"Поруганная честь" - читать интересную книгу автора (Харт Кэтрин)8Пожалуй, Меган немного кривила душой, сказав Джейку, что при других обстоятельствах была бы рада знакомству с ним. Говоря по правде, она нашла его чуточку противным. И дело было скорее не во внешности Джейка, поскольку он выглядел на свой лад даже симпатичным, а его высокая, мускулистая фигура не была ни тощей, ни излишне массивной. Пугающим ей показалось строгое, почти высокомерное выражение его лица. Даже когда он шутил и смеялся с Блейком, в нем чудилось что-то отстраненное, осторожное, как будто он никогда не открывается до конца и не допускает никою к себе близко. Меган был знаком такой взгляд. Еще бы! Это такая же неотъемлемая черта стрелков-ганфайтеров, как и револьвер, низко висящий на бедре, и особая плавность движений. Если бы она немного подумала, то с ужасом осознала бы, что Блейк обладает теми же особенностями, хотя они и не бросаются в глаза так сильно, как у Джейка. Она испытала облегчение, когда мужчины снова направились к двери, а то ей уже казалось, что черные глаза Джейка видят ее насквозь, что все ее самые глубокие и темные секреты вытаскиваются на свет Божий. Не то чтобы этот Джейк держался дружески — вообще-то он был весьма вежлив. Просто от его присутствия становилось не по себе. Мужчины тихо поговорили о чем-то несколько на крыльце, но Меган не смогла расслышать и слов. Затем Блейк просунул голову в дверь и сказал: — мы с Джейком немного потренируемся стрельбе по цели. Я не хочу, чтобы ты испугалась, услышав это. Меган кивнула. — Я полагаю, ты оставишь Лобо охранять дверь, как обычно, — сухо заметила она. Он ухмыльнулся: — Конечно, дорогая. Мне не хотелось бы, чтобы ты ушла отсюда, пока я развлекаю нашего гостя. — Боже сохрани! — пробормотала она, вызвав его веселый смех. Маленький осколок тарелки разлетелся в воздухе. — Вижу, ты не потерял своей меткости, — одобрил Джейк. — Много упражнялся? — Кроме последних нескольких дней, потому что был занят укрощением Меган. Джейк хохотнул и указал на кучу разбитой посуды, которая использовалась в качестве цели. — Судя по этому, в стрельбе у тебя дела шли не слишком успешно. Зато появилась другая прекрасная мишень. — Смейся, смейся, Джейк, — огрызнулся Блейк, прищурив глаза. — Когда-нибудь ты тоже встретишь женщину, которая поставит тебя на колени. Посмотрим, как ты тогда будешь смеяться. — А что, Меган Коулстон поставила тебя на колени, мой друг? Блейк сердито нахмурился: — Да, и от этого я просто места себе не нахожу. — Она ведь женщина Кирка, — спокойно напомнил Джейк. — Ты не сказал мне ничего нового. Это часть фразы, которую я говорю себе по нескольку раз На дню, напоминая, что сейчас мне меньше всего нужна женщина, тем более такая. — Она не слишком любит ганфайтеров и преступников, да? — Джейк поднял темную бровь. — Мне неприятно говорить тебе это, Блейк, но очень немногие благовоспитанные женщины нас жалуют Пора бы тебе это знать. Мы пугаем их до потери памяти. — Снова меня учишь, Джейк? Если ты научил меня быстрой реакции в стрельбе, это еще не делает тебя моим пожизненным ментором. Если мне захочется прослушать проповедь, я найду священника. Джейк пожал плечами: — Это не более чем дружеский совет. Не позволяй девке отвлекать тебя от дела. Если не вовремя расслабишься, то сразу же обнаружишь, что подбрасываешь в аду угли в огонь, и даже не поймешь, когда тебя ударило, каким бы аккуратным и быстрым стрелком ты ни был. — Меган ничего не знает ни насчет моей ловкости обращения с оружием, ни о том, что последние два года я зарабатываю себе на жизнь именно этим. Мне бы не хотелось, чтобы