"Конституция" - читать интересную книгу автора (Фридман Майкл Ян)Глава 8Через девять дней, двадцать часов и сорок одну минуту после того как капитан Одженталер получил приказ от адмирала Менджиони, «Конституция» сбросила скорость до импульсной и приблизилась к заданным координатам – самой удаленной планете в системе с тремя планетами. Как и предсказывал Кирк, он и Гэри в это время были на мостике и занимались навигационным и рулевым управлением соответственно. Пульс второго офицера ускорился, когда он подумал о том, что они смогут обнаружить в следующие несколько мгновений. – Планета М-класса, – сказал лейтенант Линч об красно-оранжевом мире, изображенном на главном экране. – Но едва-едва. Не хотел бы я влачить существование при том количестве растительности, которое там имеется. – Не волнуйтесь, – сказал Одженталер. – Вам и не придется. Но связанный приказами он больше ничего не сказал. Кирк задавался вопросом, пошлет ли капитан команду на поверхность. Было вполне вероятно что да. И если будет десант, то он хотел бы оказаться среди них. Хотел бы он увидеть собственными глазами, что именно увидели Бэннок и его старшие офицеры той далекой ночью на «Республике». – Капитан, – сказал Гэри. Кирк посмотрел на своего друга и увидел, как прищурились его глаза, пока он изучал вспыхивающие на его мониторе графики. Очевидно там что-то было. – В чем дело, мистер Митчелл? – спросил Одженталер. Мускулы челюсти Гэри дрогнули. – Сенсоры показывают ионный след, сэр. Но я не могу сказать ведет ли он к планете или от нее. Второй офицер посмотрел на передний видовой экран, но все что он увидел был мир перед ним. Если корабль, оставивший след, был все еще поблизости, он его не обнаружил. – Мистер Кирк, – сказал Одженталер, – проведите нас вокруг планеты. Давайте посмотрим здесь ли еще этот корабль. Оторвав взгляд от видового экрана, рулевой сделал так, как ему велели. Его пульт издал звуковой сигнал, и «Конституция» изящно наклонилась на правый борт, с каждой секундой продвижения все больше показывая скрытую сторону планеты. Наконец Кирк кое-что увидел. – Там есть корабль. – Он посмотрел через плечо на капитана. – Прямо на горизонте всего в нескольких градусах к северу от экватора планеты. Одженталер наклонился вперед в своем кресле, и прищурил свои маленькие голубые глаза. – Максимальное усиление, мистер Митчелл. Гэри дал капитану то, о чем он просил. Изображение на экране увеличилось в десятикратном размере, представив всем на мостике более точную картину того, что они увидели. Корабль был матово голубым, угловатым и все же строгим, что более чем подтверждало его воинственность. Его блюдцеобразный мостик был установлен на круглом выросте, который гордо выдавался из основного корпуса на длинной, хрупкой горловине. Широкие плоские крылья выдавались из обеих боков корабля, а затем изгибались назад под небольшую но эффективную плазменную варп гондолу. Второй офицер видел нечто похожее раньше разве что в тренировочных упражнениях в академии. Фактически, понял он, каждый из присутствующих наньше,е, в академии й, хрупкой шее.у того, что они увидели.лавном экране. – адмирала Менджион, ?? мостике «Конституции» проходил через это в некоторой форме. Корабль явно и бесспорно был клингонским линейным крейсером класса D-7. Хотя казалось маловероятным что такое было возможно на орбите планеты, находящейся глубоко в пространстве Федерации. Одженталер тихо выругался. Вероятно он подумал о том же, о чем и второй офицер. – Объявить красную тревогу, мистер Боррик. Мистер Кирк, мистер Митчелл… поднять щиты, подать энергию в оружейные секции. Кирк и Гэри бросились выполнять приказ капитана. Их пальцы летали по пультам как какие-то экзотические насекомые, пока освещение на мостике не изменилось на мрачное темно-красное. Через мгновение «Конституция» была готова к сражению. Тем временем клингонский корабль начал разворот, собираясь встретиться с ними. Но он делал это так медленно, так изящно, без малейшего признака настойчивости или враждебности. Второй офицер не понимал этого. Линейный крейсер действовал на полной мощности, если можно было верить показаниям сенсоров «Конституции». И все же враг не активировал оружейные банки, и не подал дополнительню мощность на дефлекторы щитов. Насколько мог сказать Кирк, командующий кораблем клингонов вообще не собирался сражаться. Фактически он действовал так, словно имел полное право