"Нормальных семей не бывает" - читать интересную книгу автора (Коупленд Дуглас)9Уэйд вернулся в гостиницу, чтобы заказать номер для Дженет, но свободных мест не было. — Мам, поселишься в нашей с Бэт комнате. — Дорогой, я не хочу отравлять вам жизнь. Дженет лежала на кровати, занавески были задернуты. — Мам, ты никому ничего не будешь отравлять. Кроме прочего, вы сможете получше узнать друг друга. — Пожалуй. — Мам, я видел у тебя в ванной талидомид, — сказал Уэйд, набрав в грудь побольше воздуха. — Что? — воззрилась на него Дженет. — Ладно, ладно. Я понимаю — это от стоматита. — Вот именно, — Дженет приподнялась на кровати и наклонилась к Уэйду. Тот сидел в кресле рядом с мини-баром. — Что меня интересует — так это — Я получаю его из Бразилии нелегально. Обычно присылают «Федэксом». А иногда из Мексики. Но мексиканский — дрянь, бразильский намного лучше. Они используют его там для лечения проказы. — Проказы? Ты это серьезно? — Я знаю. Ирония судьбы. Теперь они используют талидомид, чтобы у человека все было в целости и сохранности. — Хм, — в комнате наступила тишина. — А что там с Ники? — В смысле, что она заражена? — спросила Дженет. — Как ужасно это звучит. Ну, в общем, да. — Даже не знаю, что и сказать, Уэйд. Уэйд несколько раз подбросил в руке пакетик с бескофеинным молотым кофе. — Так, выходит, вы теперь друзья? — Друзья? Нет. Но я больше не чувствую к ней ненависти. Она, как оказалось, действительно очень симпатичная женщина. Дженет снова откинулась на подушки. — Ты в порядке? — Да, но мне надо немного поспать. Здешнее солнце меня убивает. Когда вернется Бет? — Понятия не имею. Отдыхай. Пойду полюбуюсь видом. Уэйд вынес телефон на балкон. Переведя дух, он набрал номер, который надеялся никогда не набирать. Это был номер его старого делового партнера. — Норм слушает. — Норм, это Уэйд. — Уэйд Драммонд? Так, так. Что случилось, дружище? — Много чего. Я теперь женатый человек, Норм. Очень скоро обзаведусь дитем, микроавтобусом и остальными причиндалами. — Так ты теперь семейный? — Пфффф — можешь считать, что все снеговики в аду растаяли. — Семья — хорошая штука, Уэйд. — Посмотрел бы ты на мою семью. Тут все ненормальные. — Нормальных семей не бывает, Уэйд. По сути, все они одинаковые, только слегка отличаются, так сказать, по стилю. Заходи как-нибудь вечерком, повидаешь мою родню. Ты откуда звонишь? — Из Орландо. — Ты в Орландо? Ах, верно — у тебя же сестра космонавт. Удивительная женщина. Еще несколько минут они перебрасывались пустыми фразами, а затем наступило неловкое мужское молчание. — Норм. Мне нужны деньги. Пауза. — Ну, они всем нужны. — Мне пришлось взять ссуду у Тони Тигра в Карсон-Сити для этой дорогушей клиники по оплодотворению. Мы с женой ездили в Европу на эту новую процедуру. Пятьдесят штук. — Пятьдесят штук? Что же это за процедура, которая стоит пятьдесят штук? — Норм, у меня ВИЧ. Там, в Милане, берут сперму и помещают в центрифугу, более легкие вирусы поднимаются на поверхность, а внизу остаются только здоровые клетки. Норм помолчал. — Да, конечно. Я слыхал истории и похуже. Неплохо придумано. — Это не выдуманная история, это правда. — Но суть прежняя — тебе нужны деньги. — Ну да. — Ты же знаешь закон, Уэйд: чем больше риск, тем больше награда. — Мне ли не знать. — Сколько тебе нужно? — Пятьдесят штук и еще пятьдесят на проценты Тони. — Тогда придется рисковать. — Что ж поделаешь. Со стороны Норма последовало длительное молчание, наконец он сказал: — На самом деле ты позвонил в очень удачный момент, дружище. Мне как раз срочно нужен курьер. — Курьер? — Уэйд знал, что в подпольных махинациях это самая низовая и опасная работа. — Ну что же. — Тогда послушай. У меня тут небольшая интрижка с Шерил. Она танцует в сценке про Покахонтас на Главной улице в Диснейуорлде. — Шерил? — Да, крошка Шерил, она еще слишком молода, чтобы ей перестали нравиться пожилые мужчины. Встретимся у выхода с монорельса на Главной завтра утром ровно в десять. — В Диснейуорлде? — Уэйд, Уэйд, Уэйд — в Диснейуорлде никогда не случается ничего плохого. Это единственное безопасное место во всем этом сраном штате. Я уже тыщу раз назначал там встречи. Оба одновременно положили трубки. Уэйд зашел обратно в комнату, как раз когда Бет вернулась из похода по