"Ромео и Джульетта" - читать интересную книгу автора (Шекспир Уильям)

Сцена пятая

Комната Джульетты.Ромео и Джульетта.ДжульеттаУходишь ты? Еще не рассвело.Нас оглушил не жаворонка голос,А пенье соловья. Он по ночамПоет вон там на дереве граната.Поверь, мой милый, это соловей!РомеоНет, это были жаворонка клики,Глашатая зари. Ее лучиРумянят облака. Светильник ночиСгорел дотла. В горах родился деньИ тянется на цыпочках к вершинам.Мне надо удалиться, чтобы жить,Или остаться и проститься с жизнью.ДжульеттаТа полоса совсем не свет зари,А зарево какого-то светила,Взошедшего, чтоб осветить твой путьДо Мантуи огнем факелоносца.Побудь еще. Куда тебе спешить?РомеоПусть схватят и казнят. Раз ты согласна,Я и подавно остаюсь с тобой.Пусть будет так. Та мгла – не мгла рассвета,А блеск луны. Не жаворонка песньНад нами оглашает своды неба.Мне легче оставаться, чем уйти.Что ж, смерть так смерть!Так хочется Джульетте.Поговорим. Еще не рассвело.ДжульеттаНельзя. Нельзя. Скорей беги: светает.Светает. Жаворонок-горлодерСвоей нескладицей нам режет уши.А мастер трели будто разводить.Не трели он, а любящих разводит.И жабьи будто у него глаза.Нет, против жаворонков жабы – прелесть!Он пеньем нам напомнил, что светлоИ что расстаться время нам пришло.Теперь беги: блеск утра все румяней.РомеоРумяней день, и все черней прощанье.В комнату входит кормилица.КормилицаДжульетта!ДжульеттаНяня?КормилицаМатушка идет.Светает. Осторожнее немножко.Уходит.ДжульеттаВ окошко день, а радость из окошка.РомеоОбнимемся. Прощай! Я спрыгну в сад.ДжульеттаТы так уйдешь, мой друг, мой муж, мой клад?Давай мне всякий час все это времяЗнать о себе. В минуте столько дней,Что, верно, я на сотни лет состарюсь,Пока с моим Ромео свижусь вновь.РомеоЯ буду посылать с чужбины вестьСо всяким, кто ее возьмется свезть.ДжульеттаУвидимся ль когда-нибудь мы снова?РомеоНаверное. А беды эти всеПослужат нам потом воспоминаньем.ДжульеттаО Боже, у меня недобрый глаз!Ты показался мне отсюда, сверху,Опущенным на гробовое дноИ, если верить глазу, страшно бледен.РомеоМне кажется, и ты бледна, как труп.Печаль всю кровь согнала с наших губ.Прощай, прощай!Уходит.ДжульеттаСудьба, тебя считаютИзменчивою. Если так, судьба,То в самом деле будь непостояннойИ вдалеке не век его держи.Леди Капулетти(за сценой)Ты встала, дочь?ДжульеттаКто говорит со мною?Вы, матушка? Еще вы не леглиИль поднялись? Что надо вам так рано?Леди КапулеттиНу как, Джульетта?ДжульеттаМне не по себе.Леди КапулеттиВсе плачешь об убитом? Но слезамиЕго не выполощешь из земли,А вымоешь – не оживить. Довольно.Поплакать в меру – знак большой любви,А плач без меры – признак тупоумья.ДжульеттаА если так утрата велика?Леди КапулеттиВедь слез твоих утраченный не видит.ДжульеттаДа я ж их по своей охоте лью.Леди КапулеттиТы плачешь не о том, что нет Тибальта,А что подлец, его убивший, жив.ДжульеттаКакой подлец?Леди КапулеттиРомео!Джульетта(в сторону)Он и подлостьУдалены безмерно. – Видит Бог,Еще никто так не терзал мне сердца!Леди КапулеттиВсе потому, что он еще живет.ДжульеттаЖивет и для меня недосягаем.Я за Тибальта отомщу сама.Леди КапулеттиОтмстим и мы, ты можешь быть покойна:Я в Мантую пошлю, где, говорят,Скрывается преступник. Там сумеютОтравы подмешать ему в еду.Он в гости поторопится к Тибальту,И это восстановит твой покой.Джульетта
Я правда никогда не успокоюсь,Пока Ромео не в моих руках.Найдите человека для посылки,А яд Ромео я сама сыщу.О, что за мука слышать это имяИ быть не в силах броситься к нему,Чтоб из любви к несчастному ТибальтуЕго в объятьях насмерть задушить!Леди КапулеттиСоставь мне смесь, а я гонца достану.Теперь тебе я радость сообщу.ДжульеттаВ такое время радость очень кстати.Итак, в чем радость эта состоит?Леди КапулеттиОтец твой полон о тебе заботы.Чтобы тебя развлечь, он выбрал деньДля праздника. Нам и во сне не снилосьНежданное такое торжество.ДжульеттаЧто ж, в добрый час. Когда назначен праздник?Леди КапулеттиВ четверг, моя хорошая. В четвергПрекрасный граф Парис, твой нареченный,С утра нас приглашает в храм Петра,Чтобы с тобою сочетаться браком.