"Синеглазая Касси" - читать интересную книгу автора (Спэнсер Кэтрин)Кэтрин Спэнсер Синеглазая КассиГЛАВА ПЕРВАЯТаня выудила из мусорной корзины скомканное приглашение и аккуратно его разгладила. – Не ожидала от тебя такой глупости! Твой родной город отмечает столетие со дня основания, директриса твоей школы уходит на пенсию, а ты собираешься отделаться почтовой открыткой? Ты просто не имеешь права упускать такой шанс. – Какой шанс? – без особого любопытства спросила Имоджен, не отрываясь от эскиза окон для особняка миссис Линч-Картер. – Ну, естественно, шанс помириться с матерью. Или ты планируешь сделать это после ее смерти? Если так, дорогая, то уверяю: угрызения совести будут мучить тебя до конца жизни. – Таня, если бы мать хотела меня видеть, то давно бы навестила. Она знает мой адрес. – Брось, это ты отказалась вернуться домой, и поэтому именно ты должна сделать первый шаг, – возразила Таня тем решительным тоном, какой приберегала для клиентов, полагавших, что толстый кошелек гарантирует своему обладателю все, даже хороший вкус. – Имоджен, ты сильно страдаешь от разрыва с матерью, но посмотри правде в глаза: она наверняка страдает не меньше. Имоджен вспомнила, как мать выдворила ее из родного города в считанные дни после того, как узнала о позоре дочери. – Сомневаюсь. Она предала меня в тот момент, когда я нуждалась в ней больше всего. – А тебе не приходило в голову посмотреть на ситуацию ее глазами? Может, и она сочла, что ты предала все ее надежды, и в тот момент была в ярости! Теперь она наверняка жалеет о ссоре, но не знает, как загладить свою вину... В общем, послушайся моего совета и постарайся исправить ситуацию, пока не поздно. Конечно, Таня не подозревала, что Имоджен не раз говорила себе то же самое, а в последнее время скучала по матери даже больше обычного. Может, действительно они смогли бы начать все с чистой страницы? Не как мать и ребенок, а как двое взрослых разумных людей, связанных тесными узами и взаимным уважением. Попавшая в беду девушка, которой не к кому было обратиться за помощью, давно канула в Лету. К двадцати семи годам Имоджен стала абсолютно самостоятельной и независимой. Так не пора ли забыть об обидах? Таня, никогда не уступавшая в спорах, интуитивно почувствовала близость победы. – Твоя мать – вдова, старуха, а ты – ее единственный ребенок, единственная опора! Ну сколько еще тебя уговаривать? Сьюзен Палмер – старуха? Смешнее и не придумаешь. Даже очень постаравшись, Имоджен не смогла представить ее старухой. Мать просто не допустит ничего подобного. Она будет красить волосы и ложиться под нож пластического хирурга до конца своих дней. Однако ей почти шестьдесят, и они не виделись больше восьми лет. – Если ты ищешь какой-нибудь предлог, я тебе его дарю. – Таня сделала широкий жест. – Просто появись на пороге и скажи: «Я случайно оказалась поблизости и решила узнать, как ты поживаешь». Имоджен хмыкнула, настроение у нее улучшилось. Действительно, за эти годы она повзрослела и наверняка справится с любой ситуацией. Хотя... возвращение в Роузмонт повлечет за собой гораздо больше, чем улаживание проблем с матерью... Таня словно прочла ее мысли. – Конечно, если у тебя есть какие-то другие причины держаться подальше от дома, если ты боишься столкнуться с... – И сделала многозначительную паузу. – Договаривай! – встрепенулась Имоджен. Но слишком быстро отреагировала, слишком сердито прозвучал ее голос. – Интересно, почему мне пришло в голову имя Джо Донелли? – Понятия не имею. Я не вспоминала о нем уже несколько лет. И тут Таня, красивая и элегантная, умудренная жизненным опытом, образованная и утонченная, завопила с детским восторгом: – Лгунишка! Лгунишка! Самое неприятное было то, что говорила она чистую правду: Имоджен так и не смогла забыть Джо Донелли. Нельзя сказать, что она не пыталась. Иногда