"Недотрога" - читать интересную книгу автора (Мейсон Конни)2Эшли подумала, что золотое колечко, которое Тэннер надел ей на палец левой руки, чем-то напоминает петлю на шее. Она вообще удивилась, когда Тэннер настоял на том, чтобы купить кольцо, перед тем как идти к священнику. Эшли вежливо отказывалась, но проклятый мятежник был непреклонен. Видимо, его забавляло ее смущение, а после этого у него еще хватило нахальства попросить шерифа Бэрдсли быть свидетелем. Она поежилась, вспомнив изумленный вид шерифа, когда Тэннер пригласил его на венчание. Местный священник быстро обвенчал их. Свидетелем был шериф Бэрдсли с лица, которого почему-то не сходила довольная улыбка. Когда настал момент для поцелуя новобрачных, на Тэннера что-то нашло. Он вдруг крепко обхватил Эшли за плечи и прильнул к ней грубоватым, но долгим и чувственным поцелуем. Эшли как в тумане поставила свою подпись под подписью Тэннера на брачном свидетельстве и спрятала документ в свой ридикюль. – Разрази меня гром, Тэннер, ты заставляешь поверить в перст судьбы, – сказал Бэрдсли, изумленно качая головой. – Прими мои поздравления. Надеюсь, ваш союз окажется долгим и плодотворным. – И шериф громко расхохотался. – К черту, – ответил Тэннер. – Смейся, сколько влезет. Ты эту кашу заварил, ты и ответишь за то, что получится, хотя одному богу известно, что нас ожидает. Эшли хмуро взглянула на мужчин. – Не забывайте, Мятежник, это всего лишь деловое соглашение. Как только представится возможность, вы сможете аннулировать брак и отправиться своей дорогой с лишней тысячей долларов в кармане. – Аминь, Янки! Развеселившийся шериф приподнял шляпу в знак приветствия и сказал: – Желаю удачи, миссис Мактэвиш. И тебе тоже, Тэннер. Что-то мне подсказывает, что вам обоим понадобится в пути удача. Он смеялся всю дорогу до своего участка. – Я бы тоже охотно посмеялся, если б не был уверен, что только что совершил самую большую ошибку в своей жизни, – неожиданно жалобным тоном произнес Тэннер. Ему до сих пор не верилось, что он только что женился, пусть даже фиктивно, всего на несколько месяцев. – Теперь поздно идти на попятную, – сухо сказала Эшли, хотя, по правде сказать, после поцелуя в церкви спрашивала себя, не сглупила ли она, обратившись за помощью к человеку, который ненавидит всех янки. Ведь теперь этот человек стал ее мужем. Тэннер улыбнулся странной улыбкой, которая не развеяла опасений Эшли. – Я и не собираюсь идти на попятную, Янки. Он галантно подал ей руку, но она сделала вид, что не заметила этого. Тэннер пожал плечами и пошел вперед, не заботясь о том, идет она за ним или нет. – Вот наше брачное свидетельство, капитан Креймер. Надеюсь, теперь вы будете удовлетворены? – и Эшли протянула хозяину обоза документ. Хотя Тэннер считал учительницу упрямой и безрассудной, он не мог не восхищаться ее решительностью. «Будем надеяться, братец стоит всех ее хлопот», – подумал он. Хозяин обоза пробежал глазами бумагу и презрительно взглянул на Тэннера. – Надеюсь, вам что-то от этого перепадет, Мактэвиш. Вы не похожи на мужчину, который продаст себя задешево. Впрочем, внешность бывает обманчива. В любом случае вы показали мне брачное свидетельство, а я обещал вашей… жене, что в таком случае она поедет с нашим обозом. Если бы она поделилась со мной своими планами, я бы ей порекомендовал кого-нибудь более подходящего. Среди наших колонистов есть неженатые мужчины, которые с удовольствием взяли бы себе жену, но я надеялся, что смогу отговорить мисс Уэбстер от путешествия и она вернется домой. Мне и в голову не приходило, что