магазинам. Немного вздремнув, они спокойно поужинали в гостиничном ресторане, угощала Дженет. После чего пошли прогуляться по Международному бульвару — тяжкое испытание для Уэйда, поскольку даже самый пустяк стоил там недешево. Потом они вернулись в номер и уселись за телевизор, а Уэйд снова удалился с телефоном на балкон и, собрав все нервы в кулак, постаравшись отогнать любые мысли о том, что он — кругом виноватый блудный, никчемный сын, позвонил отцу в «Муси-пуси». — Да, слушаю? — Привет, папа, это я, Уэйд. Ответ Теда прозвучал пустым эхом: — Уэйд. — У меня так и не получилось поговорить с тобой там, внизу, когда снимали Сару. — Куча телепридурков. — У каждого своя работа. — Значит, ты вышел из тюрьмы, — сказал Тед. — Хорошо. Для тюрьмы ты уже слишком стар. Грустно смотреть на людей, которые попадают за решетку после сорока: они не умеют широко мыслить. — Ты хорошо выглядишь. — Правду сказать, сам не пойму почему. Но Никc говорит, что у меня удачное телосложение. Кроме того, у меня регулярный стул, и я пользуюсь солярием сколько душе угодно. — Да, папа, я тут краем уха слышал, что тебе нужны деньги. — Что значит «краем уха»? Мои дела не для чужих ушей. — Просто я подумал, что тебя может заинтересовать план, который я придумал, чтобы немного подзаработать. Тед замолчал. — Дешево досталось — легко потерялось, — сказал Тед. — Без этого дома я обойдусь, к тому же чертова крыша стала течь. Никс нас прокормит, пока я не подыщу какую-нибудь работенку, правда, Никс? Уэйд мысленно представил, как Ники, на заднем плане, закатила глаза. — Слушай, пап, а не съездить ли тебе завтра с нами в Диснейуорлд? Развлечемся. Я плачу. — В Диснейуорлд? Ты что — спятил? — Понимаешь, папа, там будет один парень — Норм... — Уэйд осекся, почувствовав, что последняя фраза: Там будет один парень — Норм... — прозвучала неважно. — И? — У него есть одна мыслишка, и ему нужна помощь... — И? — Я собирался ему помочь и подумал, ну, что, может, ты бы тоже смог. — А что я должен делать? И сколько за это получу? — Ты? Десять штук, а дел всего — съездить в одно местечко неподалеку. — О'кей, — прозвучало в трубке после паузы. — Так что — подробности тебя не интересуют? — Мне нужны деньги. Подробности предоставляю тебе. Снова последовала пауза. — Спасибо, что вспомнил обо мне, Уэйд. Договорившись о встрече на следующее утро, они повесили трубки. Чувствуя себя Санта-Клаусом, Уэйд вернулся в комнату, где он, Бет и Дженет уснули под передачу исторического канала. Около трех он проснулся и никак не мог заснуть снова. Он вышел на балкон, куда еще долетали с моря обрывки выдохшегося, бесполезного ветра. Уэйд посмотрел на полную или почти полную луну. Потом он подумал о матери, которая таяла у него на глазах и все же в каком-то смысле была моложе, чем когда-либо, — По крайней мере, завтра будут деньги, и, пожалуй, теперь Уэйд сможет отвязаться от этих головорезов из Карсон-Сити, которые в час ночи останавливались под окнами их с Бет кооперативной квартирки и слепили светом своих фар. И может, останется еще немного, чтобы попробовать какие-нибудь новые сочетания лекарств. Жизнь действительно сводилась к простым вещам: жена, о которой нужно заботиться, ребенок, который вот-вот должен появиться на свет, — маленькое гнездышко, которое нужно защищать от этого огромного мира, только и ждущего, чтобы наброситься и разнести все в клочья. Уэйд подумал о текущей в его сосудах крови — в ногах, кончиках пальцев, мозгу — и постарался застыть так, чтобы ощутить этот внутренний кровоток, но у него ничего не вышло. — Это машина времени, сестричка. — Не будь таким легкомысленным, Уэйд. — Ничего я не легкомысленный, Сара. От правды никуда не денешься. — В каком смысле это правда? — Ну, скажем, если бы мы родились не сейчас, а сто лет назад, нас обоих уже не было бы в живых. Ты умерла бы от перитонита, который у тебя был в третьем классе, или от заражения крови. — Или меня утопили бы, как котенка, — сказала Сара. — Сейчас ты жива, а через минуту — глядишь, уже и нет. А я? Черт побери, да я уже сто раз мог умереть по любой причине. Так что мне представляется, что этот вирус просто подводит часы, чтобы они шли правильно. Старики теперь — явление неестественное. — Ты правда так думаешь? — Да, правда. — Извини, но