"Замок ужаса" - читать интересную книгу автора (Уоллес Эдгар Ричард Горацио)10Какое-то время они смотрели друг на друга – она со страхом, он с изумлением. Ольга Крю! Ридер спохватился, что все еще крепко держал добычу, и выпустил ее руку. Рука заворожила мистера Ридера, он не замечал ничего другого. – Извините, пожалуйста, – сказал мистер Ридер. – Откуда вы появились? Ее губы дрожали, она пыталась заговорить, но безуспешно. Затем Ольга преодолела временный паралич и заговорила медленно, с трудом. – Я услышала... шум в коридоре... и вышла... шум... я очень испугалась... Она бессознательно растирала руку. От пальцев Ридера на ее руке были синяки. Удивительно, как это он не сломал ей руку! – Что-то... случилось? Каждое слово давалось Ольге с трудом. Казалось, она мучительно подбирала слова. – Где выключатель в коридоре? – спросил мистер Ридер. Он уже потерял интерес к ее руке. – Напротив моей комнаты. – Включите свет, – приказал следователь. Девушка робко повиновалась. Ридер вышел в освещенный коридор, все еще сомневаясь, будет ли какая-нибудь польза от его браунинга. – Что-нибудь случилось? – снова спросила Ольга. Она оправилась от испуга, лицо ее порозовело, но в глазах по-прежнему был ужас. – Вы видели что-нибудь в коридоре? – спросил Ридер. Девушка медленно покачала головой. – Нет, я ничего не видела. Я вышла на шум. – Было ясно, что Ольга лгала. Она успела надеть шлепанцы и тонкий халат, хотя схватка продолжалась не более двух секунд. Более того, Ридер не слышал, чтобы открывалась ее дверь, – значит, она была открытой все время, и Ольга видела или слышала все, что произошло. Следователь прошел по коридору, поднял свою дубинку и вернулся к Ольге. Девушка стояла, прислонившись к косяку, и потирала руку. Она так внимательно смотрела мимо Ридера, что он посмотрел в том же направлении. Ничего! – Больно! – просто сказала Ольга. – Да? Простите. Пятна на руке посинели, мистер Ридер, естественно, был смущен. Но, сказать по правде, он не чувствовал вины в этот момент. Сожаление – да, но сожаление не было связано с ее синяками. – Думаю, вам надо лечь спать, юная леди. Мой кошмар закончился, надеюсь, ваш кошмар тоже быстро кончится, хотя я сомневаюсь в этом. Мой кошмар временный, ваш, если я не ошибаюсь, тянется всю жизнь! Ольга не отрываясь смотрела на следователя своими темными таинственными глазами. – Наверное, это был кошмар, – сказала она. – Вы сказали, он на всю жизнь? Боюсь, что так. Девушка кивнула и ушла к себе. Ридер слышал, как она закрыла дверь и щелкнула замком. Мистер Ридер вернулся r номер и сел на стул. Он не закрыл дверь, при темной комнате и освещенном коридоре этот скверный сон не мог повториться. «Да, с дубинкой я ошибся», – мысленно признался следователь. Жаль, что Ридер недолюбливал более шумное оружие. Пистолет лежал на кровати в готовности. Если сон повторится... Послышались голоса. Совещание шепотом нескольких людей, яростный хриплый шепот старшего... Звуки шли не из коридора, а снизу, из холла. Ридер на цыпочках подошел к двери и прислушался. Кто-то тихо рассмеялся странным смехом, от которого кровь застыла в жилах. Где-то щелкнул замок, громкий голос спросил: – Кто там? Это был голос Маргарет, Ридер вспомнил, что ее комната была напротив лестницы. Положив пистолет в карман, он выбежал в коридор. Девушка стояла у перил и смотрела вниз, в темный холл. Шепот смолк. Краем глаза Маргарет увидела следователя и, вздрогнув, повернулась. – Что случилось, мистер Ридер? Кто включил свет в коридоре? Я слышала голоса внизу. – Это только я. При других обстоятельствах его улыбка могла бы успокоить, но сейчас девушка была испугана, как ребенок. Ей почему-то захотелось прижаться к Ридеру и заплакать. – Здесь что-то происходило, – сказала она. – Я лежала и слушала, не могла набраться храбрости и выйти. Я ужасно боюсь, мистер Ридер. Он поманил Маргарет к себе и встал на ее место у перил. Перегнувшись, следователь осветил фонарем холл внизу. – Никого нет, – небрежно сказал он. Ридер никогда не видел ее такой бледной. – Там кто-то есть, – настойчиво сказала девушка. – Я слышала шарканье ног по плиткам, когда вы включили фонарик. – Может быть, это миссис Бертон, – предположил следователь, – кажется, я слышал ее голос... На сцене появилось еще одно действующее лицо. В конце коридора-возник мистер Давер в застегнутом на все пуговицы цветастом халате. – Что случилось, мисс Белман? – спросил он. – Не говорите, что он пытался проникнуть через ваше окно! Боюсь, что вы скажете именно это! Не надо, пожалуйста! Боже мой, какая неприятность! – В чем дело? – спросил мистер Ридер. – Не знаю, но меня не покидает неприятная мысль, что кто-то пытался проникнуть в дом, – сказал мистер Давер. Он был откровенно взволнован, казалось, можно услышать, как стучат его зубы. – Я услышал, как кто-то трогал задвижку моего окна, я выглянул, клянусь! Я видел... что-то. Ужасно! Наверное, надо позвонить в полицию! – Прекрасная мысль, – пробормотал мистер Ридер, снова ставший покладистым и почтительным. – Думаю, вы спали, когда раздался шум? Мистер Давер заколебался. – Не совсем спал, – сказал он. – Полусон. Сегодня я почему-то плохо спал. Мистер Давер поднял руку, всего на секунду, отчего полы его халата распахнулись. – Вы плохо спали, – мягко сказал мистер Ридер, – потому что забыли снять галстук. Какой же сон одетым и в галстуке! Мистер Давер скривился. – Я спешил одеться... – начал он. – Лучше поспешите раздеться, – игриво заметил мистер Ридер. – Тот, кто ложится спать в жестком воротнике, может задохнуться до смерти, а это весьма огорчит лишившегося работы палача. Ваш взломщик спас вам жизнь. Давер хотел что-то сказать, но передумал и вернулся к себе, громко хлопнув дверью. Маргарет со страхом смотрела на мистера Ридера. – В чем дело? Какой взломщик? Пожалуйста, скажите мне правду, или я устрою истерику! – Правда, – играя глазами, сказал мистер Ридер, – близка к тому, что сказал этот странный человек, – кто-то был в доме, этот кто-то не имеет права находиться здесь. Я думаю, он ушел, и вы можете спокойно спать. Девушка странно посмотрела на следователя. – А вы тоже пойдете спать? – Совсем скоро, – весело ответил мистер Ридер. Маргарет взволнованно протянула руку, и он дружески пожал ее. – Вы мой ангел-хранитель, – сдерживая слезы, улыбнулась девушка. – Никогда не слышал об ангелах-хранителях с бакенбардами, – пошутил мистер Ридер. Он поступил не слишком красиво, намекнув на ее замечание, но, вернувшись к себе в номер, все равно улыбался, мысленно повторяя свою остроту. |
||
|