она будет искать мужа среди всякой швали в Сен-Джо. Это просто глупость. – А вам не кажется, что она сделала хороший выбор? – спросил Тэннер. – Может, да, а может, и нет, – отозвался Креймер. – Ладно, что сделано, то сделано. Ставьте свой фургон в конец обоза. И, кроме того, на вашем месте я бы поискал другую пару брюк. У нас тут есть люди, которые не любят рабовладельцев-бунтовщиков. – Креймер поджал губы и отошел. – Подонок, – пробормотал Тэннер. Кулаки его сжались, ноздри раздулись, он в ярости проводил взглядом хозяина обоза. Гордость не позволяла Тэннеру снести оскорбление. Увидев, что Тэннер дошел почти до точки кипения, Эшли сочла за благо остудить его гнев. – Не надо, Мятежник брось! Я не могу допустить, чтобы из-за ссоры мы не смогли поехать этим обозом. Тебе придется сдерживаться. Мы же достаточно далеко зашли, нельзя, чтобы ты теперь все испортил. Ее слова достигли цели. Тяжело дыша, Тэннер повернулся к Эшли, ему удалось овладеть собой. Наконец он заговорил: – Интересно знать, Янки, война коснулась тебя лично? Думаю, что нет. Брат твой спокойно отсиживался на западной границе, а вот нам здесь не так повезло. Мы потеряли все: наши земли, наши дома, наших близких, наших… Да какой смысл объяснять, – вдруг перебил он сам себя. – Тебе все равно не понять. Он резко повернулся и зашагал прочь. Расстроенная Эшли глядела ему вслед. Вряд ли она поступила, правильно выйдя замуж за незнакомого обозленного человека. Она ничего не знает о Тэннере Мактэвише. Чего можно от него ждать? Неизвестно. Вечером Эшли готовила ужин на костре, который разжег Тэннер. Внезапно Эшли обожгла пальцы о котелок с кофе и вскрикнула. – Вам помочь, мэм? Похоже, вы сильно обожглись. Эшли испугано встрепенулась и увидела, что по ту сторону костра стоит мужчина. – Что вы сказали? Ах, нет, спасибо ничего страшного. – Вы ведь миссис Мактэвиш? – Д-да, а что? Мужчина дерзко улыбнулся. – Я слышал, что вы новобрачная. Мне сказали, что вы сегодня вышли замуж, а где ваш муж? Пратт Слейтер умолчал о том, что еще днем капитан Креймер рассказал ему о привлекательной рыжеволосой женщине, которая просила взять ее в обоз переселенцев. Креймер объяснил Слейтеру, что не стал отступать от своего правила – не брать в обоз одиноких женщин. Рассудив, что женщине понадобится муж, Креймер посоветовал Слейтеру попытаться познакомится с ней и предложить себя в мужья. Слейтер выслушал хозяина обоза с большим вниманием, по словам капитана, девица была приятной внешности, молодая и с виду сильная. А что еще важнее – у нее водились деньги и уже был куплен фургон со всем снаряжением. Слейтер решил пойти в город и разыскать эту мисс Уэбстер. Он ведь может жениться на ней, а в конце путешествия бросить, прихватив перед этим ее денежки. Да и неплохо, если будет, кому согревать его постель в долгие месяцы путешествия до Орегона. План был превосходный поэтому-то Слейтер и разозлился, когда все сорвалось. Хуже того, когда женщина появилась со своим новоявленным муженьком-южанином, Слейтер увидел какая она хорошенькая и почувствовал себя обманутым. – Мой муж здесь поблизости, – ответила Эшли, надеясь, что он ей поверит. – А вам что-нибудь нужно? По спине у нее вдруг поползли мурашки уж очень бесцеремонно разглядывал ее этот незнакомец. – Меня зовут Пратт Слейтер. Я нанялся охотником сопровождать обоз. Мы с капитаном Креймером дружим еще с армии. Я удивлен, что такая респектабельная леди, как вы, вышла замуж за мятежника. – Он еще пристальней посмотрел на нее и вдруг улыбнулся. – Капитан Креймер говорил, что брак был скоропалительным. – Это