"Прекрасная, бессердечная" - читать интересную книгу автора (Браун Картер)ПРЕКРАСНАЯ, БЕССЕРДЕЧНАЯ КАРТЕР БРАУНГлава 1– Вот! – с триумфом сказала блондинка, аппетитная, как спелая клубничка. – Видишь, Эл, и это все натуральное! – Детка, – восхищенно промурлыкал я, наблюдая, как все натуральное плавно покачивается, – ни секунды в этом не сомневался! Она выпятила нижнюю губку: – Но я же серьезно. Я просто горжусь своими формами. Ты ведь понимаешь, что я имею в виду. Не то что некоторые – ходят тут, трясут силиконом. А у меня и так все на месте… Эл! – А? – Ты даже не слушал! Ты все время думаешь о своих противных маньяках! А я хочу сказать, что если у девушки все при себе, то парень хоть немножко должен обращать на нее внимание. Если он настоящий парень, и… – Прости, детка, – сказал я, ласково потрепав ее ближайшие ко мне формы. – Просто я жду, что с минуты на минуту сбудется проклятие Уилеров. – Что? – Она изумленно захлопала ресницами. – Просто днем почему-то никто не совершает убийств, – пояснил я. – По крайней мере, в нашем округе. – Чего-чего? Я вспомнил, что с Джеки следует быть терпеливым, и, надо сказать, меня это нисколько не раздражало, ведь в конце концов недостаток ума у нее с избытком восполняется изобилием форм. – Надо мной висит проклятие, – объяснил я. – Если кто-то собирается отправить ближнего своего на тот свет, он почему-то обязательно выбирает время около полуночи. Ты, случайно, не знаешь почему? Она задумалась на минуту, наморщив лобик, и я почти услышал, как в голове у нее что-то зашевелилось. Затем ее лицо просветлело, словно в черепе зажглась настольная лампа. – Это, это потому.., что ты полицейский, Эл? – спросила она с надеждой в голосе. – Точно, – проникновенно ответил я. – Но еще и потому, что со мной сейчас ты. Мы с тобой интимно сидим в моей интимной комнатке, и для нас интимно поет Синатра. Как ты думаешь, что сейчас будет? Джеки заморгала голубыми веками, в больших фарфоровых глазах отразился намек на работу мысли. – Ну тебя, Эл. – Она вдруг покраснела. – Я вовсе и не думала ни о чем таком… – А сейчас будет вот что, – продолжал я торжественно. – В любую минуту зазвонит телефон. На другом конце провода будет висеть здоровенный боров, всем известный под именем шерифа Лейверса, моего босса. "Уилер! – завопит он мне прямо в ухо. – Ты еще дома?! Только что очередному растяпе оторвали башку!" Резко зазвонил телефон. От неожиданности Джеки подпрыгнула так, что ее формы довольно сильно ударили меня по лицу. – Ну, что я говорил! – простонал я. – Проклятие Уилеров! И оттого, что я знаю все наперед, мне не легче! Я потянулся к телефону прямо с кушетки, нащупал трубку и поднес ее к уху. – Доктор Хакенсак слушать, – сказал я решительно. – День – могу лечить. Либер гот! Ночь сейчас – отдыхать. Убивать утром. – Лейтенант Уилер! – Из трубки повеяло могильным холодом. – Не думайте меня одурачить своим шведским акцентом! Говорит шериф Лейверс. Только что убили женщину! – Ваша беда в том, шериф, – вздохнул я, – что вы не оригинальны. Вечно одно и то же. Вы звоните и… – Заткнитесь и слушайте, – прорычала трубка. – Убили не какую-нибудь шлюху, а Джуди Мэннерс. – Ту самую? – ошеломленно спросил я. – Которую измеряют футами там, где у других какие-то жалкие дюймы? Которая остается женщиной даже в лошадиной попоне? Это невозможно! Разве найдется хоть один дурак, который будет настолько непрактичен? – Нашелся, – отрезал Лейверс. – И лучше двигайте-ка туда поскорее. – Куда? – спросил я обреченно. – Парадиз-Бич. У нее там снят.., был снят дом на все лето. Знаете виллу Мейнардов? – Только снаружи, – сказал я. – С каких это пор честным полицейским дозволяется знать дома миллионеров