"Боевая элита империи" - читать интересную книгу автора (Асприн Роберт Линн)ГЛАВА ВОСЬМАЯЭкраны включились не сразу. В первую очередь мы сбросили флаеры — как однопилотные, старого типа, так и новые, с тремя бойцами. Передающие устройства были укреплены под брюхом флаеров, так что изображение не поступит на экраны, пока флаеры не начнут нормальный полет. Конечно, можно было включить передатчики, как только флаеры оторвались от транспорта, но я предпочел немного подождать. Что толку наблюдать за хаотическим мельканием непонятных образов, пока машины камнем несутся к земле? За каждым муравейником была закреплена своя группа экранов, чтобы не путаться в информации. Мы с Зуром молча наблюдали, как они один за другим пробуждаются к жизни. — Хим на связи, командир! — услышал я. — Неисправность передатчика на четвертом флаере! — Принято. На сей раз сигнал был не телепатический, а звуковой. Это было последнее усовершенствование Ученых, разработанное, чтобы облегчить задачу Планетарного главнокомандующего и ослабить нервное напряжение. Они сконструировали прибор, трансформировавший телепатический сигнал, поступающий через усилители, в нормальную речь. Потому что, хотя докладывать обстановку имели право только командиры ударных отрядов, при подобном способе атаки связь все равно чересчур интенсивна и трудна для восприятия, а поэтому приспособление весьма облегчало жизнь. Мы отвернулись от неработающего экрана и переключили внимание на остальные Прежде всего флаеры должны запечатать выходы из муравейников, а также взорвать примыкающие к выходам участки туннелей. Одновременно с этим они сбросят Разрушители коммуникаций. Я не слишком доверял этим новомодным штучкам, ведь у нас просто не было возможности проверить их в деле. Остававшийся темным экран являл собой наглядное доказательство, что не все механизмы работают безупречно, несмотря на заверения Техников в их абсолютной надежности. Но мы все же решили использовать Разрушители, поскольку в бою коммуникации играют решающую роль и любой шанс лишить неприятеля возможности собрать и сопоставить информацию должен быть использован. Просто я не стал делать на Разрушители главную ставку при планировании операции . — Тур-Кам на связи. Грунтопроходные снаряды сброшены и действуют. — Принято. Это четвертый муравейник. Я проверил информацию по смотровому экрану. В четвертом муравейнике только три выхода на поверхность, так что именно там скорее всего завяжется первый бой. — Хим на связи, командир. Грунтопроходцы сброшены и действуют. Пятый муравейник. Я попытался проанализировать информацию с экрана. Это было непросто. Как я уже говорил, передатчики были установлены под брюхом флаеров, а флаеры в настоящий момент, естественно, не стояли на месте. Пока Грунтопроходцы закапывались в землю, флаеры сбрасывали так называемые колотушки — механизмы для обрушивания сводов туннелей. Эта работа требовала особой точности. И чаще всего экраны показывали лишь стремительно приближающуюся землю, когда флаеры пикировали на муравейники. При планировании операции было много споров относительно того, сбрасывать ли колотушки одновременно с грунтопроходными снарядами или заранее. Второй вариант давал флаерам большую свободу маневров. Первый лишал муравьев возможности сориентироваться и принять контрмеры. — Зах-Рах на связи. Грунтопроходцы сброшены и действуют. — Принято. Первый муравейник. Среди муравьев сейчас паника. Даже если они были готовы к нападению, они не могли представить его масштабы. Ничего не зная о грунтопроходцах, они, конечно же, даже не подозревали, что мы сможем проникнуть прямо в их цитадель и тем более закрыть выходы и разрушить примыкающие к ним туннели. Это должно вызвать сумятицу в стане врага. — Рахт, командир. Грунтопроходцы сброшены и действуют. — Принято. Второй муравейник! Что-то не так. Прежде должен выйти на связь третий. — Ках-Ту! — позвал я. — Да, командир. — Немедленно доложи обстановку. — Встретили непредвиденное сопротивление. Муравьи роют новые выходы на поверхность быстрее, чем мы успеваем их закрывать. Мелькающее изображение на экране подтверждало это сообщение. Несмотря на наши отчаянные усилия, муравьи так и кишели на поверхности. Они сотнями выскакивали из-под земли и в ярости метались вокруг. — В этом месте сыпучие песчаные почвы, командир, — заметил Зур. — Нам вряд ли удастся закрыть входы. — Сбрасывайте грунтопроходный снаряд, — приказал я. — Принято, командир. Мы уничтожили ос, чтобы добиться господства в воздухе. Это будет весьма кстати теперь. — Зур! — Слушаю, командир. — Подготовить резерв к бою. По исполнении доложить. — Есть, резерв к бою! Если мы