"Нефритовая страна" - читать интересную книгу автора (Лорд Джеффри)

Глава 16

Разграбление города длилось недолго. Уже к вечеру от него осталась лишь груда дымящихся развалин, а трупы жителей были сложены в огромную кучу, возвышавшуюся посреди зеленой полоски суши. По приказу Кхада воины вырезали всех – от грудных младенцев до дряхлых стариков.

Не сразу покончили только с губернатором города. Около часа его зверски пытали, а потом, вскрыв вены, бросили к остальным трупам.

Блейд все это время провел в своем фургоне под присмотром Бейбера; старик вычистил его доспехи, промыл и перебинтовал рану. Задетое копьем ребро надсадно ныло и причиняло массу неудобств при ходьбе, но разведчик был доволен, что не пришлось прижигать ссадину железом; до сих пор он чувствовал себя неуютно, вспоминая искаженное лицо Растума.

Кхад Тамбур, к вящей славе своей, повелел вытащить из города огромную нефритовую глыбу, установить ее перед горой трупов и высечь на ней следующую надпись:

«Тот, кто увидит этот камень, пусть трепещет! Я, Кхад Тамбур, Опора Мира и Сотрясатель Вселенной, прошел здесь. Вот кости тех, кто осмелился встать у меня на пути.»

Кхад самолично руководил установкой этого монумента, сопровождая свои распоряжения взрывами дикого хохота. Он снова впал в безумие и все чаще и чаще прикладывался к кувшину с броссом.

Садда послала Блейду записку с одним из своих глухонемых чернокожих рабов. Он с трудом разобрал то, что она нацарапала на небольшой деревянной дощечке:

«Не приходи ко мне сегодня. Он все еще очень зол из-за того, что тебе удалось остаться в живых. Ночью на празднике действуй, как договорились. Все будет в порядке.»

Блейд прочитал записку и задумчиво погладил свой золотой ошейник. Действуй, как мы договорились… Значит, Садда хочет, чтобы он убил шута; Растум хочет, чтобы он убил Садду… А у него нет ни малейшего желания делать ни то, ни другое.

Он все еще размышлял над этой дилеммой, когда пришла записка от Растума.

«Загляни ко мне после наступления темноты,» – писал воевода.

После захода солнца лагерь монгов превратился в арену грандиознейшей оргии. Бросс лился рекой. Воины ссорились, дрались, тут же мирились и начинали горланить пьяные песни. Женщины и дети попрятались кто куда. Наездники, упившиеся настолько, что было непонятно, как они держатся в седлах, с воплями носились по лагерю, сокрушая на своем пути все – в том числе и собственные палатки. Телохранители Кхада попробовали было поддерживать некое подобие порядка, но им это быстро надоело, и они присоединились к пьяному разгулу.

Блейд, стараясь держаться в тени, без помех добрался до шатра Растума. Сегодня, несмотря на свой ошейник, он был героем в глазах всех воинов-монгов; они видели, как он возглавлял атаку вместе с их любимым воеводой. А Кхад в это время сидел на троне и наливался броссом; и этого они тоже не забудут.

Так или иначе, но через несколько часов им предстоят еще большие потрясения. Блейд считал, что это к лучшему; ему надоело ходить по канату, натянутому над пропастью.

У шатра Растума стоял на страже молодой сотник с шестью солдатами; все

– трезвые и в полном вооружении. Сотник почтительно поклонился Блейду;

– Воевода ждет тебя, сир Блейд.

Отдергивая полог, Блейд невольно ухмыльнулся. Его позабытый титул вернулся к нему.

Морфо, сидевший рядом с кушеткой, на которой лежал Растум, приветливо кивнул разведчику, но не сказал ни слова.

Воевода энергично помахал Блейду левой рукой, но глаза выдавали терзавшую его боль. Он отказался пить бросс, как советовали хирурги Кхада, и даже надел легкие доспехи из светлой кожи, из-под которых сейчас торчала его плотно забинтованная культя. На полу около кушетки лежали его меч и новый, увенчанный конским хвостом шлем.

– Ну, наконец-то, сир Блейд! Сейчас мы обсудим наше дело в спокойной обстановке. Довольно таиться, словно обезьянытрупоеды в ночи!

На лице Блейда, должно быть, отразилось удивление, потому что Растум засмеялся и произнес:

– Ты можешь говорить здесь во весь голос. Мы окружены преданными мне воинами, а остальные… остальные, похоже, уже не стоят на ногах.

– Люди Садды тоже выступят этой ночью, – вмешался карлик. – Она не хуже тебя понимает, что другой возможности не будет.

Блейд кивнул.

– Он абсолютно прав, воевода.

Растум устало прикрыл глаза.