она узнала. Джейк в отчаянии закатил глаза: — А что, разве я похож на городского глашатая? За последние два дня мне уже второй раз приходится говорить о том, что я не привык разбалтывать все, что знаю. Признаться, начинает уже надоедать. — Прости, Джейк, я не хотел тебя обидеть, — извинился Блейк с лукавой усмешкой. — Не хотел и Эван Коулстон, но ему-то извинительно, он не знает меня так, как ты. — И Джейк пересказал свой разговор с отцом Меган. — Так вот, — наконец сделал вывод Джейк, — кажется, мистер Коулстон не слишком доволен Кирком, своим будущим зятем. И меня не удивит, если он заберет свою дочь и отправится назад в Абилин, когда все будет позади. Блейк рассеянно кивнул — так ты думаешь, есть вероятность того, что они что-нибудь обнаружат в кабинете? — Может быть. Я видал людей настолько самоуверенных и гордых своими злыми делами, что они даже не утруждают себя уничтожением свидетельств своих преступлений. Хранят их как бы в качестве сувенира, чтобы время от времени полюбоваться я позлорадствовать. Ведь Опал точно едва не хватил удар, когда она увидела, что миссис Коулстон протирает там пыль; похоже, она занервничала и испугалась, что та что-нибудь обнаружит. Остается лишь пожелать, чтобы им повезло больше, чем мне. В тот раз, когда я ухитрился пробраться в дом и заняться поисками, меня едва не застукали. Эта дьяволица, твоя тетка, спит страшно чутко. С тех пор они стали подозрительными и без особой надобности никого близко к дому не подпускают. — Если все так, как ты думаешь, сможем ли мы заставить Коулстона отдать нам то, что он, возможно, там найдет? — спросил Блейк. — Ох, опомнись, Блейк! Неужели эта девка так затуманила тебе мозги? — недовольно фыркнул Джейк. — Ты ведь держишь Меган в заложницах. Так что не важно, с кем ты будешь совершать торг, если в результате получишь ранчо. Продолжай заниматься своим планом, а я буду присматривать за Коулстоном. Если он найдет что-нибудь, уж постараюсь, чтобы это попало к тебе. А также буду присматривать за твоим кузеном-жуликом и его постной мамашей. Знаешь, черный паук кажется просто божьей коровкой по сравнению с ней. Блейк согласно кивнул и добавил: — Я даже сомневаюсь, на самом ли деле дядя Билл умер от желтой лихорадки. Может, она прикончила его во сне? — Ха! — скептически хмыкнул Джейк. — Бедняга, должно быть, сбежал или повесился, раз у него была такая жена Лучше бы он придушил и ее, и сыночка, избавив всех от множества неприятностей. Джейк остался ночевать. Блейк как обычно приготовил ужин, спросив перед этим Меган, не может ли она состряпать простенькое жаркое. — Если только ты желаешь преждевременной смерти, — дерзко огрызнулась она. — Хотя… — Тут в ее глазах зажегся коварный огонек. — Ладно, не надо. Ты уже как-то пыталась отравить Лобо и меня. Не хочется подвергать риску и Джейка. Пока Блейк сочинял свое письмо Кирку с требованием выкупа. Меган воспользовалась случаем, чтобы расспросить гостя о родителях. — Как они там, Джейк? Ужасно тревожатся за меня? Ее расспросы вызвали у Джейка такую же неловкость, как у нее его общество. — Скажите мне правду, Джейк. Я знаю, они сходят с ума, уже столько дней ничего не зная обо мне. Но как у них здоровье? У матери не было приступов? — Нет, ничего такого нет, — поскорей заверил он ее. — Оба в добром здравии, можете не сомневаться. Мать ест не больше, чем птичка, но объясняет это тем, что у нее пропал аппетит; а ваш па иногда не спит до поздней ночи, как я заметил. А вообще-то оба стараются чем-нибудь заниматься. Опал Хардести позволила вашей матери взять на себя кое-какие хлопоты по дому, чтобы вроде как-то занять