"Черный отряд" - читать интересную книгу автора (Кук Глен)Глава 3— Встать, Костоправ! — Лейтенант был не слитком вежлив. — Капитан ждет тебя в офицерской столовой. Я застонал и разразился проклятиями, угрожая нанести ему тяжкие телесные повреждения. Он только оскалился и больно сдавил мне локоть, стаскивая на пол. — Уже стою, — заворчал я, озираясь по сторонам в поисках сапог — В чем дело? Его уже не было. — Сможет Счастливый выкарабкаться? — спросил Капитан. — Не думаю, но я видел чудеса и похлеще. Здесь были все офицеры и сержанты. — Вы хотите знать, что происходит, — сказал Капитан. — Недавний гость был посланником из-за моря. Он предложил нам союз. Военная поддержка северян в обмен на содействие флота Берилла. По мне, это вполне резонно, но Старшина упирается. Его все еще волнует Опал. Я полагаю, ему следует быть более гибким. Даже если эти северяне — негодяи тогда заключение союза будет все равно наименьшим из всех возможных зол. Лучше быть союзником, чем платить дань. Проблема в том, что нам делать, если посланник потребует немедленных действий. — Мы должны отказаться, если Старшина прикажет нам выступить против северян, — сказал Леденец. — Наверное. Война с колдунами может означать наше уничтожение. Бах! Входная дверь с грохотом распахнулась. В комнату ворвался небольшой, смуглый, жилистый человек с огромным, похожим на клюв горбатым носом, который, казалось, шествовал впереди него. — Старшина! — Капитан подпрыгнул и щелкнул каблуками. Наш посетитель с грохотом опустил .оба кулака на крышку стола. — Ты приказал своим людям вернуться в Бастион. Я, плачу вам не за то, чтобы вы прятались, как побитые собаки. — Но вы не платите нам также и за то, чтобы все мы стали мучениками, — Капитан отвечал ему тем резонным тоном, каким он обычно разговаривает с законченными дураками. — Мы — Гвардия, а не цепные псы. Поставленная вами задача — дело Городских Отрядов. Старшина отощал и выглядел уставшим и напуганным. Он был на грани нервного срыва. Впрочем, как и все остальные. — Будьте разумны, — продолжал Капитан, — момент, когда можно было все вернуть, ушел. На улицах царит хаос. Любая попытка восстановить порядок гибельна. Сейчас главное лекарство — это болезнь. Мне это понравилось. Я уже начинал ненавидеть Берилл. Старшина как будто съежился. — Еще есть нечисть. И эти стервятники с севера, поджидающие у острова. Том-Том очнулся от своего полусна. — У острова, вы сказали? — Ждут, что я пойду к ним в услужение. — Интересно, — маленький колдун опять впал в полудрему. Капитан и Старшина спорили о круге наших обязанностей. Я записал текст нашего договора. Старшина пытался тянуть время своими да, но… Ясно было, что он хотел драться, если посланник попробует начать распоряжаться здесь. Элмо начал храпеть. Капитан отпустил нас, а сам опять стал спорить со Старшиной. Думаю, я проспал около семи часов. И я не стал душить Том-Тома, когда он меня разбудил. Но я сжался в комок и не двигался, пока он не начал угрожать превратить меня в осла, орущего на ворота Утренней зари. Только потом, когда я оделся и мы присоединились к дюжине других, я осознал, что не имею никакого понятия о происходящем. — Мы решили взглянуть на склеп, — сказал Том-Том. А? — я не слишком хорошо соображаю по утрам — Мы идем на Некрополитанский холм, чтобы хорошенько рассмотреть склеп нечисти. — Но, постой… — Струсил? Я всегда думал, что ты трус, Костоправ. — О чем это ты? — Не беспокойся. С тобой будут три могучих колдуна, которые только и будут заниматься тем, что беречь твою задницу. Одноглазый тоже пошел бы, но Капитан хочет, чтобы он пооколачивался по окрестностям. — Я хочу знать, для чего все это. . — Чтобы выяснить, действительно ли существуют вампиры. Может быть, их высадили с того корабля-призрака. — Чистая работа. Наверное, нам стоит об этом подумать. Нечисть угрожает сделать больше, чем может сила оружия: умертвить бунтовщиков. Том-Том кивнул. Он положил пальцы на маленький барабан, благодаря которому и получил свое имя. Я продолжил свои размышления. Если говорить о недостатках, Том-Том был хуже своего брата. Город был мертв и пустынен, как старое поле боя. Как и место сражения, он был полон зловония, мух, разного хлама и трупов. Единственным звуком был скрип наших сапог, да один раз мы услышали печальный вой собаки, сторожившей своего мертвого хозяина. — Цена порядка, — пробормотал я, попытавшись отогнать собаку. Она не шелохнулась. — Цена хаоса, — возразил Том-Том. Глухой удар по барабану. — Это не одно и то же, Костоправ. Высота Некрополитанского холма еще больше, чем та, на которой стоит Берилл. От Верхней Ограды, за которой стоят мавзолеи богачей, был виден корабль северян. — Просто стоит и ждет, — сказал Том-Том, — как и говорил Старшина. — Почему же они тогда не войдут в город? Кто их сможет остановить? Том-Том пожал плечами. Все остальные тоже промолчали. Мы дошли до упомянутого склепа. Вид его вполне соответствовал той роли, которую он играл в слухах и легендах. Он был очень, очень старым, определенно пострадал от удара молнии и был покрыт выбоинами от каких-то