"Рыцари с Черешневой улицы, или Замок девушки в белом" - читать интересную книгу автора (Кирицэ Константин)

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Во всем городке не было человека, которому праздничный костюм был так к лицу, как Тику. Он хорошо это знал, и потому берег его для исключительных случаев.

Однажды на урок географии пришел учитель-новичок. Сперва он что-то бубнил невнятное, пытаясь объяснить новый материал, затем вызвал к доске нескольких учеников. Среди них был и Тик, который, как заметил учитель, делал за партой какие-то трюки. Поначалу Тик отвечал неплохо, но когда учитель спросил: «Где находится вулкан Попокатепельт?», он не выдержал. Он и так долго терпел: новичок-преподаватель переместил вулкан Аконкагуа в Перу, но Тик промолчал — кто знает, может, в Латинской Америке настала пора революций и изменились границы. Затем преподаватель переместил русло Миссисипи, сказав, что она пересекает Колорадо. И Тик опять промолчал. Вдруг в последнее время проложили канал, о котором он не знает… Затем он услышал, как молодой учитель размещает озеро Гурон перед Мичиганом. Тик прикрыл ладонью рот. Возможно, тут кроется оригинальная система водного пути от устья к истокам… Но когда он услышал, как новый учитель коверкает название одного из самых крупных вулканов на земле, Тик не выдержал:

— Вы хотите сказать — Попокатепетль?

Педагог гневно взглянул на него.

— Я просил показать, где находится Попокатепельт.

— Вы хотите сказать — Попокатепетль?

— Вон из класса! Наглец! — взорвался учитель, взбешенный до крайности.

Тик беспрекословно подчинился, но в дверях остановился и сказал просительно и чистосердечно:

— Будь это какой-то жалкий вулканишко, я бы ей-богу, промолчал. Но тут, судите сами, один из самых великих вулканов на земном шаре…

— Ставлю тебе единицу! — объявил преподаватель.

Это было слишком несправедливо. Тик потерял самообладание:

— Тогда я еще скажу вам, то есть им, ребятам, что Аконкагуа находится в Чили, Миссисипи не пересекает Колорадо, озеро Мичиган не виновато, что расположено перед Гуроном, а в Америке львы встречаются только в цирках или зоопарках… И Париж, к вашему сведению, столица Франции, а не Японии…

Последнее замечание было, конечно, плодом воображения мальчика. А вскоре он узнал, что его вызывают в учительскую. Но она явился туда на час позже — успел сбегать домой, чтобы надеть праздничный костюм. В учительской его ждали директор, преподаватель-новичок, другие преподаватели и классный руководитель. Просунув голову в дверь, он сразу убедился, какая враждебная атмосфера царит в комнате. Новичок так и кипел от негодования, а классный руководитель и директор хмуро ждали нарушителя: один прогуливался по комнате, другой сидел, подперев кулаком подбородок. Тику велели войти. В последний раз проверив для храбрости складку отутюженных брюк, он вступил в зал и предстал перед судом.

Кроткое выражение на его лице смутило судей. И, верно, только для того, чтобы что-то сказать, классный руководитель строго спросил:

— Где ты так долго был?

— Но я же не мог появиться в таком виде…

— Ну хорошо, хорошо, — вмешался директор. — Речь не об этом опоздании. Думается, ты помнишь…

Он сделал знак новичку, словно судья, предлагающий прокурору приступить к обвинительному акту. Но и сам прокурор чувствовал себя не очень-то ловко.

— Ты хорошо знаешь, — начал он, — знаешь, что ученик, который… в сущности, вовсе не плохой ученик…

— Простите меня, — сладко пропел Тик, — все это только из-за Попокатепетля. Не будь он одним из самых крупных вулканов на земле…

— Как, как? — заинтересовался директор.

Тик обстоятельно рассказал, как было дело, и директор сразу же понял, где собака зарыта. Но он все же счел себя обязанным прочесть суровую отповедь кротко взиравшему на него сорванцу.

— Если бы не Попокатепетль… — защищался Тик.

— А как же насчет Парижа? — вскинулся классный руководитель.