руки. А ваш па выезжает вместе с Кирком и донимает его и шерифа, чтобы они порасторопнее занимались поисками. — Это у них семейная черта — донимать всех, — вставил Блейк, подняв голову от письма и с кривой усмешкой взглянув на Меган. Та сделала вид, что не слышит. — А как здоровье кучера дилижанса, которого подстрелили? — У него все будет в норме, мэм. Нет повода для беспокойства. Док Шедли залатал его, так что теперь он почти как новенький. — Джейк скупо улыбнулся. — Вдова Эллерби взяла его к себе, пока не поправится, и он вроде бы там счастлив, ему ужасно понравилась вдова и ее знаменитый персиковый кобблер, изрядно хмельной. И я не дивлюсь, если там скоро сыграют свадьбу. Его слова вызвали ответную улыбку Меган. — Что ж, рада слышать, что в этой истории получается хоть что-то хорошее. Недаром говорится что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. Блейк бросил на нее косой взгляд и фыркнул: — Тебе придется надеяться, что это не единственный способ завоевать мужчину, дорогая, поскольку твоя стряпня не выиграет никаких призов. А то останешься старой девой. Меган сверкнула на него глазами: — Могу тебе напомнить, что у меня был превосходный жених и мы практически уже стояли у алтаря, пока ты не ворвался в мою жизнь и не разрушил ее. И ему было наплевать, умею я готовить или нет. — Вероятно, он не был знаком и с твоим острым языком, иначе убежал бы от тебя подальше, — ласково возразил Блейк. Меган окинула его недовольным взглядом. — Пиши свое дурацкое письмо и держи свое мнение при себе, — дерзко возразила она. Через несколько минут, прервав их разговор с Джейком, Блейк подошел к ней и протянул ладонь: — Дай мне одну твою серьгу, Меган. Она резко дернула головой и наморщила лоб: — Мою — что?.. — Твою серьгу. Одной будет достаточно. — А что я буду делать с оставшейся, Блейк? И вообще, зачем тебе нужна одна серьга? — Я собираюсь послать ее Кирку, чтобы у него не было никаких причин сомневаться, что я держу тебя в заложницах. Твоим родителям не составит труда опознать ее. А другую мы оставим тебе. Понимаешь, нужно, чтобы Кирк серьезно отнесся к моим угрозам. Я пишу ему, что, если он попытается меня обмануть, я пришлю ему в следующий раз вторую серьгу, только уже с мочкой твоего миленького ушка. Пусть призадумается. Меган почувствовала, как кровь застыла у нее в жилах. Глаза ее неистово шарили по лицу Блейка пытаясь понять его истинные намерения, но его черты оставались бесстрастными. — Конечно… конечно же ты шутишь, Блейк? Даже ты не решишься на такое… — пробормотала она. — Пожалуйста, Блейк, скажи мне, ты ведь этого не сделаешь? Блейк почувствовал себя последним мерзавцем. — Черт побери, Меган! Само собой, я этого не сделаю. Это просто угроза, чтобы напугать Кирка. Зачем ты спрашиваешь? Разве я до сих пор плохо обращался с тобой? От облегчения Меган едва не осела на пол. Колени тряслись под юбкой мелкой дрожью. Прерывисто вздохнув, она набросилась на него: — Если ты еще раз напугаешь меня так, Блейк Монтгомери, я с Божьей помощью сдеру кожу с твоих костей! Так и знай, полоску за полоской! — Ты уже пыталась пару раз это сделать, как мне помнится, — подмигнул он. — Впрочем, чего уж там, Меган. Вероятно, ты принимаешь меня за дьявола, если и вправду веришь, что я способен на такое. — Я и не думала, что ты это сделаешь, — кротко призналась она, — просто ты заявил так серьезно! Да и вообще, что я знаю про бандитов? Ты первый, с кем я имела несчастье встретиться, и ты пустил этого проклятого волка по моему следу. — Пока ты остаешься в стенах хижины, Лобо тебе не опасен. Он просто охраняет тебя, если я занят где-нибудь