"Обещание жениться" - читать интересную книгу автора (Грин Грейс)Глава 12— Сара Винтер, что ты здесь делаешь? Вздрогнув, Сара с виноватым видом отвела глаза от детских подгузников… и увидела перед собой свою закадычную подругу Марлу. Та смотрела на нее с неподдельным изумлением. — О, привет, Марла! — Черт возьми! Лучше бы она сегодня вечером осталась дома, а не бродила по магазинам. Что ее занесло именно в этот, да еще в детский отдел! — Я… понимаешь… Марла продолжала смотреть на нее с открытым ртом. — Не может быть! — наконец не выдержала она. — Ты беременна? Это было сказано так громко, что кое-кто из покупателей оглянулся на них, и Сара скорчила недовольную гримаску. — Тише! — Схватив Марлу за рукав, она оттащила ее к прилавку, где торговали одеялами. — Ради Бога, говори потише. — Но ведь это замечательная новость! — Марла так крепко стиснула подругу в объятиях, что Сара испугалась за свои ребра. — Логан, должно быть, на седьмом небе от счастья. Сара покачала головой, сама еще не зная, печалиться ей или радоваться. Теперь ей ничего не стоило и расплакаться. — Логан не знает об этом. Пока не знает. — Когда же ты собираешься сказать ему? — Завтра он пригласил меня на концерт в школу, где учится Анди. Вот после концерта я и скажу ему. В понедельник вечером я сделала тест на беременность, но хотела быть абсолютно уверенной, что это не ошибка. Поэтому, подождав пару дней, я побывала у своего врача. Он все подтвердил. — Сара печально улыбнулась. — Представляешь, все это время я ничего не замечала. — А что в этом удивительного? Ты была слишком занята: помолвка, открытие магазина, подготовка к свадьбе. — Возможно, ты права. Я собиралась тебе позвонить, но мне хотелось, чтобы первым об этом узнал Логан. — И, разумеется, его дочь, — заметила Марла. — Уверена, она будет рада сестричке или братишке. У девочек ее возраста уже пробуждается инстинкт материнства, ты не считаешь? Сара страстно надеялась, что это так и рождение ребенка станет ключиком к сердцу Анди. Она не рассказывала Марле о своих сложных отношениях с дочерью Логана, и поэтому ей оставалось только соглашаться с подругой: — Думаю, ты права. А что ты делаешь здесь, Марла? Не говори мне, что ты снова беременна! Марла рассмеялась. — Ни в коем случае! Двух сорванцов мне вполне достаточно. С тремя я бы не справилась. Ты помнишь мою невестку Джеми? Она ждет ребенка, это будет через месяц. Я хочу успеть сделать ей подарок. А теперь, Сара, обещай мне, что позвонишь и подробно расскажешь, как повел себя твой будущий муженек, узнав, что скоро он снова станет папой. В школе состоялся концерт; Анди пела в хоре. Сара и Логан устроились в третьем ряду, и все два часа, пока длился концерт, он не отпускал ее руку. Сара не могла думать о чем-либо другом, кроме его близости. Даже по окончании концерта, когда они покинули школьный зал, а потом поджидали Анди в вечерних сумерках, она не могла избавиться от волнения. Мимо них проходили люди, но Логан словно не замечал их. Прислонившись к машине, он привлек Сару к себе, как делал теперь очень часто. — Не знаю, смогу ли я дождаться, когда мы наконец поженимся… — шепнул он ей на ухо. — Но мы же договорились, что пока так будет лучше. — Сара отчаянно покраснела. — Это было ошибкой, и я намерен ее исправить. Весь вечер я только и думал о том, как бы мне уложить тебя в постель. — Логан еще крепче прижал Сару к себе, и та не воспротивилась. — Я так хочу тебя, Сара… — Папа! — услышали они голос Анди. — Вы готовы? Они повернулись навстречу идущей к ним Анди. — Привет, Сара, — поздоровалась девочка. — Вам понравился концерт? Анди хорошо играет свою роль, подумала Сара. Как всегда, мила с ней, вежлива, приветлива… в присутствии отца. — Замечательный концерт, — ответила Сара. — Спасибо, что вы с отцом пришли, — поблагодарила Анди, садясь на заднее сиденье машины. — Я вам очень