"Тайна цыганского табора" - читать интересную книгу автора (Блайтон Энид)В ПЛЕНУДве девочки и Тимми осторожно пробирались в тумане, надеясь наткнуться на остатки узкоколейки, ведущей к карьеру. Миновала разобранный много лет тому назад участок и нашли продолжение, которое подходило вплотную к карьеру. – Нашли, слава богу! – с облегчением сказала Джордж. – Все в порядке. Сейчас доберемся до нашего убежища. Хоть бы там не было такой холодины. Брррр! Мерзкий туман – холодный и липкий. – А как он внезапно появился, – сказала Энн, освещая фонариком дорогу. – Я прямо глазам не поверила, когда обернулась и увидела, как он наступает на нас. Я даже... Она замерла, когда Тимми глухо зарычал. – В чем дало, Тим? – прошептала Джордж. Он застыл неподвижно в охотничьей стойке, напряженно вглядываясь в туман. – Господи, да что же там? – заволновалась Энн. – Я ничего не слышу, а ты? Прислушались. Полная тишина – ни звука. После этого они спустились в карьер, решив, что Тимми услышал какого-нибудь кролика или ежа. Обычно он так и рычал на них. Тимми снова услышал какой-то звук, нырнул в туман и исчез. Послышался его лай, затем глухой удар и вновь– тишина. Тимми умолк! – Тимми! Что с тобой? Тимми, сюда! – закричала Джордж. Но Тимми не появился. Девочки услышали такой звук, словно кого-то тащили но песку, и Джордж бросилась бежать на этот звук. – Тимми! Что с тобой?! Где ты? Тимми! Туман ползучим вихрем обволок ее, она попыталась разогнать его руками. – Тим! Тим! Две сильные руки схватили ее сзади за предплечья, и чей-то голос произнес: – А ну пошли! Вас предупреждали, чтобы вы не совались и не вынюхивали тут ничего. Джордж принялась отчаянно сопротивляться, больше беспокоясь о судьбе Тимми, чем о себе. – Где мой пес?! – закричала она. – Что вы с ним сделали?! – По башке его стукнули, – ответил голос, похожий на голос отца Шмыгалки. – Небось не сдохнет, а заткнуть его не мешает. Может, потом и заберешь его, ежели будешь вести себя по-умному. Джордж не собиралась сдаваться, она пинала его ногой, выворачивалась, но все оказалось бесполезно: цыган держал ее железной хваткой. Послышался крик Энн, и Джордж поняла, что та тоже попалась. Когда она устала сопротивляться, ее вывели из карьера. Энн оказалась рядом. – Где мой пес? – всхлипывала Джордж. – Что вы с ним сделали? – Не сдох пока что, – ответил голос сзади. – А будешь брыкаться, я его еще раз тресну по башке. А ну, заткнись! Джордж немедленно затихла. Им с Энн показалось, что их вели сквозь туман целые мили, хотя расстояние от карьера до табора, куда они, судя по всему, направлялись, было сравнительно небольшим. – А собаку мою взяли? – не выдержала Джордж, опасаясь за судьбу Тимми. – Взяли. Кто-то там ее тащит, – ответил цыган. – Если сделаешь то, что тебе скажут, получишь ее живой. Пришлось довольствоваться этим. Кошмарная ночь. Ребята пропали, Тимми без сознания, они с Энн в плену, да еще этот ужасный туман. Когда подошли к табору, туман чуточку рассеялся, словно холм служил для него некоторой преградой. Джордж и Энн разглядели пламя костра и кое-где лампы. Там же столпились в ожидании другие мужчины. Энн показалось, что она заметила даже Шмыгалку с Лиз позади них, но в таком тумане можно было и ошибиться. «Поговорить бы со Шмыгалкой, – подумала она. – Он бы сказал, что там с нашим Тимми. Подойди к нам, Шмыгалка, если это ты». Их подвели к небольшому костру и велели сесть на землю. Один из цыган воскликнул: – Да это вовсе не те два парня! Тут пацан с девчонкой, да и ростом пониже, чем те двое. – Мы обе девочки, – сказала Энн, надеясь, что мужчины обойдутся с Джордж не так грубо, узнав, что она не мальчик. – Я девочка, и она тоже девочка. Джордж презрительно усмехнулась, бросив на нее взгляд, но Энн не обратила на это внимания. Не время было играть в игры: эти люди были жестокими и очень обозленными. Все их планы расстроились из-за каких-то двух мальчишек. Может быть, девчонок хоть отпустят. Мужчины принялись их допрашивать: – Где ребята? – Мы сами не знаем. Потерялись в тумане, – ответила Энн. – Мы решили отправляться домой и тут же потеряли друг друга в тумане. Мы с Джордж, ну, то есть с Джорджиной, решили вернуться в карьер. – А самолет слышали? – Конечно. – А не слышали, как с него что-нибудь падало, или не видели? – Мы не видели, как падало, но слышали, – ответила Энн. Джордж гневно посмотрела на нее. Зачем Энн все им выдает? Или рассчитывает вернуть назад Тимми, если окажется им полезной? Тут же она подумала, что ради Тимми можно было и отдать им все – лишь бы с ним было все в порядке. – Вы подбирали, что там с самолета упало?! – Вопрос был задан так резко, что Энн вздрогнула. Как им ответить? – Да, – услышала она собственный ответ. – Мы подобрали