еще. — Да, и он с радостью отгрыз бы мне ноги, если бы представилась такая возможность. — Разве можно его за это осудить? Ты такая соблазнительная крошка, Меган, — со смехом ответил Блейк. Вскоре после этого все трое улеглись спать. Меган кровати, а мужчины на полу. Если Джейк и удивлялся странным отношениям между Меган и Клейком, то ничего не сказал. Он просто посмотрел на них с любопытством и пожал плечами. Джейк уезжал рано на следующее утро, увозя письмо о выкупе, серьгу Меган и устные инструкции Блейка. — В записке я предупредил Кирка, чтобы он не обращался к шерифу, так что держи глаза и уши остро и сообщи мне, если он это сделает. Кроме того я велел вложить ответ в запечатанный конверт и оставить на мое имя на столе в гостинице. Он будет следить, когда я или еще кто-то его заберет. Выжди хотя бы десять дней. Выбери время, когда там будет много народу — может, сразу после прибытия почтовой кареты либо вечером в субботу, когда ребята съезжаются в город поужинать. И тогда изловчись незаметно забрать письмо. Еще я написал Кирку, что позже мы договоримся о времени и месте, где обменяем Меган на документы. Не думаю, что он мне настолько доверяет, чтобы сначала выслать документы. Джейк рассмеялся: — Ты правильно рассудил. Счастье еще, что родители Меган наседают на него, а так он может даже и не пойти на сделку. — Может и не пойти, только он меня ненавидит настолько, что захочет разыскать и заставить заплатить за похищение его невинной невесты. Джейк влез на коня. — Увидимся через полторы недели. Я все-таки не понимаю, почему бы тебе не переехать на тот старый золотой рудник. Ведь Кирк рано или поздно вспомнит про эту хижину. — Будем надеяться, что это произойдет не скоро. Рудник тоже не безопасен. Лучше уж переждать здесь. Когда Джейк уехал, Меган с любопытством спросила: — Что это за рудник? Ты прежде не говорил о нем. — Да не было повода. Он давно заброшен, считается, что истощился. Небезопасное место. — Истощился? — Да, обглодан, как старые кости, золота там больше нет, — объяснил Блейк и засмеялся, увидев ее гримасу. — Извини, что разочаровал тебя, моя голубка. У тебя на лице было написано, как ты считаешь в уме самородки. Приятная мечта, но пока что неосуществимая. — Пока? Он кивнул: — Может, когда-нибудь я попытаю счастья и попробую отыскать новую жилу. У меня предчувствие, что там поглубже еще осталось золотишко, просто его уже не так легко найти. Впрочем, может там ничего и нет. Кто знает? Через некоторое время Меган спросила: — Почему ты сказал Джейку, чтобы он ждал десять дней, прежде чем заберет письмо? — Потому что к этому времени Кирк и его парни разленятся. Начнут сомневаться, в самом ли деле я собираюсь забрать ответ или задумал еще что-нибудь. И станут наблюдать за гостиницей не так внимательно, как в первые дни. — Но зачем ждать так долго? И почему ты выжидал сейчас, прежде чем направил письмо о выкупе? — Тут были две причины. Во-первых, хотел удостовериться, что никто не выследит ни нас, ни Джейка. Нужно было дать пыли немножко осесть. — А другая причина? — Ну, Меган, разве ты не догадываешься? — ответил он со зловещей улыбкой. — Мне хотелось заставить Кирка попотеть. Чтобы его кишки завязались узлом. Чем дольше ему пришлось ждать известия, тем больше времени у него было на размышления о том, какие ужасные вещи я могу с тобой сделать, моя дорогая. Он будет потеть кровью, а я наслаждаться каждой минутой его мучений. Меган стало жутко, когда она услышала, с какой ненавистью Блейк говорит о Кирке. — Неужели ты так его ненавидишь. Да — прошипел он. — Если он и эта сука, его мамаша, завтра подохнут, я спляшу