— Тут я виноват… Но знаете… Это тоже из-за Попокатепетля… Не будь он одним из самых…

Директор небрежным жестом предложил ему покинуть зал. Но парнишка успел все же услышать его последние слова, обращенные к новичку:

— Как же вы, почтенный, умудрились именно Попокатепетль исковеркать? Не могли найти во всей Америке гору помельче?


Сегодня Тик снова надел праздничный костюм. Причиной тому была девушка в белом…


По дороге домой Мария немного успокоилась. Но ей было очень обидно, что все получилось так глупо. В словах девушки, которые ее так возмутили — «но мы ведь незнакомы», — было скорее удивление, чем упрек или пренебрежение. Рано утром Мария разбудила Тика и попросила под любым предлогом проникнуть в дом Лауры, извиниться перед ней от ее имени и предложить где-нибудь встретиться. А чтобы и на этот раз не попасть впросак, Тик надел праздничный костюм.

Был почти полдень, когда он подошел к дому девушки. Выглядел он столь внушительно, что даже злющая псина на дворе не узнала в нем вчерашнего обидчика. Увидев на крыльце старуху, хозяйку дома, Тик нисколько не растерялся. Очень вежливо, как и подобает такому благовоспитанному мальчику, он сказал:

— Добрый день… Я хотел бы передать одну просьбу…

Но тут же в растерянности умолк: старуха плакала.

Тик хотел было незаметно улизнуть. Но вид его и вежливость произвели, очевидно, самое благоприятное впечатление на женщину: раздался тихий, почти просительный голос:

— Войди, сынок, войди… Кого ты ищешь?

Тик поднялся на крыльцо, поцеловал старухе руку и ответил:

— Девушку… то есть Лауру…

При этих словах у старухи снова потекли слезы.

— Теперь я и ее потеряла… Уехала… Сбежала… Опять я одна-одинешенька… Я ее не поняла, а она — меня…

Тик от неожиданности поперхнулся. Но он все еще не мог взять в толк слова старухи.

— Моя сестра хотела… — начал он снова.

— Уехала, — продолжала старуха. — Сбежала… Письмо оставила…

Сердце чирешара тревожно сжалось. А вдруг правда?

— Словно какой-то рок преследует нашу семью… — жаловалась старуха. — Только в горах, среди развалин и диких зверей они находят себе успокоение… Господи, владыка небесный! В ее возрасте отправляться одной… А мне так хотелось, чтобы рядом со мной была живая душа… Вот я и держала ее дома, около себя…

Горе старухи было так велико, что она делилась им с первым встречным. Тем более, что мальчик слушал ее с таким неподдельным сочувствием. Она достала сложенный листок бумаги и стала тихо его перечитывать:

— «Прости меня, бабусенька… и поверь… я не хочу, чтобы обе мы мучились… я ухожу в горы… искать свой замок… Там я найду все то, о чем мечтала. Не сердись. Я очень тебя люблю…»

И старая женщина снова заплакала. Тик незаметно удалился, он был встревожен и растерян.


По дикому ущелью, вдоль русла горного ручья, медленно полз узкоколейный лесовозный состав. На платформах сидели и полулежали люди: усталые старики, приткнувшиеся к своим мешкам, женщины с детьми на руках, лесорубы, голосистые пари. Тут же примостилась и смуглая, курносенькая девушка в платье, которое еще всчера было ослепительно белым. Рюкзак, почерневший от паровозной копоти, составлял все ее имущество.

Люди вокруг нее тихо переговаривались:

— А ты в Бразь едешь?

— Ага.

— На лесные разработки или на завод?

— Там видно будет.

— А слыхал, что говорят? Будто опять золото нашли. Месяца три тому назад, как лед стаял, какой-то рыболов вытащил полный бредень золотых монет.

— А ты и уши развесил… Мало ли что болтают.

— Да ты послушай… Тут в горах, парень, много золота зарыто… Клад спрятан… О нем и в старых книгах писано…

— А тебе сколько лет, дед?

— А сколько дашь?

— Семьдесят? И то, наверное, перехватил…

— Еще прибавь. Да смелей, я ж не баба.

— Ну еще пять, хотя, верно, даю лишку.

— Еще давай…

— Да ты что? Неужто все восемьдесят?