изнутри? – Я оттуда далеко, – рявкнул Лейверс. – так что, чем скорее вы управитесь, тем лучше. Она была знаменитой голливудской киноактрисой, так что после ее смерти многие возжаждут крови, и, если мы быстро что-нибудь не предпримем, это будет наша кровь. – Да, сэр, – согласился я. – А вы чем-нибудь заняты прямо сейчас? – Я?.. Ну… – Он промычал в трубку что-то непонятное. – Почему вы спрашиваете? – спросил он внезапно. – Так, из любопытства, шеф, – объяснил я. – Просто мне придется покинуть мое теплую кроватку и мою теплую блондинку, и я подумал, что если вы тоже заняты… – Тут я прервал свою красноречивую тираду, не желая общаться с гудящей на все лады трубкой. Раньше Парадиз-Бич представлял собой целую милю грязного песка и мелкой гальки, окруженную густым кустарником. По-настоящему за этот кустарник принялись совсем недавно, почти весь его вырубили, посадили на его месте сосны, а сам пляж привели в божеский вид с помощью бульдозеров, так что теперь по нему действительно можно было ходить босиком, не боясь при этом покалечить себе ноги. И наконец, этот пляж был разбит на равные участки, так что, приобретая дом, покупатель получал в придачу еще и футов двести Тихого океана. Участки эти расхватали всего за три месяца, причем по цене, которую я не дал бы и за весь Тихий океан со всеми его водорослями и моллюсками. Покупали землю Парадиз-Бич, конечно, люди очень богатые, так как сами по себе участки никакой практической ценности не имели. Владельцы всей этой роскоши, как правило, проводили в доме не более одного месяца в году, летом, и то лишь тогда, когда им больше некуда было податься. Клайд Мейнард был богачом. Его вилла, выстроенная из оргстекла и железобетона, была самой большой на пляже. Говорили, что внутри находился один из самых здоровенных бассейнов, если не считать голливудских. Я пристроил "остин-хили" на стоянке рядом с дымчато-серым "линкольном". Нажав на кнопку звонка у входной двери, я стоял и слушал, как он мелодично отзванивал где-то внутри. По тишине в доме я понял, что побил все рекорды скорости: полицейских, которых послал сюда шериф, не было еще и в помине, так что честь представлять закон в этом благословенном месте выпала мне Под козырьком загорелась лампочка, и секунду спустя сквозь щель в двери я увидел, как зажегся свет в холле. В ожидании я закурил. Затем дверь открылась. Дверная рама обрамляла фигуру длинноволосой богини в черной блузе и шортах, глядевшей на меня с вежливым удивлением. Шорты были короткие; блуза обнадеживающе облегала ее большую красивую грудь, так что эта женщина казалась еще более голой, чем если бы она была совсем без одежды. – Слушаю вас, – сказала она удивительно музыкальным голосом. На несколько секунд я изо всех сил зажмурился, затем открыл глаза: видение никуда не исчезло. – Скажите мне, – сказал я, тщательно выговаривая каждое слово, – какой сегодня день? Страшного суда? – Нет, – ответила она. – Тогда, может быть, первое апреля? – с надеждой в голосе настаивал я. – Вы опоздали примерно на три месяца. – А вы Джуди Мэннерс, – сказал я. – Я бы узнал вашу.., вас где угодно. Так почему вы еще живы? Она посмотрела на меня с сомнением. – Вы сумасшедший? – Не исключено, – сказал я. – Какой болван сказал, что вы труп? – Вы! – Теперь она поглядывала на меня с подозрением. – А кто еще? – Никто, насколько мне известно. Вам не кажется, что шутка зашла слишком далеко? – Кажется, – кивнул я. – Моя фамилия Уилер, лейтенант Уилер из управления шерифа. Нам сообщили, что было совершено убийство. Джуди Мэннерс пожала плечами. – И так все время, – вздохнула она. – Горы писем, толпы поклонников, обрывающих телефон. И где им только удается узнать номер? Может быть, вам