошлого, господин президент. От этого сообщения на Денди Брасса словно напал паралич. Целую минуту он был не в силах вымолвить ни слова. Потом спросил: — Это фатально? — Мм… — Только не надо темнить! Вскочив с места, Денди Брасс стремительно обогнул стол и подошел к Бродинбергу. Положив руку на спинку его кресла, пытливо заглянул ему в глаза. — Отвечайте, как есть, Чарли. Лишняя горькая пилюля мне не повредит. — Это фатально, — печально произнес кибернетик. — Спасибо за откровенность, Чарли. — Коротышка поставил ногу на подлокотник его кресла. — Вы, кажется, говорили, что существует три условия возвращения Терминатора? — Да. — Каково второе? — Агония. — То есть? — Выход из строя жизненно важных элементов, необратимые процессы разрушения в цепях питания и так далее. — Мне трудно представить подобное, — сказал Брасс. — У киборга, по-моему, должен быть очень прочный остов. Разве нет? Он ведь сделан из металла. — Вообще-то, вы правы, господин президент. Но, к примеру, вдруг Терминатор попадет под гидравлический пресс… — Куда?! — изумился президент. — Под пресс? А на кой черт он туда полезет? Чарльз Бродинберг почесал бровь. — Не буду настаивать. Это я так, абстрактно рассуждая… — Хорошо, допустим, и такое может случится. Что произойдет дальше? — При наступлении агонии активизируется блок автономной хронопортации. Терминатор возвратится в исходную временную точку, где и наступит конец. Президент затряс ногой. — Но вы его почините? — Конечно починим, — уверенно ответил кибернетик, трясясь всем телом вместе с ногой президента. — Впрочем, это зависит от характера неисправности. Если он вдруг попадет там под гидравлический пресс… — Да оставьте вы в покое этот ваш идиотский пресс! — не выдержал Брасс. — Пошлите его к чертовой прабабушке. Вы что, надо мной издеваетесь? — Ни в коей мере, господин президент. Извините. Президент снял ногу с подлокотника кресла и, заложив руки за спину, прошелся по комнате. — А каково третье условие? — спросил он, остановившись посреди комнаты. — Полное истощение энергетических ресурсов. — И на сколько их хватит Терминатору? — Года на три. Брасс присвистнул. Потом долго молчал, задрав глаза к потолку. Переварив, наконец, эту новость, он спросил: — Как вы полагаете, Чарли, Терминатор уже расправился с Фредди Крюгером? — Не сомневаюсь, господин президент. — И что он сейчас делает в прошлом? — Ждет, когда его вернут обратно. — А он не натворит там бед? Гений Кибернетики пожал плечами: он привык жить настоящим и будущим, но никак не прошлым. Однако он все-таки счел нужным успокоить президента. — После реализации своей основной функции, то есть после уничтожения искомого объекта, Терминатор и мухи не обидит. Это я вам, господин президент, гарантирую, как гений киб… — Бродинберг смутился. — то есть я хотел сказать, как специалист. — Будем надеяться, — пробормотал Брасс. — Скажите откровенно, Чарли. Что нам остается делать в сложившейся ситуации? — Можно ответить коротко, господин президент? — Ну? — Ждать! — весомо произнес кибернетик. — Ждать… — задумчиво повторил президент. Он приблизился к портрету своей прабабки — Симоны Куин. Пристально вгляделся в родные черты. Глубоко вздохнув, провел указательным пальцем по нижней части подрамника, стирая накопившуюся пыль. — Хорошо, Чарли, — сказал он, обернувшись к Бродинбергу. — Мы подождем. |
||
|