— Подкинь еще четыре.

— Вот это да! А на вид совсем молодой.

— Я что, а вот у нас в селе один Костаке Титирязэ, зовут его так. Поглядел бы ты, как он кур гоняет. А ему сто восемь…

— Ну и ну! Из какого же ты села, дед?

— В Тэтэркуце мы живем, вон за теми горами. Вот послушал бы ты того Титирязэ, сколько он натерпелся из-за этого золота. Всю жизнь тут прожил, в сторожах. Ночи не проходило, чтобы кто-то не рыл в замке, наверху. Только и слышно, как бьют лопатой о землю. А он и близко не подступает — зарубят.

— Ну и что, нашли золото?

— Титирязэ сказывал, что тайну клада никто разгадать не может. Иной раз только какая мелочь в весенних ручьях встречается. А люди не унимаются… и стены взломали, украшения растащили… Кое-кому удалось найти крохи… Несколько лет тому назад один принес в Бухарестский музей какие-то железные штуковины. Много денег они ему за них отвалили… С тех пор и шныряют тут всякие жулики…

— Да что ты говоришь!

— Их тут, что зайцев по осени. В позапрошлом году четырех поймали: грабили селян, врывались в дома. Говорят, по всей строгости их наказали.

— А мне, де, сдается, пустой это звон.

— Что же я, по-твоему, глупости болтаю! Ну, коли не веришь словам старого человека, так спроси любого пацана, и он тебе подтвердит…

Люди разговаривали, но Лаура ничего не слышала — ни о разбойниках, но о грабителях, ни об опасностях. Она думала о том, что недалек тот час, когда мечты ее сбудутся.


Вечерело. В тени старого ореха позади дома Дана молча стояли трое чирешаров — Тик, Дан и Мария. Неожиданные события чередовались одно за другим: Урсу исчез, взял палатку и ушел в горы. Лучия не выходила из дома. А девушка в белом скрылась неведомо куда.

Больше всех расстраивался Тик. Исчезновение Лауры взволновало его не на шутку. Кроме того, он не мог простить себе, что так несправедливо отнесся к одинокой старухе, плакавшей на крыльце. Огорчало его и то, что Урсу, лучший друг, ушел, не сказав ни слова. Тик понимал, что вокруг происходят какие-то странные вещи и что не так-то легко будет в них разобраться. Но не в его характере было сидеть сложа руки. Он решил отправиться на поиски девушки в белом. Но кто отнесется к его предложению всерьез? Мария? Вряд ли… Она не знала, что представляет собой девушка в белом, да и не очень-то верила письму, которое так запечатлелось в памяти Тика… Дан? Тот сразу заявил, что речь идет о новом розыгрыше взбалмошной девчонки.

— Новая ловушка, уверен! — сказал он. — Она понимала, что мы опять заявимся к ней, и потому сочинила это письмо.

— Ну, а старуха? — возразил Тик.

— Старуха? Ха! Такая хитрющая девчонка, как Лаура, может любую старуху из гроба поднять и заставить козой прыгать. Трудно ли научить старую бабку лить слезы в платок! Не забывай, как она ловко провела нас.

— Ну и туп же ты, — отомстил Тик.

— Слишком много с тобой общаюсь, — нашелся Дан.

— Тебе повезло, Дан, — согласился Тик. — А то бы так дураком и остался…

— Тик! — вмешалась Мария. — Как ты смеешь так говорить!

— А ты мне не указ! Чего ты за него заступаешься?

— Потому что ты безобразно себя ведешь! И когда ты только за ум возьмешься?

— Вот сорву последние три цветка на твоей клумбе, тогда и возьмусь.

Тут уж Дан счел необходимым вмешаться:

— Да успокойтесь вы! Что это на вас нашло?

— Она тоже хороша! Из-за нее убежала девушка в белом, а теперь еще…

— Так вот оно что! — догадалась Мария. — Так ты, дорогой мой, может…

Тик догадался, что хотела сказать сестра, и опередил ее:

— Обе вы друг друга стоите! Злюки и вредины! Нашла бы и ты себе таинственный замок, чтобы я тебя больше в глаза не видел…

Он повернулся и пошел — расстроенный, грустный и, главное, разочарованный.