находиться здесь. Внезапно изображение инопланетного корабля изменилось на другое – лицо адмирала Менджиони. Кирк сразу же узнал ее. Волосы женщины были белее чем тогда, когда он видел ее в последний раз, но изменилась она не сильно. Одженталер встал со своего кресла, и шагнул к видовому экрану. – Мы столкнулись с клингонским линейным крейсером, – пророкотал он. – Мне нужен чистый экран. – Именно поэтому я и связалась с вами, – спокойно и неторопливо сказала капитану Менджиони. – Между вами и клингонами не будет никакой конфронтации. Одженталлер выглядел потрясенным. – Что? – воскликнул он. – Вы меня слышали, – сказала адмирал. – Деактивируйте оружие и уходите из тех координат. Одженталер встряхнул головой. – Вы понимаете о чем вы говорите? Ради бога, этот корабль набит клингонами. – Я знаю о чем говорю, – настаивала Менджиони, и ее интонации стали гораздо жестче. – А теперь сделайте так, как я говорю. Дезактивируйте оружие и уводите оттуда ваш чертов корабль. Если капитан и был смущен, то Кирк смутился еще больше. Клингоны были бесчестными, грубыми, враждебными… и не принадлежали к тому виду людей, которым вы захотели бы предоставить свободу действий в своем доме. И все же один из офицеров Звездного флота высшего ранга приказал им сделать именно это. Капитан помрачнел. – Как пожелаете, – сказал он адмиралу. Повернувшись к Гэри с явной неохотой, он сказал. – Дезактивировать оружие, мистер Митчелл. – Потом он повернулся к Кирку. – Выводите нас, лейтенант. – Да, сэр, – сказал рулевой. Занявшись своим управлением, он изменил направление «Конституции» примерно на 180 градусов. Но на переднем видовом экране не появилось звездное поле, дабы подтвердить показания сенсоров Кирка. На экране по прежнему красовался строгий седоволосый облик Менджиони. Одженталер уставился на нее. – Полагаю вы не собираетесь объясниться, – рискнул он. – Не собираюсь, – сказала адмирал. – Так я и знал, пробормотал Гэри настолько громко, чтобы его услышал только Кирк. – Как я говорила ранее, капитан, – продолжила Менджиони, – это дело засекречено высшим приоритетом командования Звездного флота согласно генеральному распоряжению девять. В соответствии с этим определением, я налагаю неизменяемый приказ о молчании – не только на вас, но и на всех ваших офицеров на мостике, и тех, кто когда-либо мог узнать о присутствии здесь клингонов. Краем глаза второй офицер увидел, как многозначительно посмотрел на него его друг. Он не вернул этот взгляд. – Никто не должен говорить об этом или ссылаться на это. – Уточнила Менджиони. – Публично или в личном разговоре, до тех пор пока вам не прикажут иного члены исполнительного совета. Если вас интересует, этот инцидент никогда не имел места. Это понятно? Одженталер и офицеры на мостике мгновение колебались. Потом последовал хор неохотного подтверждения. – Вот и хорошо, – сказала адмирал. – Менджиони закончила. Наконец ее изображение исчезло с экрана. Кирк и остальные повернулись к капитану, который становился сердитого пунцового цвета. – Вы слышали что сказала леди, – покорно сказал им Одженталер, хотя было ясно, что ему не нравится необходимость говорить об этом. – Если хотите знать, этого инцидента никогда не было. Второй офицер вернулся к своему пульту управления и вздохнул. В конце концов он и прежде слышал такие приказы. Митчелл осмотрел рек-зал, чтобы удоствериться, что никто не прислушивается к их беседе. Потом он наклонился через стол, и подождал пока его друг не поднимет глаза от своей тарелки. – Ну, – спросил он тихо, слишком тихо для того чтобы подслушать, – и что ты думаешь о том, что произошло там? Кирк нахмурился, не пытаясь скрыть свое разочарование. – Считается, что мы не должны говорить об этом, – ответил он. – Я бы сказал, что адмирал Менджиони дала это понять вполне отчетливо. – Ну да, как же! – сказал ему навигатор голосом еще более резким, как если бы он защищался. – Мы же люди. Даже если мы не можем позволить кому-либо еще узнать о том, что произошло, мы же можем говорить об этом между собой. Черт побери, конечно можем. Иначе мы сойдем с ума. Второй офицер нахмурился. – Мы офицеры Звездного флота, и мы должны повиноваться приказам. – Мы так и делаем, – возразил Митчелл, – когда они хотя бы немного разумны. А этот нет. Кирк взвесил позицию своего друга. Наконец он снова заговорил. – Наверное в этом нет никакого вреда, – заключил он, – пока это между нами. Навигатор