инструментов. Одна из толстых дубовых крышек была разломана пополам. Балки и куски стены валялись на дюжину ярдов вокруг. Гоблин, Том-Том и Немой встали в круг, касаясь друг друга головами. Кто-то отпустил шуточку по поводу такого способа объединять свои мозги. Затем Гоблин и Немой заняли позиции по обе стороны крышки в нескольких шагах от нее. Том-Том находился прямо напротив. Он начал топтаться и вертеться на месте, как бык перед атакой. Затем, замерев, резко согнулся со странно выброшенными руками, как пародия на учителя боевого искусства. — Может, вы откроете крышку, придурки? — прорычал он. — Идиоты, я привел с собой идиотов, — бум-бум по барабану, — стоят и ковыряют в носу. Двое схватили крышку и подняли. Она была слишком покорежена, чтобы легко поддаться. Том-Том слегка ударил по барабану, исторг мерзкий вопль и прыгнул внутрь: Гоблин и Немой — за ним. Внутри Том-Том издал крысиный писк и начал чихать. Он выскочил наружу со слезящимися глазами, вытирая руками нос. Голос его звучал так, как будто у него была ужасная простуда. — Это была не шутка, — сказал он. Его черная кожа сделалась пепельно-серой. — Что ты имеешь в виду? — спросил я встревоженно. Он ткнул большим пальцем в сторону склепа. Гоблин и Немой уже были внутри. Они остервенело чихали. Я бочком подошел ко входу и украдкой заглянул. Ничего не было видно. Только густая пыль в воздухе светилась в солнечных лучах. Тогда я шагнул внутрь. Мои глаза привыкали к темноте. Везде были кости. Кости в кучах, кости в штабелях, аккуратно разложенные каким-то безумцем: Странные это были кости. Похожие на человеческие, на мой взгляд, они имели какие-то ненормальные пропорции. Первоначально должно было быть, наверное, около пятидесяти тел. Кто-то притащил их все сюда, видимо, нечисть, потому что трупы преступников в Берилле не сжигают. Там были и свежие трупы. Перед тем, как начать чихать, я успел насчитать семь мертвых солдат. На них была форма взбунтовавшихся отрядов. Я вытянул одно из тел наружу, бросил его, отошел на несколько шагов и проблевался. Кое-как оклемавшись, я вернулся назад, чтобы исследовать свою добычу. Остальные стояли вокруг с позеленевшими лицами. — Это сделал не призрак, — сказал Гоблин. Том-Том дернул головой. Ой был потрясен больше всех. Больше, чем могло быть в данной ситуации, подумал я. Немой продолжал заниматься делом, каким-то колдовством, вызвав порыв свежего ветерка, который проник через дверь склепа и вырвался обратно, неся с собой тучи пыли и запах смерти. — Ты в порядке? — спросил я Том-Тома. Он увидел мой медицинский мешок и отмахнулся. — Все будет нормально. Просто вспомнил. Подождав, я переспросил: — Вспомнил? — Мы были пацанами, Одноглазый и я. И они только что продали нас Н'Гамо, чтобы мы стали его помощниками. Посыльный вернулся из деревни обратно на холмы, — он опустился на колени возле мертвого солдата, — раны точно такие же. Я был напуган. Так убивает нечеловеческое существо. Удары казались дьявольски рассчитанными и продуманными. Работа враждебного разума. Это было еще ужасней. Я сглотнул, опустился на колени и начал исследование, Немой и Гоблин возились в склепе. У Гоблина в руках был маленький светящийся янтарный шарик, который катался в его сложенных ладонях. — Никакого кровотечения, — я огляделся. — ОНО забирает кровь, — сказал Том-Том. Немой волочил еще одно тело. — И потроха в придачу, когда у него есть время. Второе тело было рассечено от паха до глотки. Сердце и печень отсутствовали. Немой опять вернулся внутрь. Гоблин вышел. Он сел на разбитую могильную плиту и тряхнул головой. — Ну? — спросил Том-Том. — ОНО реально. Это не шалости нашего друга, — он указал пальцем. Северянин по-прежнему нес свою вахту среди роя рыбаков и прибрежных суденышек. — Их было пятьдесят четыре, замурованных здесь. Они ели друг друга. Этот оставался последним. Том-Том подскочил, как от пощечины. — В чем дело? — спросил я. — Это значит, О Н О было самым отвратительным, хитрым, самым жестоким и безумным. — Вампиры, — пробормотал я, — в наши дни. — Не совсем вампиры, — сказал Том-Том, — это оборотень. Человек-леопард, который ходит на двух ногах днем и на четырех — ночью. Я слышал об оборотнях-волках и оборотнях-медведях. Обитатели моего родного города рассказывают подобные небылицы. Но я никогда не слышал об оборотне-леопарде. Я так и сказал Том-Тому. — Оборотень-леопард — с далекого, юга, из джунглей, — он посмотрел в сторону моря. — Их надо похоронить живыми. Немой добавил еще одно тело. Пьющие кровь, питающиеся печенью оборотни-леопарды. Древний, черный разум, охваченный тысячелетним голодом и злобой. В общем, натуральный персонаж ночных кошмаров. — Ты можешь что-нибудь сделать с ним? — Н'Гамо не смог. Я никогда не дорасту до него, а он остался без руки и ступни, пытаясь убить молодого самца. У нас здесь — пожилая самка. Жестокая, дерзкая и умная. Мы вчетвером еще смогли бы не подпустить ее слишком близко. Убить же — нет. — Но если ты и Одноглазый знаете это… — Нет, — он помотал головой, сжав свой барабан так, что тот скрипнул, — мы не сможем. |
||
|