"Огурец навырез" - читать интересную книгу автора (Конецкий Виктор)9А вот помню отлично, как в белую прекрасную ночь, где-то после третьего курса училища, мы с товарищем Юлькой Филипповым забрели на Марсово поле. Мы ходили среди цветущей сирени и читали слова на братских могилах, слова высокопарные, пахнущие Парижской коммуной. И мы с ним плакали, не стыдясь друг друга, и внутренне клялись в верности этим словам и в верности тем людям, которые лежат под цветущей сиренью на Марсовом поле и сейчас. — Во времена моей молодости Царицын луг называли петербургской Сахарой, так здесь было пыльно и грязно, — объяснил Аверченко, когда мы закончили копать могилку Мимозе, не особо таясь за кустами сирени. Савельич спустился в ямку, чертыхнулся и пробормотал: — Однако, мужики, давайте гробик. Мы с Аркадием Тимофеевичем подняли гробик и задумались. Савельич полностью занимал собою ямку, и потому спускать останки Мимозы было практически некуда. — Ты там, Савельич, растопырься! — велела Мария Ефимовна. — Тут растопыришься! — сказал Савельич. — Битые бутылки со всех сторон торчат. Оцарапаюсь. — Нельзя резину тянуть, — заметила Мубельман-Южина, оглядываясь. — Растопырься, Савельич, а то сейчас как грохнем тебе гробик прямо на лысину, — пригрозил я. — Коленки только и растопырьте, — сказала Мубельман-Южина, зябко кутаясь в цыганскую шаль. — А они вам гробик между коленками и сунут. — Дело говорит, — заметил я. Гробик очень тяжелым, конечно, не был, но и стоять с ним становилось все труднее. — Вас, Виктор Викторович, жидом в печати обзывали? — в который раз поинтересовался Аверченко, отпустил свой конец гроба и сел по-турецки на травку Марсова поля. Савельич в могильной ямке устроился поудобнее и булькнул из фляги. — Вы уже спрашивали, — сказал я, обдумывая свой прошлый литературный путь. — Чего не было — того не было. Робким мужчиной, помню, называли. Это обиднее. Всякие идейные придирки не в счет… К моменту появления правоохранительных органов натюрморт был таков: старушенции мирно спали на скамейке, Савельич спал в ямке на гробике Мимозы, мы с Аверченко сидели под кустом сирени на шанцевом инструменте, допивали флягу Савельича и беседовали о текущей политике: мы сожрем Европу или она сожрет Русь? Мильтон возник из белой ночи бесшумно, хотя в детине было под два метра. Поинтересовался безо всякой агрессии: — Чего, господа, тут забыли? И что, мать вашу, тут происходит? — Макаку хороним и притомились, — объяснил Аверченко. — Стало быть, и такое бывает, — сказал мильтон и расстегнул кобуру. Это был профессиональный, рефлексивный жест — без агрессии. — Чокнутые, значит. Групповое сумасшествие. — Просто выпимши, — сказал я, употребляя простонародные интонации, чтобы скорее войти в контакт с простонародным представителем органов. — Макаку звать Мимоза. Обезьянка она. От чахотки сдохла, в лучших традициях девятнадцатого века. Кусалась уже слабо, банановыми какими-то деснами, по выражению Ираиды Петровны, — сказал я и кивнул в сторону старух. — Мы моряки. Из Африки привезли макаку. Притомились, пока могилку копали. Грунт тяжелый. — Другого места не нашли? Вот Летний сад, вон Михайловский, хорони кого хошь. А вы к героическим жертвам Революции подзахораниваете. Вандализм называется. — Ну, юноша, прочитать вам лекцию о тех, кто здесь похоронен? — взревел Аверченко. — Да понимаете… — начал я, закупоривая флягу. — Виктор Викторович, не мечите бисер… Знаете, это все равно что, слушая в великолепном исполнении гениальную музыку, будешь думать о том, что клавиши рояля покрыты слоновой костью, а слонов браконьеры в Конго хлопнули, — пробормотал Аверченко. Мильтон нагнулся над могилой, левой рукой взял Савельича за шиворот, вытащил на свет божий, потряс и, продолжая держать на воздусях, вгляделся. — Знакомая личность. Сколько раз его домой доставлял на своем мотоцикле. В вытрезвитель-то его давно не принимают, не платежеспособный, — мильтон аккуратно уложил старика на травку. Тот всхрапнул и подложил ладошку под щечку, свернулся калачиком, удобненько. Мильтон вытащил гробик, полюбовался работой Савельича и открыл крышку, без заметных усилий вырвав гвозди, убедился в содержимом, объяснил нам: — Фарцовщики могут таким образом драгоценности народные укрывать. Обязан убедиться в содержимом, само собой. — Сюжет для небольшого рассказа, — сказал я Аверченко. — Вон и чайка летит. Чайка действительно парила над Марсовым полем. Занесла ее нелегкая с морских просторов Маркизовой лужи. Мильтон вгляделся в меня, закрыл гробик, сел на него, закурил Мальборо и сказал: — А, Капецкий. По телеку вас видел. И книжки читал. Само собой… — Приятно слышать. — Я ведь кораблестроительный кончал, потом загнали