на их могилах. — Ох, Блейк, — печально вздохнула она. — Мне грустно за тебя, ведь тебе столько пришлось перетерпеть и приходится до сих пор. Но неужели ты не лишь, что делает с тобой ненависть? Она разъедает тебя изнутри. Уничтожает в тебе все доброе, разрушает твою личность. Если так будет продолжаться и дальше, ты вскоре останешься пустой оболочкой самого себя и ничто уже не сможет заполнить пустоту, кроме всепоглощающей ненависти. Так нельзя жить, Блейк. Мне больно смотреть, что происходит с тобой. Он ответил ей кривой усмешкой, полностью лишенной юмора. — Я признателен за твою заботу, Меган, однако повторю твои слова: держи свое мнение при себе. По-моему, я достаточно взрослый, чтобы распоряжаться своей жизнью без твоих советов. К тому же я подозреваю, что твоя забота направлена больше на Кирка, чем на меня. Радуйся, милая. Если все пойдет хорошо, то через пару недель ты окажешься в его объятиях. Конечно, ты не будешь жить на ранчо, как планировала, и ему нечего будет особенно предложить тебе, но ты будешь миссис Кирк Хардести. Ведь тебе этого так хочется, верно? Синие глаза впились в нее, желая, нуждаясь в том, чтобы Меган опровергла его слова. А она не могла вымолвить ни слова из-за комка, вставшего у нее в горле. Слезы навернулись ей на глаза, и она отвела взгляд в сторону. Тишина повисла в комнате; наконец ее нарушили шаги Блейка, вышедшего за дверь. Два дня спустя, когда они спали на своих отдельных постелях, их разбудил утром тревожный лай Лобо. В этот раз Меган знала, что Блейк не ждет никого в их уединенной хижине. Джейк явно не мог так быстро обернуться. Прижав к груди одеяло, она смотрела, как Блейк натянул штаны и быстро пристегнул ремень. Затем проверил револьвер и сунул его в кобуру. Не надевая башмаков и рубашки он открыл дверь и вышел на крыльцо. — Лучше оденься, Меган, — крикнул он через плечо. — У нас неожиданные гости. — Тут он свистнул Лобо, и волк тотчас подбежал и занял своё место рядом с Блейком. Его слова вывели ее из прострации. Она спрыгнула с кровати и влезла в платье, пальцы поспешно застегивали множество мелких пуговиц. Она стояла босая, непричесанная, в полу-расстегнутом платье когда на поляну галопом выехали всадники. — Hola, Блейк, amigo. Мы приехали посмотреть, как ты тут поживаешь со своей женщиной. Ты не рад нас видеть? — Не особенно, Рауль, — сухо ответил Блейк. — Как вы нашли меня? — Ах, тебе не стоит беспокоиться насчет следов, amigo. Если бы Сантос не был наполовину апачем мы никогда не догадались бы, где тебя искать Рауль стал слезать с лошади, когда Блейк произнес спокойно, но твердо: — На вашем месте, парни, я не стал бы этого делать. Лучше оставьте ваши задницы в седлах. — Все пятеро замерли. — Ну, так почему бы вам не сказать мне, зачем вы решили разыскать меня? Мы ведь не такие закадычные друзья, а я не помню, чтобы приглашал вас к себе. — Ты не слишком любезен с нами, — хмуро сказал Рауль. — Мы просто решили навестить тебя и леди. — Еще раз повторяю, Рауль, сматывайся отсюда. Ты и твои люди получили всю добычу, какая была в дилижансе. Я не просил у вас своей доли и не намерен делиться с вами ничем. Рауль пожал плечами: — Мы только хотим посмотреть на твою женщину. — Ее здесь нет, — солгал Блейк. Сумрачные черные глаза мексиканца перебежали с Блейка на всадников. — Тогда ты не будешь возражать, если мы сами в Этом убедимся? — криво усмехнулся он. В Дальше все произошло так быстро, что Меган чего не успела понять, хотя наблюдала за происходящим из окна. По неслышному сигналу Рауля все пятеро вытащили оружие. Блейк выстрелил без перерыва пять раз, пули просвистели в воздухе