благодарна. Слова и тон были вполне доброжелательны, но нехороший блеск в глазах девочки не обманул Сару. Возможно, ей все же следует сказать Логану о враждебном поведении Анди. Однако прежде всего Сара должна признаться Логану, что ждет ребенка. И сделать это, как только он привезет ее домой. — Беременна?! — Логан смотрел на Сару с испугом и недоверием. — Как, черт возьми, это могло случиться? Сара застыла. Она ожидала всего, но только не этого. Логан был разъярен. — Как это случилось? — наконец нашлась возмутившаяся в свою очередь Сара. — Как обычно случаются такие веши! Мы занимались любовью, если ты помнишь… — Всего однажды. — Всякое случается. — Неужели это происходит с ней? Неужели она, в своем собственном доме, говорит таким образом с отцом своего будущего ребенка? А Логан смотрит на нее так, будто она совершила неслыханное преступление? Сара закрыла глаза. От воспоминаний хотелось плакать. Где то взаимное понимание и влечение, где страсть, безумное желание?.. — Ради Бога! — раздраженно нарушил наступившую тишину Логан. Сара открыла зажмуренные глаза и увидела, что он нервно ходит из угла в угол, ероша обеими руками волосы. Иногда он останавливался и сердито смотрел в сторону Сары. — Ну что ж, — неожиданно веселым голосом промолвила Сара. — Я вижу, такой поворот событий тебя отнюдь не радует? — Чертовски верно подмечено. Сара почувствовала, что в груди у нее вместо сердца кусок холодного свинца. — В таком случае, — продолжила она тем же ироничным тоном, — свадьба отменяется. Я собираюсь оставить ребенка, хотя было бы лучше, если бы у него, кроме матери, был также и отец. Но я вполне могу вырастить ребенка сама. — Она умолкла, отчаянно надеясь на то, что ошиблась, не так поняла поведение Логана и все скоро образуется. Но Логан продолжал молча смотреть на нее тяжелым взглядом, и последние искорки надежды погасли. Сара впервые почувствовала подлинный гнев и возмущение. — А теперь я хочу, чтобы ты немедленно покинул мой дом, — сказала она и с трудом удержалась от того, чтобы добавить: что ж, Анди может ликовать — свадьбы не будет. А тебе, Логан, я могла бы рассказать, какой грубой была со мной твоя дочь после нашей помолвки и сколько я от нее натерпелась. Но вместо этого Сара, вскинув подбородок, пересекла комнату и открыла перед Логаном дверь. — Знаешь, что самое курьезное во всем этом? — промолвила она ледяным тоном. — Мой бывший муж тоже не хотел, чтобы у меня были дети, и это в конце концов погубило наш брак. Тревис не был против них вообще, ибо, как оказалось, имел ребенка от любовницы. Не разрешая мне иметь детей, он, видите ли, берег мою юную фигуру. — Сара скривила губы в горькой и ироничной усмешке. — А какая же у тебя причина, Логан? Что тебя пугает? Остолбенев, Логан смотрел на нее так, будто выслушал собственный смертный приговор. Сара даже испугалась, увидев, как он побледнел. Вид у него был ужасный. Гнев пропал, и прежнее чувство нежности снова вернулось к ней. Захотелось дотронуться до него, попросить его остаться, поговорить с ним и как-то все исправить. Но выражение глаз Логана остановило ее. Глаза его были холодные и не допускали к себе. Наконец он стронулся с места; казалось, ему стоило огромных усилий оторвать ноги от пола. Сара не пыталась остановить его. Прислушиваясь к его затихающим шагам, она почувствовала, как ее сердце рассыпается на тысячу осколков. Весь следующий день Сара вскакивала при каждом телефонном звонке. Но Логан не позвонил. Вечером она уже знала, что ей нечего ждать его звонков, ибо он в Сиэтле на важном совещании. Сейчас самое удобное время зайти к нему в дом и оставить кольцо. В фильмах в таких случаях героини бросают кольцо в физиономию обидчику. Однако в ее состоянии ей это не пришло в голову. Подъехав к дому Логана, Сара нажала кнопку домофона. Ей ответила экономка. — Это Сара Винтер. Можно мне подняться к вам? Миссис