неделями, даже месяцами она не вспоминала о нем, особенно когда занималась очередным дизайнерским проектом. Но когда на горизонте появлялся новый поклонник, Имоджен не могла не сравнивать его с синеглазым бунтарем. Его улыбка была так же прекрасна, как и опасна, и способна совратить с пути истинного даже святую. Имоджен пыталась каждый раз стереть из памяти его образ, убеждая себя, что за прошедшие годы Джо Донелли наверняка распух от неумеренного потребления пива, а если пошел в отца – то и облысел. Однако, как правило, отрезвляющее действие запаздывало: искра, проскочившая между нею и очередным Томом, Стивом или Гарри, с издевательским шипением угасала. – Из твоего молчания я заключаю, что попала в точку, – заметила Таня. – Ничего подобного. – Да ладно тебе! Ты до сих пор влюблена в него, я знаю. – Конечно, я его помню, – холодно сказала Имоджен, честно стараясь сохранить объективность. – Но говорить, что я влюблена, просто нелепо. Когда я видела его в последний раз, мне не было и восемнадцати, я только-только закончила школу. Девчонки часто влюбляются в мужчин на несколько лет старше и с такой репутацией, как у Джо. Я повзрослела с тех пор. Горячие парни на мотоциклах больше не кажутся мне привлекательными. – Женщина никогда не забывает своего первого мужчину. – Я забыла. – Тогда нечего так бояться возвращения домой! – Я и не боюсь. – Слишком поздно Имоджен заметила, что гордость снова загнала ее в угол. – Ну, раз ты такая смелая и взрослая, то вполне сможешь помириться с мамочкой! Имоджен покрутила кончик карандаша, обдумывая последствия подобного шага. Безусловно, возвращение домой оживит болезненные воспоминания, однако не пора ли утихомирить призраков, мучивших ее восемь лет? Надо только быть избирательной в своих воспоминаниях, сосредоточиться на отношениях с матерью и не углубляться в бесполезные сожаления о мужчине, который, познакомив ее с сексом, тут же забыл о ней. Пока она будет придерживаться выбранной тактики и контролировать свои чувства, ничего плохого не случится. – Ладно, Таня, ты меня убедила. Я поеду, и посмотрим, как мама отнесется к моему появлению. Весь последующий месяц Имоджен терзали сомнения в правильности принятого решения, и в самолет «Ванкувер – Торонто» она садилась охваченная дурными предчувствиями. За время полета ее уныние лишь усилилось, а когда она села в арендованный автомобиль и помчалась на северо-восток, ей уже нестерпимо хотелось повернуть обратно. По обе стороны шоссе мелькали окруженные садами коттеджи, и, овеваемая прохладным ветерком, Имоджен вскоре забыла липкую духоту Торонто. Вот наконец и Клифтон-Хилл, самый фешенебельный район Роузмонта. Когда Имоджен въезжала в огромные чугунные ворота, ее подташнивало от волнения. Стоял конец июня. «Укромная Долина», пожалуй, единственная недвижимость в Роузмонте, соответствующая гордому званию «поместье», утопала в зелени, безмятежно и непоколебимо уверенная в своей красоте. – Мадам нет дома, – сообщила совершенно незнакомая юная горничная, решительно преграждая путь в родной дом. Имоджен даже не нашлась что ответить. Она была готова к чему угодно, но такого поворота событий не предвидела. Сегодня ведь суббота! Четыре часа дня! То время, когда – зима или лето – Сьюзен Палмер пьет чай в солярии, просторной комнате со стеклянными панелями вместо двух стен, а потом тщательно наряжается к очередному приему, который собирается удостоить своим присутствием или который дает сама. Уж это Имоджен помнила точно. Словно желая проверить, что не ошиблась адресом, Имоджен заглянула в холл поверх плеча горничной. Холл совершенно не изменился. Люстра из драгоценного хрусталя сверкала в солнечных лучах, переливаясь всеми цветами радуги. Сияли благородным блеском резные дубовые перила лестницы, устланной персидской ковровой дорожкой ручной работы. Даже