и ударили в стену хижины с глухим стуком. Не затих еще грохот выстрелов, а Рауль и один из бандитов уже валялись у своих коней, словно подстреленные птицы. Не успела Меган и глазом моргнуть, как Блейк, а за ним и Лобо, оказались внутри хижины. Когда дверь за ними захлопнулась, она увидела, как остальные бандиты бросились искать укрытие. С изумившей ее ловкостью Блейк перезарядил пистолет. — Уйди от окна, дурочка! — зарычал он, даже не глядя на нее, потом протянул руку к винтовке и проверил заряд. — Дай мне ружье, Блейк, — сказала она и пригнулась, когда пуля разбила стекло и пролетела там, где она стояла несколько секунд назад — А ты когда-нибудь прежде стреляла? — Блейк прокрался к противоположному, окну и быстро выглянул наружу. И тут же стекло разлетелось у него над головой. — Нет, но я уверена, что сумею, это не так трудно. — Меган едва не подпрыгнула, когда еще одна пуля просвистела рядом с ней и ударилась в спинку кровати. — Сейчас не время учиться, Меган. К тому же винтовка мне нужна для дальних выстрелов, а сейчас каждый заряд на счету. Эти ублюдки с нами не шутят. Что-то им нужно. — Он вскочил, быстро выстрелил и снова нырнул вниз. — Тогда дай мне пистолет, я хочу помочь. Пожалуйста. — Только не ценой твоей жизни, дорогая! — крикнул он между прыжками. — Сейчас речь идет именно о моей жизни, идиот! — крикнула она, прижимаясь к стене. — Едва ли. Их там осталось только трое. — На мой взгляд, все равно слишком много В чем дело, Блейк? Ты мне не доверяешь? — Не обижайся, но только у меня и без того много хлопот, чтобы еще беспокоиться о пуле, которую я могу получить в спину. — «Не обижайся», — язвительно передразнила она, пробралась мимо него и схватила с полки железную сковородку. — Да кипеть мне в масле если я буду тут сидеть беззащитной! Он мельком взглянул на нее и засмеялся, увидев, как она сидит на корточках, зажав обеими руками сковороду. В хижине было три окна: два спереди, по обеим сторонам двери, и в стене, противоположной очагу. Пока Блейк, отвернувшись, яростно ругался и бормотал что-то о негодяях, окруживших хижину, Меган быстро пробралась к боковому окну, единственному, в котором осталось стекло. Если Блейк прикрывает перед, то, она по крайней мере будет наблюдать отсюда и предупредит Блейка, если кто-нибудь подберется сбоку или сзади, чтобы захватить его врасплох. Выстрелы раздавались редко, обе стороны стреляли более осторожно. Оказавшись в таком переплете, Меган поняла, что испытывает в своей норе загнанный енот, и чувство это было не из самых приятных. — Ага! Попал в одного! — закричал Блейк, когда Меган услышала крик одного из бандитов. — Кажется, я его подбил. И только теперь Меган заметила, как в боковом окне мелькнуло что-то цветное. Не успела она крикнуть об опасности, как передняя дверь слетела с петель и одновременно рядом с ней в окно ворвался мужчина. Все случилось мгновенно. Когда Меган опустила тяжелую сковороду на голову одного из нападавших, Лобо вцепился в горло другому. Хотя удар оказался слабым и пришелся вскользь по темечку, он отвлек внимание бандита ровно на секунду, чтобы пуля Блейка нашла его сердце. тратить другую пулю Уже не было нужды, так как Лобо спешно одолел второго нападавшего. Меган отвернулась от кошмарного зрелища, тошнота подступила ей к горлу. Остался лишь один бандит, тот, кого Блейк считал раненым, и, когда Лобо перестал зловеще рычать и замолк, Меган услышала, как парень окликает своих дружков. Единственный ответ он получил от Блейка. — Они сдохли, Пако. Кончай валять дурака. Брось пушку и выходи на поляну с поднятыми руками. Это для тебя единственный шанс