Да, что-то у чирешаров не ладилось. Даже рассориться успели. Но кто из них мог подумать, что именно в этот момент где-то далеко-далеко в горах разворачивались события, которым суждено было оставить глубокий след в их жизни.


Люди называли эту гору «Ведром». Горный хребет, согнувшись кольцом, окружал крутыми отвесными скалами огромную впадину. Посреди впадины возвышались неприступные скалы — до них никто ни разу так и не добрался. Единственным подходом к Ведру была тропинка, которая вела от малой крепости. Скалистый горб тянулся к кручам хребта, и в месте их встречи громоздились развалины римской крепости III века. Позднее под развалинами обнаружили следы другой, еще более древней, дакийской крепости I века. Предположения археологов подтверждались находками — металлическими и керамическими изделиями, а также тем, что камни не были скреплены раствором.

Место было дикое, труднодоступное, путь усеян опасностями. Здесь водились рогатые гадюки небывалых размеров, их яд убивал взрослого человека за два часа. Местные жители, особенно пастухи, дерзнувшие подняться к крепости, рассказывали и о других опасностях. Здесь нападали на человека медведи, рыскали волчьи стаи, с ветвей деревьев обрушивались на свои жертвы рыси. И еще говаривали пастухи, что молва о зарытых в крепости сокровищах притягивала сюда самых разных людей — даже грабителей. Ближайшее село Стрымбе находилось в двенадцати километрах отсюда, на северном склоне хребта, другое селение Шоймень лежало на противоположной стороне Ведра, у подножия горы.

Тишина тут была такая, словно со дня сотворения мира никто ее так и не потревожил. Но люди добрались и сюда. Неподалеку от крепости слышались человеческие голоса. То были четверо мужчин, стоявших на возвышении вблизи единственной тропы, что вела к этой крепости. Трое из них, видно нездешних, носили прочные хлопчатобумажные костюмы, сапоги и войлочные шапки. У каждого за поясом был отточенный топорик на длинной рукояти. Самый высокий, широкоплечий, сутуловатый, с мощными руками, был, должно быть, старшим. Изборожденное морщинами лицо его хмурилось: трудно было даже представит себе на таком лице улыбку. Глубокий шрам пересекал щеку от глаза до уголка рта и делал лицо еще более неприятным. Слева от человека со шрамом стоял, привалившись к дереву, низкорослый, бледный человек, с наголо обритой головой и впалыми щеками, придававшими ему зловещий вид. Длинные руки, свисающие почти до колен, говорили, что силы ему не занимать. Третий, помоложе, был скорее толст, чем могуч. В облике его было что-то жадное и свирепое: большие мясистые губы, глубоко посаженные, сверлящие глазки хорька.

Именно такими видел трех чужаков, расположившихся неподалеку от крепости, четвертый — местный пастух. Опираясь на свою увесистую дубину, он стоял перед ними, огромный, стройный, ростом повыше человека со шрамом. Острый длинный нос, правда, слегка нарушал приятные линии лица, но в пастухе чувствовалась сила и смелость: уж он-то наверняка не испугался бы даже медведя. Он был один из тех немногих, кто не раз и не два отваживались проходить мимо крепости. Как никто другой, он знал места вокруг Ведра и потому справлялся с опасностями и трудностями, которые другому были бы не по плечу.

Человек со шрамом указал пастуху на голую скалистую вершину Ведра и спросил сочным, властным голосом:

— А там ты был?

— Ха! Туда разве что дикие козы доберутся. Пробовали как-то наши парни наведаться — говорят, там как раз и зарыты сокровища, — но они и половины пути не прошли: одного укусила змея, другой свалился в пропасть, еле вытащили с перебитыми ногами.

Человек со шрамом покачал головой и продолжал свои расспросы. Говорил он уверенно, по всему было видно, что на свои краткие вопросы он привык получать четкие, ясные ответы.

— Кто-нибудь поднимается сюда летом?

— Бывает, приходят люди. Но редко. Раз в месяц обязательно являются солдаты. Патруль, а то и два. В одиночку сюда не ходят…

Мужчина с глазами хорька спросил писклявым голосом:

— А когда они тут в последний раз были?

