"Нукер Тамерлана" - читать интересную книгу автора (Кулаков Олег)

Глава седьмая. ДЖАВЛЯК [26]

Дмитрий не просто изменился — он обрел спокойствие. Вернее, какое-то странное, глухое безразличие: не все ли равно, что происходит вокруг: насилуют ли женщин, убивают ли детей. Сам он по-прежнему воздерживался и от того, и от другого, но предсмертные вопли и безнадежные мольбы о помощи больше не задевали его, не будили желания вмешаться и защитить.

Дни похода складывались в месяцы, а Дмитрий не получил даже царапины — будто его заговорили от кипящей смолы, камней и стрел. Он кидался в самую гущу схватки, словно подсознательно искал смерти, которая положила бы конец всем кошмарам. Предупреждающий о грозящей опасности “комариный писк” исправно продолжал звучать, но зачастую оказывался бесполезен — если стрелы тысячами взметаются в воздух, затмевая порою солнечный свет, возможно ли увернуться от всех до единой? Но, казалось, помимо панциря на нем был еще и незримый доспех, отводящий стрелы или пущенные из пращи свинцовые шарики. Все это доставалось другим. Его десяток свято верил, будто нового ун-баши хранят некие вышние силы, и в гуще боя старался держаться поближе, словно надеясь, что невидимый защитник их командира обережет всех, кто рядом. Воспользовавшись этим суеверием, Дмитрий превратил свой десяток в слаженный отряд, который мог сражаться, как единое многорукое существо, ощетинившееся сталью. Когда бой распадался на множество отдельных поединков, где каждый был уже сам за себя, его десяток, подобно римским легионерам, по-прежнему действовал сообща.

Дмитрий научился убивать и не думать, зачем, не искать никаких оправданий. В сече он стал чувствовать себя, как рыба в воде, причем с таким ощущением, словно ему всегда не хватало именно этого наполненного криками, стонами, проклятьями и звериным визгом воздуха, тяжелого, бьющего, казалось бы, в самые уши дыхания противника, звонкого лязга оружия и тупого скрежета проламываемой брони.

Он считал, что немилосердная и жестокая судьба все-таки пощадила его: он не раз видел башни, сложенные из отрубленных голов, но сам не принимал участия в их строительстве, в добыче для них строительного материала. За него резали беззащитных пленников воины десятка — и развлекались при этом, как умели: резали живьем, потихонечку, чтобы насладиться хрипом умирающей жертвы; рубили наотмашь по две головы одним махом. Простые житейские радости средневековой войны.

Дмитрий заслуженно прослыл отчаяннейшим бойцом — если и не во всем войске, то в большей его части. А такому воину лишь в радость и забаву сама сеча. Эта слава берсерка и помогала ему избегать участия в бессмысленной резне: по окончании боя на лице Дмитрия неизменно появлялось выражение брезгливой скуки. Его не принуждали. В их понятии он был малость чокнутым. Дмитрий это понимал, но ситуация его устраивала: чем он страннее, тем больше к нему интереса.

Сила Дмитрия превращала доставшийся ему бастард в безжалостную косу смерти: он разрубал щиты и панцири, раскалывал шлемы, как орехи. Выковал этот бастард отличный мастер, и всякий, кто попадал под удар тяжелого, заточенного клинка, уже не вставал. Перед одним из сражений он вышел на поединок против конного бойца, нахально опередив официального поединщика. Всадник был прекрасно вооружен: с головы до ног в броне. А вот конь… Удар меча был страшен: вывернувшись из-под самых копыт, Дмитрий обезглавил невысокую лошадь прямо на скаку. И был награжден громоподобным ревом войска: обезглавленный конь, хлеща кровью из перерубленных артерий, по инерции проскакал еще с десяток шагов, а потом завалился на бок, придавив всадника. Это было зрелище.

Он дождался, пока оглушенный падением всадник придет в себя и выберется из-под мертвого коня, а потом подошел к нему и отправил седока в небытие вслед за лошадью, одним ударом развалив до пояса. По-человечески-то вражескому воину не следовало давать подняться — и благороднее, и милосерднее было бы прикончить его сразу. Но Дмитрий больше не играл в благородство, и удар, располовинивший пластинчатый нагрудник бойца, был своего рода театральным зрелищем.

Зрелищем, предназначенным для Тамерлана.

Временами собственная убежденность, что рано или поздно он “возьмет в оборот” Тимура, даже самому Дмитрию представлялась параноидальной. Но ему давно уже стало наплевать, маньяк он или нет. Весь смысл здешнего существования сосредоточился на Тамерлане, и никто другой был ему не нужен.

* * *

Шатер принца Халиль-Султана был поменьше, чем у его хромоного деда, однако дорогой тканью, расписными столбами и драгоценным убранством был вполне способен произвести впечатление на простую солдатскую душу. Но хотя в шатре высокопоставленного сановника (а четырнадцатилетний мирза Халиль-Султан не кто-нибудь — принц!) Дмитрий оказался впервые, однако рассматривал интерьер лишь с вялым интересом: золота и серебра хватало с избытком — окованные серебряными лентами сундуки и лари по стенам, золоченые доспехи и оружие и, конечно, одежда, от блеска которой рябило в глазах.

Скрестив ноги, Халиль-Султан восседал на низенькой широкой софе, заваленной подушками, шитыми золотой нитью. И сиял золотом сам — не человек, а манекен из витрины, оформленной под картинку из “Тысячи и одной ночи”. Впрочем, скорее это напоминало сцену из видеоклипа по восточным мотивам — все светится, сверкает, сплошные блестки и бисер; сейчас режиссер крикнет: “Мотор!” — и появятся десяток смазливых статисток, игриво поводящих бедрами под прозрачными шальварами и выставляющих напоказ оголенные пупки.

“А может, парнишка и развлекается каждый вечер именно таким макаром, — подумал Дмитрий, искоса наблюдая за ярко разодетыми парнями чуть постарше принца, окружившими его трон. — И тусовочка ему под стать. Золотая молодежь… В буквальном смысле — золотая”.

Среди юных лиц и курчавых, едва начинающихся пробиваться бородок имелась единственная борода, пронизанная нитью благородной седины. Принадлежала она квадратного телосложения мужику, одетому подчеркнуто неброско — в синее и коричневое. Он благодушно и в то же время строго озирал молодежь. “Атабек[27], — подумал Дмитрий. — Держит под присмотром молодых павлинов”.

На коленях у атабека покоилась широкая, кривая сабля. Ее ножны и рукоять не шли ни в какое сравнение с консервативным облачением — сплошь золото и каменья. Атабек нежно поглаживал рукоять, словно забравшуюся на колени любимицу-кошку. Временами он поглядывал на Дмитрия, и тогда в его глазах появлялось странное выражение — смесь уважения и брезгливости.

Причина, по которой Дмитрий был осчастливлен лицезрением юного внука Тамерлана, была проста: его сотня входила в то же крыло войска, что и отряд, возглавляемый Халиль-Султаном, и поединок с конником противника произошел на глазах юного принца. За Дмитрием явились почти сразу по окончании сражения. Он еще не успел смыть собственного пота и чужой крови, но ему велели поторапливаться, и он пошел в чем был.

Халиль-Султан тоже еще не успел снять доспехов, — а может, просто форсил. И было чем: блестящая кираса с золоченым рисунком на стали, позолоченный остроконечный шлем с голубым плюмажем, обмотанный витками голубого шелка, пронизанного золотыми нитями. Красавец! Дмитрий поклонился принцу и стал ждать, когда тот заговорит.