выжить. Все было тихо несколько секунд, которые показались вечностью. Затем они услышали отчетливый звук конского галопа. Не успела Меган опомниться, как Блейк вскочил на ноги и бросился к двери. С изумлением и недоверием смотрела она, как он подбежал к одной из лошадей и вскочил в седло. Погнался за бандитом! Ускакал прочь и оставил ее одну в хижине с этим бешеным волком и двумя мертвецами! — Не-е-е-т! — закричала она, охваченная истерикой. — Нет! Нет! Нет! На середине поляны, заслышав ее крик, Блейк круто осадил лошадь, так, что она встала на дыбы, и повернул к хижине. От ее пронзительного вопля у него по коже побежала мурашки. Он решил, что один из бандитов оказался жив и захватил Меган. Соскочив с седла, он, сжимая револьвер; бросился ей на выручку. Она стояла, прижавшись к стене, с бледным лицом и огромными, остекленными глазами. Обе руки прижимала ко рту, заглушая тонкий писк, рвущийся из глотки. Быстрый взгляд сказал Блейку, что ни один из бандитов не шевелился. Оба были мертвы, как и те двое, что лежали на земле снаружи. Меган просто в шоке. Она хорошо держалась во время перестрелки, но теперь у нее наступила запоздалая реакция. — Проклятье! Этого мне еще не хватало! Пако уходит, возможно, чтобы привести сюда дружков а мне надо успокаивать эту истеричку. — Блейк по-настоящему разозлился. Не мог же он разорваться. Но и оставлять Меган в таком состоянии не хватало духу. Придется побыть с ней, пока она не успокоится. Лучше он пустит Лобо по следу Пако. Скорее всего тот быстро его догонит. Почти наверняка Пако ранен в бок, так что быстро скакать не сможет. — Лобо! — позвал он. Показав в ту сторону, куда умчался всадник, он приказал: — След, Лобо! Убей! Зверь зарычал и, взяв след Пако, кинулся в погоню, а Блейк повернулся к Меган. Взяв хрупкое дрожащее тело в надежное кольцо своих рук, он постарался привести ее в чувство. — Все хорошо, милая. Все в порядке. Все позади. Давай, Меган, возьми себя в руки, сладкая моя. — Постепенно он сумел успокоить ее тело и рассудок, бормоча ласковые слова, нежно гладя ей руки. Когда шок стал проходить, рыдания сотрясли тоненькую фигурку и слезы потекли по милому личику. Он дал ей выплакаться, хотя ему не терпелось вскочить на коня и пуститься в погоню. Но вот Меган наконец вышла из состояния бессвязной икоты и, обретя дар речи, злобно прошептала ему в плечо: — Ты оставил меня! Ты оставил меня с этим свирепым зверем и изуродованными трупами! — Нет, дорогая. Я не оставил тебя. Ведь я здесь, верно? Она кивнула и всхлипнула, все еще не глядя на него. Даже еще глубже зарылась ему в плечо. — Но ведь ты собирался! Я видела, как ты уезжал. И ведь знал, что Лобо будет держать меня здесь, в хижине, и не выпустит, здесь, рядом трупами и кровью! — Ее голос снова сорвался на крик. — У одного из них глаза еще открыты, Блейк Он глядит на меня! Хрупкое тело дрожало в его руках как осиновый лист. — Тише, детка, тише. Сейчас я его уберу. Обещаю. Сочувствие поднялось в нем, когда он понял, каким ужасным было для нее это происшествие, как напугало. Спеша поймать Пако, он не подумал о Меган, а ведь она права. Лобо не выпустил бы ее из хижины. И пришлось бы ей до его возвращения находиться здесь вместе с покойниками. В такой ситуации любая, самая сильная женщина ударилась бы в панику. Сам-то он за свои двадцать шесть лет достаточно повидал смертей, чтобы при необходимости сохранять хладнокровие, но вряд ли юной Меган доводилось сталкиваться с такой темной стороной жизни. Хоть она и росла в Абилине, который временами становился неспокойным, ее ограждали от жестокостей жизни родители, пока он, в своем праведном