несколько странных пакетов. А что там в них было? Не знаете? – Это вас не касается, – сказал цыган. – И что вы сделали с пакетами? Джордж не отрываясь смотрела на Энн. Неужели выдаст их тайну? Нет, быть такого не может. – Ничего мы с ними не делали, – ответила Энн самым невинным тоном. – Мальчики сказали, что спрячут их. Пошли куда-то в туман и назад не вернулись. Мы с Джордж тогда решили пойти обратно в карьер. Там вы нас и захватили. Мужчины принялись тихо переговариваться между собой, потом отец Шмыгалки снова обратился к ним: – Где ребята собирались спрятать пакеты? – Откуда нам знать? – сказала Энн. – Мы с ними не пошли и не видели ничего в тумане. – Как думаете, пакеты всё еще у них? – спросил цыган. – Не знаю. Почему бы вам не найти ребят и не спросить их самих? Мы их не видели и не слышали с того момента, как они скрылись в тумане. Сами не знаем, что с ними. – Видать, заплутали в тумане где-нибудь на пустоши, – сказал старый цыган. – Да с пакетами! Никуда они не денутся. До дому им не добраться. Завтра их разыщем и приведем сюда. – Да уж, так они и пойдут, – сказала Джордж. – Только увидят вас – сразу деру дадут. Не поймаете вы их. Да только туман сойдет, они уж дома будут. – Ладно, уберите вы этих девчонок, – сказал старик. Судя по тону, они ему просто надоели. – В дальнюю пещеру их. И свяжите. – А где моя собака?! – воскликнула Джордж. – Верните мне мою собаку! – А ты не очень-то нам помогла, – заметил старик. – Завтра утром снова с тобой потолкуем. Ежели поможешь нам больше, получишь свою собаку. Двое мужчин повели девочек прочь от костра к холму. Там они увидели вход в пещеру. Один из цыган нес фонарь, он пошел впереди, другой замыкал шествие. Под ногами у них был песок, но Энн показалось, что и стены пещеры были песчаные. Как странно! Пещера оказалась целым лабиринтом ходов и ответвлений, и Энн подивилась, как они находят дорогу. В конце концов дошли до тупика – до последней пещеры, которая, возможно, находилась в самом сердце странного холма. Пол здесь тоже был песчаным, а в центре находился врытый в землю столб. К столбу были прикреплены веревки. Девочки со страхом посмотрели на них: неужели их привяжут, как пленниц? И привязали! Веревки опутали им вокруг поясницы, затянули хитрыми цыганскими узлами: наверно, часы потребовались бы, чтобы их развязать. – Вот так-то, – сказал цыган, с улыбкой глядя на возмущенные лица девочек. – Может, к утру и припомните, куда девались пакеты. – Приведите мою собаку! – крикнула Джордж, но цыгане со смехом покинули их. В пещере было душно, воздух спертый. Джордж до смерти волновалась за собаку, а Энн так устала, что уже не способна была думать о чем-либо. Она обмякла в своих путах и заснула, несмотря на то что узлы давили на тело. Джордж тоже сникла, мрачно размышляя о судьбе Тимми. Сильно они его поранили? Где он теперь? Она чувствовала себя такой несчастной. Спать ей совершенно не хотелось, оставалось предаваться тяжким раздумьям в темноте. Она пыталась добраться пальцами до узлов, но все попытки оказались тщетными. Внезапно ей послышался какой-то звук. Как будто кто-то крался по проходу к пещере. Ей стало страшно. Если бы только Тимми был с ней! Послышалось шмыганье носом. «Слава богу, это, кажется, Шмыгалка, – подумала она, ощутив большую симпатию к этому грязному, неумытому цыганенку. – Шмыгалка! – тихо позвала она. Слава богу, фонарик не отняли. Теперь она его включила. Шмыгалка крался к ним на четвереньках. Войдя в пещеру, он поднялся и осмотрел ее и спящую Энн. – Меня иногда тоже здесь привязывают, – сказал он. – Шмыгалка, как там Тимми? – встревожено спросила Джордж. – Говори скорей. – Ничего, нормально, – ответил мальчик. – У него голова только поранена. А я ему рану-то промыл. Но его тоже связали. Ох, он и злится. – Шмыгалка, слушай, ступай приведи сюда Тимми и принеси нож, чтобы разрезать эти веревки. Сможешь? – О-о-о-о! Не... не знаю. – Шмыгалка даже испугался. – Да меня папашка просто убьет. – Хорошо, Шмыгалка, а у тебя есть мечта какая-нибудь – например, купить какую-нибудь штуку или чтоб тебе подарили что-то? Я тебе достану и подарю. Обещаю, если сделаешь для меня такое дело. – Мечта? Хм... велосипед бы, – сказал Шмыгалка. – А еще жить в доме и ездить на велосипеде в школу. – Так вот, я позабочусь, чтобы все это у тебя было, – сказала Джордж решительно. – Только приведи сюда Тимми и принеси нож! Ты ведь пробрался сюда незамеченным, верно? Значит, так же сможешь и Тимми сюда привести. Подумай о велосипеде! Шмыгалка подумал. Потом кивнул и скрылся в проходе так же тихо, как и появился. Джордж выключила фонарик и стала ждать. Приведет он Тимми или его поймают? |
||
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |