"Возвращение Тэннера Макконела" - читать интересную книгу автора (Мейер Сьюзен)

Глава 9

В полном молчании они поехали домой. Движение на дороге требовало от Бейли полной концентрации внимания, поэтому она сначала даже не заметила, что Тэннер мрачен и о чем-то сосредоточенно думает. Она решила не ехать по скоростному шоссе, потому что тогда они слишком быстро вернулись бы в Уилмор и… все бы закончилось. Как только они вернутся, Тэннер уедет. У него больше нет причин задерживаться в городе: его машина отремонтирована, датчики эрозии и осаждения почвы на участке его родителей установлены, обязательства перед городским Комитетом выполнены.

Он мог уехать в любой момент, и Бейли очень хотела думать, что его мрачное настроение, которое она наконец заметила, было вызвано сомнениями в том, хочет ли он уезжать.

— Поверни здесь! — неожиданно скомандовал он.

— Где здесь? — недоуменно спросила Бейли.

— Прямо здесь. — Он указал на извилистую дорогу На съезде висел указатель «Уиндмсрский гольфклуб».

— Ты хочешь поиграть в гольф?

Тэннер глубоко вздохнул.

— Не особенно. Но мне нужно кое о чем подумать, а думается лучше всего на свежем воздухе.

— В спортклубе? — с подозрением спросила Бейли, но с главной дороги свернула.

— Да. Играя в гольф, — подтвердил Тэннер.

Бейли почему-то стало очень смешно.

— А что ты предлагаешь делать мне, пока ты будешь играть в гольф и думать?

— Ты тоже поиграешь, — ответил Тэннер, выскакивая из джипа, поскольку Бейли уже припарковалась на стоянке клуба.

Бейли последовала за ним по направлению к главному зданию. Окрашенный в бледно-желтый цвет, со ставнями темно-зеленого цвета, он походил скорее на жилой дом, чем на офис.

— Тэннер, посмотри на меня, — скомандовала Бейли, переходя на легкий бег, чтобы угнаться за ним. Мало того, что я в деловом костюме и туфлях на каблуках, я еще и… в колготках!

Тэннер немедленно остановился и одарил ее такой медленной и насмешливо-сексуальной улыбкой, что у нее подогнулись колени.

— Ну так сними все это.

— Ага. И играй в гольф голой, — выпалила Бейли, околдованная этой улыбкой. И только потом осознала, что же она сказала.

— А что, неплохая идея, — бросил Тэннер, придерживая для нее входную дверь. — Но, с другой стороны, в таких деревенских клубах основной контингент — благовоспитанные старички, решившие погреться на полуденном солнце. Мне не хотелось бы каждые десять минут вызывать «Скорую помощь».

Уж лучше я раскошелюсь и куплю тебе в спортивном магазинчике шорты и футболку.

Когда он говорил, все казалось таким легким и естественным. Впрочем, для него оно таковым и было: двести долларов за то, чтобы поиграть в гольф, сто пятьдесят — за две пары шорт и пятьдесят — за рубашку для гольфа, которую она, Бейли знала точно, больше не наденет ни разу в жизни.

— Это безумие, — бормотала Бейли, держа в руках покупки, к которым добавились две пары специальной обуви для гольфа, пока Тэннер рылся на полке с козырьками.

— Подожди, пока увидишь, сколько мне придется заплатить за козырьки. — Он показал ей ценник, прикрепленный к белому козырьку из махровой ткани с розовой символикой клуба.

— Это преступление! — ахнула она.

— Нет, это прибыльный бизнес. Оглянись, Бейли, — призвал он ее. — Это место для людей, имеющих деньги. Не хочешь платить пятьдесят долларов за безобразную рубашку, не плати и вообще не приезжай сюда.

— Я и не собиралась, — проворчала она, направляясь вслед за Тэннером к кассе.

Не дожидаясь, пока кассир, пожилой мужчина, назовет общую сумму, Тэннер протянул кредитку.

— Я сама за себя заплачу, — сказала Бейли, кладя покупки на маленький, хрупкий столик возле кассового аппарата и доставая кошелек.