гневе, не вырвал ее из-под их крылышка и не бросил в самую сердцевину своего собственного кровожадного, наполненного местью мира. И у нее есть основания для нервного срыва. Более того, у нее есть причины ненавидеть его за тот хаос, в который он превратил ее жизнь. Вскоре Меган успокоилась настолько, что Блейк смог устроить ее на стуле, а сам принялся за отвратительное занятие — уборку хижины. Сначала он оттащил трупы за хижину. Позже он их зароет. Если бы Блейк не был так обеспокоен бегством Пако, то наверняка заметил бы, как быстро Меган оправилась от шока. А еще заметил бы решимость, которая зажгла ее ясные серые глаза. Чем дольше Меган сидела, тем больше злилась. Несмотря на всю нежность и заботливость, которые он проявил к ней в последние несколько минут, этот ублюдок едва не ускакал, оставив ее в панике. Только ее пронзительные крики остановили его и спасли ее от безумия, ведь если бы Блейк уехал, она точи потеряла бы рассудок. Уже за одно это Блейк заслужил ее гнев! Он отвратителен со своей местью и в этот момент она ненавидела его всей душой. Если кто-то и заслуживает реванша здесь и сейчас так это она! Если она не уберется от него как можно скорее, то действительно свихнется! Когда Меган наблюдала, как он, стоя на коленях, вытирает с пола лужу крови, ее озарило: Лобо убежал по следу Пако и какое-то время не вернется. Сейчас она наедине с Блейком, и он повернулся к ней спиной. Вот случай, которого она так долго ждала, возможно, ее единственный шанс. Он никогда не узнает, что его ударило! Не долго думая, боясь, как бы в ней не заговорила совесть, она схватила железную сковороду и с размаху опустила на его склоненную голову. Блейк рухнул как подкошенный. В какой-то ужасный момент Меган испугалась, что убила его, но, наклонившись и нащупав за ухом пульс, убедилась, что сердце бьется равномерно, чего она не могла бы сказать о собственном. Осторожно потрогав его голову, обнаружила, что на месте удара выросла шишка, но следов крови на пальцах не было. По крайней мере он не истечет кровью и не умрет, когда она сбежит. Теперь все решало время. Понимая, что Блейк скоро очнется, Меган поспешно разыскала свои чулки и туфли. Выбежав за дверь, она увидела, что четыре лошади бандитов привязаны к перилам крыльца. К счастью, они были оседланы. Она схватила крайнюю и вскочила в седло. Ей не пришло в голову, что можно выиграть время, отвязав всех лошадей, в том числе и лошадь Блейка, и отпустить их на свободу. Не пришло в голову и то, что она получила бы преимущество, если бы связала Блейка по рукам и ногам или утащила его оружие. Все, о чем она могла думать, — это как бы убраться Прочь. Бросив последний взгляд на Блейка, без сознания лежавшего у двери, она повернула лошадь и поскакала во весь опор. Пако направился на север от поляны, и это было на руку Меган решила ехать вдоль речки, кото-6яя текла на запад и находилась к югу от хижины. По крайней мере наткнуться на Пако или Лобо ей не возит. Ощутив укол вины, она успокоила себя тем, что Пако уж точно не вернется назад. Он будет «носить ноги подальше от Блейка, особенно если по его следу пущен Лобо. И Блейку не грозит опасность, пока он лежит без сознания. Вот за кого ей надо беспокоиться, так это за себя. Ведь когда Блейк очнется и обнаружит ее исчезновение, он придет в ярость! Нечего и сомневаться, что он тотчас бросится в погоню, а уж если поймает, то ей несдобровать. Неотвязно преследуемая этой мыслью, Меган пришпоривала лошадь, заставляя ее мчаться во весь опор. За то ограниченное время, которым она располагает, ей нужно оставить между ними как можно больше миль. |
||
|