Похоже, Халиль-Султан был чем-то смущен, хотя изо всех сил старался не показать этого. Он поднес смуглый кулак ко рту и кашлянул в него: стремился выглядеть солидно и властно, как дед, но пока что был мальчишкой.

— Я видел, как ты бился, — сказал он. — Ты молодец.

— Благодарю тебя, мирза, — поклонился Дмитрий. — Твоя похвала — высшая награда.

Дмитрий уже достаточно освоился и с фарси, и с тюркским — основными языками, на которых говорили в войске Тамерлана. Стихов писать он пока не рискнул бы, но для разговоров на общие темы словарного запаса хватало — терпение и труд все перетрут, даже лингвистическую тупость. Метод полного погружения, подневольный, но оттого не менее эффективный… Халиль-Султан говорил по-тюркски.

— О! — удивился принц. — Ты стал хорошо говорить! А я помню, как ты и двух слов сказать не мог.

— Такое было, — кратко согласился Дмитрий.

Халиль-Султан заметно оживился. Может, его смущала трудность предстоящего разговора с косноязычным иноземцем? Царевич наклонился, упершись локтем в колено, и сказал:

— Ходят слухи, что ты можешь отбить стрелу, даже если стоишь спиной к лучнику. Правда ли это?

— Слухи — всего лишь слухи, принц, — спокойно возразил Дмитрий. Он никому не рассказывал о предупреждающем “комарином писке”, не расскажет и Халиль-Султану. — Как-то было: судьба смилостивилась, и я отбил стрелу, пущенную из засады. Но всего один раз.

Юное лицо мирзы отразило разочарование. Видимо, он ожидал большего.

— Хорошо, — Халиль-Султан качнул золотым шлемом. — Скромность заслуживает похвалы, — и улыбнулся, блеснув белыми зубами.

“Очень хочет быть похожим на Тамерлана мальчишка, — размышлял Дмитрий. — Даже складку на лбу морщит, как дед. А может, это вариант? Сказать ему, а он передаст Тамерлану. Непременно передаст, куда денется? Нет! Вон сколько ненужных свидетелей: им-то знать, откуда я на самом деле, совершенно ни к чему — не проглотить им такой пилюли, не подавившись… Говорить надо с глазу на глаз, а кто мне даст возможность остаться с царевичем один на один? Никто. И нечего губу раскатывать… Рано… Рано…” Спокойно наблюдая за царевичем, он строил догадки, что же все-таки нужно юному принцу. Очевидно, Халиль-Султан питал к нему интерес давно: Дмитрий прекрасно помнил, как венценосный мальчик пожирал его глазами еще тогда, в саду…

Халиль-Султан принял торжественный вид и кивнул одному из свитских. Разряженный юнец поднялся и разразился речью. Хотя Дмитрию и мешали обильные витиеватые восхваления принца, однако суть он все-таки уяснил: ему оказывалась великая честь — мирза Халиль-Султан желает видеть его своим бахадуром-поединщиком.

“Ну вот и дождался… — подумал Дмитрий. — Карьера пошла в гору. Будешь теперь красоваться перед войском рядом с принцем, есть с серебра и пить из золота… И Тамерлан станет ближе…”

— Нет, — сказал он неожиданно даже для самого себя.

Свита буквально окаменела, а Халиль-Султан сначала покраснел, потом побледнел.

— Нет, — повторил Дмитрий. — Прости меня, мирза, за дерзость, но раньше я принес клятву верности твоему деду. Я не могу служить тебе — таков обычай моего народа. Я — ун-баши эмира Тимура. Есть ли на свете что-нибудь почетнее?

Он заслонился Тамерланом, как щитом. Мальчишка не привык, чтобы ему отказывали, но что он может поделать? Дмитрий медленно поклонился, приложившись лбом к ковру. А когда распрямился, царевич уже совладал со своим лицом.

* * *

После отказа Халиль-Султан баловал его своим вниманием не долго. И то слава Богу… Дмитрий поставил мальчика в неловкое положение. Тот разрывался между желанием разгневаться и боязнью потерять лицо, ведя себя недостойно царевича: воин отдал предпочтение деду, а не внуку, и сказал об этом открыто, от чистого сердца, тем самым показав, что не зря слывет безумцем — разве кто-нибудь в здравом уме откажется от столь неслыханной чести?

Покинув шатер Халиль-Султана, Дмитрий подставил горящее лицо жаркому ветерку и взглянул на кубок, который сжимал в пятерне. Ноздри еще ощущали запах пыли: после витиеватых благодарностей пришлось снова ткнуться в ковер, изображая верноподданнический поцелуй битого ворса. Он мрачно усмехнулся. Слава Аллаху, что милости Халиль-Султана не пошли дальше — например, обиженный принц мог бы высочайше даровать право облобызать свой сапог. В знак того, что простил дерзкие слова простого солдата. Или пальцами щелкнуть — и прости-прощай головушка, если бы не простил. Окончилось же все тем, что Халиль-Султан одарил Дмитрия золотым кубком и отпустил восвояси. На поверку мальчишка оказался неплохим парнем: получив такой удар по самолюбию, нашел-таки в себе силы не обозлиться.

Дмитрий снова усмехнулся. “А сунул бы он тебе сапожок свой сафьяновый под нос, что бы ты делал, Дима? Ногу бы ему отгрыз, блюдя человеческое достоинство? И потащили бы тебя на плаху… И орал бы: „Свобода, равенство, братство! Долой феодализм… Да здравствует демократия!" Только вот вопли эти тут никому не понятны: словес таких еще не изобрел могучий человеческий ум”. Развеселившись, он тихо рассмеялся и принялся разглядывать подарок юного Тамерланова внука. Кубок приятно отягощал ладонь. Граммов пятьсот-шестьсот чистого золота. Теперь нужно сабантуй устраивать — таков обычай…

Он поморщился. Придется у Джафара парочку баранов покупать, а то и трех. Сотник наверняка припрется на награду полюбоваться, придется его одаривать, хрена толстого. Подношения он любит. С десятком проще: поставил вина и арака, насадил барашка на вертел — они и довольны…

Его авторитет в десятке был крепок, как мореный дуб. Даже Усул, самый старый и опытный из подначальных Дмитрию воинов, признавал его неоспоримое главенство. Лишь в самом начале, когда Дмитрий только-только попал под крыло Мансура, его пытались задевать, но быстро оставили в покое, когда он взял обидчика и подержал на весу вверх тормашками, ухватив за лодыжки и делая вид, будто прикидывает, о какой угол или ствол дерева жахнуть задиру. Сначала уважали за силу; потом — за везение; теперь — за умение; или, точнее, за все это вместе. Ему удалось завоевать если не их доверие, то право на безусловное и неукоснительное подчинение ему как командиру. И сейчас Дмитрий полной мерой вкушал прелести средневекового восточного подчинения. Арслан без всякого смущения подсовывал ему под локоть подушку, когда на биваке он решал прилечь возле костра. Остальные вели себя не столь подобострастно, но и не отчужденно, как раньше.

В войске Тамерлана многое держалось на круговой поруке, как это было заведено еще при Чингисхане: один провинился — виноваты все. Дмитрий старался быть справедливым вообще и особенно — в дележке; и, в отличие от других десятников, не особенно тряс подчиненных, выискивая, не утаил ли кто драгоценную бирюльку. А однажды после боя заставил десяток несколько часов разыскивать Усула, оглушенного свинцовым шаром пращника и заваленного грудой трупов. Когда его нашли, Усул едва дышал: чуть не задохнулся под тяжестью мертвецов, а выбраться не мог — ноги придавила убитая лошадь.

