"Дельфин. Сказка о мечтателе" - читать интересную книгу автора (Бамбарен Серджио)ЧАСТЬ ВТОРАЯНа рассвете Дэниел Александр оказался посреди необозримого океана. Он не знал, куда свернуть, и мечтал о мудром совете. Безбрежность океана вдали от знакомого островка ошеломила его. В поле зрения не было ни полоски земли, ни крошечного рифа. В душе нарастала тревога. Да, он зашел очень далеко, пересек все границы и что теперь? Зачем все это? Несмотря на волнение, принятое решение по-пржнему казалось правильным. Первоначальный страх, одолевавший его, когда он оторвался от гряды рифов, почти исчез, и теперь, всем сердцем ощущая свое бесконечное одиночество, Дэниел понимал, что жизнь его разворачивается в верном направлении и ведет его к тому месту, существование которого он чувствовал всегда, хотя ни разу его не видел. Дэниел без остатка погрузился в свои мысли, как вдруг неподалеку из-под глади моря вулканическим взрывом, словно под напором какой-то невообразимой силы, изверглась высоченная струя воды. Среди осыпающихся брызг мелькнуло нечто гигантское, по меньшей мере вдесятеро превышающее размеры самого Дэниела. Он понял, что даже легкое соприкосновение с этой тушей раздавит его в лепешку. Никогда прежде не видел Дэниел ничего подобного, но страха зрелище не вызвало; как ни странно он чувствовал себя как при встрече со старым другом нежданной, но приятной. — Кто ты? — спросил Дэниел. — Горбатый кит, — ответил исполин, не сбавляя ходу. Дэниелу пришлось поднажать, чтобы держаться вровень с ним. — Куда торопишься? — поинтересовался Дэниел. — Переселяюсь. Нужно достичь теплых вод до наступления зимы. — Кит развернулся к Дэниелу. — А ты что делаешь тут, посреди океана? — Иду за мечтой, — объяснил Дэниел. Я ушел из стаи, уплыл от нашего острова. Я ищу СОВЕРШЕННУЮ ВОЛНУ, которая откроет мне смысл жизни. — Такая решительность заслуживает уважения, — признал кит. — Трудно, наверное, бросить свой мир в погоне за мечтой. Окинув Дэниела взглядом, кит продолжил: — Тебе следует быть очень осторожным. Будь начеку, гляди во все глаза, и тогда многому научишься. Не только место назначения, но и сам путь к нему может многое рассказать о СОВЕРШЕННОЙ ВОЛНЕ и о том, как ее найти. — Ты мудр, — почтительно отозвался Дэниел. — Спасибо, что поделился со мной своей мудростью. Он собирался спросить кита о том, в какую сторону плыть, но тут заметил на горизонте темный силуэт. Двигавшееся на поверхности воды черное тело выбрасывало в воздух дым и гарь. — Что это? — спросил Дэниел. Кит содрогнулся от ужаса и, ничего не сказав, со всей мочи поплыл в противоположном направлении. «Чего испугался этот гигант? Разве он вообще может чего-то бояться?» подивился Дэниел, но увиденное поневоле вызвало у него страх и предчувствие беды. Дэниел догнал кита и спросил, может ли чем-то помочь, однако добряк попрежнему изо всех сил мчался вперед. Удаляясь, он бросил: — Берегись существа по имени человек. — А кто это? — удивился Дэниел. — Никогда не слышал такого имени. На моем острове живут только дельфины, если не считать очень милых чаек. — Берегись существа по имени человек, — повторил кит на прощание. — Это что, плохие дельфины? — спросил Дэниел самого себя. Тут он почувствовал, что с ним вот-вот заговорит море, и потому резко замолчал и прислушался. Первое же столкновение с тем, чего он никогда не видел на своем острове, заставило Дэниела понять, что мир не так мал, как ему рассказывали. Он осознал, что это невежество было следствием безоговорочной веры в то, чему его учили, ведь он, как и остальные, ни разу не спрашивал старейшин, откуда им все это известно. Путешествие помогло Дэниелу расширить горизонты своего узкого мирка и узнать то, что и не снилось его стае! Дэниел бороздил любимый океан тридцать дней и ночей. Он плыл от рассвета до заката, полагаясь только на свои инстинкты, пытаясь заметить те знаки, которые, по словам моря, должны были предначертать его судьбу. На горизонте вновь мелькнул черный дым и, несмотря на предупреждение кита, Дєниел решил рассмотреть непонятное существо поближе. Он подплыл к телу с темными очертаниями и заметил, что вода вокруг стала грязной и мутной. К коже липли масляные пятна. Мимо проплыла дохлая рыба, и от этого ужасного зрелища ему стало дурно. В первое мгновение он не мог поверить своим глазам: чудовищное существо волокло за собой странную сеть, захватывающую сонмы рыбы. Среди попавшихся были рыбины, которыми питались его собратья, но прочие обитатели моря выглядели совершенно несъедобно! Дэниел пораженно следил, как обратно в