— Дней десять тому назад, не больше. Точнее — неделя и два дня.

— Хорошо, — как бы про себя пробормотал тощий с длинными руками. Он достал пачку папирос и, взяв себе одну, протянул пачку горцу: — Угощайтесь, иногда не худо и подымить… А солдаты эти, — спросил он внезапно, — зачем они сюда жалуют?

— Говорят, приказ от начальства вышел… Велено оберегать эти места от жулья. Много тут нечистого люда перебывало — все сокровища ищут.

Человек с глазами хорька придвинулся вплотную к горцу. Глядя ему в лицо, он спросил:

— Сейчас вы спускаетесь в деревню? Или идете оттуда?

— А вам-то на что знать?

— Нам кое-что из деревни надобно, — вставил человек со шрамом.

— Я бы со всей душой, да только не получится: я как раз из деревни.

— А обратно тоже здесь пойдете?

— Другого пути и зверь не знает. А человек и подавно…

— А когда приблизительно обратно? — спросил тощий.

— Денька через три… Что это я разболтался? Как бы ни знал человек эти места, а не ночевать же тут.

Пастух выпрямился, приподнял палицу. Человек со шрамом подвинулся еще ближе, похвалил оружие пастуха:

— Добрая штуковина. С нею и ночью не боязно.

— Восемь волков, медведя и медведицу уложил. А уж змей и не сосчитать. Сами поглядите…

Он протянул дубину человеку со шрамом, которого посчитал тут за старшего, и с удивлением увидел, как тот без особого труда поднял ее и повертел над головой.

— А я и не думал, что ты такой сильный, — похвалил пастух незнакомца. — Эту дубину не всякий подымет. Готов об заклад биться, в молодости чабаном был…

Человек со шрамом вернул дубину и ничего не ответил.

— Не забудь, загляни на обратном пути сюда. А может, ты тебя сами найдем… Доброго пути.

Вежливо попрощавшись, чабан крупным шагом направился к тропке у подножия горы.

— А не в деревню ли он путь держит? — спросил тощий.

— Не думаю, — решительно заметил человек со шрамом. — Инструменты готовы?

Получив утвердительный ответ, он повернулся к другому своему спутнику:

— Осторожно с батареями. Как бы нам не остаться без света.

— Все в порядке, — ответил тот. — Они в надежном месте.

Человек со шрамом взглянул в долину. И вдруг насторожился:

— Дайте мне бинокль!

Тощий кинулся за скалу, где лежали вещи. Старший поднес к глазам бинокль, всмотрелся. Оба его товарища тревожно следили за ним. Видно было, что он обнаружил что-то неприятнее. Действительно, какое-то существо двигалось по направлению к ним. Теперь можно было разобрать, кто это. По тропинке шла девушка в белом платье с рюкзаком за плечами. Лицо старшего внезапно сделалось еще более хмурым, даже жестоким. Протянув подручному бинокль, он сказал:

— Готовьте ночлег! К нам пожаловал нежданный и отнюдь не желанный гость!

Затем он углубился в лес — шел осторожно, стараясь ни одним звуком не выдать своего присутствия.


Остановившись на возвышении под прикрытием молодых елок, пастух стал наблюдать за тропкой, ведущей в крепость. Он увидел, как крался по лесу человек со шрамом. Пастух заметил и девушку, что шла по направлению к крепости. И стал ждать, когда они встретятся. Однако, к его великому удивлению, человек со шрамом пошел в обход, избегая встречи. Несколько мгновений спустя девушка в белом платье исчезла в зарослях. Потом она снова появилась, но зато исчез, словно провалился в пропасть, человек со шрамом. Позднее он показался снова, но теперь уже позади девушки. Он пошел в обход, чтобы девушка его не обнаружила.

Пастух увидел, как человек со шрамом подкрался к девушке, как настиг ее, схватил за плечи и повернул к себе. До чабана донесся вскрик девушки. Преследователь резким движением вскинул ее на плечо и понес по направлению к руинам. Несколько мгновений спустя они скрылись за скалами.