— Ни в коем случае, — возразил Тэннер и остановил ее руку. — Это была моя идея, мне и платить.

— Ты так говоришь, потому что знаешь, что я банкрот.

Он рассмеялся.

— Нет. Я просто подкупаю женщину, которая когда-нибудь в телеинтервью будет рассказывать о том, как она добилась успеха и с чего все началось, вскользь упомянет и мою скромную персону.

— Значит, подкуп?

— В надежде на твою благосклонность.

Со смехом они покинули спортивный магазин. В холле они спросили у служащего, где находятся раздевалки, за возможность воспользоваться которыми Тэннер выложил еще сотню долларов. В женской раздевалке Бейли сняла костюм, колготки и туфли, сложила их в шкафчик и закрыла на ключ. Облачившись в обновки — шорты цвета хаки, футболку ужасной зеленобордово-оранжевой расцветки и козырек, — она взглянула на себя в зеркало и рассмеялась.

— Ты отлично выглядишь, — сказал Тэннер, выходя из мужской раздевалки.

— Ты тоже, — поддразнила Бейли, Его футболка резала глаз не менее диким сочетанием цветов, но даже в ней он выглядел бесподобно. Никакая аляповатая одежда не могла испортить его. Он выглядел как преуспевающий молодой бизнесмен, решивший на досуге поиграть в гольф. Впрочем, все именно так и было. И эти несколько полуденных часов он будет принадлежать ей.

Усилием воли Бейли прервала полет своей фантазии. Да, Тэннер сказал, что должен подумать, но с чего она взяла, что он решил пересмотреть свое решение об отъезде. В лучшем случае он решил оттянуть неизбежное — ведь, когда они вернутся в Уилмор, его больше ничто не будет держать в городе. Они вряд ли увидятся когда-нибудь снова, и это вызывает у него грусть так же, как и у нес. Сейчас они здесь, чтобы наслаждаться каждой минутой, проведенной вместе, потому что их время неумолимо истекает.

Что ж, она поступит так же, как он: сохранит прекрасные воспоминания об их знакомстве, об этом солнечном дне. Никакой грусти. Никакого выяснения отношений. Одно сплошное удовольствие.

— Ты на самом деле выглядишь очень мило, — сказал Тэннер.

— Спасибо.

В это время служащий принес клюшки, взятые Тэннером напрокат. Последовав его примеру, Бейли взяла сумку с клюшками, повесила се через плечо и пошла вслед за ним по направлению к стоянке картов.

— С чего ты взял, что я играю в гольф? — спросила Бейли, когда юркая белая машинка тронулась с места по направлению к первой метке.

— Ты ведь играла в колледже, — просто ответил Тэннер, но что-то в его словах смутило Бейли.

— А что ты еще знаешь обо мне, чего я не знаю, что ты знаешь? — спросила она, легко выпрыгивая из карта, поскольку они приехали к месту начала игры.

— Не очень много, — честно признался Тэннер.

Он воткнул свою метку в землю и на ее верхушку положил мяч. Выбрав драйвер — специальную длинную клюшку, он примерился, размахнулся и, рассекая воздух, сымитировал удар. Затем, заняв позицию, он одним сильным, но неточным ударом стукнул по мячу. Тот взмыл в безоблачное голубое небо и приземлился, не долетев даже до грина — зеленой лужайки, окружающей лунку.

— Черт, — пробормотал Тэннер, выдергивая метку из земли.

— Почему ты чертыхаешься? — спросила Бейли с искренним недоумением, глядя на место приземления его мяча. — Мяч не долетел до грина всего фут.

— Для меня это не всего, а целый фут.

— О, извините меня, мистер чемпион. Мы с вами из разных весовых категорий.

Она сделала пробный замах и подошла к мячу.

Примерившись, Бейли ударила и стала наблюдать, как летит ее мяч. Больше всего это походило на полет камня через лужу.

Тэннер одарил ее сочувствующим взглядом.

— Я думал, ты играла в колледже.

— Я никогда тебе этого не говорила, — с улыбкой заметила Бейли, укладывая клюшку в сумку. — Тебе сказал об этом кто-то другой.

Тэннер сел за руль карта.