Он завоевал их уважение холодной яростью в бою, приводившей в трепет даже этих закаленных вояк. Они же не знали, что с каждым ударом он выплескивает ненависть к чужому времени и тоску по невозвратному прошлому-будущему.

— Что ж, подарочек, ты мне еще пригодишься, — сказал Дмитрий, засовывая кубок за пазуху.

Он был доволен — не столько даром царевича, сколько состоявшимся рандеву. Халиль-Султан не скрывает своего интереса к нему, а это приятно и, может статься, полезно. Если тот расскажет обо всем деду. А не расскажет — тоже ничего. Никуда Тамерлан не денется. Слухи об ответе Дмитрия все равно расползутся по войску — это уж как пить дать. И до Тимура неизбежно дойдут.

Заложив руки за спину и выпятив, как полагается награжденному, грудь, Дмитрий направился в обоз — покупать у Джафара двух баранов.

* * *

Звали ее Зоррах. А может быть, Заррах. Или Зоаррах. Трудно было определить ту гортанную гласную, которая звучала в первом слоге. Дмитрий пытался ее воспроизвести, произнося имя девочки на разные лады, но на язык все-таки само собой ложилось Зоррах.

Процесс приручения к себе спасенной девчонки поначалу продвигался медленно — он и сам говорил плохо, а она вообще ни слова не знала. Впрочем, он и не обольщался мыслью, что с места в карьер наладит с ней контакт.

По счастью, Зоррах не была гордой и неприступной дикаркой, — обычная девчонка, в меру смешлива, в меру смела, в меру трусовата, — поэтому первых успехов удалось достичь довольно легко, даже общаясь с ней исключительно жестами. Во всяком случае, Джафара она тоже больше не кусала. И бежать не пыталась, даже когда Дмитрий избавил ее от цепи.

Он спас ее, повинуясь порыву, и, пожалуй, только в обществе Зоррах немного оттаивал и улыбался, просто наблюдая за нею. Девчонка оказалась смышленой, не хуже, скажем, Джафара, и сообразительность ее давала надежду, что в конце концов она поймет: он вытащил ее из-под насильника не затем, чтобы самому воспользоваться, а просто спас.

Чтобы она всякий раз не шарахалась при его приближении, словно пуганая ворона от куста, Дмитрий время от времени на ночь брал Зоррах к себе в палатку. В первый раз она буквально обмирала от страха, но с покорностью отданной на заклание овцы стояла, теребя завязки на вороте платья, словно не зная, что делать: самой ли снять или ждать, пока он сорвет с нее одежду. Но Дмитрий показал на заранее приготовленную постель в другом углу палатки. Он долго не спал, чувствуя, что и Зоррах не смыкает глаз, ожидая, что хозяин все-таки придет к ней. Девушка не выдержала и заснула первой.

А утром преподнесла сюрприз: в брошенном исподтишка беглом ее взгляде Дмитрий успел прочитать презрение. Но ему и в голову не пришло обидеться. Участь женщины в эти времена решалась просто — делить с мужчиной ложе, рожать ему детей; и если рядом есть мужчина — кем бы он ни был, — женщина должна принадлежать ему. Иного не дано. Дмитрий даже не представлял себе, сколько Зоррах лет: ему-то она представлялась девчушкой, однако по здешним меркам, возможно, считалась уже взрослой, созревшей для замужества женщиной. Презрение скорее изумило его: еще, можно сказать, вчера она потеряла все — дом, семью и даже свободу. А теперь негодует, что ею пренебрегли.

Однако сложившаяся ситуация его не устраивала. И потому он взял Зоррах за подбородок и взглянул прямо в глаза. “Ты, пигалица, — говорил его взгляд, — ты принадлежишь мне вся без остатка, со всеми своими потрохами. В моей власти твоя жизнь, и твоя смерть тоже в моей власти. И я буду поступать с тобой так, как того захочу, и тогда, когда захочу… ” Держал он крепко, — вырваться девушка не могла, — но вместе с тем осторожно, чтобы ненароком не раздавить челюсть. И ждал. Первоначальное удивление сменилось в ее черных глазах замешательством, затем неприкрытым испугом и, наконец, животным ужасом. Не в силах выдержать его взгляда, она смежила веки. И лишь тогда Дмитрий отпустил ее. Девушка стояла с закрытыми глазами и тряслась как осиновый лист. Он провел ладонью по ее шелковистым волосам и отвел к Джафару.

Напугал ее Дмитрий совершенно сознательно. Страх в конце концов пройдет, а вот презирать его в будущем она поостережется. Полностью переиначить ее средневековый ум он был, конечно, бессилен; а вот дать понять, что на его счет она заблуждается, — мог. Пусть бьется над его загадкой сама, а он уж постарается навести ее на правильное решение…

В дальнейшем Дмитрий вел себя с ней так, словно Зоррах была не пленницей, а его младшей сестрой: дарил разные побрякушки и баловал помаленьку. Даже вырезал из дерева куклу… Он вел психологическую игру и сам удивлялся, с каким терпением и хладнокровием добивается своей цели.

* * *

Когда Дмитрий показал ей серебряную гривну, у Зоррах невольно вырвалось восхищенное восклицание.

— Нравится?

— Да, господин, — смущенно потупилась девочка.

Она смешно коверкала слова, но Дмитрий не смеялся над этим — сам говорил ненамного лучше. “Сейчас бы встать в позу и заявить, как товарищ Сухов: „Зоррах, не зови меня господином!” — подумал он, внутренне усмехаясь. — Господи, до чего же тихий и до невозможности покорный голосок произносит это: „Господин”!”

А гривна была хороша: тонкая — как раз по ее шее; с десяток гибких серебряных усов винограда переплетались самым причудливым образом и были усыпаны крохотными гроздьями ягод. Тонкая, красивая работа.

* * *

Гривну Дмитрию принес Сук, солдат его десятка. Верный пес, к которому ревновал Арслан, считавший себя в десятке вторым после Дмитрия. Сук проигрался в кости. Проигрался крупно: ему то ли уха лишиться грозило, то ли еще что-то позорное — Дмитрий в подробности не вникал. Просто увидел, что на солдате нет лица, и встревожился.

Сук был, пожалуй, самым неказистым из подначальных Дмитрию рубак. Низкорослый, гораздо ниже своих товарищей, с необычно длинным торсом, короткими ногами и широкой, бочкообразной грудью. Тихий, молчаливый, всегда погруженный в одному ему известные потаенные думы человечек с куцей, пегой бороденкой, редкие волосики которой торчали клинышком под подбородком. Дрался он всегда молча, не подбадривая себя воинственным криком, по-волчьи ощерившись; но — весьма умело. Особенно хорошо орудовал булавой на длинной рукояти.

И азартнее игрока в кости, наверное, еще не видывал свет.

Кости у солдат почитались игрой номер один. Играли в любую минуту, где придется и как придется. Играли с запалом, иной раз ставя на кон собственную жизнь и свободу. Сук был как раз из тех, кто способен спустить все до нитки и продолжать игру под залог собственной шкуры. Удержу не знал никакого. Когда бывал в выигрыше, ходил довольный, выпятив грудь, а проигравшись в пух и прах, мрачнел и зло щерился.

В день злополучного проигрыша он увидел, что Сук сидит у костра и смотрит в пламя остекленевшим взглядом; не человек уже, а тень. Дмитрий даже не стал спрашивать, что произошло, — знал, сколь пристрастен к игре и азартен Сук. Просто велел ему идти за собой в палатку, а там достал из мешка горсть серебра и золота.

— Этого хватит?