океан выбросили и несколько мертвых дельфинов. Что происходит? Какое безумное создание сеет вокруг себя смерть и разрушения? Тут он вспомнил слова кита: «Берегись существа по имени человек». Неужели это и есть частица того зла, которое, как говорил старейшина, подстерегает всех за полосой рифов? «Отныне я должен быть предельно осторожным», — сказал себе Дэниел. На рассвете он просто отдыхал. Дельфин плыл всю ночь, стараясь уйти как можно дальше от опустошавшего море черного силуэта. Он готов был уже пуститься в путь, когда заметил высунувшуюся из воды странную рыбу, которая обратилась головой к солнцу. — Кто ты? — спросил Дэниел. — Меня называют рыба-солнце, — ответила рыба. «Какое забавное имя», — подумал Дэниел, а вслух сказал: — Что ты делаешь, Рыба-солнце? — Ночью я сплю, а днем плыву за солнцем. Я всю жизнь безуспешно стараюсь догнать его. Но я знаю, что когда-нибудь это случится. — Это твоя мечта? — спросил Дэниел. — Да, — ответила рыба. Я постоянно думаю о том, какое теплое оно, солнце, ведь благодаря ему живет весь этот мир. — Я сомневаюсь, что тебе удастся коснуться солнца, — пробормотал Дэниел. — Ты рождена жить в океане и, если попытаешься покинуть его, быстро погибнешь. — Каждое утро, — продолжала рыба, — солнце поднимается над горизонтом. Я чувствую его тепло, и оно напоминает о моей мечте. Что бы ты делал на моем месте? Неужели забыл бы о своей мечте из страха умереть? Или все-таки тянулся бы к солнцу? Дэниел не нашел в себе сил соврать этому благородному созданию. — Да, я пытался бы дотянуться до солнца, — ответил он. — Вот видишь! Я готова умереть, лишь бы моя мечта сбылась. Во всяком случае, это лучше, чем умереть, не исполнив мечты. Рыба поглядела на Дэниела и спросила: — А у тебя есть мечта? — Да. Я хочу найти СОВЕРШЕННУЮ ВОЛНУ, чтобы она открыла мне смысл жизни, — объяснил Дэниел, и его глаза осветились удивительным блеском. — Хорошая мечта, — одобрительно отозвалась рыба. — Думаю, я смогу тебе помочь. Путешествуя по морю, я заметила, что большие пологие волны всегда идут с запада; их подгоняют сильные ветры, дующие с далеких пределов океана. Там ты и найдешь то, что ищешь. Дождись заката солнца и плыви в том направлении, которое оно указывает. Дэниел от всей души поблагодырил рыбу-солнце. Он был очень рад, что узнал столько нового за один день. «Мечта есть у каждого, — думал он. Разница лишь в том, что одни пытаются понять свое предназначение, несмотря ни на что, а другие просто забывают о своих мечтах, боясь потерять то, что имеют. Но они так никогда и не познают свою судьбу». Следуя совету рыбы-солнца, Дэниел поплыл на запад. Он направлялся туда, где на закате солнце касалось моря. В глубине души он знал, что встреча с рыбой-солнцем была одним из знаков, которые предсказало море. Необходимость путешествовать по ночам Дэниела ничуть не смущала. Тысячелетняя эволюция снабдила дельфинов ночным зрением: он умел издавать ультразвуки, которые отражались от находящихся впереди предметов, а затем расшифровывать отраженный сигнал и превращать его в зрительный образ. Благодаря этому Дэниел мог видеть во мраке ночи и в темных глубинах океана. Однажды он ощутил впереди какую-то фигуру, осторожно приблизился и спросил: — Кто ты? — Акула. Не стоит тебе заговаривать со мной. Акулы нападают на дельфинов. Ты должен меня бояться. — Я не боюсь того, чего не знаю, — возразил Дэниел. Акула заколебалась. Прежде ни один дельфин не отваживался говорить с ней. — В открытом море нужно быть осмотрительным, — посоветовала акула. — А где твоя стая? — Думаю, ловит рыбу в тихой лагуне нашего сотрова, — ответил Дэниел. — Почему же ты здесь? Отбился от стаи? — Я иду за совей мечтой, ищу СОВЕРШЕННУЮ ВОЛНУ. — И где ты собираешься ее найти? — поинтересовалась акула. — Не знаю. Знаю тольок, что плыву в верном направлении. Ты тоже о чем-то мечтаешь? — спросил Дэниел, разглядывая акулу. — Мечтала когда-то, — призналась акула, и голос ее был пронизан печалью. — Жизнь ко мне несправедлива. Все меня боятся. Стоит мне появиться, как живность улепетывает со всех плавников. — Очень похоже на мою стаю, — посочувствовал Дэниел. Когда к острову приближается шторм, все быстро прячутся в лагуне. Это страх неизвестности. Они даже не понимают, что жизнь преподает свои самые чудесные уроки именно в трудных обстоятельствах. — Но ты меня не боишься, — рассудила акула. — Нет. Если бы ты хотела на меня броситься, то уже напала бы. Впрочем, я не боюсь тебя, потому что иду за своей мечтой и знаю, что доберусь до места назначения. — Хотелось бы мне так же сильно