"Гонконг" - читать интересную книгу автора (Мэтьюз Клейтон)Глава 1Сандер Вановен редко страдал от похмелья, хотя пил много и часто. На следующий день после обильных возлияний он всегда выпивал пару коктейлей «Кровавая Мэри», съедал горячий завтрак и быстро приходил в норму. Этим утром он чувствовал себя бодрым и отдохнувшим. Накануне вечером он, оставив своих гостей, увел Карен в спальню, где они провели восхитительную, полную страсти ночь. Сандер проснулся рано, как всегда, без звонка будильника. Тихо встал с постели, стараясь не разбудить спящую Карен, и посмотрел на нее. Как он любил эту женщину! С каждым днем он привязывался к ней все больше и сильнее и уже не мыслил жизни без Карен. Он направился в ванную, принял душ, побрился и тщательно расчесал свою огненно-рыжую бороду. Было около семи часов утра, и в доме стояла тишина. Сандер знал, что после шумной вечеринки несколько парочек остались ночевать в его доме и сейчас все они спали на втором этаже. Воспоминание о вчерашнем вечере вызвало в нем досаду, он поморщился и решил, что никогда не будет устраивать в своем доме ни пьяных сборищ, ни просмотров порнофильмов, ни оргий. Для мужчины средних лет, и к тому же будущего отца, так вести себя недостойно! С прежними развлечениями и привычками будет покончено навсегда, и он заживет новой, интересной и насыщенной жизнью. Настроение Сандера улучшилось, и он быстрым шагом направился на первый этаж, где находилась кухня. Приоткрыв дверь, он громко крикнул слугам, суетившимся у плиты: — Завтрак! И побыстрее! Бифштекс с кровью и вареные яйца! — И направился к бару, чтобы сделать себе коктейль «Кровавая Мэри». Со стаканом в руках Сандер вышел на балкон, облокотился на перила и, потягивая коктейль, стал любоваться живописной панорамой города. Он думал о том, что этот город по праву принадлежит ему, пусть не весь, но большая его часть. Наступит время, и он сможет с гордостью сказать: «Это мой город, и я — его единственный хозяин!» В это утро в Гонконге стояла непривычная тишина. Нерабочий день. Даже строительство многоэтажных зданий, не прекращавшееся ни днем, ни ночью было приостановлено на время праздника. Сандер так привык к постоянному шуму, доносившемуся со строек, что теперь эта тишина казалась ему гнетущей. Он всегда любил смотреть на строительство домов — оно вселяло в него уверенность в том, что Гонконг будет существовать вечно. Конечно, Сандер знал, что через два с лишним десятилетия его город снова отойдет к Китаю, но думать об этом не хотелось. Он гордился своим городом и жаждал стать его полновластным хозяином. На балкон выглянул слуга и сообщил, что завтрак готов. Когда Сандер сел за стол, появилась Карен в длинном халате. Она поцеловала мужа. — Доброе утро, дорогой! Сандер улыбнулся и крепко обхватил ее талию. — Как ты, малышка? Все в порядке? — После такой бурной ночи трудно наутро чувствовать себя в полном порядке, — игриво ответила Карен и повернулась к слуге: — Чашку кофе! Сандер вновь принялся за еду и просмотр утренней газеты. — Сандер… — Да, малышка? — Мне хотелось бы пойти сегодня куда-нибудь погулять. А то я все время сижу в четырех стенах. Ты не возражаешь? — Конечно, нет. Только не знаю, что бы тебе предложить… Сегодня в городе все закрыто и пойти практически некуда. Знаешь, я придумал: дам тебе машину, поезжай в Рипалс-Бей! Ты прекрасно проведешь время на пляже. — Мне не хочется ехать на пляж, дорогой. Давай я поеду с тобой на фабрику. — Сегодня не самый лучший день для экскурсии по фабрике, Карен! — Почему? Сегодня праздник, ты будешь не очень занят и покажешь мне свою фабрику! Сандер, пожалуйста! Он чуть было не сказал ей о том, что сегодня его рабочие собираются бастовать, но передумал. А почему, собственно, не взять Карен с собой? Никакая опасность ей не грозит. Даже если забастовщики попытаются прорваться на территорию фабрики, их остановит охрана, а уж до его офиса им никогда не добраться! Пусть Карен, его любимая жена Карен, своими глазами увидит, какой у нее деловой, решительный и практичный муж и как легко он преодолевает все трудности и проблемы! Пусть она гордится им! — Хорошо, Карен, я возьму тебя с собой на фабрику, — сказал Сандер. — Уверен, сегодня ничего не случится, но все-таки ты обещай мне никуда одной не ходить. — Спасибо, Сандер! Ты — прелесть! — радостно воскликнула его жена. — Кстати, а что там может произойти? Сандер неопределенно пожал плечами: — Ничего, дорогая! Ничего такого, с чем бы твой муж не смог справиться! Дебору разбудил настойчивый резкий звук. Она приоткрыла глаза и посмотрела на постель. Рядом с ней никого не было. Она в недоумении приподнялась. Где же Ван? Неужели он ушел среди ночи, так и не разбудив ее? И не попрощался. Телефон продолжал настойчиво звонить. Может быть, это Ван… Дебора подбежала к телефону и сняла трубку. — Алло? — Деб? — Привет, Адам. — Куда ты пропала вчера вечером? Я искал тебя повсюду! Она помолчала. — Мне показалось, что прошлой ночью ты был очень занят, — наконец сухо отозвалась она. — Не понимаю, Деб, о чем ты говоришь? — В голосе Адама послышалась тревога. — Разве ты забыл, что всю ночь развлекался с рыжеволосой девкой? — Я? С какой рыжеволосой девкой? Ты… что-то видела, Деб? — Представь себе! Мне выпало счастье наблюдать, как ты валялся с ней в постели! — Деб… я очень виноват перед тобой. Я все тебе объясню… Понимаешь, я напился, ну и потерял над собой контроль! — Ты был не так пьян, чтобы ничего не соображать! — Деб, поверь мне, я действительно напился и не контролировал себя! Рона сама ко мне… — Бедный Адам! — презрительно бросила Дебора. — Не сумел отвязаться от рыжеволосой Роны! — Деб, это правда! Она так настаивала… — А ты, разумеется, не мог ей отказать! — Деб, мы давно знакомы с Роной… Поверь, я не хотел, но она… — Интересно, Адам, когда ты пьян, ты не можешь отказать ни одной женщине? — холодно спросила она. — Впредь ничего подобного не случится, Деб, уверяю тебя! — Меня это больше не интересует, Адам! — Но прошлой ночью тебя это интересовало! — За эту ночь многое изменилось, Адам, — сказала Дебора, и перед ее глазами возник образ Ван Фусэна. — Деб, прости меня за то, что я натворил! — пылко произнес Адам и, помолчав, вдруг добавил: — Мы с тобой еще не поженились, а ты уже ведешь себя как ревнивая жена! — А мы никогда и не поженимся, Адам. Всего хорошего. — И Дебора повесила трубку. Может, отключить телефон, чтобы Адам не звонил? А если позвонит Ван? Дебора закрыла глаза и снова вспомнила о ночи, проведенной с Ваном. Нет, не жалеет она о том, что пригласила к себе в номер малознакомого китайца. Ван очень понравился ей, хотя она и сознавала: даже благодаря ему скоро забыть Адама ей не удастся. В дверь постучали, и раздался громкий голос Адама: — Дебора! Открой! Мне нужно поговорить с тобой! Она молча прошла в ванную, включила на полную мощность душ, и шум льющейся воды заглушил раздраженный голос Адама за дверью. |
||
|