– Возможно, возможно… Но мы ударим первыми. Мои люди лучше вооружены, и я расставлю их так, чтобы они могли присматривать за воинами Садды. А теперь, Морфо, просвети нашего друга.

Гном приподнял острый подбородок и уставился на Блейда быстрыми маленькими глазками.

– Я отравлю Кхада. Смертельный яд – пара минут, и все кончено. Когда яд подействует, ты должен зарубить Садду.

– А потом постарайся уцелеть, пока не подойдут мои люди, – добавил Растум. – Они с радостью закончат дело. Вам с Морфо, конечно, придется рискнуть, но если все пойдет слаженно и быстро, никто в шатре даже чихнуть не успеет.

Блейд глубоко вздохнул.

– К сожалению, – признался он, – я не могу убить Садду. Она ждет ребенка. Моего ребенка.

Оба его собеседника изумленно замолчали. Стало так тихо, что разведчик легко расслышал далекий топот и шум – пьяные всадники Кхада все еще носились по лагерю.

Растум левой рукой стиснул колено, глаза его холодно сверкнули.

– Когда ты узнал об этом? И почему сразу не сказал мне?

– Я хотел рассказать, но случай не представился. А сейчас я говорю: ее нельзя убивать.

Прежде чем воевода прервал его, Блейд повторил:

– Ее нельзя убивать, и незачем. Лучше оставим ее заложницей. Мне не нужна сама Садда. Когда родится ребенок, делайте с ней все, что хотите… пусть только выносит его.

Губы воеводы презрительно дрогнули.

– Ты глупец, Блейд. Ты хороший воин, и я счастлив иметь твою поддержку, но ты глупец. Пока она жива, у нас не будет покоя. – Он взглянул на гнома. – Скажи ему ты, малыш. Может, ты сумеешь вложить немного мозгов в эту пустую голову.

Морфо встал. Задумчиво наморщив лоб и скрестив руки на груди, он принялся вышагивать из угла в угол; колокольчик на верхушке его колпака тихонько позвякивал.

– Я считаю, – заявил он наконец, – что мы не вправе принуждать Блейда делать то, что он хочет. Я… я вполне понимаю его чувства. Опасно оставлять Садду в живых, но разногласия между нами еще опаснее. В конце концов, она – его женщина; пусть держит ее в узде!

Воевода, зажмурив глаза, слушал гнома, изредка ворочаясь на кушетке, чтобы хоть как-то ослабить боль. По его пепельно-серому лицу стекал пот, он вытирал его полотенцем, и Блейд заметил, что ткань уже промокла насквозь. Наконец глаза Растума открылись; он пристально уставился на Блейда и сказал:

– Ладно, будь по-твоему. Но знай, сир Блейд, ты отвечаешь за Садду. И учти – после переворота ты станешь моим главным помощником, моей правой рукой, – он невесело усмехнулся. – Дел у тебя будет немало. И если Садда ускользнет, я срублю с плеч твою голову… не говори потом, что я тебя не предупредил.

Блейд еле заметно кивнул.

– Я запомню это, воевода. Хорошо, я отвечаю за Садду до тех пор, пока не родится ребенок. Потом я с удовольствием верну ее тебе.

Улыбка Растума вновь напомнила ему волчью.

– Значит, договорились.

Они беседовали еще с полчаса. Шум в лагере не затихал, скорее даже усиливался; к пьяным выкрикам солдат присоединились пронзительные женские вопли.

Блейду так и не удалось выяснить, как шут собирается отравить Кхада – ведь он должен был пробовать всю еду, которую подносят повелителю.

– Я не стану тебе ничего рассказывать, – покачал головой Морфо. – Но не обижайся… никто, даже Растум, не знает моего секрета. А чего не знаешь, того не выдашь, – закончил он.

Еще раз пожелав друг другу удачи, заговорщики расстались. Блейд отправился к себе в фургон, где Бейбер уже приготовил самые лучшие праздничные одежды.

Огромный черный шатер Кхада сегодня охраняли смешанные караулы: половина – его собственные воины, половина – Растума. После сигнала люди воеводы должны будут окружить и перерезать солдат Всемогущего.

Блейд отсалютовал сотнику, возглашавшему стражу, и, оказавшись внутри шатра, был вынужден одновременно заткнуть уши и задержать дыхание: его перепонки чуть не лопнули от звуков пронзительной музыки и пьяного смеха, а в воздухе витал столь дурманящий аромат бросса, что разведчику с трудом удалось удержаться на ногах.

В освещенной чадящими факелами приемной толклись богато разодетые вельможи, среди которых черными истуканами торчали уже знакомые Блейду рабы-евнухи с громадными кувшинами бросса или золотыми подносами, заваленными грудами фруктов. Огромный оркестр, расположившийся в углу, снова и снова повторял одну и ту же варварскую мелодию.

Перед тронами Кхада и его сестры вертелись шесть почти обнаженных, лоснящихся от масла плясуний. Под поразительно диссонирующие аккорды они демонстрировали таинства лесбийской любви – шесть пар смуглых грудей с громким шелестом терлись друг о друга. Аудитория пьяно ревела от восторга.

Блейд остался у входа. Рядом притулился на своей тележке Бейбер – упрямый старик тоже хотел поприсутствовать на празднике. Что ж логично: раз приглашен хозяин, приглашен и его раб. Зато, подумал Блейд, если дело сорвется, калеке снесут голову одним из первых.

Садда пока не заметила его. Постояв у входа и освоившись с наполнявшими шатер ароматами, Блейд похлопал Бейбера по плечу и стал пробираться к группе сотников и воевод со значками Кхада на панцирях. Они уже изрядно подвыпили и, размахивая руками, не слушая друг друга, похвалялись своими подвигами во рву, в канаве, на стенах и улицах павшего города.

В шатре появился Морфо; он тащил корзину с золотыми дынями, обложенными льдом. Не удостоив Блейда взглядом, карлик прошествовал к трону и уселся в ногах у своего повелителя. Придвинув корзину к помосту, шут достал из кармана разноцветные шарики и принялся перекатывать их в ладонях.

Танцевальное шоу завершилось. Томно вздыхая, девицы последний раз вытянулись на полу, вскочили и выскользнули из шатра. Смолк грохот барабанов, протяжно взвыли рога, и в помещении воцарилась относительная тишина.

Блейд ждал, наблюдая за Саддой. Она, не скрывая своего нетерпения, ерзала на троне и покусывала нижнюю губку.

Внесли Растума. Толпа расступилась, чтобы пропустить тащивших носилки солдат. Они торжественно промаршировали по шатру, опустив свой груз рядом с тронным возвышением.

Кхад Тамбур встал, согнул больную спину почти под прямым углом, и сделал несколько неуверенных, шагов по направлению к ложу полководца. Блейд сомневался, что повелитель сможет связать хотя бы пару слов; он выпил уже столько бросса, что вполне мог забыть, как его зовут.

Взревели рога, и в шатре стало тихо. Кхад поднял руку, призывая всех к вниманию, и указал на Растума. Несмотря на опасения Блейда, он собирался произнести речь.

– М-мои поздравления, воевода. Сегодня м-мы хорошо прроучили этих обезьян… не скоро забудут! С-сожалею, что ты ранен… Что… что говорят лекари?

Растум, опираясь на локоть, приподнялся в носилках.

– Проклинают мерзавца, который отсек мне руку… Им хотелось попрактиковаться самим.

В шатре заржали. Кхад тоже ухмыльнулся, кося налитым кровью глазом.

Когда смех утих, Растум продолжал:

– Это всего лишь рука, о Всемогущий; не самая ценная вещь, которую я готов пожертвовать ради своего повелителя.

Фраза была сигналом Блейду. Он начал осторожно пробираться ближе к помосту. Растум все предусмотрел – после такого помпезного начала Кхаду придется уделить внимание и претенденту на руку его сестры.

Блейд вступил на огромный вышитый ковер и подошел к двум тронам. Он низко поклонился Кхаду и Садде, затем расправил плечи и произнес:

– Я счастлив, о повелитель мира, что мне дозволено сегодня присутствовать на этом великом празднестве. И я хочу еще раз поздравить Сотрясателя Вселенной с его блестящей победой.

Кхад наклонился к нему. Рот его перекосило, глаз чуть не выпрыгнул из орбиты. Он дышал шумно, прерывисто, и Блейд понял, что Всемогущий сейчас пытается вновь овладеть собой.

Наконец ему это удалось, и Кхад заговорил неожиданно ясным и спокойным голосом.

– Тебе невероятно везло сегодня, сир Блейд. Дважды или трижды?

Разведчик, не дрогнув, выдержал взгляд единственного тусклого зрачка.

– Всего лишь дважды, мой повелитель.

Теперь понятно – Кхад ничего не забыл. Сейчас он разыграет комедию и будет ждать другого подходящего случая, чтобы разделаться с ним раз и навсегда.

Всемогущий прикусил губу гнилыми зубами.

– Я благодарю тебя, сир Блейд, как и всех остальных воинов. Но моя благодарность – не одни слова; ты снова сир Блейд, и можешь снять свои ошейник.

Отлично. Блейд сорвал с шеи порядком надоевший ему обруч и отшвырнул прочь. Один из черных евнухов тут же наступил на золотую полоску.

Кхад снова поднял руку, требуя тишины.