тут я вынуждена с тобой не согласиться. Уэйду послышались в голосе Сары жесткие нотки. — Ты в состоянии куда-нибудь устроиться и работать? — спросила она. — Да вроде. Крупье на полставки в этом дерьмовом клубе на Фримонт-стрит. И ни грамма — а то печенка сразу полетит. — Лечишься? — Да, но давай об этом не будем. И моргнуть не могу без таблетки. Скоро психом от этого сделаюсь. Почувствовав жгучие укусы мошек, Уэйд вернулся в комнату. Бет храпела. Было 4.00 утра — время принять три капсулы и запить их ананасовым соком. Уэйд проглотил таблетки, запил соком и подошел к окну — посмотреть на гостиницы, дороги и машины ночной Флориды. К слову, о машине времени. Из всех штатов, включая Неваду, Флорида наиболее сильно и уже не впервые поражала Уэйда тем, как накрепко была она впечатана в свое исконное, первобытное прошлое. Растения казались здесь более дикими, животные — более жестокими, а воздух — более промозглым и кишащим бактериями. Ему показалось, что все окружающее смирилось с тем фактом, что через миллиард лет обратится в хлюпающую нефть. Дженет спала на раскладушке, ее дыхание было легким, как если с шуршанием водить пальцем по бумаге. Уэйд открыл раздвижные двери на балкон, откуда по-прежнему, даже в этот час, веяло духотой, и закурил. Если уж нельзя пить, буду курить. Черт с ними, с мошками. Уэйд обернулся. Непонятно почему красная лампочка автоответчика мигала. Хм. Он зашел внутрь, взял беспроводной телефон и нажал кнопку. Это была Сара: Привет, Уэйд, это твоя сестричка. Ты, наверное, спишь, а у нас тут самое веселье — привыкаем к орбитальному времени. У меня перерыв. Правда, глупо звучит? Она оставила номер. Уэйд вышел на балкон и набрал его. — Сестричка? — Уэйд! Вот расчудесненько. Ты чего не спишь? Что ты делаешь в четверть пятого утра? — Объелся наших замечательных семейных колес. Никак не уснуть. Иногда мне хочется, чтобы мы были торговцами недвижимостью из газетных рекламок — волосы на пробор, неистребимый оптимизм и маленькая, безупречно организованная жизнь — и чтобы нам всем удалили наши рептильные мозги. — Как мама? — В порядке. Устала. Уэйд рассказал ей о Пшш. И Брайане. И Ники. Сара слушала как завороженная, а потом спросила: — А как, ребята, вы думаете разбираться с Ники и папой? — Без понятия. Сара?.. — Да, большой брат. — Объясни мне вот что — как ты справляешься со всеми своими обязанностями? Как? Мне правда хочется знать. Мы вроде заговаривали об этом раньше, когда ты навестила меня в Канзасе. Я, например, едва могу организовать обед в ресторане или хотя бы заказать по телефону билеты в Диснейуорлд. Мне никогда раньше не приходилось действительно что-то Последовало секундное молчание. Потом Сара сказала: — Я никогда не подходила к этому так, как ты, Уэйд. Просто есть вещи, которые надо делать, и проще их сделать, чем нет. — Ты просто чудо. — Ты мне льстишь. — Уэйд, — Сара прервала брата. — Извини, но мой перерыв скоро кончается, а мне очень нужно спросить тебя кое о чем. — Валяй. Уэйд приготовился. — Как твое здоровье в общеупотребимых научных терминах? — О Господи, Сара. — Скажи, Уэйд. — Ладно, — Уэйд глубоко вздохнул. — Пока терпимо. — Так я и думала. Сегодня ты выглядел сносно. — Кровь у меня все жиже и жиже. Клетки совсем вышли из-под контроля. — А как ты обычно себя чувствуешь? — Подуставшим. А в остальном — о'кей. На коже все время какая-то сыпь, иногда познабливает. Если я буду рассказывать дальше, это уже пойдет нытье, поэтому давай сменим тему. В животе у Уэйда забурчало. Он вспомнил, как когда-то (ему было тогда восемь, Саре — шесть) они спрятались среди деревьев на заднем дворе, и он безопасной булавкой проколол себе дырочку на обратной стороне запястья, а Сара безжалостно расковыряла себе культю, и они смешали свою кровь под жужжание мух и шелест ольхи. В тот год было очень много тли, и ветер свистел сквозь дырочки, которые она проела в листьях. — Уэйд, мне пора. Русские уже зовут меня; приманка: ванильный коктейль, куриные наггеты и пластмассовая игрушка из «Макдоналдса». Позвони мне завтра в то же время, если не будешь спать, о'кей? Какие у тебя планы сегодня? — Диснейуорлд. — Ждешь не дождешься? Уэйд помолчал. — А ты знаешь? Угадала. — Желаю хорошо повеселиться, большой брат. — Спокойной ночи, сестричка. |
||
|