на Северный флот. Эсминец Несокрушимый, БЧ-пять… А это правда, что вы винтовку потеряли? — Да. Мильтон помолчал, потом кивнул на Савельича: — Не простой пьянчуга. Стало быть, знаменитость. О нем в газетах писали: Застенчивый хулиган. Ночью залез в Исаакиевский собор. Сторожа обезвредил бревном по башке и забрался в музей. Лунная ночь была, стало быть, он сломал решетку придела Александра Невского, куски ее рассовал по карманам — на сувениры, стало быть. Кстати, та вон старуха. Ее Норкина фамилия? — Да, — сказал я. — Она на шухере стояла. А Савельич успел бы смыться, но — вот уж дурак! — увидел скульптуру Монферрана. И стало дураку стыдно перед хозяином собора. Пока портрет с подставки стаскивал да лицом к стенке поворачивал, его и взяли. Хоть гражданин тогда и объяснил, что взгляд знаменитого архитектора его смущал, но пятерик ему за злостное хулиганство впаяли. И отсидел он от звонка до звонка. — Н-да. Занятно, — сказал я. — Но Мария Ефимовна мне эту новеллу не поведала. — Будите старух, — приказал мильтон. — Скоро патрульная машина поедет. Тогда они в вытрезвителе проснутся. — Патруль я уже вижу, — дрожащим голосом сказал Аверченко. — Матросы! Будь они прокляты! Мильтон с некоторым подозрением глянул на моего залетного гостя. — Это комендантский патруль. Майор тут бродит и два курсанта из морского интендантского училища. А наш с мигалкой. Я разбудил старушенций. Проснулись без эксцессов. Мария Ефимовна зевнула во всю пасть, уронив верхнюю челюсть в подол. Мубельман глянула в лорнетку на окружающую обстановку, несколько удивилась увиденному, поинтересовалась происходящим. Я объяснил, что надо Мимозу передислоцировать в Летний сад. — Стыдно! Пожилые люди, а такую самодеятельность развели! На Марсовом поле! — напустил на себя строгость мильтон. — Сказала бы я словечко — да волк недалечко! — огрызнулась Ефимовна. — Место рождения? — Какая разница? Мила та сторона, где пупок резан! — продолжала моя буфетчица. — Отвечайте на вопросы! — А я что делаю? Вам слуховой аппарат надо! От очков только Калинину мозгов прибавилось! — Я вас… — А вы когда-нибудь заглядывали в душу обезьяны? Обезьяна тоже человек! На себя посмотри! Сразу согласишься! Я для доброго стараюсь! Старушкам на могилку к любимому существу ходить ближе… — завел я. — Вы кощунствуете и святотатствуете, товарищ Капецкий! — Перед Богом и чертом все равны — и люди, и мартышки! А заступников у меня найдется полное пароходство! И в Министерстве половина министров со мной на волнах качалась!… — хорохорилась Мария Ефимовна. — Тогда возле статуи Ночь хоронить будем. Венецианского мастера Джованни Бонацца работа, — сменила тему Мубельман. — Моя любимая. Продекламирую с вашего разрешения Анну Андреевну? Мы послушно разрешили. Подошел вовсе не страшный комендантский патруль. Курсантики были с короткими кинжалами-штыками у поясов. Майор — с пушкой. Мильтон сказал, что знаменитый писатель Капецкий — капитан дальнего плавания и хоронит макаку. Макака натуральная. Из Африки. Сдохла голодной смертью. Мы не спорили: один черт — что от чахотки, что от голода. Патруль за ночь сильно отсырел и был индифферентен. Мильтон перекинул Савельича через левое плечо и скомандовал патрульным курсантам: — Берите гробик. Тут близко топать. Майор махнул рукой, разрешая. Ему, судя по всему, наплевать было и на писателя, и на африканскую обезьяну, и на службу вместе с карьерой. Маршальского жезла в майоре не просматривалось. Курсанты почесали прыщи на юношеских, но уже по-интендантски хитрых физиономиях и взялись за гробик. — Ямку бы надо закопать, — робко промямлил Аверченко. Флотская форма и тельняшки опять напомнили ему революционные потрясения и неприятности. — Все-таки особая территория. — Сойдет, — сказал мильтон. — Природа тут дикая. Затянет ямку лопухами до следующего воскресенья. Процессия направилась к мосту через Лебяжью канавку. — В Летнем саду при Петре расположены были галереи для танцев, зверинец и фигуры из басен Эзопа. Самое место для обезьяны, — сказал Аркадий Тимофеевич. — А вообще, у меня от всего происходящего пух на душе, как говаривал… — Как бы нам перьев не дождаться, — прервал я его. — Позвольте, голубчик, вас поцеловать, — обратился он к майору. — Полюбил я вас всех! Эх, Русь! — Вот этого не надо, — уклонился майор, ибо явно ненавидел мужские поцелуи, особенно пьяные. Я взял старушенций под руки, ибо ноги их держали плохо. Мария Ефимовна бормотала: — Заткнись, дура, — сказал я. — Благолепие нарушаешь. — Я, Викторыч, как ты велишь, так и сделаю, — покорно согласилась моя отчаянная буфетчица. — Вить, а ты слышишь скрип корабельной мачты? — вдруг спросила она. Ей мерещилось то же, что и Ахматовой когда-то. |
|
|