вас не касается, мистер Слейтер. Извините, у меня еще много дел. – Она сделала шаг в сторону, но он схватил ее за локоть. – Если когда-нибудь вы захотите узнать, что значит иметь настоящего мужчину в постели, позовите меня. Эшли отпрянула и с отвращением вырвала руку, потом повернулась и побежала прочь. Она вдруг наткнулась на твердую преграду из плоти и крови. Тэннер прижал ее к себе. – В чем дело? – спросил он подозрительно. Эшли обернулась и с облегчением увидела, что Слейтер уже скрылся. – Ничего. Я обожгла руку. – Эшли понимала, что если рассказать Тэннеру о Слейтере, то драка неизбежна, и тогда капитан Креймер не примет их в обоз. – Дай посмотрю. – Тэннер подвел ее к костру и разглядывал ожог. – Это не очень страшно. Помажем тележной смазкой, и завтра будет как новенькая. Эшли вдруг ощутила странные импульсы в руке, которую держал Тэннер. Он, должно быть, тоже что-то почувствовал и удивленно посмотрел на нее. Эшли поспешно отдернула руку и спрятала ее в складках юбки. – Ничего, все в порядке. Но все равно спасибо. – Что, Янки, тебе противно, когда я прикасаюсь? Советую быть поосторожнее с огнем. Может, у тебя и есть жизненный опыт, но уж никак не в приготовлении пищи. – Постараюсь не забыть твой совет. А теперь, с твоего разрешения, я пойду и лягу спать. Она поднялась в фургон и опустила за собой штору из холстины. Тэннер долго смотрел на фургон. Он уже собирался разложить свою походную постель и улечься у костра, как вдруг внутри фургона зажегся фонарь и на фоне холщовой стенки повозки четко обрисовался силуэт женщины. Завороженный, он наблюдал, как она снимает с себя платье и остается в нижней сорочке. Черт возьми, это вовсе не входило в его планы, испытывать желание к какой-то учительнице-янки. Тут Тэннер сообразил, что она собирается снять корсет, и из его горла вырвался какой-то хриплый возглас. Еще секунда и… – Погаси фонарь, черт тебя побери, – прошипел он сквозь зубы, – и не устраивай здесь демонстрацию. Свет немедленно погас. Тэннер расстелил одеяло и лег, пытаясь устроиться поудобнее. Мучаясь от неудовлетворенного желания, всю ночь он ворочался и бормотал под нос проклятия. Эшли стояла у своего фургона и наблюдала за тем, как повозки по очереди переправлялись на пароме через Миссури. Насколько хватало глаз, вдоль берега простиралась нескончаемая вереница крытых фургонов. Небо затянули тучи, но дождя пока не было. Рано утром прибыл шериф Бэрдсли. Он вернул Тэннеру коня и пистолеты. Тэннер мгновенно пристегнул кобуру к поясу, обласкав руками пистолеты. Вооруженный, он казался Эшли еще опаснее, чем при первом знакомстве. Сейчас он скакал верхом вдоль обоза проверяя, как идет переправа. Поскольку их был последним в ряду из пятидесяти повозок. Эшли полагала, что их очередь наступит не раньше, чем через несколько дней. Тэннер подъехал к ней и остановился. – Вода в реке поднялась, но переправа идет нормально. Ты уверена, что справишься с повозкой? – Не волнуйся, Мятежник, справлюсь. Человек, который мне продал повозку, объяснил, как управляться с волами. Я правила экипажем, запряженным лошадью. Не думаю, что править волами труднее. Тэннер чертыхнулся. – Ах да, я и забыл, что ты у нас опытная дама, прости, что усомнился в твоих талантах. – Он пришпорил лошадь коленями и ускакал. – Что, уже проблемы, миссис Мактэвиш? Со стороны можно подумать, что у вас с мужем размолвка. – Да нет, никаких проблем мистер Слейтер. Эшли было неприятно, что Слейтер взял привычку появляться невесть откуда, когда его никто не ждет. «И чего ему надо»? – подумала она. Тэннер