верить в свою мечту, — вздохнула акула. — А ты попробуй. Вспомни свое детство. Вспомни, какие мысли не давали тебе спать по ночам. — А вдруг я насовсес забыла, что значит мечтать? — испугалась акула. — Когда хочешь чего-то всем сердцем, — утешил ее Дэниел, — ничто тебе не помешает, кроме твоего собственного страха. — Ты думаешь, я снова смогу мечтать? — Как и все, кто живет в нашем мире, — подтвердил Дэниел. — Спасибо, — поблагодарила акула. Я буду мечтать. Она собиралась было уплыть, но развернулась и спросила: — Ты вроде бы говорил, что ищешь СОВЕРШЕННУЮ ВОЛНУ? — Ага, — отозвался Дэниел. — Мне кажется, ты уже близко. Я приплыла с запада и видела вдалеке прибой. Быть может, там и твоя волна. «Следуй за знаками», — напомнило море. — Как туда добраться? — спросил Дэниел. — Плыви на запад и положись на инстинкт, — ответила акула. — А еще слушай свое сердце: ему известно все, что нужно для исполнения мечты. Дэниел все больше скучал по прибою. В этом чужом мире его охватывала грусть, и он гадал, увидит ли еще когда-нибудь родной остров. Прежде он думал, что большой мир полон чудесных неожиданностей, но теперь, увидев немало нового, хорошо понимал, что не все они приятны. Наступило одно из тех мгновений, когда ему отчаянно хотелось вернуться. Но море, как и обещало, снова пришло на помощь. Дэниелу приятно было сознавать, что жо тех пор, пока он стремиться к исполнению мечты, он никогда не будет один. И он плыл вперед в поисках места, где можно будет передохнуть. Он увидел старого дельфина, который плыл с запада. Старик размеренно рассекал безбрежное и спокойное море. Дэниел поспешил навстречу. Старый дельфин заметил его и тихо спросил: — Кто ты? — Меня зовут Дэниел Александр. — Как ты оказался один посреди океана, Дэниел? — Я следую за своей мечтой. Старик переменился в лице: — Ищешь СОВЕРШЕННУЮ ВОЛНУ, сынок? Слова звучали твердо и спокойно. Дэниел не верил своим ушам: — Откуда вы знаете? — Мы оба знаем, что жизнь не только еда и сон, — пояснил старик и голос его сорвался. — Почему вы плачете? — озадаченно спросил Дэниел. Старый дельфин поднял глаза: — От радости. Только что сбылась моя мечта. — О чем вы? — непонимающе спросил Дэниел. — Когда-то я был таким же молодым и сильным, Дэниел, — пояснил старик. — И таким же мечтателем. Давно это было… Вопросы, лишавшие меня сна… — И что потом? — Я перестал мечтать. Я перестал слушать свое сердце и покорился Закону стаи. И почувствовал себя стариком — сказал старый дельфин. С годами мы становимся мудрее. В один прекрасный день я понял, что пора исполнить свою мечту, хотя и сомневался в том, что это мне удастся. Я потерял слишком много времени, я так устал!.. Но я знал, что не могу больше оставаться в стае, и потому решил во что бы то ни стало поробовать. Много лет тому назад пустился я в свой путь. Я понял, что чем раньше начинаешь доверять сердцу, тем легче исполнить свои мечты. — Не так давно, — продолжал старик, — я плыл по океану, и мысли мои смешались больше обычного. Я думал о том, какой ошибкой было желание исполнить мечту на старости лет. Лучше бы мне было остаться в стае и спокойно дожидаться смерти. Он задумчиво поглядел в небо. И я готов был развернуться назад, как вдруг услышал голос… Подозреваю, ты тоже его слышал. — Да, — подтвердил Дэниел. Он был очень рад тому, что впервые в жизни может поделиться своей тайной с тем, кто не поднимет его на смех. Голос моря. — Именно! — воскликнул старый дельфин и едва не разрыдался от радости. Голос сказал мне, что к мечте стоит стремиться, каким бы старым ты ни был. Это лучше, чем вообще позабыть о ней. Старик перевел дыхание. — Но теперь я могу уйти с миром, — добавил он, и его окружило волшебное сияние. — Вы не сказали, о чем мечтали, — напомнил Дэниел. Старик пристально посмотрел на него: — Я мечтал встретить юного дельфина, который напомнит мне, что значит мечтать, — ответил он. Я мечтал рассказать ему, как важно не упускать свой шанс, каким бы мизерным он ни казался. Я мечтал помочь ему осуществить его мечту. — Что вы хотите этим сказать? — с волнением спросил Дэниел. — Как вы можете мне помочь? — Я приплыл с запада, Дэниел, — объяснил старик. — Я видел прибой, где ты сможешь прокатиться на СОВЕРШЕННОЙ ВОЛНЕ, которая откроет тебе подлинный смысл твоей жизни. За долгие годы скитаний я никогда не видел ничего подобного, и очень скоро ты сам ощутишь то, о чем я говорю. Он обернулся, и Дэниел заглянул ему прямо в глаза они сияли, как звезды в небе. — Это не самый мощный прибой, — добавил старик, — но для тебя он станет особенным |
||
|