Опершись о свою громадную дубину, чабан долго размышлял, как ему быт. Потом нехотя двинулся с места. Он медленно шагал по тропке: на поляне перед крепостью показался человек с глазами хорька… Чабан спокойно продолжал идти по направлению к далеким отрогам. Но вот осторожно стал забирать вправо. Широко шагая, словно уходя от погони, он пошел лесом по опасной, ему одному ведомой тропинке, которая вела прямо в деревню.


Человек со шрамом освещал мощным лучом фонаря темный проход между скалами. Впереди него шагала девушка в белом. Повелительным, не допускающим никаких возражений тоном он сказал:

— Ни шага в сторону от луча фонаря!

Девушка в белом попыталась что-то сказать.

— Ни звука! — прошипел похититель.

Тропа вела к отвесной горной стене, возвышавшейся позади развалин крепости. Казалось, еще несколько поворотов, и дорога упрется в стену. Но за последним изгибом в стене открылся проход — черная, зияющая дыра. Девушка испуганно обернулась к человеку, следовавшему за ней.

— Нагнись и войди! — приказал он.

Девушка подчинилась и оказалась в длинном коридоре, облицованном мраморными плитами. От удивления она коротко вскрикнула. Плиты странно поблескивали в луче фонаря. И снова раздался приказ:

— Прямо вперед!

Лаура уже успела прийти в себя и поняла, что она в каком-то древнем замке, куда давным-давно никто не проникал. Могучие, одетые в мрамор столбы поддерживали гладкий потолок.

Сейчас они стояли на перекрестке, да, да, на настоящем перекрестке. Три мраморных коридора расходились в разные стороны.

— Направо!

Девушка пошла, куда ей указали. По левую и правую сторону коридора виднелись две массивные железные двери. Девушка старалась запомнить по пути каждую колонну, каждую ступень, дверь.

— Здесь!

Они остановились пред высокой заржавленной дверью. Человек со шрамом напрягся, налегая на нее всей силой. Дверь поддалась со скрипом. Девушка успела заметить, что запор, на который она запиралась снаружи, был очень несложен. Такой же запор стоял и с внутренней стороны. Они вошли в просторную залу. Последние отблески заката проникали откуда-то сверху и окрашивали стены в хмурые багровые тона. Девушка поглядела вверх: куполообразный высокий потолок напоминал собор. Стройная, гладкая колонна подпирала потолок. Высокие холодные стены, пол, выложенный мраморными плитами. В каждой стене по узкой нише. В одной из них стоял фонарь. В другой — кувшин и нож. Человек со шрамом следил за взглядом девушки. А она осматривала комнату. В углу — койка. Обычная походная койка. Единственная мебель в этой мраморной клетке. В закатном сиянии холодных стен, в недвижной тени колонны она выглядела совершенно неуместной. Когда девушка снова взглянула на нишу, ножа там уже не было.

Человек со шрамом направился к двери. Девушка в белом очнулась, поняла, что он собирается сделать. Она шагнула к своему похитителю, но повелительный голос пригвоздил ее к месту.

— Я не выношу визга и криков! Все! Останешься пока здесь!

Дверь закрылась. Девушка услышала скрежет запора, обратившего мраморную залу в тюрьму. В отчаянии она подбежала к двери и стала бить в нее до боли в кулаках. Понемногу она успокоилась. Итак, она пленница в неведомом замке… Она опустила железный засов. Пускай она не может выйти отсюда, но и сюда никто не сможет проникнуть. Усталая, измученная пленница растянулась на койке. И тут же вздрогнула, охваченная ужасом. За спиной ее что-то шевельнулось. Раздался легкий шорох. Она посмотрела и облегченно вздохнула… Теперь она не одна в этой мраморной темнице. Маленький темный зверек прижался к ней, потерся головой об ее плечо. Кошка. Девушка ласково погладила животное, которое, казалось, находилось здесь уже много веков, затем сказала, назвав его первым именем, пришедшим ей в голову:

— Милый мой Филипп, мы тут пленники, понимаешь? Ничего, не волнуйся, нам еще повезло! Будем разумны, подождем… и потихоньку разработаем план бегства…

Присутствие кошки успокоило ее. А Филипп, словно понимая это, ласково замурлыкал. Вскоре Лаура уснула, и чего только не привиделось ей во сне…