розы на консоли зеркала в позолоченной раме казались теми же, что и восемь лет назад, когда Имоджен вышла из этого дома, полагая, что никогда больше сюда не вернется. Горничная чуть переместилась, загораживая собой дверной проем и пытаясь прикрыть дверь. – Как мне сказать хозяйке, кто заходил? – Что? – Имоджен вынырнула из прошлого. – Ах да! Ее дочь. Отлично вымуштрованная горничная лишь слегка приподняла брови. – Мадам уехала на уикенд и должна вернуться завтра к вечеру. Она не говорила, что ждет гостью. – Она меня не ждала. Я приехала всего на пару дней и остановилась в «Брайарвуде». – Я передам. Всего хорошего. – И горничная с явным облегчением захлопнула дверь. Поскольку в ближайшие часы делать было нечего, Имоджен медленно колесила по городу, узнавая, казалось бы, совершенно забытые места и, несмотря на данное себе обещание, все глубже погружаясь в воспоминания. Транспаранты, растянутые между колоннами здания суда, возвещали о столетнем юбилее Роузмонта, корзины с цветущими растениями свисали с чугунных фонарей вдоль Мейн-стрит. Но не все изменения были связаны с празднествами: в доме судьи успела обосноваться бухгалтерская фирма, а в старом здании городской больницы разместился молодежный центр. За железнодорожным вокзалом Мейн-стрит разветвлялась. Правая улочка огибала озеро и тянулась вдоль берега, левая вела в Листер-Медоуз. «Трущобы», – презрительно поджав губы, вынесла приговор Сьюзен Палмер, когда пятнадцатилетнюю Имоджен пригласили сюда на день рождения. Однако Имоджен любила дружелюбных жителей Листер-Медоуз. Конечно, домики здесь были маленькие, стояли почти вплотную друг к другу, и места хватало лишь на узкие длинные садики позади них, зато не было ни заборов, ни табличек с угрозами жестоко покарать нарушителей частных владений. Дом семейства Донелли замыкал крайнюю улочку, вспомнила Имоджен, а рядом протекал ручей. Живут ли Донелли в старом доме или переехали, Имоджен понятия не имела. Она потеряла связь со своей подругой Пэтси Донелли той осенью, когда ей исполнилось восемнадцать лет, а Джо... О, Джо Донелли было настолько наплевать на Имоджен Палмер, что он исчез через несколько дней после того, как провел с ней ночь. Он не заслуживает ее воспоминаний. Так почему же она повернула на восток? Туда, где когда-то «Гараж Донелли» был открыт для страждущих автомобилистов по пятнадцать часов в день без выходных? Неужели она всерьез ожидала, что мистер Донелли, как прежде, копается в очередном забарахлившем моторе, его младший сын, Шон, накачивает шины, а старший, Джо, оседлав мощный «харлей-дэвидсон», окидывает скучающим взглядом вереницу девиц, демонстрирующих свои прелести в надежде соблазнить самого красивого и любвеобильного парня городка? Сердце у нее захолонуло: на месте гаража красовалась современная автозаправочная станция самообслуживания, принадлежащая крупнейшей нефтяной компании. Имоджен остановила машину и потерла виски. «Слава Богу, – твердо сказала она себе, – ничто больше не напоминает о нем». Развернув автомобиль вопреки всем правилам дорожного движения – благо полицейского поблизости не оказалось, – Имоджен оставила Джо Донелли в той части своего прошлого, которую больше не собиралась ворошить, и направилась к отелю. Роскошный номер Имоджен находился на втором этаже. Из окон открывался вид на озеро. Предпочитая насыщенный ароматами цветов бриз стерильному комфорту кондиционированного воздуха, Имоджен открыла застекленные двери и вышла на маленький балкон, нависающий над садом. Прямо под ней шумела свадьба: накрытые столы на лужайке, прелестная тоненькая новобрачная в облаке белой одежды. Острый приступ зависти к юной женщине застал Имоджен врасплох. Она вдруг почувствовала себя старой. И ожесточенной. Странно! Любой, глядя на нее, сказал бы, что у нее есть все, имеющее значение в современном мире: она сделала карьеру, у нее есть деньги, мужчины находят ее привлекательной и она не испытывает недостатка в приглашениях. Раза два ей даже предлагали выйти замуж. Однако душа ее была пуста. Хорошо еще, что горе со временем смягчилось, а острая сердечная боль пригасла. Часы на здании суда пробили семь. Слишком взвинченная, чтобы ужинать в шикарном ресторане отеля, Имоджен сняла изящный льняной костюм, привезенный для встречи с матерью, надела простое хлопчатобумажное платье и босоножки. Прогулка быстрым шагом – гораздо лучше, чем плотный ужин, – поможет расслабиться и подарит спокойный сон без кошмаров. Хотя с озера дул легкий бриз, воздух хранил дневное тепло. Скрыв большую часть лица солнцезащитными очками, Имоджен вышла из отеля и сразу свернула направо, к деревянному променаду, протянувшемуся вдоль берега озера, миновала пирс, городской пляж, затем прошла через парк и сорок минут спустя оказалась в месте, которое прежде называлось «Чайным садом Роузмонта». Как и многие другие достопримечательности города, этот сад претерпел изменения. Старые пластмассовые столы и стулья сменились удобной плетеной мебелью и вязаными ковриками. Вместо лепешек, домашнего клубничного джема и чая – разнообразные охлажденные супы, салаты и модные итальянские блюда. – Имоджен Палмер, ты ли это прячешься за солнечными очками? Имоджен вздрогнула и оглянулась. Пэтси Донелли! Из-за столика у ограды поднималась Пэтси Донелли, такая же черноволосая, как брат, и с такими же ярко-синими глазами. Пэтси по-своему истолковала молчание Имоджен. – Имоджен, это же я, Пэтси Донелли! Неужели ты меня совсем забыла? – Конечно нет, – еле слышно проговорила Имоджен. – Просто удивилась, увидев тебя здесь, вот и все. Хотя ответу Имоджен явно недоставало энтузиазма, Пэтси предпочла это не заметить. Приглашая Имоджен за свой столик, она выдвинула еще один стул. – Нечему удивляться. В конце концов, на столетие Роузмонта народ со всех концов страны собирается. Я просто первая в череде знакомых лиц, с которыми ты столкнешься. Джо тоже приехал. А ты надолго к нам? – Нет, ненадолго, – выдавила Имоджен, с трудом подавив порыв броситься прочь и, покидав вещи в чемодан, мчаться в аэропорт. Там она вскочила бы в первый же самолет, летящий на запад, и только тогда перевела бы дух. Взмахом руки Пэтси подозвала официанта и попросила принести еще один бокал, затем выжидательно посмотрела на Имоджен. – Расскажи о себе. Ты замужем? А дети есть? – Нет. – Ответ прозвучал почти резко, но Имоджен никак не могла переварить известие о том, что Джо Донелли в городе. Она не сможет встретиться с ним. Она этого просто не переживет. Вот так! Не переживет! Мало того, что он, как черт из табакерки, все время выскакивает в ее воспоминаниях, не хватало еще встретить его на самом деле. Пэтси перегнулась через столик. Озабоченные морщинки прорезали ее хорошенькое оживленное личико. – Имоджен, я тебя чем-то обидела? Имоджен постаралась взять себя в руки. – Нет, нет. Просто я удивилась, что ты меня помнишь. Это заявление нельзя было назвать совершенно идиотским. До тринадцати лет ее учила гувернантка, а потом, если бы мать настояла на своем, она поехала бы в какой-нибудь дорогой пансион. Однако Имоджен выклянчила у отца разрешение посещать среднюю школу Роузмонта, хотя никогда не чувствовала себя там своей. Круг ее друзей ограничивался несколькими девочками, которых ее мать считала достойными общения с представительницей рода Палмеров. Имоджен хватило бы пальцев одной руки, чтобы пересчитать всех, кому дозволялось пересечь границы «Укромной Долины» и поиграть в теннис или окунуть аристократические ножки в бассейн. Хотя Пэтси Донелли была одной из лучших подруг Имоджен, она не соответствовала строгим стандартам Сьюзен и не бывала у нее в доме. – Не помнить тебя? – Пэтси ухмыльнулась и жестом попросила