в этот момент обернулся заметил, что Эшли разговаривает с незнакомым мужчиной, и взъерепенился. Он повернул коня и поехал обратно. – Что-нибудь случилось? – спросил он, поравнявшись с ними. – А вы, наверно, Тэннер Мактэвиш? – сказал Слейтер, криво усмехнувшись. – Мое имя Пратт Слейтер. Я просто разговаривал с вашей хорошенькой женушкой. Капитан Креймер сказал мне, что вы недавно поженились. – А в чем дело, Слейтер? – Просто мы с приятелями удивляемся, почему такая привлекательная женщина, как миссис Мактэвиш, вышла замуж за бунтовщика, когда вокруг полно порядочных янки. Тэннер замер. На его лице только глаза казались живыми, они излучали бешенство. – Хороший янки – только мертвый янки. Эшли ахнула. Рука Слейтера потянулась к оружию, но Тэннер опередил его и достал свой пистолет первым. – На твоем месте я бы этого не делал, Слейтер. Разве что дурак стал бы тягаться со мной, а ты мне не кажешься таким. Глупый – да, но не дурак. Тэннер вложил пистолет обратно в кобуру. – Что тут происходит? – раздался голос капитана Креймера, он заметил напряженную ситуацию и подъехал поближе, остановив свою лошадь между двумя противниками. – Все в порядке, капитан, – сказала Эшли нетвердым голосом. – Правда, Тэннер? – Да, все в порядке, – подтвердил Тэннер, не сводя со Слейтера пристального взгляда. – Вот именно, – вставил Слейтер, с ненавистью глядя на Тэннера. – Мы просто поболтали. Действительно, Слейтер не был дураком и хорошо понимал, что отделаться от мятежника можно только потихоньку. Этот бутовщик – опасный противник. – Иди, помоги с фургонами на переправе, – сказал Креймер Слейтеру. – Слушаюсь, босс. – Слейтер приподнял шляпу, прощаясь с Эшли, и отъехал. Креймер угрожающе взглянул на Тэннера, но ничего не сказал и поскакал вслед за Слейтером. – Этот Слейтер до добра не доведет, Янки. Не советую приваживать его. – Тэннер произнес эти слова так язвительно, что Эшли вся вспыхнула от несправедливого обвинения. – Я ни капли не приваживала мистера Слейтера, – возразила она. – Он мне вообще не нравится. Скользкий тип. – Я тебе тоже не нравлюсь, но ведь ты вышла за меня замуж. – Ты же знаешь, что я была в безвыходном положении! Не слушая ее, он поскакал прочь. «Проклятый мятежник!» – подумал Эшли. В такие минуты она его просто ненавидела. Он казался таким самодовольным и самоуверенным, его лицо было каким-то высокомерным! Понятно, что он ее ненавидит и пошел на сделку с ней только из-за денег, но разве обязательно при этом быть таким язвительным и несправедливым. К вечеру третьего дня фургон Мактэвишей, наконец, переправился через Миссури. На ночь переселенцы разбили лагерь на берегу, а на рассвете двинулись в путь. Прошла неделя за ней другая, и каждый день Тэннер добывал на охоте что-нибудь к ужину. Эшли научилась готовить дичь с приправами из сухих овощей, диким луком и травами, которые привозил ей Тэннер. За эти первые недели Эшли подружилась с тремя женщинами, и иногда они вместе шли пешком рядом с фургонами. Нэнси Линд, Сара Фистер и Мэри Денч были южанками, для которых юг перестал быть добрым домом. Эшли удивляло и забавляло, что они считали ее своей союзницей только из-за того, что она вышла замуж за мятежника-южанина. Повозки следовали вдоль реки Платт по территории Небраски. Каждый вечер приходилось распаковывать вещи и каждое утро опять запаковывать. Путешествие было скучным и монотонным. Однажды ясным утром, когда Эшли, собирая цветы, немного отстала от фургона, к ней подъехал Пратт Слейтер. – Не отходите далеко от фургона, миссис Мактэвиш, – сказал он. – Мы ведь теперь