"Звездное озеро" - читать интересную книгу автора (Райт Лора)ГЛАВА ШЕСТАЯАва лежала рядом, прижимаясь к нему обнаженным телом; ее волосы разметались на подушке, а глаза молили о продолжении. — Джаред… — Она шептала его имя, руки ласкали его плечи. — Джаред, пожалуйста… Когда она так просила, он никогда не мог ей отказать. Перекатившись быстрым грациозным движением, он оказался сверху, а она — под ним. Он уже был готов слиться с ней в одно целое… — Джаред! Проснись! Он резко открыл глаза, сердце колотилось как бешеное. Потоки солнечного света заливали комнату, а Ава лежала под ним, придавленная тяжестью его тела. На мгновение Джаред подумал, что это продолжение его сна. Но нет. Ава была полностью одета, и у нее в глазах он не заметил желания, которое видел минуту назад. Темно-зеленые глаза глядели обеспокоенной — Что ты здесь делаешь? — спросил он охрипшим от сна и вожделения голосом. — Что я здесь… — Ава буквально задохнулась от гнева и испепелила его взглядом. — Ты схватил меня и подмял под себя! — Да не подо мной, черт возьми! Что ты делаешь в моей комнате? — Лили заболела, Джаред, — взволнованно сказала она, пытаясь встать. — Похоже, у нее жар. В следующую секунду он был уже на ногах. — Что случилось?! — Может, что-то съела вчера. — Ава поднялась наконец с кровати. — У нее болит живот и… Она замолчала, потому что ее взгляду предстало совершенно обнаженное тело Джареда, к тому же физиология предательски выдавала его возбуждение. Пробормотав проклятие, он сдернул с постели простыню и завернулся в нее. Щеки Авы запылали ярким румянцем. — Я пошла бы к Муне, но не знала, где ее комната. — Зачем тебе ходить к Муне? — спросил Джаред напряженным голосом. — Я же отец Лили. Ты пришла ко мне. — Да, пришла, а ты практически… — она кивнула в сторону кровати. — Я же спал, Ава, и не знал, черт возьми, что делаю! — Он вопросительно приподнял одну бровь. Ты можешь отвернуться на минуту? Глубоко вздохнув, она сделала, как он просил. — Послушай, я собиралась пойти к Муне за градусником. Ведь он у вас есть? — Не знаю. Сомневаюсь в этом. — Джаред натянул джинсы. Заболел его ребенок, а у него, по всей вероятности, нет даже такой обычной вещи, как градусник. Но я не собираюсь тратить время на его поиски. — Что ты хочешь этим сказать? — Я собираюсь звонить доктору. — Я думала об этом, но сейчас еще слишком рано, прием еще не начался. — Доктор Уорд — мой друг. Он будет здесь через десять минут. — Он натянул футболку. — Возвращайся к Лили. Я буду через минуту. — Джаред… — Что? — Не волнуйся так сильно. Каждый ребенок иногда заболевает. Это нормально. — Нормально? — Он скрипнул зубами. — Я этого не знаю. — Ей нужно побольше пить и лежать в кровати. Через пару дней она снова будет бегать. Ава внимательно смотрела на доктора. Этот начинающий лысеть человек с приветливым взглядом и мягкой улыбкой тщательно осмотрел Лили и сказал, что боли в животе и небольшая температура — это симптомы слабой формы гриппа. Впрочем, она так и думала. Но Джареду нужен был врачебный диагноз. Кроме того, доктор скорее всего являлся очень близким другом, которому Джаред доверял, потому что рассказал ему правду о ней и Лили и взял слово, что тот будет хранить их тайну. — Может, какую-нибудь травку, док? Муна знает… — Это просто вирус, Джаред, — заверил его доктор, вставая и беря свою сумку. — Давайте ей тайленол каждые четыре часа, и пусть побольше спит. Даю слово: через три дня она будет скакать как зайчик. — Я закутаю ее как следует, доктор, когда повезу обратно в дом сестры, — пообещала Ава с благодарной улыбкой. — Она останется здесь, — не терпящим возражений тоном заявил Джаред. — Джаред, минуточку… — начала