— Тебя это беспокоит?

— Немного.

— Я думал, ты будешь польщена, узнав, что ты мне небезразлична и что я пытался узнать о тебе побольше. — Нажав на газ, он направил карт по направлению к ее мячу.

— А это на самом деле так? — спросила Бейли, стараясь не сбиться с легкомысленного, дружелюбного тона и не дать волю своим надеждам.

Тэннер остановился на дорожке неподалеку от места приземления ее мяча.

— Что-то вроде того.

— А ты, оказывается, любопытен.

— Не без этого, — без тени раскаяния согласился Тэннер.

— Ты собрал всю интересующую тебя информацию?

— Никто не знает тебя настолько хорошо, Бейли, с усмешкой сказал он. — Иди бей по своему мячу.

Бейли выпрыгнула из карта, выбрала клюшку и пошла по траве к своему мячу.

— Что ж, я хотя бы попала в допустимые пределы, — крикнула она Тэннеру, который лишь покачал головой в ответ. Размахнувшись, она поддела мяч снизу и подбросила его вверх. Несколько секунд он летел очень красиво, затем сделал дугу и приземлился в нескольких футах справа от мяча Тэннера.

— Хороший удар, ничего не скажешь, — прокомментировал он, когда Бейли снова уселась на пассажирское сиденье.

— С каждым хоть раз в жизни случаются чудеса, небрежно заметила она, но в душе была очень горда собой. В колледже она хоть и не была лучшим игроком, но всегда была на уровне. — Знаешь, если ты дашь мне несколько советов и потренируешь немного, может, я и восстановлю былое мастерство.

— Ты думаешь? — Тэннер внимательно посмотрел на нее.

— Конечно. Ты имеешь что-то против?

Не я, а мой здравый смысл, подумал Тэннер. Еще немного, и он его просто-напросто лишится. Он привез Бейли сюда, чтобы подумать, как поступить, зная, что она собирается нанять в качестве архитектора своего бывшего жениха, мужчину, разбившего ей сердце. Но он вообще не в состоянии думать, когда она рядом — такая восхитительная в этой ужасной футболке. Милая. Остроумная. Способная придать очарование самым обычным вещам. Именно с такой женщиной он мечтал прожить всю жизнь. Теперь Бейли хочет, чтобы он поправлял положение ее тела: рук, бедер и бесконечно длинных, стройных ног.

Чтобы проверить и поправить положение ее рук на клюшке, ему придется встать сзади вплотную к ней, прижаться и практически обнять.

Отлично! Он приехал и привез ее сюда, чтобы подумать о том, как уберечь Бейли от неминуемой ошибки, а вместо этого он вообще ни о чем не думает, а лишь изыскивает способы, чтобы быть поближе к ней. И отнюдь не эмоционально или умственно, а на самом что ни на есть примитивном физическом уровне.

Тэннер ударил по мячу и проследил, как тот приземлился на зеленую траву в футе от лунки.

— Не боишься быть освистанным? — шутливо поддела его Бейли.

— Это была разминка, — буркнул Тэннер, направляясь к карту, чтобы положить клюшку с железной головкой и взять паттер — короткую клюшку. Он надеялся, что за это время Бейли сделает свой удар, но он ошибся. Она стояла позади него и улыбалась.

— Что? — спросил Тэннер.

— Мне нужна твоя помощь, — просительно сказала она. — Научи меня своему удару.

Тэннер испустил глубокий вздох — не объяснять же ей, что он попросту боится прижиматься к ней, поскольку его и так целый день обуревают весьма провокационные мысли и желания. Но больше всего пугает мысль о скором расставании. В его памяти и так останется слишком много воспоминаний о ней, чтобы к ним добавились еще и сегодняшние.

— Просто ударь по мячу. Уверен, у тебя все получится.

— А я не уверена, — хныкающим голосом ответила Бейли. — Не упрямься, Тэннер. Мне очень нужно попасть в лунку.

