"Долина проклятий" - читать интересную книгу автора (Желязны Роджер)13Таннер посмотрел на вытащенный автомобиль, проговорил: – Что ж, пожалуй, поеду, – и кивнул Поттерам. – Спасибо. Он открыл дверцу, сел за руль и завел мотор. Затем дважды ударил по клаксону и медленно отжал сцепление. На заднем экране махали вслед трое мужчин. Таннер стиснул зубы и яростно надавил на акселератор. Фигурки прыгнули назад и скрылись из виду. Бурая земля поросла густой травой. Небо было нежно-розового цвета, и яркое солнце окрашивало день в серебристый оттенок. Местность казалась совсем незатронутой тем хаосом, который породил остальную часть Долины. Таннер несся вперед и слушал музыку. Дважды он обгонял грузовики и приветственно сигналил. Один раз ему ответили. Таннер ехал весь день и добрую часть ночи, прежде чем, наконец, не достиг Олбани. Улицы были погружены во тьму, и только в отдельных зданиях светились огоньки. Он остановил машину перед мерцающей вывеской «БАР И ГРИЛЬ» и зашел внутрь. В маленьком душном помещении царил полумрак. Из джук-бокса в углу раздавалась приглушенная музыка – совершенно незнакомые Таннеру мелодии. Пол был присыпан опилками. Он сел за стойку и запихнул «магнум» поглубже за пояс. Потом снял куртку и бросил ее на соседний табурет. Подошедшему мужчине в белом переднике он сказал: – Одну маленькую, пива и бутерброд с ветчиной. Мужчина наклонил лысую голову и поставил перед Таннером стаканчик, который тут же наполнил, а затем налил из крана полную кружку. Таннер опрокинул стаканчик и стал потягивать пиво. Бармен толкнул к нему тарелку с бутербродом, царапнул что-то на зеленом листке бумаги и подсунул его под тарелку. Таннер откусил бутерброд и запил пивом. Среди толпы шумящих, как в любом другом баре где он бывал, людей, Таннер остановил свое внимание на пожилом мужчине с дружелюбным лицом. – Что нового из Бостона? Подбородок мужчины дернулся. – Ничего. Похоже, что к концу недели закроются все наши магазины. – Какой сегодня день? – Вторник. Таннер прикончил бутерброд и за пивом выкурил сигарету. Взглянул на счет, где была выведена сумма «0,85», кинул на стойку доллар и собрался уходить. Он сделал два шага, когда его окликнул бармен: – Эй, мистер! Таннер повернулся. – Ну? – Ты кого хочешь одурачить? – Не понимаю. – Не понимаешь?! – Бармен потряс долларом. – А это что? Таннер взял бумажку и повертел перед глазами. – Вроде все нормально. Чего тебе не нравится? – Это не деньги. – Мои деньги не годятся? – Вот именно. В жизни не видывал таких денег! – Ну так разуй глаза! Прочитай, что там напечатано внизу. В комнате стало тихо. К ним подошел мужчина и протянул руку. – Дай-ка я взгляну, Билл. Бармен передал ему бумажку. Глаза подошедшего расширились. – Выданы Национальным Банком Калифорнии... – Здесь они недействительны, – заявил бармен. – Лучших у меня нет. – Таннер пожал плечами. – Этой бумажкой можешь подтереться! Бостонские деньги у тебя есть? – Никогда не был в Бостоне. – А как же ты сюда попал? – Приехал. – Нечего дурака валять, парень. Ты где это украл? – Возьмете деньги или нет? – спросил Таннер. – И не подумаю! – отрезал бармен. – Тогда катитесь к черту, – бросил Таннер и пошел к двери. Он услышал за спиной быстрые шаги и резко повернулся. Перед ним стоял мужчина, который рассматривал деньги, и его правая рука была вытянута вперед. В своей правой руке Таннер держал перекинутую через плечо куртку. Он изо всех сил рванул ее вниз. Край куртки ударил мужчину по макушке, и тот упал. В комнате раздались крики. Несколько человек вскочили на ноги и бросились к нему. Таннер вытащил из-за пояса револьвер и криво улыбнулся. – Тихо, ребята, – процедил он, и они остановились. – Вы, может, и не поверите, если я скажу вам, что в Бостоне мор, но это правда. А может, и поверите... Не знаю. Уж наверняка вы не поверите, что я еду туда через весь континент от самого Лос-Анджелеса и везу в машине сыворотку Хавкина. Но и это чистая правда. Отнесите этот доллар в бостонский банк, и там вам его разменяют. Теперь дальше... Мне пора двигать, и не вздумайте меня останавливать. Если сомневаетесь в моих словах, посмотрите, на чем я уеду. Вот все, что я хотел вам сказать. Он пятился до самой машины, завел двигатель и с ревом сорвался с места. На заднем экране появились высыпавшие из бара люди. Таннер засмеялся и смело посмотрел в лицо мертвой луны. |
|
|