Сук долго озирал протянутые ему побрякушки, словно не понимая, о чем его спрашивают, а затем поднял на Дмитрия глаза — светло-карие, с желтыми искорками вокруг зрачка.

— Хватит? — повторил Дмитрий.

Сук молчал. Дмитрий добавил еще пригоршню.

— Хватит? — снова спросил он.

На этот раз Сук качнул головой: нет, не хватит.

— Ладно, — сказал Дмитрий, подумав про себя: “Да, брат, в этот раз ты что-то перехватил…”

Секунду поразмыслив, он извлек из мешка золотой кубок — подарок Халиль-Султана — и ссыпал туда украшения.

— А теперь?

Не веря собственным глазам, Сук переводил взгляд с Дмитрия на кубок и обратно: подарок юного царевича он видел, как и все в десятке. Вместе обмывали.

— Бери и заплати, — сказал Дмитрий. — Не отыгрывайся — снова проиграешь. Просто заплати.

Сук громко скрипнул зубами и тихо сказал:

— Нет.

— Бери, — велел Дмитрий. — Дурак будешь, если не возьмешь, — и всунул кубок в пальцы солдата. — Иди.

И отвернулся. Легкий шорох дал понять, что Сук выскользнул из палатки.

Долгое время после этого случая Сук не поднимал на Дмитрия глаз и даже сторонился ун-баши. Но тот заметил, что в бою солдат теперь старался держаться рядом, и не в поисках прикрытия — наоборот, прикрывая.

Шли дни. Дмитрий уже привык, что Сук всегда поблизости. А в один прекрасный вечер, войдя в палатку, увидел лежащий прямо посередине земляного пола грубо завязанный узелок и нашел в нем свой золотой кубок. На следующее утро Сук встретил его с поднятой головой.

— Отыграл? — поинтересовался Дмитрий.

— Нет, ун-баши, — ответил Сук и жестко улыбнулся.

Дмитрий понял. Где и как Сук расправился с обидчиком, он выяснять не стал. Он, правда, опасался, что убийство не сойдет солдату с рук, но Сук, видимо, обтяпал дельце так, что и комар носу не подточит.

Так у Арслана появился соперник. Вернув долг, Сук, видимо, решил, что этого недостаточно. Что творилось в его башке, Дмитрий мог только догадываться; но следующей ночью, выбираясь по нужде, он чуть не полетел кувырком через Сука, который улегся на земле поперек входа.

— Ты что тут делаешь?

Солдат глухо пробурчал в ответ что-то про долг.

— Ты вернул.

— Не-е… — Сук пренебрежительно сплюнул и вдруг окрысился: — Гонишь, ун-баши?

— Нет, — спокойно возразил Дмитрий. — Не гоню.

Сук успокоился так же неожиданно, как и озлился.

— Не гони, не надо, — сказал он хрипло. — Сук знает, что ему делать. Тебе недолго ун-баши быть. Скоро юз-баши будешь, а потом мин-баши. Я не стану, а ты станешь. А я при тебе буду, верный, как собака. Не гони.

Озадаченный, Дмитрий полез пятерней в затылок: отзыв о себе из уст подчиненного ему приходилось выслушивать впервые. В искренности слов он не усомнился ни на йоту; чутье подсказывало: солдат не притворяется, а верит в это. Но какой логикой руководствовался Сук, предрекая ему быструю карьеру? Получить звание тысячника — означает войти в близкое Тамерланово окружение.

Дмитрий ухватил Сука за плечо и повернул к себе.

— Почему ты думаешь, что я стану мин-баши? — спросил он. — Я чужак.

— Чужак, — буркнул Сук, высвобождая плечо. — Но ты умен. Умнее всех, кого я знал. Мансур, что был ун-баши, перед тобой что мальчишка. Сотник Желаддин, и тот… — Сук снова пренебрежительно сплюнул. — Ты видишь то, что другие не видят. Я не вижу, никто не видит… Скажешь что о человеке, то — правда… Ты станешь мин-баши. Сам это знаешь. Знаешь ведь?

— Знаю, — спокойно согласился Дмитрий. Сук довольно ухмыльнулся.

— А я при тебе буду. Любому горло перегрызу, слышишь, ун-баши?

— Слышу.

— Я к тебе присматривался, — доверительно сообщил Сук. — Сначала думал, ты или дурак или хитрец, а потом понял: ты ни тот и ни другой.

— А кто же? — поинтересовался Дмитрий. Сук задумался.

— В тебе дух есть, — сказал после долгой заминки и умолк.

О каком духе говорил Сук, оставалось только догадываться. Вернувшись в палатку, Дмитрий улегся, но сон не шел. Поворочавшись с боку на бок, он сел и стал легонько постукивать кулаком по колену.

— Мин-баши, — шептал он по-русски. — Нет, Сук, бери выше. Не тысячником, а… шут его знает кем, но стану. Язык… Зараза! Язык надо лучше знать — не о цене за барана говорить ведь буду. О времени… Ты же, Сук, баранья твоя головушка, наверняка даже слова такого не ведаешь — время…

Заснул он только перед самым рассветом, а Сук так и провел всю ночь у входа в его палатку. И с тех пор спал только там.

* * *

Дмитрий протянул гривну Зоррах.

— Надень.

— Надень ты, господин, — сказала девочка и повернулась спиной, поднимая руками волосы, чтобы не мешали надевать украшение.

Он снова усмехнулся и осторожно надел серебряный обруч ей на шею.

Зоррах не видела от него зла — он был очень добрым хозяином. И привыкала к нему все больше и больше. Дмитрий даже не ожидал, что процесс “приручения” пойдет столь стремительно, но таков уж оказался характер девушки — запаса жизнелюбия ей хватило, чтобы быстро оправиться от шока, а податливости — чтобы безропотно принять долю рабыни. С другой стороны, Дмитрий и раньше легко находил общий язык с женщинами. Девушки на него всегда заглядывались: падок слабый пол на все интересное и оригинальное. А тут… “Глыба мороженого с виноградинами вместо глаз”, — как охарактеризовала его одна из многочисленных подружек по имени Татьяна. Дмитрий легко сближался и легко расставался — неизменно без ссор и дрязг, без обиженного или разъяренного хлопанья дверью: отношения просто переходили из разряда “дружба с постелью” в разряд “дружба без постели”. Велимир только диву давался, как ему это удается.

Зоррах расправила волосы и посмотрелась в им же подаренное бронзовое зеркало.

— Господин, почему ты теперь не брать меня к своя? — спросила она. — Может, я виноватая?

— Провинилась. — машинально поправил он.

Зоррах смелела день ото дня, и Дмитрий был уверен, что без Фатимы дело тут не обходится. В этой рабыне и наложнице Джафара вдруг проснулись материнские чувства, и она стала опекать девочку, квохча над нею, как наседка над цыпленком. И, естественно, учила ее уму-разуму, то бишь надлежащему рабыне образу мыслей и жизни. И с некоторых пор девчонку буквально подменили: она стала заявлять на Дмитрия права. Поначалу, правда, робко…

Беда в том, что девчонка волей-неволей начала будить в нем часть сознания, казалось бы, погребенную под грузом навалившихся на него невозможных событий. В обозе тащились за армией не только маркитанты да осадные орудия — шлюх, за малую плату готовых доставить солдату большие радости, также имелось в избытке. Этих Дмитрий вовсе не воспринимал. Но и не только шлюх, отдающихся любому, кто заплатит. Он мог бы найти удовольствие в объятьях служанки или рабыни, сопровождавших сановных дам, которые, в свою очередь, сопровождали в походе мужей. Но женщины словно находились за чертой восприятия мира: все они остались там, за сотни лет вперед, а здесь их нет и быть не может. Дмитрий словно забыл, что он мужчина, и непривычное долгое воздержание переносил легко, даже не задумываясь об этом. Его часто пытались завлечь — взглядами, знаками, а он лишь равнодушно, как на пустое место, смотрел на смазливую мордашку, на блестящие, вымытые кислым молоком волосы, на грудь, приподнимающую платье…

И проходил мимо.