– Мы видели, как сир Блейд храбро сражался сегодня утром. Мы видели, что удача сопутствовала ему в бою, – глаз Кхада холодно сверкнул. – Мы, монги, ценим удачу и храбрость. Поэтому я приказываю начать приготовления к свадьбе; Блейд отныне – мой воевода-тысячник. И служить ты будешь мне! Только мне! – рявкнул повелитель, уставившись на нового воеводу. – Я осыплю тебя почестями, отдам в жены сестру! А сейчас ты сядешь на этом возвышении рядом со мной! – Кхад повернулся к евнухам – Эй, трон ему!

Чернокожие мигом вернулись с небольшим креслом и установили его рядом с троном Садды. Кхад торжественно поднял руку.

– Вы все видите, как я держу свое слово!

Под восторженный рев толпы Блейд прошествовал к своему креслу и уселся слева от Садды. Только сейчас он впервые понял, каким уважением пользуется теперь у монгов. В этот день ему удалось продемонстрировать качества, которые они ценили превыше всего – мужество и счастливый удел в бою.

Садда нежно улыбнулась и положила свою теплую руку на его плечо.

– Помни, что ты должен сделать, – шепнула она, возбужденно поблескивая глазами.

Кхад махнул карлику.

– Дай мне дыню, болван. От этих разговоров у меня совсем пересохло в глотке, – он нагнулся и сделал могучий глоток из стоявшего перед ним кувшина.

Блейд, не отрываясь, наблюдал за гномом. Сейчас? Что же сейчас произойдет?

Черный невольник появился у помоста и что-то зашептал Кхаду на ухо. Тот выслушал и благосклонно кивнул головой.

Морфо выбрал из корзинки самую спелую дыню, вытащил из-за пояса нож, аккуратно разрезал ее на две половинки и с легким поклоном подал одну из них Кхаду

Когда повелитель находился в подпитии, он нередко забывал о том, что первый кусок должен достаться шуту. Но сейчас Всемогущий почему-то заколебался. Он опустил золотистый плод и хитро глянул на маленького человечка

– А ну, кусай первым, болван! Тебе платят, чтобы ты пробовал мою еду… Так пробуй ее!

Вдруг половинка дыни в руке Морфо запищала тонким голоском.

– Съешь меня, дурак! Тогда великий Кхад сможет съесть моего брата! – дыня звонко расхохоталась. Ты же сам разрезал меня на глазах у всех. Хватит ломаться, ешь меня скорей!

Гном наклонил голову и отправил в рот здоровенный кусок. Кхад покатился со смеху, и все остальные тут же присоединились к веселью. Всемогущий вонзил зубы в свою половину, откусил и, чавкая, принялся жевать. Прозрачный сок, стекая по подбородку, капал на роскошное одеяние.

Блейд глубоко вздохнул и вытер выступивший на лбу пот. Если Морфо сработал правильно, то ждать осталось совсем недолго.

Садда ласково погладила его по колену.

– Что с тобой, Блейд? Ты выглядишь взволнованным.

Кхад, снова запустил зубы в сочную мякоть, поднялся и взмахнул рукой.

– А теперь, – провозгласил он, швырнув кожуру на пол, – у меня есть для вас еще одна приятная новость. Я, ваш повелитель, тоже женюсь! Наконец-то я нашел ее – луну среди тусклых звезд, что на старости лет тронула мое сердце! – Кхад резко ударил в ладони. – Введите сюда невесту великого Кхада, повелителя мира!

Толпа изумленно ахнула. Кхад широко улыбнулся, довольный тем, что в очередной раз ему удалось повергнуть всех в изумление. Он поднял кувшин с броссом и надолго приник к нему. Пока Всемогущий пил, его здоровый глаз, выглядывая из-за края сосуда, буравил собравшихся в шатре вельмож и военачальников.

Садда, как показалось Блейду, восприняла новость спокойно, лишь тень раздражения промелькнула на ее лице и тут же исчезла. Взгляд принцессы упал на чернокожих евнухов и вернулся обратно к разведчику. Чуть шевельнув губами, она произнесла:

– Приготовься, уже скоро.

Евнухи, медленно шагая по проходу, подталкивали перед собой тоненькую, одетую в богатое платье, девочку. Ее темные локоны густыми волнами спадали на беззащитные, узенькие плечи. Она была по-настоящему прекрасна, и сердце Блейда на мгновение перестало биться.

Девочка споткнулась и чуть было не упала, но один из чернокожих вовремя подхватил се. Она слепо зашарила руками по сторонам, и в наступившей гробовой тишине слабым эхом прозвучал ее голос:

– Отец, где ты? Мне здесь не нравится. И… и я боюсь!

Перед троном стояла Нанти.