сжал кулаки и выразительно немного оттолкнулся от стола. – Черт побери, в этом нет никакого вреда. – Однако, – сказал второй офицер, – о чем тут говорить? Мы видели клингонский корабль в пространстве Федерации. А это… Внезапно Кирк остановился. В их направлении шел один из членов экипажа. Только когда человек прошел мимо них, Кирк снова продолжил. – А это тайна, – признал он. – И об этом нельзя задавать никаких вопросов. Возможно мы никогда не приблизимся к разгадке этой тайны. – Неправда, – сказал Митчелл, уступая шаловливому импульсу. – Мы всегда можем дождаться, когда капитан заснет, и получить доступ к записям корабельных сенсоров. Кирк уставился на него, и его лицо свело от смеси тревоги и недоверия. Только после того как он понял, что его приятель над ним подшучивает, он снова немного расслабился. Митчелл лукаво улыбнулся. – Признайся, я на секунду напугал тебя. – На секунду, – признал второй офицер, закрывая глаза и массируя пальцами виски. – На самом деле, – сказал младший офицер, – мне очень жаль, что не так то легко добраться до некоторых записей. В этом случае, чтобы узнать что происходит, нам наверное пришлось бы ворваться в штаб Звездного флота. Кирк смерил его внимательным взглядом. – Ты все еще считаешь, что это имеет какое-то отношение к тому, что произошло на «Республике»? – А ты нет? – вместо ответа спросил Митчелл. – Более чем когда-либо, – ответил Кирк. Рассмотрев все возможности, навигатр нахмурился. – Ну и как ты думаешь, что это? – поинтересовался он. – Обмен заложниками? Линейный крейсер, битком набитый двойными агентами? – Он наклонился еще ближе. – Или это возможно секретный союз с клингонами, который тянется бог знает сколько лет? Кирк решительно тряхнул головой. – Ничего из вышеупомянутого, особенно последнее. Клингоны слишком злобные и слишком жаждут власти. Федерация никогда не сблизится с теми, кому не может доверять. Митчелл фыркнул. – В самом деле? Для меня это выглядит так, словно Менджиони вполне им доверяла. – В отдельно взятой ситуации, – парировал Кирк. – Или в двух, – напомнил ему друг. – Или может быть больше чем в двух. Возможно даже больше чем в сотни. Я хочу сказать, кто знает сколько раз подобные вещи случались раньше и замалчивались? – Мы не знаем, – признал Кирк. Это замечание выбивало у Митчелла почву из-под ног. – Мы не знаем, – вынужден был согласиться он. Наконец он вынужден был признать, что они могут никогда не узнать правду. Они могут никогда не узнать, что клингонский линейный крейсер делал в пространстве Федерации, или почему адмирал Звездного флота приказала «Конституции» отступить, и не узнают, почему она вообще приказала туда идти. Мысли об этом убивали навигатора. Что бы ни происходило вокруг того красно-оранжевого мира, вероятно тайна адмирала Менджиони так навсегда и останется только тайной. На самом деле во всем этом хорошее было только одно – приятель Митчелла наконец-то начал выбираться из своей раковины. Он начал действовать почти как тот Кирк, которого навигатор знал еще в академии. Канг, сын К’найя, шагал по широкому центральному коридору клингонского корабля «Стормвинд», остро осознавая идущих в противоположном направлении воинов – и в частности выражения их лиц. Ведь была вероятность, что некоторые из этих воинов шли из каюты капитана, именно оттуда, куда в настоящее время направлялся Канг. Всегда хорошо получить кое-какие намеки на настроение капитана прежде, чем он навяжет ему свое присутствие. К сожалению никто, в чьи лица он всматривался, не казались особо встревоженными. Никто не выглядел так, словно его или ее поздравили или сделали выговор, угрожали или поощряли. Они все выглядели как клингоны, погруженные в свои ежедневные дела. Он дорого бы дал за то, чтобы узнать, почему его вызвал капитан. Конечно он нажил себе репутацию гордеца, но это едва ли считалось нарушением среди его народа. Фактически кое-кто считал, что это качество стоит развивать. Мгновение спустя Канг вышел в поле зрения каюты капитана Ибрака. Снаружи стоял один единственный охранник – очень большой и очень сильный воин по имени Аниокк, который уставился на приближающегося Канга. Не только размеры делали Аниокка таким грозным. Это была так же и величина его огромного дисраптора, заткнутого за пояс, и длинный, смертоносный кинжал, рукоятка которого высовывалась из голенища его ботинка. Но Канг не позволил себя запугать. Вместо этого он остановился