А эта средневековая нимфетка пробуждала воспоминания о том, что он человек и мужчина и ничто человеческое и мужское ему не чуждо: Дмитрий спас ее и потому относился к ней совсем иначе. Но она-то была не женщиной — девочкой. Он понимал, что переносит на Зоррах внутреннюю потребность хоть какой-то, пусть даже мельчайшей частью, оставаться прежним Дмитрием. Что для любого солдата из его десятка, из всего Тамерланова войска было в порядке вещей, для него являлось надругательством. И перешагнуть через себя, через этот последний барьер он не мог.

Из-за этой девочки ему и так пришлось сломать в себе еще один стержень, чтобы окончательно подстроиться под это время и воспринять его порядки. Дмитрий пока даже представить себе не мог, что будет делать с Зоррах дальше, но чтобы у него появилась хоть какая-то возможность что-нибудь сделать с нею и для нее, гордая личина юродивого бессребреника не годилась. Или девчонку следовало, закрыв на все глаза, отдать тому же сотнику, например, — и забыть.

В который уже раз он пересилил себя — и стал после боя, как и все, собирать добычу: и с мертвых тел, и входя в опустевший без хозяев дом, чтобы рыться там в поисках чего-нибудь дорогостоящего. Золото, серебро, монеты, кувшины, одежда — он брал все, что имело мало-мальскую ценность. Оставалось только начать резать ради драгоценной бирюльки обезумевших от страха уцелевших мирных жителей. Какая, в сущности, разница — их ведь все равно убьют. Но этого он все-таки не мог. И также не мог позволить себе спать с девчонкой. Последний барьер…

А Зоррах делала все, чтобы понравиться: прихорашивалась, ласкалась. И вела себя порой, как капризная маленькая интриганка, которая прекрасно знает, какие из ее капризов наказуемы, а какие нет. Дмитрий не строил иллюзий, будто девчонка вдруг прикипела к нему душой. Нет, она просто узнала, как должно вести себя послушной рабыне с добрым хозяином. И с удовольствием играла в послушную рабыню, желанную наложницу, но попробуй и впрямь овладеть ею — наверняка ударилась бы в истерику.

Дмитрий был готов придушить Фатиму за ее поучения. В конце концов он нашел выход и насел на Джафара, потребовав урезонить Фатиму. У маркитанта отвисла челюсть: зачем же Дмитрий тогда купил девчонку?

— Ты посмотри на нее и посмотри на меня, — отрезал Дмитрий. — Что с нею будет, как ты думаешь, Джафар? Пусть вырастет сначала…

Джафар сначала хлопал веками, а потом захохотал, раскачиваясь дородным телом.

— Вздумал буйвол покрыть газель, а она лопнула, — просипел торговец сквозь смех.

Разговор, однако, имел положительные последствия: Зоррах стала готовиться доставлять удовольствие господину в будущем. С немалым, надо сказать, для себя облегчением… Фатиму тоже проняло. И Дмитрий, в очередной раз проведывая девочку, с удивлением обнаружил, что Джафарова наложница заискивает перед ним, чего раньше в заводе не было.

Зоррах стояла перед ним, сжимая зеркальце.

— Когда ты брать меня в своя? — настойчиво повторила она.

— Не сегодня, — ответил он, улыбаясь неправильностям ее речи.

— Ты всегда так говорить, — Зоррах насупилась. — А вон она идет, — сказала она вдруг и обиженно отвернулась. — Ты проводить с ним много время. Больше много, чем с моя…

Дмитрий оглянулся. Обходя кибитки торговцев, к ним, метя пыль длинными полами рубища, направлялся Як Безумец.

— Иди, Зоррах, — велел он.

Та обиженно надула губы и упорхнула. Послушная все-таки девочка. “Ничего, — успокоил себя Дмитрий. — Кончится поход, а там скажу ей, что просто спас ее, и отпущу на все четыре стороны. Узнаю только, каким макаром она сможет безопасно добраться до родных мест. С каким караваном… Или выдам замуж”, — и сам удивился: он впервые подумал, что может выдать девчонку замуж.

Зоррах ушла в кибитку Джафара, а Дмитрий пошел навстречу дервишу.

Войско Тамерлана было огромным — несколько сот тысяч человек, а вот круг общения у Дмитрия невелик: подначальный десяток, девочка и Джафар, с которым он регулярно садился за шахматную доску. И совершенно неожиданно в этот круг вошел еще один человек. Дервиш. Его появление представлялось Дмитрию столь же загадочным и необъяснимым, как и собственное появление в Тимуровой империи.

Дмитрий уже точно знал, в каком из походов Тамерлана принимает участие. В Индийском. Он узнал об этом, увидев в маленьком храме бронзовую статую многорукого Шивы.

Этот удаленный от человеческих жилищ храм прятался в уютной ложбине среди гряды невысоких и пологих холмов. Наткнулись на него совершенно случайно. Курильницы, благовония, бронзовые и каменные статуи, золотые украшения и длинные гирлянды цветов. И отчаянное сопротивление жрецов, бросающихся на солдатские мечи и копья с голыми руками.

Храм ободрали, как липку, и разнесли буквально по камешку: было строение, а теперь только ровное место, усыпанное обломками серого камня, а в дальнем конце высится изуродованный остов — все, что осталось от храма. Металл статуй и курильниц на что-нибудь да сгодится — их забрали, а вот каменные скульптуры, украшавшие храм снаружи, искрошили в щебень. А посреди руин стоял человек в сером от пыли рубище дервиша, живописными складками обвисающем с плеч, и громко читал по-арабски стихи:

— Наше время — мгновенье. Шатается дом. Вся вселенная перевернулась вверх дном. Трепещи и греховные мысли гони. На земле наступают последние дни. Небосвод рассыпается. Рушится твердь. Распадается жизнь. Воцаряется смерть. Ты высоко вознесся, враждуя с судьбой, Но судьба твоя тенью стоит за тобой. Ты душой к невозможному рвешься, спеша, Но лишь смертные муки познает душа[28].

Что это именно стихи, Дмитрий догадался по ритму. По-арабски он понимал не больше двух десятков слов — на нем говорили мало, в основном читали молитвы и божились.

Из-под каменного обломка Дмитрия торчала подле самых ног тощая темнокожая рука со скрюченными пальцами — жрец, которого тут же и погребли, завалив камнями еще живого. Но и мертвый он будто старался уцепиться за что-то и выползти из-под груды обломков.

Дмитрий обошел торчащую руку стороной. Он пришел сюда, чтобы оставить тайник для будущих археологов. Среди статуй храма он приметил изваяние обнаженной танцовщицы — этой скульптуре повезло: ее просто разбили на несколько кусков и бросили. Дмитрий вернулся, чтобы закопать обломки в землю: вдруг ей удастся непотревоженной пролежать в земле несколько столетий?

Обломки статуи он разыскал довольно быстро и остановился возле каменной головы. Снизу вверх она смотрела на Дмитрия длинными, поднятыми к вискам глазами и улыбалась чувственным ртом. Однако он не ожидал, что здесь окажется кто-нибудь, кроме него. Дервиш — свидетель совсем не нужный, и он решил подождать, пока тот не уберется восвояси.