на индейской территории. – Индейцы?! – Эшли с тревогой посмотрела на бескрайние равнины. – А это опасно? – С индейцами ничего нельзя знать наверняка – они должны жить в резервациях, но часто покидают их, чтобы охотиться или совершать набеги на обозы. Для этих дикарей договоренность ничего не значит. Иногда они требуют мзду за проезд по их землям и, только получив плату скотом или товарами, позволяют путешественника проехать беспрепятственно. Но вы не волнуйтесь, миссис Мактэвиш. Я сумею вас защитить. – У меня есть муж. Он в случае необходимости будет меня защищать. – Ах да, мятежник – он ухмыльнулся. – Простите меня, но трудно поверить в то, что вы замужем, когда ваш спутник не спит с вами в фургоне. Вы в этом не виноваты, очевидно, вы не пускаете к себе этого бунтовщика потому, что он, привыкнув иметь дело с негритянками, не знает, как вести себя с такой женщиной как вы. Зато я знаю. Готов спорить, что и вы не прочь встретиться со мной. – Он плотоядно облизал свою толстую нижнюю губу и поглядел на нее маслеными глазками. – Когда вам понадобятся настоящий мужчина, дайте знать. Я буду наготове. – С этими словами он пришпорил лошадь и ускакал, а Эшли задохнулась от гнева. Эшли наивно, полагала, что никому нет дела, что Тэннер каждую ночь спит снаружи. Однако если они новобрачные, то почему ведут себя как чужие люди. «Интересно, что еще про нас болтают?» – подумала Эшли и решила спросить своих приятельниц. Дождавшись момента, когда они остались вдвоем с Нэнси, она некоторое время поддерживала ничего не значащий разговор, а потом сказала: – Нэнси, я кое-что у тебя спрошу и хочу услышать правдивый ответ. Нэнси, голубоглазая блондинка, которая была моложе Эшли и уже ждала второго ребенка, посмотрела на нее насторожено. – Что ты хочешь узнать? – Скажи, какие слухи ходят про нас с Тэннером? Нэнси смущенно отвернулась. – Не знаю о чем ты? – Скажи правду, Нэнси. Мне известно, что ходят сплетни. Сама слышала кое-что. – Ну, хорошо, раз ты настаиваешь. Болтают, что ты купила Тэннера. Будто бы ты заплатила ему за то, чтобы он на тебе женился, – так ты отчаянно хотела замуж. Но я этим слухам не верю, – решительно сказала Нэнси. – Ты красивая, зачем тебе это? Я уверена, что есть множество мужчин, за которых ты могла бы выйти замуж, если бы захотела. Хотя… И мне любопытно, почему Тэннер ночует под повозкой или у костра. – Раз это интересует тебя, значит, интересно и другим. Знаешь, Нэнси, отчасти слухи верны. Я, в самом деле, заплатила Тэннеру, чтобы он на мне женился. – Да что ты?! – Нэнси всплеснула руками. – Мне позарез был нужен не просто мужчина, а именно муж. Капитан Креймер отказывался брать в дорогу незамужнюю женщину, вот я и нашла себе мужа. У нас с Тэннером есть договоренность. – Понимаю, – сказала Нэнси, хотя на самом деле ничего не поняла. Ведь Тэннер такой красивый, хорошо сложенный, молодой – трудно понять, почему Эшли не хочет быть с ним в постели. Но поскольку Эшли ничего больше не сказала, Нэнси постеснялась спрашивать. На следующий день дождь лил не переставая, и переселенцы разбили лагерь на берегу реки Платт. Эшли и Тэннер молча ужинали при свете фонаря, слушая дробь дождевых капель, которую время от времени прерывали раскаты грома и вспышки молний на небе. После скудного ужина Тэннер вышел. Он вернулся через пару часов с седельными сумками и одеялом. Снял дождевик и шляпу, встряхнул их и повесил на стул в задней части фургона. – Что ты делаешь? – беспокойно спросила Эшли. – Постель раскладываю, Янки, – пробурчал он. – Под нашим фургоном течет настоящая река, а