Судя по всему, Бейли не понимает, что происходит с ним, и он засомневался, не пригрезились ли ему все те чудесные вещи, которые он увидел в ее глазах несколькими часами раньше. Если она на самом деле испытывает к нему те чувства, отражение которых он разглядел в ее прекрасных фиалковых глазах, то не может не понимать, что малейший физический контакт между ними способен привести к взрыву, катастрофе. С другой стороны, даже если Бейли пока не понимает его поведения, продолжи он отказываться, она сообразит, в чем истинная причина его отказа, а это смутило бы его. Уж лучше преподать ей пару уроков.

— Так и быть, — сказал он, с демонстративным вздохом выбираясь из карта. Он стал позади нее, мысленно проанализировал путь, который должен сделать мяч, чтобы попасть в лунку, затем положил руки ей на бедра и слегка наклонил, чтобы ей было удобнее целиться. — Сдвинься чуточку влево.

— Так? — уточнила Бейли, двинув бедрами.

— Именно, — сквозь стиснутые зубы процедил Тэннер.

— Что теперь?

Он вздохнул, встал позади Бейли, положил руки поверх ее рук, корректируя их положение на клюшке. Чувствуя, как его грудь прижимается к ее спине, Тэннер посмотрел на их руки, сжимающие клюшку, и на него снизошло чувство, что так должно быть всю жизнь.

— Ты все делаешь правильно, — произнес он, поспешно отступая. — Теперь медленно отведи клюшку назад и постарайся поддеть мяч снизу, а ни в коем случае не сверху.

— Хорошо, — сказала Бейли и снова вильнула бедрами. Она всего лишь пыталась принять более удобную стойку, но Тэннер отреагировал на это движение отнюдь не «по-спортивному». — Я смогу, я сделаю это, — бормотала тем временем Бейли, войдя в азарт.

— Конечно, сможешь. И сделаешь!

У Тэннера был свой резон — если она хорошо ударит, ему не придется снова прижиматься к ней, испытывая танталовы муки.

Бейли замахнулась, и Тэннер зажмурил глаза, вознося молитвы. Она поддела мяч, белый шар взмыл вверх и приземлился ровно в центре грина.

— Ура! — издала Бейли ликующий вопль и исполнила победный танец. — Следующим ударом я загоню мяч в лунку!

— Только удар должен быть очень легким, — напомнил Тэннер.

— Конечно. — Бейли помчалась к карту, чтобы поменять клюшку. — Ты должен мне помочь.

— Бейли, ты прекрасно справишься сама, — запротестовал Тэннер.

— Нет. Сейчас мне просто повезло, да и то потому, что ты помог мне. — Бейли умоляюще смотрела на него. — Я так хочу загнать мяч в лунку. Пожалуйста, Тэннер. — Она была такой искренней и трогательной, что его сердце не могло не дрогнуть.

— Ладно, — со вздохом согласился он, выходя на лужайку. Поскольку ее мяч был дальше от лунки, чем его, ей предстояло бить первой. Тэннер внимательно изучил ситуацию, прикинул высоту и густоту травы, намечая траекторию. — Мяч, скорее всего, уйдет вправо из-за небольшого уклона, который тебе не виден.

— Я должна сама посмотреть, — решительно заявила Бейли.

— Не стоит, я уже сделал это. — Тэннер встал позади нее. — Чтобы этого не случилось, сдвинься немного и целься в эту маленькую коричневую точку. Мяч здесь повернет и закатится в лунку.

— Поняла. — Бейли кивнула и прислонилась к Тэннеру, чтобы тот помог принять ей правильную позу.

Он закрыл глаза, но вместо желания поскорее покончить с этим, наслаждался каждым моментом происходящего. Именно такими виделись ему отношения с любимой женщиной — вместе делать и получать удовольствие от, казалось бы, самых обыденных вещей. От гольфа в деревенском клубе, например.

Тэннер вдыхал аромат ее волос, впитывал ощущение от прикосновения ее спины и плеч к его груди, ягодиц к… Он не смог удержаться и ласкающим жестом погладил ее предплечья, затем поправил положение ее рук на клюшке.

— Вот так, — не сказал, а хрипло прошептал он.

— Спасибо, — сдавленно ответила Бейли, как будто ей не хватало воздуха.

