"Ее первая любовь" - читать интересную книгу автора (Айворс Кэтрин)Глава 4 На пристаниФрэнк проснулся и посмотрел на часы. Джин уже час как ушла в моечную. Он видел, что девчонка недовольна работой, хотя не жалуется. Даже стала подолгу вертеться перед зеркалом. Но его не обманешь. Да и незачем обманывать. Нельзя было так сразу толкать ее на эту работу. Хорош двоюродный братец! Вызвал в большой город, и не успела приехать, запер в душной моечной! Не дал осмотреться, погулять… У него всегда не складывалось с женщинами, хоть с любовницей, хоть с родственницей… Фрэнк ругал себя. Он взглянул на нишу и удивился: Джин, когда уходила, открывала занавес. А сейчас наглухо! Он встал – босой, в трусах, волосы на зараставшей жирком груди начали седеть, – подошел, слегка раздвинул занавес и уже не удивился, а обеспокоился; Джин лежала, повернувшись лицом к стене. – Джин! – шепотом проговорил Фрэнк. – Ты заболела? – Нет. – Тогда почему ты лежишь? Она села и потянулась. – Мне надо съездить в одно место. Она была здорова, и он, забыв о посетившем его раскаянии, рассердился. – «Надо»? Тебе надо быть в ресторане! Она молча встала и пошла в ванную. Фрэнк представил бурю, которая разразится, когда явится Грегори. Ее выгонят, думал он. В конце концов, это не так страшно. Может быть, даже к лучшему: Джин отдохнет, а тем временем подвернется что-нибудь поинтересней для восемнадцатилетней девушки, чем мытье мисок и сковородок… Но куда она собралась? И что значит «надо»? Джин мылась чуть меньше обычного. Появилась уже одетая. Он спросил: – Скажи хотя бы, что за место, куда ты собралась? – Это неважно. – Для меня важно. Она молчала. – Но я могу узнать, когда ты вернешься? – Через несколько часов. Это было уже нечто определенное, и Фрэнк успокоился. Джин перекинула через плечо сумку и вышла на улицу. Она сразу свернула за угол, чтобы никто из работников ресторана не заметил ее. Дошла до остановки, изучила расписание и уселась на скамью в ожидании автобуса. Еще накануне она решила съездить на пристань, где Став назначил ей свидание. Она хотела заранее увидеть то место, где будет ждать его. А еще ей казалось, что, побывав там, она почувствует, обманул ее Стив или придет… Ехать предстояло около двух часов. Джин впервые видела этот город с его отелями, ресторанами и казино – свет, оказывается, не сошелся на Грегори, – со старинными домами и неожиданно чистенькими улицами, на которых в окружении зеленых лужаек стояли коттеджиблизнецы… Бензоколонки, супермаркеты, шопы и шопики. И на каждом шагу рекламные щиты – на торцах зданий, даже на крышах. Реклама, реклама, что-то восхваляющая, рекомендующая, навязывающая… Неожиданно все это кончилось. Автобус выехал за пределы города на шоссе с проносящимися большими и маленькими машинами. Мелькнул ярко-красный автомобильчик. Джин вздрогнула и высунулась в окно: там мог быть Стив!.. В отдалении, на горизонте, их с обеих сторон сопровождали горы, напоминающие шоколадный торт в разрезе. Запахло водой. Дышать стало легко и радостно. Появилась окраина небольшого городка. Горы подступили ближе, к их склонам лепились дома с террасами и верандами, обращенными к океану. Дома поднимались по склонам столь высоко, сколько позволяла крутизна. Они были невысокие – двухтрехэтажные. Пышная растительность спускалась с гор к домам и улицам. Наконец автобус остановился. Джин шла к пристани и разглядывала дома, витые ограды, намертво вмазанные в камни. А потом увидела воду. Не океан, а вклинившийся в сушу залив, на котором едва покачивались белые, голубые, красные лодки и катера с шестизначными номерами на бортах. Паруса были убраны, в небо вонзались стройные мачты. Лодки и катера были пришвартованы канатами и цепями к кольцам, вбитым в набережную. Несколько лодок сушилось на берегу. Молы, сложенные из крупных камней, защищали пристань от океана… Белое двухэтажное здание спасательной станции стояло у самой воды, упираясь одной стеной в склон горы, на которую круто вверх вела лестница с деревянными перилами. По обе стороны от дверей стояли скамейки. На дальней сидел мужчина, скрестив на груди руки с видом человека, которого не ждут дела. У ног его лежала черная собака… Джин подошла к воде. Посмотрела на радужные пятна бензина, на живые солнечные блики. Это было место, о котором говорил Стив, место их свидания. Джин вернулась к зданию и села на свободную скамейку. Минует неделя, и она вновь будет вот так сидеть и ждать. Может быть, Стив придет раньше, они увидят друг друга издали, и он встанет и пойдет ей навстречу… Мужчина, сидевший на соседней скамейке, оказался береговым матросом. Он красовался в выгоревшей, когда-то