"Под осенней звездой" - читать интересную книгу автора (Гамсун Кнут)xivФалькенберг не просчитался, в соседней усадьбе не захотели оказаться хуже других – пианино давно пора было настроить. Хозяйская дочка куда-то уехала, надо все кончить до ее возвращения – это будет небольшой сюрприз. Она не раз жаловалась, что пианино расстроено и на нем просто невозможно играть. Фалькенберг ушел в комнаты, а меня снова бросил на дворе. Когда стемнело, он продолжал работать при свечах. Потом его пригласили к ужину, а отужинав, он вышел и по требовал у меня трубку. – Какую трубку? – Вот болван! Ну ту, что на кулак смахивает. Я неохотно отдал ему свою трубку, которую только недавно доделал, красивую трубку наподобие сжатого кулака, с ногтем на большом пальце и золотым кольцом. – Гляди, чтоб ноготь не слишком накалялся, – шеп нул я, – не то он покоробится. Фалькенберг раскурил трубку, затянулся и ушел в комнаты. Однако он и обо мне позаботился, на кухне меня накормили и напоили кофе. Спать я лег на сеновале. Ночью меня разбудил Фалькенберг, он стоял посреди сарая и звал меня. Полная луна светила с безоблачного неба, и я хорошо видел его лицо. – Ну, чего тебе? – Вот, возьми свою трубку. – Трубку? – Не нужна она мне. Гляди, ноготь-то отвали вается. Я взял трубку и увидел, что ноготь покоробился. Фалькенберг сказал: – Этот ноготь при свете луны напугал меня до смер ти. И я вспомнил, где ты раздобыл его. Счастливец Фалькенберг… Наутро хозяйская дочка была уже дома, и, уходя, мы слышали, как она отбарабанила вальс на пианино, в потом вышла и сказала: – Вот теперь дело другое. Не знаю, как мне вас благодарить. – Фрекен довольна? – спросил мастер. – Еще как! Стало гораздо лучше, просто сравнить невозможно. – А не посоветует ли фрекен, куда мне обратиться теперь? – В Эвребё. К Фалькенбергам. – К кому? – К Фалькенбергам. Пойдете все прямо, а там спра ва увидите столб… Они будут рады. Фалькенберг уселся на крыльце и стал выспраши вать у нее всю подноготную о Фалькенбергах из Эвребё. Неужто он нашел здесь родственников, попал, можно сказать, к своим! Большое спасибо, фрекен. Ведь это неоценимая услуга. Потом мы снова отправились в путь, и я тащил мешки. В лесу мы сели под деревом и принялись толковать между собой. Есть ли смысл настройщику Фалькенбергу прийти к капитану из Эвребё и назваться его родственником? Я опасался и заразил своими опасениями Фалькенберга. Но, с другой стороны, жаль было упус кать такой счастливый случай. – А нет ли у тебя каких бумаг, где стояло бы твое имя? Какого-нибудь свидетельства? – Есть, да оно ни к черту не годится, там только и сказано, что я хороший работник. Мы подумали, нельзя ли подделать некоторые места в свидетельстве; но тогда уж лучше все переписать на ново. Мол, предъявитель сего – настройщик, которому нет равных, и имя можно поставить другое, не Ларс, а, скажем, Леопольд. Кто нам мешает! – А берешься ты написать такое свидетельство? – спросил он. – Да, берусь. Но тут моя разнесчастная фантазия разыгралась и все испортила. Какой там настройщик, я решил про извести его в механики, в гении, он способен во рочать большими делами и имеет собственную фаб рику. – Но фабриканту ведь свидетельство ни к чему, – прервал меня Фалькенберг и не захотел больше слу шать мои выдумки. Так мы ни до чего и не догово рились. Мы понуро побрели дальше и дошли до столба. – Ну как, пойдешь ты туда? – спросил я. – Сам иди, – ответил Фалькенберг со злостью. – Вот возьми свою рвань. Мы ушли уже далеко от столба, как вдруг Фалькен берг замедлил шаг и пробормотал. – А все ж обидно уходить ни с чем. Жаль упускать случай. – По-моему, тебе надо бы зайти их проведать. В конце концов может статься, что ты и впрямь с ними в родстве. – Жаль, что я не справился, нет ли у него племян ника в Америке. – А ты разве умеешь говорить по-английски? – Помалкивай, – сказал Фалькенберг. – Заткни глотку. Сколько можно болтать! Он накричал на меня, потому что был зол и разволновался. Вдруг он остановился и сказал решительно: – Ладно, я пойду к нему. Давай-ка сюда трубку. Не бойся, раскуривать ее я не буду. Мы поднялись на холм. Фалькенберг сразу напустил на себя важность, время от времени указывал трубкой то туда, то сюда и рассуждал о местоположении усадь бы. Мне было досадно, что он идет как барин, а я тащу мешки, и я сказал: – Так ты настройщик или еще кто? – Я, кажется, доказал, что умею настраивать фортепьяно, – процедил он сквозь зубы. – Стало быть, тут и говорить не о чем. – Ну, а если хозяйка сама что-нибудь в этом смыс лит? Возьмет и испробует инструмент? Фалькенберг промолчал, видно было, что его одолевают раздумья. Он ссутулился и понурил голову. – Нет, пожалуй, не стоит рисковать. Вот возьми свою трубку, – сказал он. – Спросим просто, нет ли ка кой работы. |
|
|