Пи впустила Сару в холл. Поднимаясь на лифте, Сара молила судьбу, чтобы Анди не было дома. — Мистера Хантера нет, — сообщила Саре экономка. — Знаю. Я просто хочу зайти в его спальню и кое-что для него оставить. — О да, конечно, — согласилась экономка и ушла в кухню. Сара поднялась в спальню Логана. От знакомого запаха одеколона тоскливо заныло сердце. Сара сняла с пальца кольцо и направилась к высокому комоду. Каблуки ее туфель звонко цокали по паркету. Нахмурившись, она гадала, куда бы положить кольцо так, чтобы оно сразу попалось ему на глаза. В конце концов она опустила его в ящичек красного дерева, где Логан хранил запонки. Выйдя на площадку и собираясь уже спуститься по лестнице в холл, Сара услышала, как за ее спиной открылась дверь, и вздрогнула. — Что вы здесь делаете? — услышала она резкий и требовательный голос Анди. Сара обернулась. — Я кое-что оставила твоему отцу. — Он в Сиэтле. — Я знаю. Девочка подошла поближе, надменная и недобрая. — Теперь я могу сказать вам все, не опасаясь, что он услышит. — Да, можешь. — Сара сдерживала себя, и голос ее был спокойным. — Ты можешь сказать мне все, что хочешь. Ну, начинай. Выговорись наконец. Сара собрала все свои силы и выдержку, когда Анди приблизилась к ней. Она стояла так близко, что на Сару пахнуло земляничным шампунем от только что вымытых волос девочки. — Я хочу, чтобы вы исчезли из нашей жизни, — сквозь зубы процедила Анди. — Вы не нужны нам. У нас было все хорошо, пока не появились вы. Думаете, он вас любит? Хм! Он женится только потому, что дал обещание маме. Перед смертью мама заставила его пообещать это. А мой папа всегда держит свое слово, что бы там ни было… Сара отшатнулась, словно девочка собиралась ударить ее. Металлические набойки с острыми краями на ее высоких тонких каблуках зацепились за длинный ворс ковра, и она, потеряв равновесие, почувствовала, что падает навзничь. — Я потеряла ребенка, — стонала Сара, зарываясь лицом в больничную подушку и орошая ее слезами. Она только что пришла в себя от тяжелого забытья и поняла по влажной подушке, что плакала даже во сне. — Я потеряла своего ребенка… — не останавливаясь повторяла она. — Я его потеряла… Но, услышав шум у двери, Сара умолкла. Ей не хотелось, чтобы кто-то застал ее в таком виде, жалкую, убитую горем. Промокнув слезы краем простыни, она повернула голову и посмотрела на дверь. На пороге стояла Анди. — Вы… вы ждали ребенка? — с трудом вымолвила девочка. Сара зажмурила глаза, но слезы все равно лились сквозь сомкнутые веки. — Да, — в полном отчаянии прошептала она. — У меня должен был родиться ребенок… В палате воцарилось долгое молчание, затем вдруг воздух огласился воплем, похожим на крик раненого животного. Сара, втянув в себя воздух, собрала все свое мужество и заставила себя открыть глаза. Анди в дверях уже не было. Кто-то другой вошел в палату. Это была сестра, рыжая полногрудая жизнерадостная особа с румяным лицом. — Ну, ну, миссис Винтер… что такого вы наговорили вашей юной посетительнице? — справилась она, вынимая из нагрудного кармана градусник. — Бедная девочка, которой давно уже пора спать, несмотря на все уговоры своей экономки, не уходила домой, потому что ждала, когда вы проснетесь. Что вы сказали ей, от чего она так расстроилась? Сара судорожно ухватилась за простыню. — Я сказала ей… что потеряла своего ребенка. — А что с вашим ребенком? — спокойно переспросила сестра, стряхивая градусник. Сара подавила рыдания. Медицинские сестры привыкли к смерти, потому что видят ее каждый день. В серых глазах сестры было простое любопытство и ни капли сострадания. — Я сказала Анди, — собравшись с силами, несмотря на комок в горле, повторила Сара, — что потеряла ребенка. — Зачем, ради всех святых, вам понадобилось говорить ей эту заведомую ложь? Сара оторопело уставилась на медсестру. — Но я потеряла ребенка… когда упала… — Дорогая