я не рыба. Придется тебе смириться с моим присутствием этой ночью. – Он расстелил свое одеяло рядом с ее походной кроватью. Эшли сморщила нос, немедленно уловив запах спиртного. Тэннер весь был пропитан алкоголем. – Так ты выпил! Ты не будешь спать здесь со мной! – Буду. – Он снял свою мокрую рубашку и, прежде чем Эшли успела возмутиться, стал стаскивать штаны. – Мне же нужно было как-то согреться, и я решил, что лучшее средство от простуды – это виски. Эшли взвизгнула и закрыла глаза, чтобы не видеть голое тело Тэннера. – Не волнуйся Янки, со мной ты в безопасности. Разве что, – и тут его серые глаза прищурились и опасно заблестели – разве что тебе самой захочется немного ласки. Держу пари, у тебя давно не было мужчины. От возмущения она открыла глаза. – Ласки? От тебя? Никогда! Ты пьян, раз, думаешь, что я с тобой лягу. Как ни была она рассержена все-таки успела заметить, что он был одет в подштанники, а значит не дошел до полного бесстыдства. Обнаженная, влажная грудь Тэннера была освещена мерцающим светом лампы; Эшли не хотелось на него смотреть, но она не могла отвести глаз. Темные волосы покрывали середину его груди и сходились на его плоском животе в треугольник, частично скрытый поясом подштанников… Сейчас она впервые в жизни своими глазами видела, что происходит с мужчиной в момент возбуждения. За этой мыслью последовала другая. Интересно, почему мятежник так возбудился? Ведь он ее ненавидят, разве не так? Эшли не особенно разбиралась в мужской анатомии, но все же знала, что подобная реакция у мужчины вызывается желанием. Ее тетушка в свое время прямо и сухо поведала ей факты природы, чтобы племянница знала, как себя защищать в случае необходимости. Тэннер уловил направление ее взгляда и насмешливо хмыкнул. Надо же, оказывается, малютка янки не настолько бесчувственна! Она так разглядывала определенную часть его тела, что у Тэннера все сразу затвердело. Он вспомнил, как хвастался шерифу Бэрдсли, что ни за какие деньги не согласится переспать с янки, но теперь готов был изменить свое решение. Алкоголь тоже способствовал этому. Если надменная янки его хочет, так и быть, он ее порадует, но только после того, как она сама попросит. Кто знает, может, она привыкла быть с мужчиной и теперь так страдает от его отсутствия, что готова воспользоваться услугами ненавистного мятежника? Тэннер широко улыбнулся, предвкушая, как янки будет унижаться перед ним. Эшли залилась краской и подняла глаза к потолку. Ах, мерзавец, думала она, ведь он наслаждается моим смущением, ни за что на свете она не даст ему понять, что при одном взгляде на него у нее внутри все тает. И что за дурацкие мысли ей приходят в голову! Спать с мятежником – еще чего не хватало! Только бы дождаться конца путешествия. Тогда она сможет, наконец, отделаться от надменного мятежника. – Ну что ж, Янки, – произнес Тэннер. – Если ты уже кончила пялиться на меня, я, пожалуй, лягу. Эшли судорожно сглотнула, как будто ей не хватало воздуха. – Я ни на кого не пялилась. Он улыбнулся. – Как скажешь. Спокойной ночи, Янки. – Он лег поверх одеяла, положив под голову седельную сумку. Эшли прикрутила фитиль лампы и повернулась спиной к этому бессовестному дьяволу. В фургоне было абсолютно темно, и Эшли даже подумала, не лечь ли ей прямо в одежде, чтобы иметь дополнительную защиту от мятежника. От корсета она отказалась еще в первые дни этого трудного путешествия и часто жалела, что не носит брюки. Тем не менее, ложиться в заляпанном грязью платье не хотелось, в темноте она нашла ночную рубашку, накинула ее сверху и под