"Ловушка для мужчины" - читать интересную книгу автора (Тревис Лилиан)4Наконец они добрались до сверкающей ленты реки. Подъехали ближе и слезли с лошадей. Кэролин бессильно опустилась на траву около огромного валуна. Алекс вытащил из рюкзака с провизией бутылку воды и подал ей. — Держи, ты запыхалась. Пей, но понемногу. Кэролин с благодарностью посмотрела на него и взяла бутылку. Едва она сделала глоток, как Алекс забрал у нее воду и стал пить сам. — Ого! — Кэролин засмеялась. Она с наслаждением вытянулась на траве. Солнце нежно гладило ее лицо своими лучами, ветерок с реки раздувал челку. — А ты замечательная наездница, — ни с того ни сего заметил Алекс, усевшись рядом. Он успел распаковать ужин и расстелил скатерть на земле. Кэролин приподнялась на локте и с вызовом посмотрела на него. Ее губы тронула чуть заметная улыбка. — Вообще-то да. Но после вчерашнего… — усмехнулась она и снова легла, подложив руки под голову и закрыв глаза. Алекс невольно залюбовался ею. — Тем более молодец! — Он боролся с желанием погладить ее по волосам. — На самом деле я еле держалась, чтобы не выпасть из седла. — Но выглядела ты замечательно. Эта лошадь не из простых. У нее сложный характер. Поэтому то, что ты с ней управилась, очень меня удивляет. Его слова бальзамом легли ей на душу и согрели сердце. Солнце палило немилосердно, но внутри девушки тоже разгорался пожар. Отчего бы это? Неужели она была настолько глупа, чтобы попасться на элементарную лесть с его стороны? Надо выбираться из этой ловушки пока не поздно. — Это еще что! Из нас двоих лучшей наездницей всегда была Нэнси, — с грустью признала Кэролин. — Она во всем была сильнее меня. Вот и замуж вышла раньше. Да и во всем удачливее меня… Не надо было этого говорить. Само вырвалось. Тут Алекс не выдержал и погладил ее волосы. От неожиданности девушка вздрогнула и присела на траву. Его прикосновение будто обожгло ее, сладкими токами разлившись по всему телу. А может быть, ей просто стало жарко на солнце? — Не знаю, что было раньше, но сейчас ты такая сильная, что даже я не смог бы с тобой справиться, — сказал он, хитро улыбнувшись. Сердце девушки на мгновение замерло. — Дай мне еще воды, — попросила она, — у меня пересохло во рту. Кэрри протянула к нему руку. Изумруд сверкнул на солнце и буквально ослепил Алекса. Держа бутылку в одной руке, он перехватил ее руку с перстнем и задержал ее ладонь в своей руке. — Сначала расскажи мне о том счастливце, который подарил тебе это великолепие, — потребовал он. Мисс Коллинз выдернула руку и отняла у него бутылку с водой. — Что еще за шантаж! Настоящий вымогатель! Кэролин вспомнила Картера Скотта. Его псевдоблагородный образ мог вызывать у нее сейчас только глухое раздражение. Впрочем, оба — что Картер, что Тореро, были бандиты. Так что неважно, кто как выглядит, даже если Алекс был более привлекательным парнем, чем их сосед. — Кольцо подарил Картер, — проговорила она почти шепотом, раздумывая над тем, как повести разговор. — Кто? — переспросил он, словно не расслышав. — Картер, — повторила она, уже зная, что делать, — Картер Скотт. — Наверное, достойный человек, если ты его выбрала, — предположил он. — А ты как думал, другим он и быть не может, — заверила его Кэролин так, что готова была поверить в это сама. Однако вовремя вспомнила, как Картер ухаживал за Нэнси, а когда она вышла замуж за Энрико, то сразу перекинулся на младшую сестру, то есть на нее. Нет, Картер, несомненно, был благородным человеком, если хотел спасти их ферму. К тому же он был старым другом отца. Старым. Кэролин задумчиво посмотрела на Алекса. Его сильные мышцы и задорные глаза… О нет, как она может обращать внимание на такие вещи, когда Энрико и Нэнси в опасности! Она виновато опустила голову. — Наверное, ты его очень любишь, — продолжал допытываться Алекс. Почему-то от этих слов ему самому стало не по себе. — Как можно не любить джентльмена? — пожала плечами Кэролин. — Да уж, — глухо рассмеялся ее спутник. — На такого, как я, например, и внимания бы не обратили. — Это уж точно! — поддразнила его Кэролин. — И он, наверное, хочет детей? Девушка даже поморщилась, представив на мгновение ночь с этим стариком. Это все равно, что заниматься любовью с отцом. — Ну да, он мечтает иметь здоровую семью. — Хотел бы я на него посмотреть. — Думаю, тебе это удастся. — Кэролин сложила руки на груди. — После того