ДжульеттаКлянусь Петровым храмом и Петром,Ничем с Парисом я не сочетаюсь!Какая спешка! Гонят под венец,Когда жених и глаз еще не кажет.Благодарю! Уведомьте отца,Что замуж рано мне, а если надо,Скорее за Ромео я пойду,Чем выйду за Париса. Вот так радость!Леди КапулеттиВот он идет. Скажи ему сама.Посмотрим, как он примет эти речи.ВходятКапулетти и кормилица.КапулеттиЗакат сопровождается росой,Племянника ж закат отмечен ливнем.Опять потоки? Все еще в слезах?На взгляд такое щупленькое тельце,А борется, как на море корабль,С пучиной слез и ураганом вздоховДо воцаренья новой тишины.Ну, как дела? Уже ты сообщилаЕй наше повеление, жена?Леди КапулеттиСказала, но она не хочет слушать,Отказывается. Благодарит.КапулеттиЧто? Что? Не слышу. Повтори. Не хочет?Благодарит? Она не понялаВсей этой чести? Ей не очевидно,Во сколько раз жених знатнее нас?Она находкой нашей не гордится?ДжульеттаДолжна благодарить, но не горжусь.Какая гордость в том, что ненавистно?Но и напрасный труд ваш дорог мне.КапулеттиВот логика! Прости, не понимаю.Где связь? То «благодарна» и «горда»,То «не горда» вдруг и «не благодарна».Брось эти штуки, маменькина дочь!Что гордость мне твоя и благодарность?А вот в четверг, пожалуйста, извольПойти венчаться в храм с Парисом илиТебя я на веревке притащу.В чем держится душа, холера, падаль![18]Разважничалась!Леди КапулеттиВы с ума сошли!ДжульеттаОтец, прошу вас слезно на коленях,Позвольте только слово мне сказать!КапулеттиНи звука! Все заранее известно.В четверг будь в церкви или на глазаМне больше никогда не попадайся.Молчать, молчать! Роптали, дураки,Что дочь у нас одна, а на поверкуИ этой много, так нас допекла!У, подлая!КормилицаИзбави Боже, сударь!О дочке отзываться так нельзя.КапулеттиА почему, наставница с указкой?К соседкам шли бы языком трепать!КормилицаЯ зря не вру.КапулеттиПроваливайте к Богу!КормилицаНельзя и рта открыть?КапулеттиВам говорят,С соседками за кружкою судачьте.Тут не кабак.Леди КапулеттиВы слишком горячи.КапулеттиМеня с ума все это сводит. Боже!Где б ни был я и что б ни затевал,В гостях ли, дома ль, вечно, днем и ночью,Моею мыслью было подыскатьЕй жениха. И наконец он найден.Богач, красавец, знатный человек,Воспитан, воплощенье всех достоинств,Мечта и сон, а эта тварь пищит«Я не хочу. Я не могу. Мне рано.Простите». Ты не можешь? Хорошо.Прощаю. Но изволь вперед кормитьсяГде хочешь, только больше не со мной.Имей в виду, я даром слов не трачу.На размышленья у тебя два дня,И если ты мне дочь, то выйдешь замуж,А если нет, скитайся, голодайИ можешь удавиться: Бог свидетель,Тебе тогда я больше не отец.Так вот подумай. Это ведь не шутки.Уходит.ДжульеттаУжель нет состраданья в Небесах?Им видно ведь насквозь мое несчастье.Ах, матушка, не выгоняйте вон!Отсрочьте брак на месяц, на неделюИли с Тибальтом положите в склеп!Леди КапулеттиВсе обсудили. Поступай как знаешь.Молчи. Я слова больше не скажу.Уходит.ДжульеттаО Господи! О нянюшка! Что делать?Обет мой в Небе, у меня есть муж.Как клятву мне вернуть с Небес на землю,Пока мой муж не улетел с земли?Зачем судьба кует такие ковыСтоль беззащитным существам, как я?Ну, что ты скажешь, няня? НеужелиНет утешенья?КормилицаУтешенье есть.Ромео в ссылке. Он остережетсяСоваться к нам и требовать тебя.Поэтому я вышла бы за графа.Он – милочка. Ромео – мелюзгаВ сравненье с ним. Такой грозы во взореНе сыщешь у орлов. Твой новый бракЗатмит своими выгодами первый.А нынешний твой муж в такой дали,Что это – как покойник, та же польза.ДжульеттаТы говоришь от сердца?КормилицаОт души.ДжульеттаАминь!КормилицаЧто?ДжульеттаТы меня переродила.Спустись-ка вниз и матушке скажи:Я принесу Лоренцо покаяньеВ грехе непослушания отцу.КормилицаПойду скажу. Вот это шаг похвальный.Уходит.ДжульеттаВедь вот он, вот он, первородный грех.О демон-соблазнитель! Что подлее?Толкать меня на ложь или хулитьРомео тем же языком, которымОна его хвалила столько раз?Разрыв, разрыв! Меж нами пропасть, няня.И если не поможет мне монах,Есть средство умереть в моих руках.Уходит.