Ава, но он пронзил ее таким свирепым взглядом, что она невольно отступила. — Я буду ухаживать за дочкой. Нахмурившись, Ава покачала головой. — Грипп заразен. Ты и Муна… — А ее обязательно перевозить, Ава? — вмешался в их спор доктор. — Было бы лучше, если;.. — Нет, перевозить ее вовсе не обязательно. Лили останется здесь. — Джаред сказал это тихим, но решительным голосом и вызывающе посмотрел на женщину. В дверь позвонили, и он махнул в сторону холла. — Это Рита. Я позвонил и попросил ее привезти для вас с Лили кое-какие вещи. — Что?! — Ава вскочила на ноги. Мысли вихрем проносились в голове, гнев будоражил кровь. — Вы нас извините, доктор? Доктор Уорд понимающе улыбнулся. — Разумеется. Ава схватила Джареда за руку и вытащила его из комнаты. — Я понимаю, что ты хозяин в своих владениях, но мне ты не хозяин. Ты не имеешь права принимать решения за меня или мою… — Она осеклась, заметив, как потемнели его серые глаза, а одна бровь многозначительно приподнялась, и поправилась: — Решения, касающиеся нашей дочери, должны приниматься нами обоими. Сделав шаг вперед, он покрыл расстояние, разделявшее их… — За последние четыре года у тебя были все возможности заботиться о Лили. — Его глаза буквально сверлили ее. — Так что, думаю, здесь ты вполне можешь дать мне небольшую поблажку. Ава едва осмеливалась дышать. Еще дюйм — и ее грудь соприкоснется со стальной мускулатурой Джареда. — Джаред, мы не можем оставаться в этом доме. — Ты хочешь сказать, что ты не можешь оставаться в этом доме. Ведь так? — Как это будет выглядеть? — Мне совершенно наплевать, как это выглядит. Я хочу быть рядом с дочкой. Опять зазвенел звонок. Ава с тревогой взглянула на дверь. — Тебе не обязательно оставаться на ночь, ты можешь вернуться к Рите, но, по-моему, для Лили лучше, если ты останешься. — Воспользовавшись случаем, Джаред наклонился и прошептал ей на ухо: — Не бойся, я тебя и пальцем не трону. Мурашки побежали по ее телу, а грудь напряглась. Это оттого, что его губы почти коснулись ее, да еще из-за этого пряного, исключительно «его» запаха она так отреагировала. Ее тело прекрасно помнило Джареда и хотело еще. Она действительно боялась, Джаред был прав. Но боялась, что если он не прикоснется к ней, то она сойдет с ума от желания. А еще боялась своего разбитого сердца, если Джаред отвергнет ее. — Я не собираюсь переписывать нашу историю, сказал он, чуть отходя в сторону. — Ладно, — сказала она наконец. — Мы останемся, пока Лили не станет лучше. — Хорошо. Теперь иди, впусти наконец Риту, а я закончу с доктором. Ава открыла дверь. — Ну, дождалась все-таки. — Рита стояла на крыльце с двумя чемоданами, ее синие глаза метали пламя. — Чем вы там занимались? — Ой, перестань. — Ава вышла к ней, прикрыла за собой дверь и села на ступеньку. Небо было ярко-синее, а легкий ветерок овевал ее лицо свежими утренними запахами земли и солнца. Но даже чудесный день ее не радовал. — Как там моя племянница? — Рита уселась рядом. — Температура упала, и она спит. Доктор сказал, это слабая форма гриппа. Ничего опасного. — Это радует. — Она подтолкнула Аву локтем в бок. — А как моя сестрица? — Можешь стереть с лица эту улыбочку. Серьезно. Здесь нет ничего смешного. Джаред настоял, чтобы мы остались, пока Лили не станет лучше. — Я так и догадалась. Вообрази мое удивление, когда мне во время утреннего сеанса йоги вдруг звонит сестрицын… — Даже не пробуй произнести, — предупредила Ава, прищурив глаза. Рита подняла руки, сдаваясь. — Ладно. Не скажу больше ни слова. Не скажу, что ты сегодня выглядишь как-то по-другому. И уж, само собой, не скажу, что глаза у тебя сияют совсем как тогда, когда ты впервые увидела