"Любит музыку, любит танцевать" - читать интересную книгу автора (Кларк Мэри Хиггинс)Глава 23Четверг, 14 марта На следующее утро Винс позвонил Сьюзан. — Миссис Фокс, может быть, ваш муж и волокита, но он не преступник. Убийцу задержали, и имеются абсолютные доказательства, что только он виновен во всех случаях убийства девушек, где фигурируют танцевальные туфельки, начиная с убийства Нэн Шеридан. — Благодарю вас. Я думаю, вы понимаете, что значит для меня эта информация. — Кто звонил? — Дуг сегодня не пошел на работу. Он плохо себя чувствовал. Не то, чтобы заболел, просто на душе было скверно. Сьюзан рассказала все. Он не верил своим ушам. — Ты хочешь сказать, что сообщила в ФБР, что подозреваешь меня в убийстве? Ты что, правда решила, будто я убил Нэн Шеридан и всех других женщин! — Его лицо исказилось от ярости. Сьюзан посмотрела ему прямо в глаза. — А почему нет! Солгав однажды, пятнадцать лет назад, я считала, что также несу ответственность за гибель этих девушек. — Я же поклялся тебе, что меня и близко там не было в то утро, когда убили Нэн. — Теперь мне это ясно. Но где же ты тогда был, Дуг? Признайся мне хоть сейчас. С его лица исчез гнев. Он отвел глаза, затем снова взглянул на нее с неискренней улыбкой. — Сьюзан, я же тебе тогда объяснял. Могу снова повторить. В то утро у меня сломалась машина. — Я хочу слышать правду. Я это заслужила. Дуг замялся, затем медленно проговорил: — Я был с Пенни Ноулз. Прости, Сьюзан. Я не хотел, чтобы ты узнала об этом, я так боялся тебя потерять. — Ты хочешь сказать, что Пенни Ноулз, которая была тогда помолвлена с Бобом Карвером, вовсе не намерена была терять его деньги. И она бы промолчала, даже если бы тебе предъявили обвинение в убийстве. — Сьюзан, я признаю, что гулял тогда направо и налево... — Тогда? — Сьюзан громко рассмеялась. — Гулял направо и налево тогда? Вот что, Дуг. За все эти годы отец так и не смирился с тем, что я пошла из-за тебя на лжесвидетельство. Иди, собирай вещи. Переезжай в свою холостяцкую квартиру. Я подаю на развод. Целый день он пытался уломать ее. — Сьюзан, даю честное слово. — Уходи. Он отказался уехать, не повидавшись с детьми. Донни и Бет должны были скоро прийти из школы. — Обещаю, мы будем часто видеться, дети. — Когда он направился к калитке, Триш побежала за ним. Он взял ее на руки и отнес Сьюзан. — Прошу тебя, Сьюзан. — Прощай, Дуг. Она смотрела вслед, пока машина не скрылась за поворотом. Донни плакал. — Мама, а ведь прошлые выходные... Я хочу сказать, если бы он всегда таким был... Сьюзан украдкой смахнула слезы. — Никогда не говори никогда, Донни. Твоему отцу предстоит еще повзрослеть. Посмотрим, удастся ли ему с этим справиться. — Будешь смотреть свою передачу? — спросил Винс Нону, когда позвонил ей днем в четверг. — Ни за что. Мы сделали неплохую концовку. Я сама написала ее. Столько потратила сил на все это, что больше не могу. — Чего бы ты хотела сегодня на ужин? — Бифштекс. — Отлично. А что делаешь в выходные? — Ничего особенного. Может, прокачусь в Хэмптонс. После всех этих событий мне снова хочется к морю. — У тебя ведь там дом? — Да. Может, я все-таки выкуплю его, а Мэта я скоро забуду, я знаю. Хочешь съездим вместе? — С удовольствием. Крис купил Дарси старинную трость, которой она могла бы пользоваться, пока не пройдет вывих. — Шикарная трость, — сказала она. Он обнял ее. — Ты собралась? Где твои вещи? — Только одна сумка. — Крису звонила Грета и настаивала, чтобы он привез Дарси на все выходные. Зазвонил телефон. — Не буду брать трубку, — решила Дарси. — Ой, подожди. Я же заказывала Австралию. Может, это родители. У телефона были оба — мать и отец. — У меня все в порядке. Просто, хотела вам сказать... — Она помедлила. — ...Что я вообще-то соскучилась без вас. Я... Я очень вас люблю... — Дарси засмеялась. — Что вы имеете в виду, «у меня кто-то есть»? Она подмигнула Крису. — Вообще-то, я тут познакомилась с одним приятным молодым человеком. Его зовут Крис Шеридан. Вам понравится. Он занимается тем же, что и я, только на порядок выше. У него антикварная галерея. Он симпатичный, хороший, и всегда оказывается тут как тут в самый подходящий момент. Как я познакомилась с ним? Только Эрин, подумала она, могла бы по-настоящему понять и оценить ее юмор: — Представьте себе, мы познакомились через объявления о знакомствах. Она взглянула на Криса. Их глаза встретились. Он улыбнулся. Нет, подумала она. Крис тоже понимает. |
||
|