"Дети наших детей" - читать интересную книгу автора (Саймак Клиффорд)Глава 19Пресс-конференция прошла успешно. Уилсон договорился с телевизионщиками относительно выступления президента. Часы на стене показывали шесть пополудни. Телетайпы продолжали стрекотать. — Ну и денек, — заметил Уилсон, обращаясь к Джуди. — Пора закрывать лавочку. — А ты? — Пожалуй, немного задержусь. Возьми мою машину. Я доберусь на такси. — Он сунул руку в карман, извлек ключи и передал их девушке. — Когда освободишься, загляни на огонек. Я буду ждать. — А если я освобожусь поздно? — Переночуешь у меня. Кстати, в прошлый раз ты забыл свою зубную щетку. — А пижама? — Когда это ты спал в пижаме? — Ладно, — устало усмехнулся Стив. — Зубная щетка есть, а без пижамы обойдусь. — Пожалуй, — проговорила Джуди, — я все-таки исполню, что задумала. — Что именно? — Напряги память. Я же тебе говорила. — Ах, это. — То-то. Такого у меня еще не было. — Ты потеряла всякий стыд. Ну поезжай. — Корреспондентов поят кофе и кормят сандвичами. Будешь паинькой, и тебе достанется. Джуди направилась к выходу. Стив смотрел ей вслед. Она шагала уверенно и в то же время словно парила над полом, как будто была бесплотным духом, пытавшимся притвориться существом из плоти и крови. Уилсон никак не мог догадаться, каким образом ей это удается. Он сложил разбросанные по столу бумаги в стопку и сдвинул их в сторону, затем откинулся на спинку кресла и прислушался. Где-то зазвонил телефон. В отдалении прошелестели чьи-то шаги. В приемной кто-то печатал на машинке, от стены доносилось неумолчное стрекотание телетайпов. Безумие, мысленно воскликнул Уилсон. Чушь собачья, полнейший бред! Ни один человек в здравом рассудке не поверит ни единому слову Гейла. Временные туннели и пришельцы из космоса — чем не готовый сюжет телепостановки? Может, все, что случилось, — обман чувств, массовая истерия? Может, утром, с восходом солнца, все вернется на свои места? Уилсон поднялся. На аппарате Джуди мерцали два индикатора. Он не стал их выключать, вышел в коридор и двинулся к двери, что вела в сад. На улице было прохладно, деревья отбрасывали на лужайку длинные тени. Цветочные клумбы — розы, гелиотропы, герань, никотианы, водосбор и маргаритки — поражали богатством красок. Стив остановился, глядя на возвышавшийся за деревьями беломраморный монумент Вашингтона. Позади послышался шорох. Он обернулся. В двух шагах от него стояла женщина в белом платье до пят. — Мисс Гейл, — произнес Уилсон с некоторым удивлением. — Какой приятный сюрприз! — Надеюсь, я не сделала ничего плохого, — проговорила девушка. — Меня никто не останавливал. Мне можно находиться здесь? — Конечно. Как гостья. — Я должна была увидеть сад! Я столько про него читала! — Значит вы не были в нем? — Нет, была, — ответила она с запинкой, — Но у нас все иначе, все не так. — Естественно. Времена меняются, и природа вместе с ними. — Да, вы правы. — Что-нибудь случилось? — Нет-нет. — Элис вновь запнулась. — Вы не понимаете. Я вам объясню. Вряд ли это кому-то повредит. — Объясните что? Относительно сада? — Да. В моем времени, пятьсот лет спустя, никакого сада не существует, равно как и Белого Дома. Уилсон ошеломленно воззрился на нее. — Видите, — сказала она, — вы не верите. И не поверите. У нас нет разделения на государства. Не то чтобы мы живем в едином государстве, но близко к этому. Нет ни наций, ни Белого Дома. Остались лишь развалины, обломки стен, ржавые куски изгороди. Нет ни сада, ни цветочных клумб. Теперь понимаете? Понимаете, что я чувствую? — Но почему? Каким образом? — Не бойтесь, здание простоит еще столетие или даже больше. Вдобавок ничего подобного может и не произойти. Вы ведь ступили на иной путь развития. Подумать только! Какая-то девушка, худенькая и стройная, в скромном платье до пят, перехваченном в талии пояском, рассуждает об ином пути развития и о будущем, в котором разрушен Белый Дом! Уилсон помотал головой. — Что вам известно? — спросил он. — Ну, касательно пути развития? Ваш отец объяснял нам, но за хлопотами… — Чтобы разобраться досконально, необходимо изучить математические уравнения, — ответила Элис. — По-моему, из наших знают, что к чему, лишь несколько человек. Но в принципе все просто. Теория основана на причинно-следственном методе; изменяя причину, вернее, множество причин, как поступили мы, перейдя к вам… — Все равно не верится, — сказал Уилсон, махнув рукой. — Я не про путь развития, а про все вообще. Сегодня утром я проснулся с мыслью, что еду на пикник. Вы знаете, что такое пикник? — Нет, не знаю. Так что мы с вами квиты. — Как-нибудь я приглашу вас. — С удовольствием. Это интересно? |
||
|