Тэннер догадался, что в пылу игры она только сейчас осознала, что происходит между ними, и поспешно отступил на пару шагов назад.

— Теперь медленно отведи клюшку назад примерно на двенадцать дюймов и легонько стукни по мячу, а трава сама задаст импульс ускорению.

Бейли точно выполнила его инструкции — отвела клюшку примерно на двенадцать дюймов и легонько ударила по мячу. Он покатился сначала медленно, а затем, как и предсказывал Тэннер, повернул направо у коричневой метки, набрал скорость, катясь под уклон и… вкатился в лунку.

— Ура-а-а-а! — закричала и запрыгала Бейли. — Попала! Попала! Я играю в гольф впервые за три года, и я попала!

— Молодец, — похвалил Тэннер, направляясь к своему мячу. Он оценил его положение, прикинул скорость, ударил, и его мяч тоже оказался в лунке.

— Ты тоже попал! — Бейли захлопала в ладоши, как будто они выиграли Кубок мира.

Ее энтузиазм и неподдельная радость ножом полоснули Тэннера по сердцу. Он так отчаянно нуждался в этом. Он мечтал разделить жизнь с кем-то, кто бы радовался бессмысленной игре, кто умел; бы хлопать в ладоши и прыгать от радости. И при этом он собирался не просто отказаться от всего этого, но и позволить вернуться в ее жизнь бывшему бой-френду, пусть и в качестве ландшафтного архитектора. Тэннер не представлял себе, как заговорить об этом с Бейли. Этот парень обидел ее, причинил боль.

И во всем этом все равно виноват он — не найди он миссис Смит, не поспособствуй получению денег, не надо было бы искать архитектора и Дэнис не возник бы снова на ее горизонте.

— Я в восторге, — уныло пробурчал Тэннер.

— Должен был бы быть, — уточнила Бейли, — но это почему-то не так.

— Я в порядке, — сказал он, чувствуя мучительную боль в сердце. — Пойдем к следующей метке.

Бейли не сдвинулась с места.

— Эй, постой! Не изображай из себя мученика. Тебя никто не тащил сюда на аркане. Это была твоя идея поиграть в гольф, а не моя. Это ты купил всю экипировку, включая ужасные футболки. Поэтому не надо на меня ворчать и рычать. Черт возьми! Ты только что попал в лунку и должен радоваться…

Конечно, Бейли права. Просто она говорила о том, что было на поверхности, не представляя, что творится в его душе.

— Я не ворчу, — сказал Тэннер, стараясь, чтобы его голос звучал беззаботно. — Яс утра несколько задумчив и рассеян. Я уже говорил, что специально решил остановиться здесь, чтобы подумать в тишине, на свежем воздухе. А ты все превратила в игру.

— Ну и что? Это и есть игра.

Как бы он хотел, чтобы это на самом деле было так.

— Ты не можешь так думать, — наставительно сказал он, сильнее вдавливая педаль акселератора, поскольку они уже ехали к следующей метке. — Если ты намерена чего-то добиться в этой жизни, ты должна быть серьезнее.

— Тэннер, о чем ты?! — Бейли смотрела на него во все глаза. — Я всегда очень серьезно и здраво смотрю на жизнь. И ты прекрасно знаешь об этом!

— Неужели? — Тэннер выпрыгнул из карта. — Тогда как ты можешь нанимать бывшего бойфренда в качестве архитектора?

От удивления и неожиданности Бейли раскрыла рот. К этому добавилось негодование на Тэннера, который не стал дожидаться ее ответа, как будто его это не интересовало, а установил мяч возле метки и с силой ударил по нему драйвером. Поскольку травяная дорожка здесь была длинной и изогнутой, Тэннер даже не увидел, где он приземлился.

— Я собираюсь пригласить Дэниса, поскольку он действительно очень, очень хороший архитектор.

— Да, если забыть о том, что он причинил тебе боль.

Бейли посмотрела на него с изумлением.

— Тэннер, это возмутительно, что ты так много знаешь обо мне.

— При этом ты знаешь обо мне совсем немного, да?