миссис Винтер, — сестра решительным жестом сунула градусник в рот Сары, — ничего подобного с вами не случилось! У вас всего лишь легкое сотрясение мозга, не более того. Во всяком случае, уверяю вас, что с ребенком все обстоит благополучно. Гинеколог, обследовавший вас, сказал, что понадобилось бы гораздо более серьезное падение, например с лестницы, чтобы нарушить покой вашего младенца! — Сестра улыбнулась, и на ее щеках появились глубокие ямочки. — В следующий раз, когда вы увидитесь с вашей юной подружкой, успокойте ее и сообщите, что у вас все хорошо. На какое-то время Сара утратила дар речи и лишь молча смотрела на медсестру. Неужели все это ей приснилось? Опоясывающая боль в спине, носилки, врач в темно-зеленом халате, говорящий, что у нее выкидыш? Ее охватило почти истерическое состояние радости. Она готова была обнять пышногрудую медсестру, прижать ее к сердцу крепко-крепко и попросить прощения за свою глупость. Ничего этого она не сделала, а лишь закрыла глаза и мысленно поблагодарила Всевышнего. Но молитва не спасла от неприятного чувства пустоты в том уголке ее сердца, который до сего времени занимал Логан. Господи, до чего же он ненавидит больницы! По коже Логана ползли мурашки, когда он шел по больничному коридору. Он терпеть не мог запахи хлора, мастики для полов и боли. Они напоминали ему о смерти. Смерти его Бетани. Она умерла в этой больнице. Тени прошлого обступили Логана. Он не считал себя трусом, но все, что касалось болезней, всегда угнетало его. Звонок миссис Пи застал Логана на затянувшемся допоздна совещании в Сиэтле. Он немедленно выехал и лишь чудом избежал многочисленных штрафов на шоссе за превышение скорости. В больнице ему сообщили, что у миссис Винтер небольшое сотрясение мозга и сейчас она чувствует себя хорошо. Ребенок тоже. — Она то просыпается, то снова засыпает, — пояснила ему состояние Сары рыжеволосая сестра с ямочками на щеках. — Вы можете зайти к ней и посидеть у ее кровати, если хотите. Палата номер триста двадцать четыре. Подойдя к палате, Логан осторожно, стараясь не шуметь, открыл дверь и увидел две кровати, одна из которых была занята, та, что ближе к окну. Логан стоял и смотрел на спящую Сару. Волосы ее рассыпались по подушке, концы их были спутаны, губы слегка приоткрыты. Грудь поднималась ровно и спокойно. Простыня закрывала Сару по грудь, но обнаженные руки с сохранившимся летним загаром лежали поверх простыни. Сердце Логана сжалось. Когда она сняла кольцо? После той размолвки? Его жгло раскаяние. Как он мог оказаться таким жестоким эгоистом? Почему не сдержался и позволил демонам себялюбия взять верх? Сара сказала, что ждет от него ребенка, а он думал только о Бетани. И о своей вине перед ней. Он не уберег ее тогда, и это мучило его. Только он один виноват во всем… — Логан? Сара проснулась. Голос ее был слаб, в нем Логан услышал удивление. Он быстро подошел к кровати и сел на стоявший у изголовья стул. Сара не шелохнулась, не протянула к нему руки и не улыбнулась. — Дорогая, — прошептал Логан, — прости меня. — Он взял ее ладони в свои. Ее руки были холодны и безжизненны. — Менее всего я хотел тебя обидеть. Позволь объяснить, почему я вел себя так. Это необходимо. — Его голос сорвался. — Дорогая, я хочу этого ребенка, очень хочу! Он обнял ее и прижал к себе. Сара что-то забормотала слабым голосом и вдруг обхватила его за шею. — О Логан, — прошептала она дрожащими губами, — я так люблю тебя… Что она наделала? Сару охватило смятение. Она не собиралась говорить ему о любви! Но слов назад не заберешь. Как теперь будет вести себя Логан? Ей показалось, что кровь остановилась в ее жилах, а тело словно повисло в пространстве. — Мистер Хантер! — В дверь просунулась голова рыжеволосой медсестры. Она, видимо, бежала, ибо запыхалась. — Вас к телефону! Логан, сжав плечи Сары, посмотрел на нее просящим взглядом. — Извини, дорогая, — шепнул