как тебя выпустят из тюрьмы, ты его непременно увидишь. Алекс чуть не поперхнулся от смеха: — Из какой тюрьмы? — Куда тебя посадят за похищение людей. — Похищение? — Ну да, именно. — Кэролин метнула в него притворно-гневный взгляд. — Или на твоей совести не только похищение, а что-нибудь и похуже? Казалось, он задумался. Потом пожал плечами. — Да нет, знаешь. Кажется, ничего хуже этого в своей жизни я еще не предпринимал. Надо же! А еще грозится отомстить Энрико. И как ему это удастся? Кажется, она сможет кое-что исправить в его жизни. Такому симпатичному парню не пристало быть преступником. Он имеет право на лучшую долю. Она должна помочь ему. — Вот и хорошо. Если ты не хочешь сесть за убийство, дай мне немного поесть. И Кэролин с аппетитом принялась за бутерброды. Алекс тоже решил подкрепиться. И почему это он так разволновался по поводу какого-то Картера Скотта? Ну, хочется ей выйти за него, пускай выходит. Только этот изумруд все время маячит у него перед глазами. Хоть бы она его сняла, что ли. Пообедав, они решили немного отдохнуть на берегу реки, полюбоваться на великолепный пейзаж. Река медленно катила свои волны, ярко блестя в солнечных лучах. Плеск воды убаюкивал, на солнце изредка набегали облака. Кэролин наслаждалась своей маленькой победой. Кажется, она заставила его чуть-чуть ревновать. По крайней мере, он обратил внимание на перстень. Посмотрим, кто кого. Через несколько минут Алекс поднял голову и сообщил: — Нам пора трогаться в обратный путь. Скоро станет прохладнее, а надо еще освежиться в бассейне после скачки. Они ехали по зеленым холмам, поросшим вековыми дубами и березами. Вдруг на горизонте замаячило темное пятнышко. Кэролин прищурилась и прикрыла рукой глаза. Это было ранчо. Кажется, ранчо. Алекс заметил реакцию своей спутницы и с подозрением покосился на нее, прекрасно помня ее вчерашнюю вылазку. — Что-то случилось? — спросил ее Алекс. — Да нет! — Кэролин рассмеялась. — Почему ты не кричишь: «Люди! Спасите меня!» и не скачешь к ним во весь опор? — Алекс был искренне удивлен ее поведением. — А зачем? Я все равно не убегу от тебя. И потом, — она понизила голос до шепота так, что в ее интонациях появилась таинственность, — я уже к тебе привыкла. Девушка звонко рассмеялась и пустила лошадь галопом. Итак, она все-таки решила от него сбежать, маленькая дрянь. Алекс припустил за ней. Ей не уйти от него. — Остановись, слышишь? — кричал он ей вслед. Кэролин даже не оглянулась, продолжая скакать во весь опор. Неужели же она не устала? И вот, когда до нее оставалось всего несколько шагов, лошадь Кэролин неожиданно остановилась. Но Алекс не успел притормозить и налетел на девушку. Сбив ее, он упал сам. Лошади быстро поднялись, и та, на которой скакала Кэролин, умчалась прочь. Они же сами остались лежать на земле. Мало того, что Кэролин больно ушиблась, так еще ее придавило сверху что-то тяжелое. Наверное, на нее упала лошадь. Но это оказалась не лошадь, а ее неуклюжий похититель. Когда Кэролин это поняла, то энергично заерзала под тяжелым телом мужчины. — Пусти меня, — прохрипела она. Алекс и сам был недоволен своим положением. Как это он умудрился приземлиться прямо на девушку? Невероятно, такое бывает только в голливудских боевиках. Но факт есть факт. Осторожно пошевелившись, Алекс чуть приподнялся, и Кэролин выскользнула. Она присела, чуть всхлипнув. — Ничего не сломала? — поинтересовался Тореро. — Мог бы на меня и не падать, — напрасно упрекнула она его. Кажется, ему и так было не по себе. — По своей воле я бы этого не сделал, можешь мне поверить, — двусмысленно усмехнулся он. — Перестань усмехаться! — Извини, дорогая, но мне тоже больно. — Я тебе не дорогая! — отрезала она и попыталась встать на ноги, но поморщилась и снова села. — Я не хотел причинять тебе страдания. — Кэролин начала отряхивать грязь с брюк и локтей. Потом потерла щеки. — Да ладно, верю, верю. Только не понимаю, зачем ты помчался за мной? — Ее удивление было вполне искренним. — Я не могу допустить, чтобы ты сбежала. — Да уж, это я поняла. Только ведь я и не пыталась… Ну и девица! Она поставила его в глупое положение. Решила покататься, а он, как дурак, бросился за ней! Ну, теперь-то он больше не будет так реагировать на все ее штучки. Впрочем, взглянув на нее, он изменил свое настроение. Девушка была такой грязной и чумазой, что он невольно пожалел ее. Зачем он