позвонил какой-нибудь псих, у которого несколько странное понятие о юморе? – Так что нам осталось весело посмеяться и разойтись по домам, – заключил я. – Вы живете здесь одна? На секунду уголки ее губ дрогнули. – Нет, лейтенант, с мужем и моей секретаршей. – Они дома? – Муж уехал, но я жду его с минуты на минуту. Секретарша здесь. А в чем дело? Я закурил сигарету: – Видите ли, я готов поверить, что у какого-нибудь психа сейчас обострение и он решил пошутить. Но вдруг этот звонок был предупреждением? Вдруг кто-то решил опередить события? Она вздрогнула всем телом, и я чуть не выронил сигарету изо рта, стараясь уследить за колебаниями грандиозного бюста. – Вы разрешите мне войти и быстренько осмотреть дом? – спросил я. – Это всего лишь формальность. – Прошу, – сказала она. – Но я думаю, что вы напрасно теряете время. Наверняка это был неудачный розыгрыш. – Ну да, – неопределенно сказал я и вступил в холл. Мы прошли в огромную гостиную с витражными окнами, которые выходили на террасу, нависавшую над пляжем. В дальнем конце комнаты был бар, на открытой панели как на заказ стояли высокие бокалы. – Я как раз собиралась выпить, лейтенант, – сказала Джуди. – Вы не откажетесь? – Шотландское виски и немного содовой. Спасибо, – откликнулся я. – Вы хорошо знаете Клайда Мейнарда? – Владельца виллы? – Она покачала головой. – Я сняла ее через агента. Мне просто необходимо было отдохнуть. Последние шесть месяцев были сущим адом: турне по Мексике, съемки в Испании, две роли в Голливуде. Здесь, по крайней мере, я чувствую себя отрезанной от всего мира, да и вилла шикарная. – И вы не стали нанимать ни служанок, ни дворецкого? – спросил я. – Я уже сказала, мне хочется от всего и от всех отдохнуть. Она поставила передо мной бокал и облокотилась о панель бара. – Вы начнете осмотр сейчас или сначала выпьете, лейтенант? – Как! Вы считаете меня способным предпочесть выпивку служебную долгу? – возмутился я. – Ну-ну, не горячитесь, – улыбнулась Джуди. – Ваше здоровье. – Она подняла свой бокал. – Выпьем за того психа, который нам позвонил, – предложил я. – Да удавится он телефонным шнуром. Виски было отличным. Я чувствовал бы себя еще лучше, чем час назад в собственной квартире, если бы не муж, который мог вернуться в любую минуту. – Вы часто ходите в кино, лейтенант? – вежливо спросила она для поддержания разговора. – Был однажды, – ответил я. – На улице шел сильный дождь. Фильм назывался "Рождение нации", настоящая порнография, насколько я помню. – Расскажите мне что-нибудь о вашей работе, – предложила она, – возможно, и мне тогда удастся сказать вам какую-нибудь гадость. – Со времени появления телевидения все стали сыщиками, – сказал я. – У нас не осталось никаких секретов. До того дошло, что я даже сочинил песенку, хотите послушать? Она сморщила нос: – Не думаю. Она как-нибудь называется? – Ну конечно. "Фортуна Уилеров", – сказал я. – Изумительная песенка, очень возбуждает. Она передернула плечами так, как будто на нее был нацелен киноаппарат. Я с восхищением смотрел, как черный шелк постепенно ложился на место. – И все-таки вам не стоит петь, – сказала она. – Барбара может подумать, что у нас здесь вечеринка, и прибежит, даже не одеваясь. Она спит голая, это такая причуда, – добавила Джуди. – О, так почему бы нам не пошуметь? – Что, уже, лейтенант? – спросила она удивленно. – Не думала, что на вас так подействует одна рюмка. – Интересно, не та ли это Барбара, которую я когда-то знал? – задумчиво пробормотал я. – Она – моя секретарша, ее фамилия Арнольд, – сказала Джуди. – И давайте оставим эту тему! Найти себе хорошенькую девочку, в особенности вам, лейтенант, не так уж трудно, во всяком случае, гораздо