нового папиного работника. — Ты вроде бы выходишь замуж за красавца шейха? — напомнила Ава. — У меня еще есть несколько дней. Рита вдруг посерьезнела, и Ава накрыла ее руку своей. — Что-то не так? — Нет, все нормально. — Рита покачала головой. Знаешь, я не хочу быть единственной замужней женщиной из рода Томпсонов. Проснись и заставь Джареда понять, что он не переставал любить тебя. Сердце Авы провалилось куда-то вниз. — И помни, — продолжала Рита, — что воспоминания могут приводить ко всяким странностям. Могут, это точно, подумала Ава. После фразы Джареда о «Милки-Уэй», например, она почти совсем не спала. А когда все-таки смежила веки, то увидела сцену любви: тела переплетены, губы ищут поцелуя, руки ласкают друг друга. — Знаешь, — заметила Рита, — ты должна радоваться, что Джаред проявляет такой интерес к своему ребенку, более того — он уже любит ее без памяти. — Я и радуюсь. Разумеется, радуюсь. Меня беспокоит не его привязанность к Лили. — Значит, его привязанность к тебе? — Нет. — Твоя привязанность к нему? Ава сердито уставилась на сестру. — Если ты еще хочешь, чтобы я была подружкой невесты на твоей свадьбе, то лучше замолчи. — Кстати, — сказала Рита, вставая и отряхивая свои джинсы, — не забудь о несколько запоздалом приглашении на ленч в пятницу в честь моей помолвки. — Если Лили выздоровеет к тому времени, то я обязательно буду. Рита многозначительно подмигнула. — Ты даже можешь прийти с молодым человеком. — Она помахала рукой на прощание и сбежала по ступеням крыльца. Ава со стоном поднялась, взяла чемоданы и пошла в дом. Джаред ничего не мог с собой поделать. Он стоял в дверях комнаты и словно зачарованный смотрел, как Ава пытается уговорить малышку поесть. Ава говорила тихо, нежно и ласково. Ему до боли в сердце хотелось присоединиться к ним. Но так как Ава сегодня уже дала ему возможность побыть наедине с Лили, то он чувствовал, что теперь настала ее очередь. Лили заметила его и улыбнулась. — Привет, Джаред. Ава оглянулась через плечо и немного смутилась. Интересно, давно он за ними наблюдает? — Чем это так вкусно пахнет? — спросил мужчина, входя в комнату. — Мамуля сварила мне куриный суп с рисом. — Ммм, обожаю куриный суп. Это мой любимый. — Джаред присел на краешек кровати. Личико Лили повеселело. — И мой тоже. — А почему же ты его не ешь? — Она боится, как бы опять не заболел животик, объяснила Ава. — А-а, — понимающе протянул Джаред и снова повернулся к дочке. Она просто чудо: длинные с медным отливом волосы обрамляли раскрасневшееся личико, пижамка с изображением следов маленьких кошачьих лапок. — Мой дедушка часто говорил, что когда ребенок заболевает, то это значит, что ему пришло время перестраивать свой дух — накапливать духовную и физическую силу перед важным путешествием. Лили широко распахнула глаза. — А какое путешествие меня ждет, Джаред? — Ну, может быть, помогать мне, когда Тайка будет рожать жеребеночка. Но мы не можем рисковать. Вот когда ты поправишься и окрепнешь другое дело. Малышка тихо ойкнула и повернулась к Аве. — Мамуля, покорми меня супчиком. Ава улыбнулась Джареду. Он подмигнул ей, чувствуя себя окрыленным, будто только что выиграл миллион долларов, словно сделал первый шаг в незнакомый ранее таинственный мир. Лили съела половину супа, потом посмотрела на Аву сонными глазами. — Мамуля, я устала. — Хорошо, детка, отдыхай. Глаза Лили закрылись, и в считанные секунды она отправилась в страну снов. Джаред тихо пожелал ей спокойной ночи и взял поднос. Ава поцеловала малышку в лоб. — Температура снизилась, — шепнула она Джареду, выключая свет. — Не забудь оставить дверь приоткрытой, — сказал мужчина. — Она так любит. Ава