имеем трудности уже на начальном этапе операции, то совершенно очевидно, что без резерва не обойтись. Один из экранов погас. Первый муравейник! Я ждал. — Вызывает Зах-Рах. Один из флаеров потерпел аварию. — Доложи подробности. — Причина неизвестна. Он сбросил колотушки, но не смог снова набрать высоту. Предполагаю техническую неисправность. — Принято. Информация была слишком туманная. Технические неполадки — большая редкость для флаеров. — Ках-Ту вызывает командующего. Грунтопроходцы сброшены и действуют. — Принято. Третий муравейник. Теперь бой шел уже на всей планете. Я взглянул на экраны. Муравьи гроздьями висели на грунтопроходцах. — Ках-Ту! — Да, командир? — Разбей флаеры на два звена. Первому звену обеспечить огневое прикрытие грунтопроходного снаряда. Второму скоординировать действия и колотушками обрушить туннели ближе к центру гнезда. — Вас понял, командир. Это будет отличной проверкой боеспособности отряда в экстремальных условиях, под шквальным огнем. Одно дело — тренировки, когда сбрасываешь колотушки в заранее намеченную точку. Другое дело — найти эту точку на трехмерной карте и перенести ее на реальную местность во время боя, а потом сбросить колотушки и провести маневр, — и все это при отчаянном сопротивлении противника. — Резервный отряд готов к бою, командир. Я и не заметил, как подошел Зур. — Что, еще один передатчик вышел из строя? — спросил он, взглянув на второй погасший экран. — Флаер потерпел аварию, — пояснил я. — Причина неисправности не установлена. Пока я говорил, внезапно погас еще один экран. — Вызывает Зах-Рах. Еще один флаер, командир. — Доложи подробнее! — Причина не установлена. Все идентично случаю с первым флаером. Две аварии над одним и тем же муравейником! — Здесь что-то не то, командир, — заметил Зур. — Не может быть, чтобы сразу на двух флаерах над одной и той же целью случилась одинаковая неисправность. Смутная догадка забрезжила в моем мозгу. — Зах-Рах! Второй флаер упал там же, что и первый? — уточнил я. Она ответила не сразу. Ведь Зах-Рах сейчас внутри грунтопроходного снаряда, так что ей требовалось время, чтобы связаться с пилотами. — Так точно. Второй флаер врезался в землю при попытке сбросить колотушку в ту же точку. — Прикажи пилотам держаться подальше от этого места. И проведи высокочастотное сканирование местности. О результатах доложи немедленно. — Вас поняла, командир. Я с подозрением оглядел экраны остальных муравейников, но там было все в норме. Ничего загадочного не происходило. — Рахт просит связи. Мы прорвались в туннель и обрушили за собой своды. Продвигаемся к хранилищу яиц. Потери на данный момент сорок три процента. — Принято. — Ках-Ту, командир. Приказ выполнен, выходы на поверхность блокированы. Наземное сопротивление ослабевает. — Принято. Я повернулся к экранам, чтобы уточнить ситуацию. — Зах-Рах на связи, командир. Сканирование выявило наличие какого-то механизма в зоне муравейника. Визуального подтверждения не получено. — Принято. Оправдывались мои худшие опасения. — Рахм всем ударным отрядам! — сказал я. Предполагается применение противником холодных лучей. Особенное внимание пилотам флаеров. Всем доложить ситуацию по моей команде! Зах-Рах! — Первый муравейник. Грунтопроходные снаряды успешно продвигаются. Уничтожено одно хранилище яиц. Потери пятьдесят семь процентов. Возможен огонь противника по флаерам. — Рахт! Молчание. — Ках-Ту! — Третий муравейник. Грунтопроходец достиг центра. Уничтожено два хранилища яиц и ячейка королевы. Зафиксировано использование противником холодных лучей, но пока держимся. Семьдесят семь процентов потерь живой силы. — Тур-Кам! Тишина. — Хим! — Пятый. Грунтопроходцы продолжают внедряться в муравейник. Уничтожена ячейка с королевой. Шестьдесят семь процентов потерь. — Главнокомандующий снова вызывает Рахт! — Второй муравейник. Грунтопроходец закончил проходку. Мы проникли в ячейку с королевой и уничтожили кладку яиц. Пятьдесят четыре процента потерь. — Главнокомандующий снова вызывает Тур-Кам! Никакого ответа. — Рахм вызывает командира эскадрильи четвертого муравейника. — На связи, командующий. — Доложи обстановку с ударным отрядом. Долгая пауза. — Ничего не понятно, командующий. После того как мы сбросили Грунтопроходцы, командир ни разу не выходила на связь. Нам так и не удалось установить с ней контакт. — Принято. Я повернулся к Зуру. — Боевая задача резерва — четвертый муравейник. Инструктаж провести во время высадки. — Сколько бойцов задействовать, командир? — Весь резерв, полностью. Мы не знаем степени сопротивления неприятеля. — Есть, командир. Я уже снова повернулся к экранам и не видел, как он ушел. |
||
|