ее сбил? Просто погорячился. Совсем замотался с этим Энрико. — Пыталась, не пыталась, а чтобы больше не играла на моих нервах, поняла? В его голосе появились грозные нотки, и Кэролин даже поежилась. Она вспомнила свое недавнее чувство страха: все же он был бандит. Не стоит забывать об этом и заигрываться. — П-поняла, — пробормотала она, робко кинув на него испуганный взгляд жертвы. — И не строй из себя святую невинность. Больше я тебе не поверю. — А ты и не обязан. Он стряхнул со своих волос траву. Следующий ход был ее. Надо показать, что она его все же боится и просто хочет домой. — Отпусти меня в Кордову. Пожалуйста. — Отпущу. Только в свое время. — Когда это будет? — с надеждой спросила она. — Не раньше, чем я покончу с корпорацией. — Кэролин в удивлении уставилась на Алекса. Вдруг ей пришло в голову, что этот человек всю свою жизнь посвятил одному делу, и это дело было бесчестным. Всю жизнь он думал только о том, как бы отомстить. Но разве не было примеров в мировой истории, литературе, убеждающих человечество в том, что месть — это не самое достойное занятие в жизни? Наверное, просто этот человек в свое время не прочел ни одной хорошей книжки. — Ты всегда думаешь только о своей мести? — с упреком в голосе спросила она его. — Всегда, — отрезал он, резко поднявшись. — Значит, обо мне ты тоже не думаешь? Или думаешь, но только в связи со своей местью? — Ты с этим никак не связана. — В волнении он начал ходить туда-сюда. — Энрико сам меня просил тебя похитить. Ты представляла для них некоторую опасность. Вот я и решился. — Какую еще опасность? — Кэролин открыла рот. — Ты же выходишь замуж за Картера, а это плохая новость для Нэнси. Ей сейчас и так тяжело, ни в коем случае нельзя волноваться, а ты бы со своим известием стала для нее как гром среди ясного неба… Вот и… Тут Кэролин вскочила и, пошатываясь, принялась ходить по траве. У нее в голове не укладывалось. Как же так? Бред какой-то… Этого просто не могло быть! Скорее всего, за этим скрывалось нечто другое. — Ты опять меня обманываешь! — выпалила она, гневно сверкнув глазами. — Нисколько! — Алекс развел руками. Он, может быть, теперь и хотел бы все изменить, но механизм был уже запущен. — Как-то все это нелогично, — задумчиво проговорила Кэролин. — Зачем меня похищать? Ведь если я надумала приехать не вовремя, не проще ли было бы цивилизованно попросить меня отложить поездку? Алекс удивленно уставился на нее. А ведь она права. Почему ему сразу не пришло это в голову? Дел у него, что ли, нет посерьезнее, кроме как нянчиться с разными школьницами у себя на ранчо! Ну, ничего, Энрико заплатит еще и за это. Так и не получив ответа, Кэролин продолжала: — Так как же? Зачем ты меня похитил? Какова твоя истинная цель? Признайся, тебе хотелось сделать больно Энрико и Нэнси? Это входило в твои планы мести, да? Алекс сурово посмотрел на девушку. Так, теперь-то она точно будет вечно его ненавидеть. Потому что, по сути, права. Ведь другого разумного объяснения его действиям не могло и быть. Все разговоры о горячих аргентинских парнях, которые сначала делают, а потом думают, кажется, совершенно ее не убеждают. — Нет, не входило. — Алекс опустил голову. — Я вообще ничего не знал о тебе до тех пор, пока Энрико не показал мне фотографию. — Слишком неправдоподобно, — отрезала Кэролин. И, подумав, добавила: — Впрочем, если ты мне докажешь свою невиновность… — Докажу! — Тут Алекс вспомнил о документах, касающихся ее дела, которые были у него в кабинете. — Когда вернемся на ранчо. — Раз так, тогда чем быстрее мы там окажемся, тем лучше, — подвела черту Кэролин. Оглянувшись в поисках лошадей, она заметила: — Что же делать? Моя лошадь убежала… — Не иначе как тебе придется трястись со мной в одном седле, — лукаво улыбнулся Алекс и подмигнул ей. Представив себе на мгновение то, как она сидит рядом с ним, Кэролин почему-то задрожала. Неужели до сих пор его боится? Или это было совсем другим чувством, о котором она предпочитала не думать? — Лучше я пойду пешком! — Пленница гордо подняла голову и решительно направилась в сторону ранчо. — Можешь идти, конечно, — благосклонно разрешил Алекс, даже не двинувшись с места. — К утру дойдешь. К тому же наше ранчо в другой стороне. Кэролин остановилась как вкопанная. Медленно развернувшись, она зашагала назад. Алекс уже подозвал свою лошадку и вскочил в седло. Кэролин смотрела на