Дервиш перестал читать и медленно повернулся. Не оглянулся, как человек, услышавший позади посторонние звуки, и решил проверить, что же там такое, а просто обернулся — спокойно и уверенно. И сразу направился к Дмитрию. А приблизившись, встал напротив и принялся молча рассматривать Дмитрия выпуклыми карими глазами.

Был он невысоким крепышом лет пятидесяти, с толстой, мускулистой шеей, на которой сидела круглая голова, покрытая бесформенным войлочным колпаком, залихватски сдвинутым на затылок. Длинный, нависающий над верхней губой, нос и узкий рот, очерченный глубокими складками. На лице отсутствовали всякие следы волос: ни усов, ни бороды, ни даже бровей — странная, прямо скажем, физиономия, и впечатление это усиливалось словно приклеившейся к ней маской брезгливой флегмы.

И с чего вдруг дервишу-джавляку взбрело заявиться сюда? Впрочем, от этих буйных бродяг можно ждать чего угодно: они плюют на молитвы и посты и могут неделями напролет не просыхать, дуя вино кувшинами.

Джавляк продолжал пялиться на Дмитрия, не произнося ни слова, только помаргивая неожиданно длинными и пушистыми ресницами, из-за которых его глаза казались обведенными краской. От дервиша исходил устойчивый запах винного перегара, а полные щеки были исчерчены сеточкой красных прожилок, как у алкоголика с изрядным стажем. Но стоял он не качаясь, а взгляд карих глаз был внимательным и умным. Джавляк кого-то напоминал Дмитрию. Но кого?

Они стояли и молчали довольно долго, пока дервиш не утер губы рукавом грязной и потертой хламиды и не произнес:

— Ты пришел.

Дмитрий молча ожидал продолжения. Он не удивился: эти безумцы и не то еще могут сказать. Джавляк коснулся носком сапога каменного завитка волос на лбу разбитой статуи и спросил:

— Зачем она тебе?

А вот это уже лихо: как дервиш догадался, что ему нужна именно разбитая статуя? Когда он разыскивал среди обломков ее осколки, джавляк стоял спиной и не мог его видеть.

— С чего ты взял, что она мне нужна?

Джавляк поморгал. Трепетание пушистых ресниц никак не вязалось с равнодушной и безбровой физиономией.

— Тогда пошли.

Ситуация была бы забавной, не мешай дервиш захоронить статую.

— Иди, — сказал Дмитрий. — Кто тебя держит?

Неподвижное лицо впервые дрогнуло: дервиш растянул губы в слабой улыбке, но ничего не сказал, а просто пошел прочь, легко перескакивая с обломка на обломок. Дмитрий посмотрел ему в спину. — тот ни разу не обернулся. Потрепанные полы рубища трепыхались при каждом шаге. Дмитрий повернулся к голове каменной танцовщицы.

— Чуть-чуть терпения, — пробормотал он по-русски, обращаясь к ней. — Сейчас он уйдет, и я тебя спрячу.

— Эй! — раздался за спиной громкий оклик.

Дмитрий раздраженно обернулся. Чего еще надо этому святому буяну и пропойце? Джавляк держал в руке мотыгу, которую Дмитрий прихватил с собой, собираясь закопать обломки статуи под корнями большого платана, что рос неподалеку от храма в окружении еще пяти собратьев.

— Эй! — вновь крикнул джавляк. — Неси. Я буду копать яму.

Какое-то мгновение Дмитрий ошалело глядел на дервиша: размахивая мотыгой, тот направлялся прямехонько к той самой купе платанов. И вдруг сердце заколотилось в груди так, что грохот отдался в затылке. Он сорвался с места и побежал за джавляком. Тот не мог не слышать топота ног за спиной, однако вел себя так, словно находился возле мощного дерева в одиночестве: огляделся, нашел удобное место между двух толстых, выпирающих из земли корней, поплевал на ладони и взмахнул мотыгой.

— Кто ты? — спросил Дмитрий.

Джавляк словно не слышал — аккуратно срезал дерн и стал копать землю, отбрасывая черные, жирные комья прямо Дмитрию на сапоги.

— Кто ты?! — рявкнул Дмитрий. Дервиш остановился, распрямил спину и оперся на рукоятку мотыги.

— А кто ты? — спросил он, поворачиваясь к Дмитрию. — Знаешь?

Они закопали каменную танцовщицу вдвоем. Дмитрий чувствовал себя полным идиотом, таская обломки статуи к яме. В этом дервиш помочь не мог: для него они были слишком тяжелы, а вот яму джавляк выкопал быстро и на совесть — достаточно глубокую, чтобы над осколками изваяния оставалось еще полметра почвы.

Закапывал Дмитрий сам, перед этим бросив на обломки арзчубу[29], обмотанную в несколько слоев провощенной бечевой. В пенале лежал свернутый в трубку лист бумаги с надписью: “Этот храм разрушен Тамерланом во время похода на Индию” — по-русски и без подписи. Маленькая загадка для будущих археологов, если они обнаружат статую. Хотя, вполне возможно, письмецо никогда не достигнет цели — черт его знает, что тут будет спустя даже не десять веков, а десять лет… Может, каменную танцовщицу обнаружат уцелевшие местные жители, а его письмо станет святыней в восстановленном храме и будет там лежать, пока не истлеет. Либо его попросту выбросят…

Припрятать “сувенир” для будущих исследователей прошлого (если кто-то или что-то сыграло с ним эдакую шуточку, то почему бы не пошутить и ему?) — подобное он проделывал впервые. Правда, идея тайника с “наследством для потомков” зародилась довольно давно, однако все никак не удавалось ее осуществить. И вот — лагерь на стоянке, поблизости разрушенный храм, есть весомая “посылка” — все сложилось, можно действовать… И на тебе! Нежданный помощник!

Заваливая обломки землей, Дмитрий пытался понять, откуда дервиш мог узнать то, о чем не подозревала ни одна живая душа. Тем временем джавляк сидел на траве, прислонившись спиной к толстому стволу платана, и глазел на яркую птицу, прыгавшую по ветвям. Потом он порылся за пазухой своей рванины и извлек свирель. Приложил к губам и заиграл что-то грустное, щемяще-тоскливое. Дмитрий опустил кетмень и взглянул на дервиша. Тот сидел, раскачиваясь из стороны в сторону, и, прикрыв веки, играл.

— Только музыки мне и не хватало, — буркнул Дмитрий по-русски и снова взмахнул мотыгой.

Когда он засыпал яму и утоптал землю, дервиш спрятал свирель и присоединился к нему, помогая укладывать дерн на прежнее место и присыпать сверху палой листвой. После сакраментального вопроса и столь же сакраментального ответа они не перемолвились ни словом. “Черт возьми, откуда ему знать? — размышлял Дмитрий. — Мистика какая-то”.

Дмитрий отряхнул руки, подобрал кетмень и пошел в сторону лагеря. Джавляк догнал и пристроился рядом, шагая с прежним равнодушным видом, словно все, что происходило вокруг, не имело к дервишу никакого отношения.

Дмитрий резко остановился. Дервиш по инерции шагнул еще пару раз и остановился тоже. Но не обернулся, просто стоял и ждал, когда спутник двинется дальше. Ждал и Дмитрий. Наконец джавляк не спеша развернулся к нему.

— Откуда ты узнал, что я собираюсь делать? — напрямую спросил Дмитрий.

Джавляк чуть улыбнулся и ничего не ответил.

— Кто ты? Как тебя звать? — снова спросил Дмитрий.