красной рубашке и почти до белизны выцветших джинсах, закатанных выше щиколоток. Работы не было, ему было скучно, и он поглядывал на Джин, пытаясь перехватить ее взгляд и завязать знакомство вопросом: «Вы кого-то ждете?» Или: «Сегодня под парусом не пойдешь – штиль»… Боковым зрением Джин улавливала его взгляды, но говорить с ним не хотелось. А ему хотелось поболтать с хорошенькой девушкой, и он нарушил молчание: – Вы здесь никогда не были? – Никогда. – У нас красиво. – Он ревниво ждал подтверждения. Джин согласилась: – Красиво. – Задует ветер – вот тогда настоящая красота! Все лодки под парусами! Джин спросила, куда ведет лестница. – На гору, – с готовностью ответил он. – А что там? – На горе? Сосны… Камни. Океан виден. Туристам нравится. – Я тоже посмотрю. – Джин встала. – Проводить? – предложил он. Она покачала головой. Джин поднималась по каменным ступенькам, держась за довольно шаткие перила. Наверху лестница перешла в небольшую каменистую площадку, кончавшуюся обрывом. По краю обрыва росли невысокие сосны, скрюченные ветрами. У их подножия громоздились каменные глыбы. В просвете между деревьями сверкало то ли небо, то ли океан. А справа площадку ограждала полуразрушенная стена старинной постройки, из-за которой тоже подымались сосны, но более высокие и стройные. Воздух на площадке, прогретый солнцем, был пропитан запахом смолы. Джин подошла к обрыву, и перед ней распахнулся океан. Он успокаивающе облизывал лежавшие далеко внизу камни и, обойдя одинокую светлую скалу, устремлялся в безграничное пространство, где невидимо для глаз соединялся с небом… Джин впервые видела океан. Там, где она родилась и жила всю жизнь, тоже был своего рода океан – бесконечные поля пшеницы, выращенной ее отцом и соседями-фермерами. Джин любила смотреть, когда хлеба наливались зерном, как ветер раскачивал тяжелые колосья. Это походило на волны. На море и волны. Но здесь перед ней было нечто, чего она не смогла ни объяснить, ни описать. Это нечто вызывало чувство, никогда прежде не испытанное и выразившееся в желании остаться тут навсегда! Теперь она понимала, почему Стив выбрал для их встречи это место, и была благодарна ему… Джин спустилась к пристани. Матроса уже не было. Лодки с торчащими мачтами, по-прежнему с равномерным шлепаньем, покачиваясь, ударялись о почти недвижную воду… Она села на скамью, подставив лицо солнцу, и открыла глаза, лишь когда на лицо легла тень. Перед ней, рассматривая ее, стояла женщина. Пожилая, старомодно, но аккуратно одета в длинную юбку и длинную, поверх юбки широкую блузу. Во всем ее облике сквозила усталость. Казалось, она сознавала тщетность своих усилий и надеялась только на чудо, которое, как всякое чудо, происходит вокруг… – Я раньше вас не видела, – сказала она. Раньше меня здесь не было, – отозвалась Джин. – А я здесь живу. – Женщина показала в сторону от пристани, на окруженный тер часами розовый двухэтажный дом, прилепившеся к горе. Вокруг дома, обрамляя его, росли деревья, а на террасах – цветы. – Красиво, – сказала Джин. – Да, – гордо подтвердила женщина. – Это мой дом. Я миссис Роджерс. – Красиво у вас, – повторила Джин. – Раньше муж и я держали гостиницу. На втором этаже комнаты, внизу ресторан, магазин… – А теперь? – спросила Джин. – Теперь построили новое шоссе и гостиница не нужна. Когда шоссе не было, сюда не так просто было попасть. Туристы, добравшись к нам, жили тут неделями. Говорили, что нигде так не отдыхали: тишина, горы, океан… Словно другой мир… Они даже телефоном пользовались в исключительных случаях… Женщина оживилась, глаза загорелись. Она была в том счастливом времени, когда ее дело процветало и жизнь имела смысл. – А сейчас? – снова спросила Джин. – Сейчас? – Миссис Роджерс возвращалась из прошлого. Сейчас туристы останавливаются внизу, в городе. Там шикарные гостиницы, дискотека, рестораны, казино… Никому уже не нужна тишина. Сюда они приезжают на машинах: покатаются на яхтах, взберутся на гору и бегут обратно в свой «рай»… – Что же вы теперь делаете? – спросила Джин. – Ничего. – Вы живете вдвоем с мужем? – Я живу одна. Муж умер. А прислугу пришлось отпустить… – Но ведь… – Джин не рискнула сказать, что одной страшно. Но миссис Роджерс поняла: – Я привыкла. Хотя, конечно… – Она не договорила. Спросила у Джин: – Вы приехали погулять или по делу? – Погулять. – Если хотите заночевать, идемте ко мне, – пригласила она. – Я не возьму с вас денег. – А можно в другой раз? – Джин подумала о Стиве. – Я еще приеду. – Буду рада. – Миссис Роджерс говорила искренне. – Спросите, как пройти в гостиницу «В горах» – так называют мой дом. Его тут все знают. |
|
|