него снизу вверх. Он протянул ей руку, она робко взялась за нее, ощутив горячую волну. Алекс с силой подсадил ее, и вот она оказалась совсем рядом с ним, спиной улавливая его горячее дыхание. — Ну вот, сеньорита, ты и в моей полной власти, — сказал он, тронувшись с места. — И никто тебя не спасет. От этих слов сердце девушки заколотилось, как пойманная в клетку птичка. Что он собирается делать? Но что бы там ни было, она не должна показывать своего страха. — Ну это смотря кто еще оказался в ловушке, — весело парировала она, хотя ее сердце так и замирало от постоянных его прикосновений. — Ты, конечно! — С этими словами он взял ее за хвостик, в который она убрала волосы перед поездкой, и резко развернул ее голову к себе. Они оказались лицом друг к другу, притом на таком близком расстоянии, что девушка могла в подробностях рассмотреть его крупный изломанный нос. Римский воин, не иначе, подумалось ей. С таким носом да не быть битым! Наверное, у него была куча врагов. Были ли друзья? — Ты обращаешься со мной, как с подопытным кроликом! — вдруг с возмущением заявила мисс Коллинз. — Разве? — Он с любопытством разглядывал ее лицо, приблизив его еще ближе к себе. — Моя красавица… — Как ты смеешь так со мной обращаться? — Кэрри попыталась его ударить, но он вовремя перехватил ее руку и больно сжал ее. — А вот этого ты больше делать не будешь, — угрожающе заявил он, и его глаза гневно заблестели. — Хоть ты и само очарование, но бить меня тебе никто не разрешал. С этими словами он убрал пальцы с ее волос и поскакал быстрее. Кэрри болталась в седле, еле успевая следовать в такт ходу лошади, но ей это почти не удавалось, мешала усталость и боль в спине. Кажется, она нравилась ему. Но почему в таком случае Тореро смотрел на нее словно на свою жертву? Смотрел так, словно ненавидел. Любовь и ненависть… Говорят, между ними слабая грань. От любви до ненависти, и наоборот. Оба, впрочем, сильные чувства, и то и другое — страсть. Главное, он к ней не равнодушен, а это уже что-то. Вот только теперь ей надо выяснить, какие у него самого планы насчет нее. Ведь если он похитил ее только лишь по заказу Энрико, то все становится проще. Если же она и в самом деле являлась одной из частей его плана мести, то тогда дело принимает совсем другой оборот. Документы прояснят суть дела. Надо доехать до ранчо и постараться не упасть… в его объятия, что ей с каждой минутой все сильнее хотелось сделать. Еще немного, и она сама попросит его поцеловать ее и тогда… Тогда все рухнет в одночасье, и она не сможет помочь Нэнси. Но нужна ли ее помощь сестре? Ведь если ее похитили, чтобы оградить беременную женщину от плохих новостей, то пока что она им и не нужна. Таким образом, сейчас ее задача в том, чтобы как следует влюбить в себя Алекса и изменить его планы относительно мести Дольче. Тут она неожиданно почувствовала, как Алекс осторожно касается ее волос, потом уха, потом шеи. Что он делает? — с замиранием сердца лихорадочно соображала девушка. Он же целует ее. Горячая волна желания залила все ее существо. Кэролин не могла вымолвить ни слова. Не могла даже пошевелиться, чтобы хоть как-то протестовать. Ей с великим трудом удалось перетерпеть порыв его страсти, но силы воли ковбойше было не занимать. И как только он прекратил истязать ее ласками, она снова погрузилась в размышления. Алекс сам мучительно раздумывал над ближайшим замужеством Кэролин. Энрико был прав, что не позволил рассказать все сестре. Она бы этого не вынесла. Девушка на самом деле была достойна лучшего. Он это видел, пожалуй, слишком ясно. Картер Скотт был двуличным стариком, который лишь использовал ее в своих корыстных целях. Как она этого не замечала? И еще наивно думает, что он поступает благородно, как джентльмен, предлагая ей замужество. Мысль о том, что она может любить его, раздражала Алекса до невозможности, и он пытался выкинуть все эти бредни из головы. В самом деле, какое ему дело до того, что эта девчонка выйдет за него замуж? Он не должен об этом думать. Все, что ему полагалось сделать, было уже сделано. Бравый парень! Похитил невинную девушку, заточил у себя на ранчо и держит теперь ее там, как какое-то безропотное животное. Бред какой-то! Он не мог стать настолько жестоким и бесчувственным, чтобы пойти на все это. Но он пошел. И во всем этом опять виноват Энрико. Брат стоил того, чтобы ему отомстить. |
||
|