он, — я сейчас же вернусь. Но он не вернулся, вернулась сестра. — Мистер Хантер уехал домой, — сказала она Cape. — Он просил передать вам, что, как только сможет, обязательно появится в больнице. Сара приподнялась на подушках, но боль тут же заставила ее лечь. — Что случилось? — спросила она. — Вы не знаете, что произошло? — О, ничего, я думаю. Звонила экономка, миссис Пангулис, или как ее там. — Что ей было нужно? — Что бы то ни было, вам не следует волноваться. Думайте о своем ребенке. Волнения вам только навредят. Лежите спокойно, дорогая, — заботливо сказала сестра. — Я принесу вам горячую воду, и вы приведете себя в порядок. Завтрак в восемь утра. Думаю, ваш мистер Хантер к этому времени уже навестит вас. Но мистер Хантер не пришел. Доктор, осмотрев Сару в половине десятого во время утреннего обхода, сказал, что ей можно покинуть больницу. Она постаралась сделать это как можно быстрее и незаметней. Взяв такси, Сара немедленно поехала к Логану. Попросив шофера подождать, сама еще не зная, как долго пробудет в доме Логана, она нажала кнопку домофона. Миссис Пи впустила ее в дом и провела в гостиную. У Сары сжалось сердце, когда она увидела, как растерянна и обеспокоена экономка. — Это Анди, — объяснила она Саре, страдальчески прижав руку к сердцу. — Когда мы вернулись из больницы, она тут же ушла к себе. Я подумала, что она ляжет спать. Через час, услышав какой-то шум и решив, что мистер Логан вернулся, я встала и вышла в гостиную. Но мистера Логана не было. Вот тогда я решила проверить, где Анди, — глаза ее наполнились слезами, — и обнаружила… что она убежала. У Сары упало сердце. — Убежала? — повторила она охрипшим от волнения голосом. — Я сразу позвонила в больницу и попросила мистера Хантера приехать. С тех пор он повсюду ее ищет. Я бы тоже побежала на поиски, но здесь должен кто-то остаться, если моя маленькая овечка все же вернется домой. — Где сейчас мистер Хантер? — Сара постаралась скрыть страх, готовый перейти в панику. — Он звонил минут десять назад, — сказала экономка. — Из полицейского участка. Но там пока ничего не предпринимают, потому что девочки нет всего несколько часов. — Я поеду к себе и переоденусь, — сказала Сара. — Когда Логан еще раз позвонит, попросите его заехать за мной. Зазвонил телефон. Сара замерла. Экономка сняла трубку. Молча послушав с минуту, что говорят на другом конце провода, она ответила: — Вам лучше поговорить об этом с миссис Винтер, невестой мистера Хантера. Его сейчас нет дома… Сара взяла трубку. — Алло, говорит миссис Винтер. — А я Мевис Корнуэлл, — услышала Сара женский голос. — Мы с мужем купили у мистера Хантера особняк в Пойнт-Грей… У Сары упало сердце. Видимо, у Корнуэллов возникли какие-то трудности с поместьем. Значит, это деловой разговор и он не может касаться Анди. — Миссис Корнуэлл, вам лучше позвонить в контору мистера Хантера в Ванкувере. Он сейчас занят, но я уверена, что его сотрудники… — Вы случайно не знаете, не разыскивает ли он свою дочь? У Сары на мгновение перехватило дыхание, она не могла вымолвить ни слова. — Да, да! — наконец крикнула она. — Он ищет ее… Как вы узнали об этом? — Девочка у нас. — Женщина понизила голос так, словно боялась, что ее услышат. — Анди с вами? — Нет, но она здесь… — Где же она? — В саду. Там, где когда-то был розарий ее матери. Там теперь беседка с мягкой мебелью. Когда муж уезжал на работу, он заметил… — Анди ночевала там? — Да, похоже, что она провела в беседке ночь. — Дайте мне ваш адрес… Я сейчас же приеду. — Сара, закрыв глаза, слушала, что говорили в трубку, стараясь запомнить каждое слово. — Огромное спасибо за звонок, миссис Корнуэлл. Сара передала телефонный аппарат в руки экономки. — Свяжитесь с мистером Хантером, — бросила она на ходу, направляясь к двери. — Скажите, чтобы он встретился со мной в его старом поместье в Пойнт-Грей. |
|
|