нежно улыбнулась. — Да, верно, она так любит. Она шла впереди, и Джаред не мог не любоваться ее стройной фигурой, не мог не замечать плавного покачивания бедер. Он откашлялся в надежде, что мысли придут в порядок. Ему не стоит зацикливаться на подобном, совсем не стоит. — Суп пахнет божественно, — сказал он. — Я и не знал, что ты умеешь готовить. — Да вот, умею. Кое-кто говорит, что я делаю это классно. — В том числе и твой муж? Ава на мгновение остановилась. Он не должен был спрашивать, но ничего не мог с собой поделать. Теперь, когда Джаред знал, что Лили его дочь, ему не давала покоя потребность узнать что-то и о человеке, который ее вырастил. Но у него не имелось ни единой зацепки. Нанятый частный детектив все еще работал, стараясь собрать информацию о бывшем муже Авы. На негнущихся ногах Ава продолжила путь на кухню. — Друзья говорят, что я хорошо готовлю, — сказала она напряженно. — Когда-то я раз в месяц устраивала тематические вечера и выбирала соответствующие блюда — итальянские, мексиканские, индийские… — Это, наверное, было здорово. — Джаред поставил поднос на кухонную стойку. — Так по какой, ты говоришь, части работает твой муж? — Я ничего такого не говорила, — осторожно произнесла Ава. — А мне показалось, что говорила. Ну, так чем он занимается? Она налила в раковину моющее средство, открыла воду и принялась усиленно тереть посуду. — Почему это тебя так интересует? — Я хочу знать о человеке, который все это время заменял моему ребенку отца. — Лили никто не заменял отца. Мы… в общем, мы не так долго были вместе. — Прекрасно. Тогда я хочу знать о том типе, который ушел от женщины с ребенком. — Почему ты так уверен, что он меня оставил? — А он тебя оставил, Ава? Женщина ничего не ответила, а только все терла и терла тарелку с явно излишней энергией. — Может, он тебя бросил, когда узнал, что ты беременна? — не отставал Джаред. — Вроде того, — выдавила она из себя. — Подонок, — прошипел Джаред. — Жаль, что ты не позвонила мне. — Я звонила тебе, Джаред. — Резким движением она закрыла воду и повернулась к нему лицом, глаза полыхали изумрудным огнем. — Ты знаешь, что звонила. — Мыльная пена пролетела по воздуху и шлепнулась прямо ему на подбородок. Джаред вытер лицо и внимательно посмотрел на Аву. Она закусила губу, а сердитое выражение ее глаз сменилось удивлением, а потом и озорством. — Тебе так сильно хочется, чтобы я перестал говорить на эту тему? — Джаред прищурился. — Да, хочется, но я не собиралась превращать это в морское сражение. — Ава постаралась сдержаться, но не смогла и разразилась смехом. — Мне очень жаль. Редвулф усмехнулся и погрузил руку в мойку, полную мыльной пены. — Это еще что! Вот сейчас тебе станет намного жальче. Глаза Авы округлились в притворном страхе. — Мы действительно хотим встать на этот путь? — Ты первая начала. — Тебе это не кажется ребячеством? — Не кажется. — Он зачерпнул пригоршню пены. — Тогда как это называется по-твоему? — со смехом спросила она, зачерпывая за спиной свою пригоршню пены. Он сделал шаг вперед и остановился в дюйме от нее. — Это называется месть. Прежде чем она успела вымолвить хоть слово, он шлепнул пену с водой ей на блузку. Ава на секунду онемела, потом ахнула, глядя на содеянное. Джаред наклонился вперед, опершись руками на кухонную стойку по обеим сторонам от нее. — Так что ты там говорила? — Тебе конец, Редвулф, — сказала она, озорно блестя глазами. Ее движения были быстрыми. Она швырнула порцию пены прямо ему в лицо, но Джаред увернулся и отскочил. Быстрее молнии Ава кинулась к мойке за новым запасом. Но Джаред оказался тут же. Минут пять они, истерически хохоча, закидывали друг друга пеной, пока