перед гигантом, уверенно уставился в его широкое, скуластое лицо, и сказал: – Капитан вызывал меня. Аниокк смерил его взглядом крошечных черных глаз, словно раздумывал, а не сломать ли Кангу руки и ноги одну за другой. Но вместо этого он тяжело ударил суставами по двери капитана Ибрака. Ответ капитана пришел через динамик интеркома, встроенного в переборку возле двери. – В чем дело? – рявкнул он. Гигант указал на Канга. – Твое имя, – потребовал он. – Канг, сын К’найя, – ответил юноша. Аниокк секунду смотрел на динамик. Наконец Ибрак ответил. – Пропустите его, – сказал он. Гигант отступил в сторону, и указал своим большим, покрытым рубцами пальцем в направлении двери. – Иди, – прогрохотал он. Канг не стал дожидаться второго приглашения. Когда дверь скользнула в сторону, он вошел в приемную капитана. Ибрак разместился в тяжелом металлическом кресле, устланном шкурами. Дисраптор лежал на одном из подлокотников кресла всего в нескольких дюймах от руки капитана. Ведь продолжительность жизни командира клингона была прямо пропорциональна амбициям его офицеров, а на «Стормвинде», как известно, было немало честолюбивых офицеров. – Канг, – сказал Ибрак, широкоплечий мужчина с длинными седыми волосами, которые ниспадали вокруг его плеч, и густыми усами. Молодой воин ударил себя кулаком по левой стороне груди чуть выше его сердец. – Мой капитан. Ибрак уставился на него из-под выдающихся надбровных дуг. – Мне стало известно, что ты задавал вопросы своему начальнику, – сказал он. Канг выпрямился. – Да. Губы командующего скривились под его усами.росынравится путешествовать по территории Федерации в задании, о котором ты ничего не знаешь, – – И ты дал понять, что тебе не нравится путешествовать по территории Федерации в миссии, о которой ты ничего не знаешь, – сказал он. – Верно, – ответил Канг. – И ты хочешь, чтобы тебя допустили к тайне. – Снова верно, – признал Канг. Ибрак наклонился вперед в своем кресле, и его губы вздернулись, обнажая зубы. – И кто ты такой, чтобы выдвигать такие требования? – прорычал он, и его голос эхом прокатился от переборки к переборке. – Кто дал тебе такое право? Молодой клингон стоял на своем. – Я Канг, – спокойно ответил он, – сын К’найя, и я ни у кого не спрашиваю разрешения, когда попираются мои права воина. – Права? – выплюнул капитан, голосом полным презрения. – О каких правах ты говоришь? Канг не отступал. – Воин должен держать свою честь превыше всего, – настаивал он, – даже выше чем хищник, который кружит в небесах. Но как он может знать, следует ли он дорогой чести, если его цели окутаны тайной? Ибрак вскинул свой подбородок. – Другими словами ты не доверяешь моим мотивам? Ты думаешь, что я сговариваюсь с Федерацией? – Я никому не доверяю, – сказал Канг. – До тех пор пока мне не предоставят факты. – Тебе, – насмехался коммандер, – тому кто ненамного старше сопливого ребенка? – Он ударил своим огромным, исеченным шрамами кулаком по подлокотнику всего в полудюйме от своего оружия. – И ты хочешь быть посвященным в то, о чем говорят на совещании с капитаном? Молодой воин почувствовал вспышку справедливого гнева. – Я не ребенок, – угрожающе прорычал он. – Я воин, мой лорд. И если у вас есть хоть какие-то сомнения в этом… Ибрак поднял руку, призывая к тишине. Он мгновение сверлил Канга взглядом. А потом сделал то, что застало молодого клингона врасплох. Он откинул назад свою седоволосую голову, и расхохотался. Это был громкий, глубокий смех, который прокатился от одной стены комнаты до другой, наполняя место дикой радостью. Канг колебался, не зная что ему делать. – Вы смеетесь надо мной? – спросил он. – Я далек от этого, – сказал командующий. – Я приветствую тебя, сын К’найя. Мои офицеры рассказывали мне о щенке, который не уступает никому, но я должен был увидеть это своими глазами. – Он ткнул в сторону молодого мужчины корявым пальцем. – Я сам должен был стать свидетелем такой бравады. Канг уставился на него. – Так вы расскажите мне о нашей миссии? – поинтересовался он, смея надеяться что это так. Ибрак фыркнул. – Расскажу. Ведь это тот вид миссий, которые приходится делать снова и снова, а ты воин, который возможно однажды сам получит свою команду. Молодой клингон покачал головой из стороны в сторону. – Я не понимаю, – вынужден был признать он. – Конечно не понимаешь, – ответил коммандер, и его глаза заинтересованно сузились. – Но поймешь, Канг. Ты поймешь… |
||
|