И опять в ответ — лишь намек на улыбку и полное молчание. Дмитрий положил пальцы на рукоять ножа.

— Отвечай, — потребовал он холодно. — Или я тебя убью.

Джавляк моргнул и пожевал губами все с той же равнодушной миной.

— Не убьешь, — тихо и уверенно произнес он и после краткой паузы добавил: — Купи мне вина. Я тебе помог.

Дмитрий отпустил нож, раздумывая, что делать с этим загадочным джавляком и стараясь припомнить, мог ли раньше видеть этого “голыша” среди сопровождавших войско дервишей. Видеть-то мог, а вот запомнить? С дервишами он предпочитал не общаться. В обозе их хватало — самых разных, они бродили, где хотели, просили милостыню, приторговывали амулетами, давали благословения тому, кто просил, прорицали, читали молитвы; некоторые занимались лечением. Дмитрий сталкивался с ними постоянно, неоднократно они пытались и его достать, но назойливому дервишу Дмитрий обычно кратко советовал: “Уходи!” Совет сопровождался красноречивым взглядом, и тот внимал предупреждению и убирался на безопасное расстояние, уже оттуда разражаясь визгливой бранью. “Может, действительно стоило бы свернуть ему шею? — подумал он. — На всякий пожарный… Но зачем? Он вместе со мной пыхтел тут, слух услаждал своей дудкой… Е-мое, ну откуда он знал, что я сюда приду?”

— Я куплю вина, если расскажешь, как ты узнал, — сказал он, предпринимая еще одну попытку отыскать истину.

— Ты глупец? — неожиданно спросил дервиш. — В этом мире лишь одно спрятано за завесой тайны — замыслы Аллаха, непостижимые для смертного.

“Вот тебе и объяснение, — подумал Дмитрий. — Вывод первый: джавляк почему-то шпионил за мной и догадался, что, как и где я тут собираюсь закопать. Методом дедукции… Но когда я пришел к храму, он уже торчал там, поджидая… „Ты пришел”, — так он сказал. Следовательно, вывод второй… Хрен его знает! А если я его сейчас… того, то и вовсе ничего не узнаю…”

— Пойдем, получишь свое вино, — сказал он, думая, что, может быть, алкоголь и развяжет язык джавляку. Или этот бритоголовый ясновидящий? Какое еще разъяснение можно дать случившемуся? — Как тебя зовут? Или у тебя нет имени?

— Имя? — отозвался джавляк. — Зови меня, как хочешь. Все равно.

“Забавно”, — когда-то Дмитрий почти то же самое сказал Тамерлану. Он закинул мотыгу на плечо и направился к лагерю. Дервиш шагал рядом.

Кривой Джафар вытаращился и потерял дар речи, увидев, с кем пришел Дмитрий, который бесцеремонно разбудил торговца, сладко дремавшего в тени под навесом. И вино всегда неторопливый и вальяжный Джафар притащил с несвойственной ему прытью.

Дмитрий протянул кувшин дервишу — тот подхватил глиняный сосуд, поднес к носу, принюхался.

— Як, — произнес он отрывисто и приник к узкому горлышку.

— Что? — не понял Дмитрий.

Джавляк и ухом не повел, он сосредоточенно пил — кадык поршнем ходил вверх и вниз. Наконец дервиш оторвался от кувшина и звучно рыгнул. Он, помаргивая, посмотрел на Дмитрия снизу вверх и бесстрастным голосом произнес:

— Хорошее вино.

А затем развернулся и пошел прочь.

— Эй! — растерянно окликнул Дмитрий. Тот остановился.

— Как хоть тебя зовут?

— Я сказал, — ответил джавляк. И ушел. Дмитрий смотрел ему вослед, пока дервиш не пропал за палатками маркитантов.

— Сука! — произнес он с чувством по-русски. И добавил пару выражений покрепче.

— Не бранись, — откликнулся из-за спины Джафар, в матюгах, само собой, ничего не понявший, но зато прекрасно разобравшийся в интонации. — Что толку?

С месяц назад он потребовал у Дмитрия обучить его новой незнакомой речи. Торговец не сразу, но догадался, что, поддаваясь, ун-баши морочит ему голову. Маркитант разыграл глубокую обиду, устроил поистине театральную сцену, однако в конце концов великодушно позволил Дмитрию пойти на мировую, вытребовав взамен обещание обучить его русскому языку. Желание научиться говорить по-русски и страх, что Дмитрий может ему отказать, были столь сильны, что торговец, не дожидаясь ответа, даже предложил ун-баши скидки на провиант. И делал очевидные успехи, схватывая язык буквально на лету. Дмитрию было забавно слушать русскую речь будущего из уст средневекового маркитанта, которому не давали покоя золотые монеты величиной с чурек[30] и толщиной в палец. Он грезил караванами, идущими в благодатный край, где так много золота, что из него чеканят монеты подобной величины. Джафар постоянно расспрашивал Дмитрия о родине: где она, долог ли туда путь, как и через какие земли добирался он до Самарканда? Дмитрий по большей части отмалчивался, не хотел перегружать придуманную легенду, опасаясь впоследствии ошибиться в деталях. И боясь напороть чуши, — в средневековой географии он был полный ноль. “Я северянин, — коротко ответил однажды он. — Моя родина лежит на самом краю земли”. И подкинул Джафару новую пилюлю: описал, как мог, белого медведя и сообщил, что его народ использует таких зверей вместо лошадей, а самих лошадей на его родине нет.

Кривой толстый дядька с бородой, в которой блестели седые волосы, пройдошливый и во многом проницательный, в чем-то был доверчив, как ребенок. Да и все они, эти люди прошлого, вели себя, словно дети. Безжалостные рубаки, хитрые торговцы, не упускающие своей выгоды, вельможи — все. Временами Дмитрию казалось, будто он участвует в историческом бале-маскараде для школьников средних классов: кто-то играет в сановника и ходит, выпрямив спину, словно лом проглотил, и с видом, будто только благодаря ему небо еще не упало на землю, ибо он есть единственный столп, поддерживающий небесный свод. Но стоит ему встретиться с другим столпом, потолще — и все: негнущаяся дотоле спина приобретает змеиную гибкость. Кто-то играет в воина: тут крутизна другая, но тоже имеется и выставляется напоказ — чтобы все видели, чтобы все знали. У каждого своя роль, и каждый предается ей с самозабвением, граничащим с наигрышем. Все было, как у детей — необузданным и искренним: смех и слезы, гнев и радость. Однако впечатление школьного карнавала было мимолетным: пожарища и душный запах крови и смерти легко изгоняли его из ума. Нет, эти люди не играли.

И разница между Дмитрием, человеком будущего, и всеми ними была ощутимой. Он мыслил иначе, и потому был для них непонятен и непредсказуем, а вот сам он легко научился проникать сквозь завесу напускного, величественного равнодушия, за ложное безразличие, за которым пряталась все та же детская непосредственность в словах и поступках.

И вот осечка. Джавляк. Флегма этого бритого дервиша — не ширма.

— Хрен лысый! — раздраженно рявкнул Дмитрий по-русски. — Мать его так… Сказал имя!

— Сказал, — подтвердил Джафар удивленно, поняв самое последнее из словосочетаний. — Ты не понял? Як его зовут. Як Ювелир.

— Ты его знаешь? — спросил Дмитрий, оборачиваясь к торговцу.

— Знаю, — пожал плечами Джафар. — Он в Кабуле пристал к войску. Его еще кличут Як Безумец.