легче, чем найти хорошую секретаршу! – Какое разочарование, – сказал я. – Сижу в пустом доме с двумя очаровательными женщинами. Одну из них и раздевать не надо, но я не могу познакомиться с ней поближе, чтобы она, не дай Бог, не разучилась печатать на машинке. А у второй, к моему великому огорчению, есть муж, вероятно ревнивый, который может объявиться в любую минуту, вместо того чтобы пропасть без вести – Тяжелые нынче времена, лейтенант, – ухмыльнулась она. – Может быть, вы утешитесь, выполняя свой долг, и начнете наконец осматривать остальные помещения? – Ну конечно, – кивнул я. – Вы уверены, что не хотите еще посидеть здесь и выпить, пока я буду осматривать комнату вашей секретарши? – О Господи, – сказала она. – Мне говорили, что почти все полицейские – идиоты, но нахальные полицейские – это что-то новенькое, лейтенант. Я со вздохом вспомнил свою с каждой минутой остывавшую кушетку. – О'кей, идемте вместе. Джуди провела меня через гостиную в кухню, затем в другую комнату, где находились две прямо-таки королевские кровати. В этой комнате было всего три стены, на месте четвертой начинался бассейн, выходивший за пределы помещения. До самой воды, плескавшейся у ступенек, тянулся роскошный красный ковер. Свет Джуди включить не позаботилась, но сквозь стеклянную крышу в бассейн внимательно смотрела луна, заставляя матовую поверхность воды призывно поблескивать. – Мне нравится приходить сюда лунной ночью, – сказала она. – Как прекрасно, не правда ли? – Правда, – неохотно согласился я. Не то чтобы я был равнодушен к вещам, которые можно купить за большие деньги, просто мне не нравилось, что у меня нет таких денег, чтобы их купить. – Нам осталось осмотреть только спальни, лейтенант, – сказала она. – Но предупреждаю, в комнату моей секретарши вы не войдете! – Да-а… – протянул я разочарованно. – Но к чему нам спешить? Этот пейзаж меня восхищает. Скажите, это действительно так блестит вода или лунный свет меня обманывает? – Конечно, вода, – сказала она. – Мы с Руди купаемся каждый день перед завтраком. – Всегда завидовал людям, у которых есть средства на то, чтобы вести здоровый образ жизни! – восхитился я. – А кто такой Руди? – Мой муж, Руди Равель. – В ее голосе послышались нотки нетерпения. – Простите, лейтенант, я совсем забыла, что вы не ходите в кино. – О Руди Равеле я слышал, – сказал я. – Он, кажется, из тех, кто играет непобедимых героев: всяких там суперагентов, защитников невинности, гениальных сыщиков, благородных разбойников и прочих психов? – Что-то в этом роде, – холодно произнесла Джуди. – Я… – Она вдруг замолчала. Я терпеливо ожидал продолжения, каким бы оно ни было. – Лейтенант… – сказала она нервно. – Что это? – Что – что? – спросил я также нервно. – Там, на краю бассейна, что-то белое… Я точно помню, что мы туда ничего не ставили! – Включите свет, – посоветовал я, – и вы увидите. Джуди подошла к стене и щелкнула выключателем. Она оказалась права. Там действительно было что-то белое. Голая блондинка неподвижно лежала на краю бассейна, свесив в воду голову. Ее тело удачно контрастировало с красным ковром. – Это Барбара, – прошептала Джуди. – Может быть, она решила поучаствовать в какой-нибудь вечеринке еще до того, как я приехал, – предположил я, но тут же осекся и быстро двинулся вперед, потому что увидел то, что должен был заметить значительно раньше, как только Джуди включила свет: рукоятку ножа, торчавшую у блондинки между лопатками. Когда я подошел поближе, я понял, почему она лежала так неподвижно. Она не дышала. Простонав что-то нечленораздельное, Джуди упала в обморок. Я мысленно ей посочувствовал. Ведь, как она сказала, сейчас очень нелегко найти хорошую секретаршу. |
||
|