официанта наполнить оба бокала из открытой бутылки вина, стоявшей на столике. – Мы все благоговели перед тобой, мечтали стать такими, как ты. Ты была... – Пэтси осеклась и замахала обеими руками, словно призывая на помощь ангелов. – Ты была принцессой. Таинственной, непостижимой. Вот почему... – Продолжай! – Заинтригованная неожиданно воцарившимся неловким молчанием, Имоджен наклонилась к Пэтси. – Что ты собиралась сказать? Пэтси пожала плечами и с преувеличенной сосредоточенностью стала накручивать бумажную салфетку на ножку своего бокала. – О, просто я... ну... я подумала, что, может быть... ты здесь не одна, а с кем-нибудь. – Нет, я здесь одна. – Понимаю. – Пэтси продолжала вертеть в руках бокал и терзать салфетку. – Итак... ммм... где ты живешь? Чем занимаешься? Имоджен с любопытством разглядывала Пэтси. Девушка, которую она знала в школе, никогда не лезла за словом в карман, однако сейчас Пэтси была явно смущена. – Я работаю дизайнером по интерьеру в одной из ванкуверских фирм. – Дизайнер по интерьеру! – Снова оживившись, Пэтси расплылась в восхищенной улыбке. – Господи, у тебя наверняка здорово получается! – Ничего особенного. Я просто помогаю богатым женщинам решить, в какой цвет покрасить ванные комнаты. – Подозреваю, что от тебя требуется гораздо больше. У тебя всегда был прекрасный вкус и стиль. Ты единственная из всех моих знакомых, на ком джинсы и футболка смотрелись произведениями знаменитых модельеров. – Вероятно, потому, что если мама и позволяла мне носить джинсы и футболки, то только с дизайнерскими ярлыками. А как ты, Пэтси? У тебя есть муж или дети? – Мужа нет, а дети есть. Я – дважды тетя. Деннису семь с половиной, а Джеку в октябре исполнится шесть. Они очаровательны. Да ты сама увидишь. – Пэтси подняла свой бокал. – Твое здоровье! Рада снова тебя видеть. – И без паузы выпалила: – Джо отправился с мальчишками на рыбалку, а я здесь обедала кое с кем из старых друзей. Только мне не хотелось брать машину, так что Джо заедет за мной. Имоджен окаменела. Она ко многому готовила себя, многое пыталась предусмотреть, но то, что Джо остепенился и обзавелся семьей, ей и в голову не приходило. Она, наверное, не испытала бы такого потрясения, даже если бы в нее ударила молния. Ей хотелось кричать: «Это несправедливо! Если он наконец влюбился, то почему не в меня?» – Ты стала медсестрой, как мечтала? – с трудом выдавила Имоджен, когда Пэтси на секунду умолкла. – О да. Получила диплом, затем прошла специальную стажировку и теперь работаю в Центральной больнице Торонто в родильном отделении, выхаживаю недоношенных малышей. Как же мне это нравится! Хотя иногда просто сердце разрывается. Но чудо рождения до сих пор потрясает меня до глубины души, особенно когда ребенок выживает, несмотря на почти полное отсутствие шансов. Легкие волны на озере еще искрились в солнечных лучах, однако вокруг Имоджен будто сомкнулась удушающая чернота. Как могла старая боль вспыхнуть с такой силой и поглотить ее целиком, лишить зрения, затуманить разум, гигантским кулаком сжать сердце? Имоджен рывком поднялась со стула, хотя секунду назад не могла даже пошевелиться. – Мне пора. – Но ты ведь только что пришла! – Да-да. Но я как раз вспомнила... В спешке Имоджен задела соседний стол, и ее сумочка полетела на пол. Бумажник ударился о каменные плиты с такой силой, что отделение для мелочи раскрылось и монетки покатились в разные стороны. Двое мальчишек вылетели из тени, словно только этого и ждали. Как нищие бросаются за объедками, так они с восторженными криками бросились подбирать блестящие монеты. Кто, кроме отпрысков клана Донелли, мог похвастаться такими непослушными иссиня-черными вихрами, такими ослепительно синими глазами? Мальчишки, ползающие у ее ног, были миниатюрными копиями Джо. И если эти дьяволята здесь, то их папаша где-то рядом! |
||
|