— В Кабуле… — пробормотал Дмитрий. Это когда же? Надо же — “ювелир”, да еще “безумец”… Прямо Сумасшедший Шляпник какой-то… Только Мартовского Зайца и не хватает…

— Чего он от тебя хотел? — осторожно поинтересовался Джафар.

Единственный здоровый глаз торговца светился нескрываемым любопытством. Дмитрий совершенно не собирался удовлетворять его.

— Не важно, — сказал он и спросил: — Где она?

Огорченный таким невниманием, Джафар пошевелил бровями и ответил:

— За водой пошли.

“Пошли” — значит, Зоррах с Фатимой. Дмитрий не стал дожидаться возвращения девочки и ушел, оставив заинтригованного торговца несолоно хлебавши.

А на следующее утро обнаружил джавляка сидящим на корточках у войлочной стены его кибитки. Дервиш восседал неподвижно, словно каменный истукан, с прежней непроницаемой физией, только ноздри трепетали, отзываясь на соблазнительные запахи варящейся в котле баранины. Дмитрий вышел из палатки и поежился от утренней свежести — солнце только взошло и было еще прохладно. Он не сразу заметил дервиша, сидящего в стороне, а тот ничем не выдавал своего присутствия.

Арслан возился возле готовящегося на огне завтрака, остальные тоже только проснулись, зевали и потягивались. Никто не торопился: привал обещал затянуться дня на три. Дмитрий заметил косые взгляды, которые Арслан бросал ему за спину, удивленно повернулся и тут-то увидел джавляка. Удивившись еще раз, он подошел к дервишу. Тот даже головы не повернул, так и сидел, вперивши взгляд в пространство.

— Теперь пришел я, — неожиданно произнес он, предупреждая вопрос.

Глядя на гладкий череп дервиша, Дмитрий почувствовал, что начинает понемногу стервенеть. “Бритая загадка” в драном и грязном рубище задевала его за живое.

— Чего ты хочешь?

— Еды, — кратко ответил дервиш столь невозмутимо и с такой обескураживающею интонацией, что Дмитрий не выдержал и рассмеялся.

Однако когда десяток расселся в кружок у снятого с огня котла, дервиш не присоединился к ним, а продолжал сидеть на прежнем месте.

— Эй, Як, иди к нам, — позвал его Дмитрий.

Дервиш молча взглянул, но не пошевелился. Дмитрий велел Арслану наполнить глубокую миску кусками мяса, положить сверху хлеба и отнести гостю. Арслан вернулся обратно и недоуменно пожал плечами:

— Хочет, чтобы ты сам принес.

Дмитрий хмыкнул, взял миску и отправился к джавляку сам. Присев, протянул:

— Держи.

Дервиш посмотрел на хлеб, возлежащий на горке дымящегося, горячего мяса, перевел глаза на Дмитрия:

— Разгадай загадку: волк похож на собаку, но он не собака; собака похожа на волка, но она — не волк. Зачем ты поишь меня вином и кормишь мясом?

Дмитрий усмехнулся, припомнив слова Джафара: Як Безумец.

— Не торопись с ответом, — сказал дервиш, принимая миску с едой. — Ты не глуп, ты должен понять.

Дмитрий нахмурился. Дервиш явно намекал, но вот на что? Да и не походил джавляк на тронутого. Он насмешливо поглядывал на Дмитрия спокойными и умными глазами.

— Возьмешь у меня кости и дашь ответ, — произнес дервиш, сунул в рот кусок мяса и принялся жевать все с той же каменной мордой.

Дмитрий смотрел на его мерно двигающуюся нижнюю челюсть. Баранину Арслан вытащил прямо из котла, горячее мясо нагрело глиняную миску так, что она ощутимо жгла ладони; жар просачивался даже сквозь мозоли, натруженные рукоятью бастарда. С таким же успехом джавляк мог взять из костра и сунуть в рот чуть остывший уголек или выпить залпом стакан кипятку. Но дервиш с безучастным видом жевал обжигающе горячее мясо и даже не морщился.

— Тебе не горячо?

Джавляк покачал на весу костью, которую обгрызал, и промолчал.

Дмитрию ничего не оставалось, как вернуться к остальным.

“Похож на волка и собаку, но не волк и не собака… — думал он, жуя свою порцию и откусывая мелкими кусочками, чтобы не обжечься. — Что он этим хочет сказать, факир несчастный?”

Покончив с едой, Дмитрий вытащил из-за пояса кусок ткани и вытер с пальцев жир; другие просто вытирали руки об одежду, но он брезговал. На каждой длительной стоянке поблизости обязательно находилась речушка или озерцо, и он от души плескался, устраивая себе холодную баню. Подчиненные к подобным омовениям относились более чем прохладно, но Дмитрий давно притерпелся к здешним запахам: пота людей и животных, прогорклого бараньего жира, кислого молока и конского навоза и еще многого другого, что отнюдь не озонировало атмосферу. Складные бани, что вез обоз, не были предназначены для простых солдат — ими наслаждались Тамерлан и его пышное, многолюдное сопровождение.

Дервиш опустошил миску и поставил на землю, явно дожидаясь, когда Дмитрий подойдет забрать ее. Уходить он, похоже, не торопился.

Это странное появление у храма и не менее странное поведение потом… Дмитрия так и подмывало подойти к джавляку, взять за шиворот драной хламиды и хорошенько тряхнуть, чтоб зубами стукнул и язык прикусил, а потом спросить, что за фарс разыгрывает перед ним данный экземпляр лысого блошиного питомника? Он сознавал всю бессмысленность подобной экзекуции, но очень уж хотелось узнать, что все-таки кроется за поведением бродячего аскета со съехавшими набекрень мозгами. Хотя непохоже, что дервиш сумасшедший… Как же он разузнал о скульптуре из храма и точно угадал место, где Дмитрий собирался зарыть ее? Чего он хочет? “Ладно, — подумал Дмитрий, — бритый явно появился неспроста. Пойду пока у него на поводу, авось что-нибудь да разъяснится”.

Тем временем джавляк ковырял землю острым концом бараньей косточки, словно ребенок, который собирается лепить куличи.

— Разгадал? — поинтересовался он у подошедшего Дмитрия.

— Нет, — сказал Дмитрий.

Дервиш невозмутимо вытер измазанную землей кость о полу рубища.

— Пусть, — сказал он и добавил: — Сядь и смотри.

Дмитрий призвал себя к терпению:

— Смотрю.

Джавляк ладонью примял и разгладил комья земли и прочертил костью короткую вертикальную линию.

— Это буква “алиф”, — объяснил он. — Повтори: “алиф”.

Дмитрию уже надоело удивляться.

— Грамоте меня учить собрался, что ли? Кто ты, черт тебя дери?

Ни слова не говоря, джавляк поднялся и зашагал прочь. Тут Дмитрий растерялся по-настоящему: мало ему загадок, так еще одна прибавилась: похоже, дервиш и впрямь намеревался взяться за его обучение грамоте и письму арабской вязью. Но с чего вдруг дервишу взбрело податься к нему в учителя? Как это связано с тем, что произошло подле разрушенного храма? Сейчас дервиш уйдет, а завеса таинственности останется.

— Эй, Як! — крикнул Дмитрий. — Стой!

Тот остановился, повернулся к Дмитрию и выжидательно посмотрел.

— Алиф, — сказал Дмитрий. — Это буква “алиф”. Буква “алиф”, — повторил он, всей душой желая, чтобы дервиш вернулся.

Джавляк тут же пошел назад, вернулся на прежнее место и сел на землю, скрестив ноги.

— Хорошо, — сказал он. — Смотри и слушай дальше.

Дмитрий медленно опустился возле него.