ее прикрытием разделась. Внезапная вспышка молнии осветила фигуру Эшли, когда она стояла на коленях около своей постели и расчесывала волосы. У Тэннера перехватило дыхание, и он замер. Эшли вскрикнула и застыла, занеся гребень над блестящими волосами. Ее лицо в насыщенном электричеством воздухе казалось особенно красивым. Это зрелище заворожило Тэннера, пробудило в нем чувства, которые он считал навсегда похороненными, он впервые за много лет ощутил себя живым человеком. Тэннер был в смятении от наплыва чувств, от того, что ведет себя не так, как обычно. – Это всего лишь молния, Янки, – тихо проговорил он. – Здесь тебе ничего не грозит. Он сел, стесняясь жгучего желания, которое вызвала в нем эта учительница-северянка и не в силах совладать с собой. Эшли вздрогнула. Неужели этот мягкий голос принадлежал суровому и ожесточенному мятежнику, который женился на ней за деньги? – Я… я не испугалась. Меня притягивает молния. – А меня притягиваете вы, миссис Мактэвиш. – Эшли насторожилась. – Тебя так раздражает эта фамилия? Мы ведь женаты, ты помнишь? Все по закону. – Тэннер притянул ее к себе и посадил на колени. Она почувствовала, как он возбужден, и попыталась встать. Но он держал ее в железных объятиях и не выпускал. – Пусти меня, Мятежник! Мы так не договаривались. – И так тоже не договаривались, – прошептал он, обняв ее за шею, и приблизил к ней губы. Боже мой! В трезвом виде он бы на это не осмелился. Ее губы были сладкими, слаще всего на свете. Поцелуй стал настойчивым, Тэннер раздвигал языком ее губы. Она сопротивлялась, но тщетно мужчина был настроен решительно. Он упивался ею. От его поцелуя у Эшли кружилась голова, и она не понимала, что происходит. Тэннер поддерживал рукой ее голову и целовал ее рот безжалостно и неотступно. Она ощущала вкус виски и табака и его собственный неповторимый запах. Эшли попыталась вырваться, понимая, что все это нехорошо, что мятежник всего лишь использует ее для удовлетворения своей похоти, вовсе не испытывая к ней каких-то чувств. И не нужны ей его чувства, если на то пошло! Они ведь презирают друг друга. Этот жар, сжигающий ее изнутри, вызван страхом грозы, Тэннер просто пьян, и к тому же… Боже мой, неужели она сама напросилась на его поцелуи? Эшли замерзла. Вдруг она осознала, что Тэннер опустил с ее плеч ночную рубашку, обхватил ее грудь и двумя пальцами нежно теребит сосок. Острое ощущение, похожее на сладостную пытку, пронзило Эшли. Нет, хватит, ничего этого ей не надо! Она издала какой-то булькающий звук и, напрягая всю свою волю, вырвалась от него. Спрыгнув с его колен, она отскочила в самый дальний угол фургона. – Как ты смеешь! Ты не имеешь права так обращаться со мной… это отвратительно! У нас не настоящий брак. Кто дал тебе право думать, что ты можешь… можешь использовать меня?! – Хочешь сказать, что мятежник-южанин тебе не пара? Ты предпочла бы в постели Пратта Слейтера. – Очень может быть, – отрезала Эшли. Едва произнеся эти слова, она о них пожалела. Слейтера она презирала гораздо сильнее, чем ненавидела Тэннера Мактэвиша. – Не волнуйтесь, миссис Мактэвиш, я не буду больше вас беспокоить, если только вы не будете глазеть на меня так, как сегодня. Предпочитаю, чтобы мы оставались врагами. Когда-нибудь я расскажу вам, как янки сломали мою жизнь, но для этого мне нужно выпить гораздо больше, чем сегодня. Вспышка молнии осветила его искаженное болью лицо. Никогда еще Эшли не видела выражения такой безнадежности и отчаяния. В душе женщины что-то шевельнулось. Она закрыла глаза и усилием воли отогнала это ощущение. |
||
|