их одежда не промокла насквозь. — С тебя довольно, Томпсон? — Как бы не так, Редвулф. Но когда Ава потянулась за новой пригоршней пены, Джаред одной рукой обвил ее талию, другой схватил оба ее запястья и прижал женщину к себе. В воздухе летали мыльные пузыри. — Ты весь мокрый, — сказала она, пытаясь отдышаться. — Ты тоже, — засмеялся он. Улыбка замерла на губах, когда он понял, насколько близко и как прозрачна ее блузка. Проклятье, он ощущал ее дыхание, полноту ее грудей. Это было совершенно новое и в то же время очень знакомое ощущение. И оно будоражило кровь подобно шайенскому «Танцу солнца». Не желая больше ни о чем думать, Джаред наклонился и поцеловал ее. Губы Авы были такими же теплыми и нежными, какими он их помнил все эти четыре года. Ава выгнулась ему навстречу и горячо ответила на поцелуй. Джаред был бы безумцем, если бы отказался от подобного приглашения. Нет, это просто невозможно. Продолжая удерживать ее запястья — потому что знал, что если Ава прикоснется к нему, то его ничто уже не остановит, — Джаред просунул руку под ее мокрую блузку. Она тихо застонала, не отрывая губ от его рта. Этот звук всегда сводил Джареда с ума. Он накрыл ладонью ее грудь и начал ласкать сосок. Так они стояли, прислонившись к мойке, и целовались, пока не раздался телефонный звонок. — Ты не хочешь ответить? — спросила Ава, чуточку отстраняясь; в ее глазах полыхало изумрудное пламя, губы порозовели и увлажнились от столь желанного поцелуя. — Примет автоответчик. Словно сквозь туман Джаред слышал свой голос, записанный на пленке: «Вы позвонили в „Редвулф индастриз“. Пожалуйста, оставьте свое сообщение. Спасибо». Потом раздался женский голос слегка раздраженный, но очень соблазнительный. Его губы застыли в дюйме от губ Авы, когда он услышал: «Джаред, милый, ты где? Я тут жду, сижу в своем тесном черном белье…» Отпустив Аву, Джаред выругался, бросился к ответчику и яростно ударил по кнопке отключения звука. Сегодня среда. Вечер среды он всегда проводил с Тиной. Черт… Он повернулся к Аве. Она прижимала руки к груди, словно прикрываясь; губы превратились в тонкую, жесткую линию. — Похоже, у тебя имелись другие планы. Он глубоко вдохнул. — Из-за болезни Лили я совершенно забыл. — Объяснять ничего не нужно. — Я не думал… — Это не мое дело. — Ее взгляд скользнул по полу. Вид у Авы был подавленный, и голос ему соответствовал. — Предоставляю тебе убрать этот беспорядок. Спокойной ночи. — Она повернулась и вышла из кухни. Джаред боролся с желанием окликнуть ее, позвать обратно, броситься за ней, чтобы снова обнять. С Авой он ощутил неземное блаженство, которое все эти годы хранила его память, хотел заняться с ней любовью прямо здесь, как тысячу раз представлял себе. Но он не мог. Конечно, его гнев и обида пошли на убыль, но у него имелась более практичная причина держать дистанцию: Ава ему не принадлежала — ни раньше, ни сейчас, ни в будущем. Ему следует общаться с Тиной, мысленно наставлял себя Джаред, хватая бумажные полотенца и раскладывая их по мокрому полу. Она без комплексов и претензий, к тому же всегда надежна. Он научился ценить эти качества в отношениях. Но он не хотел ни Тину, ни какую бы то ни было другую женщину. Не сейчас. Не после того, как в его жизнь вернулась Ава. Не после того, как он снова прикоснулся к ней, вдохнул ее аромат. Он желал только Аву. Чтобы она лежала под ним, со стоном повторяя его имя. Джаред запустил пальцы в волосы. За это время ничего не изменилось. Не изменилось его желание иметь эту женщину в своей постели и в своей жизни. Но одно он знал твердо. Он будет всеми силами бороться, чтобы держаться на расстоянии и от того, и от другого. |
||
|