— Ты очень скрытен, поэтому никто ничего о тебе толком не знает. Мы столько раз так или иначе касались истории с твоим разводом, но ты так и не рассказал мне всей правды. Говоря о бизнесе, ты давал мне советы, ссылаясь на собственный опыт, но ни разу не сказал ничего конкретного — сколько грузовиков было в твоей компании, где располагался твой офис, сколько у тебя было сотрудников… кто, наконец, купил твою компанию. Ты воздвиг вокруг себя стену, за которую никому нет хода.

— Ладно, если для тебя это так важно… — Тэннер засунул клюшку в мешок. — Ты хочешь знать, что случилось между мной и Эмили? Я тебе расскажу. Я повредил ногу, ушел из спорта, в течение года перенес несколько операций на колене и мучительно искал ответ, как мне жить дальше и куда вложить деньги, доставшиеся мне в качестве компенсации. При этом я совсем забыл о жене. К тому времени, как я пришел в себя, она уже ненавидела меня и попросила развода.

Он замолчал и перевел дыхание. Боль, всколыхнувшаяся в нем, была готова пролиться слезами, но он взял себя в руки, зная, что жалеть себя бессмысленно.

— Теперь довольна?

— Господи, Тэннер! — Она знала, что ему не нужно ее запоздалое сочувствие, но ничего не могла с собой поделать. — Весь твой мир рухнул, и ты имел все основания быть немного… не в своей тарелке.

— Но я не имел права унижать и обижать другого человека. Особенно человека, которого, как мне казалось, я любил.

— А ты никогда не думал, что Эмили виновата не меньше тебя? Что она должна была поддержать тебя, а не наблюдать со стороны, а потом еще и стать в позу обиженной?

Тэннер сглотнул.

— Нет. Вся вина лежит на мне. Эмили зависела от меня, и я предал ее.

— Для танго нужны двое, Тэннер. — Бейли покачала головой.

— Именно поэтому ты решила простить Дэниса и пригласить его на работу? Потому что ты чувствуешь себя виноватой в том, что он украл у тебя деньги?

— С его точки зрения, он ничего не крал. Я считала, что дала ему взаймы, чтобы он оплатил годовое обучение. А он решил, что я просто подарила их ему.

— Очень интересное объяснение, — раздраженно заметил Тэннер, сам не понимая, из-за чего он так злится.

— Но это правда. Мы жили вместе, и это дало ему возможность предположить…

— А когда вы расстались, ему не пришло в голову вернуть тебе деньги?

— Что я могу сказать? Мы не оформляли никаких бумаг, не подписывали никакого соглашения. Я не могу доказать, что дала деньги взаймы. Обратись я в суд, Дэнис заявил бы, что считал эти деньги совместной собственностью.

Тэннер недоверчиво смотрел на нее.

— Бейли, неужели ты так наивна? Да он просто обобрал тебя! А теперь ты решила дать ему еще один шанс.

— Нет, я решила дать ему работу, — холодно парировала Бейли. Она тоже разозлилась, но Тэннер уже не мог остановиться. Он злился и ревновал, поэтому набросился на девушку с новой силой.

— А место в своей жизни ты тоже решила ему дать?

— Тебя это волнует?

— Да, это волнует меня, потому что я думал, что ты деловой человек, а ты… Ты совершаешь огромную ошибку. Нельзя доверять тому, кто не заслуживает доверия.

— Это твое профессиональное мнение? Сейчас ты говоришь как бизнесмен?

— Да. — Остатки здравого смысла посоветовали Тэннеру ухватиться за эту подсказку, иначе как он мог объяснить такое настойчивое вмешательство в ее жизнь.

— Что ж, я не согласна с тобой с деловой точки зрения. А что до остального… Я думаю, это тебе нет места в моей жизни, Тэннер. — Она решительно засунула клюшку в мешок. — Поехали домой.

Тэннер отрицательно покачал головой.

— Нет. Поезжай одна, — тихо сказал он.

— А как ты доберешься?

— Как-нибудь доберусь. Я всегда нахожу выход, Бейли. Поезжай, я не нуждаюсь в тебе.

Бейли вздернула подбородок.

— В этом-то все и дело, Тэннер. Ты ни в ком не нуждаешься. Ни в ком.