"Сладкие сны" - читать интересную книгу автора (Мерфи Уоррен, Сэпир Ричард)Глава шестнадцатаяРимо видел уютные дома, – смеющихся детей, их очаровательных мам с таинственной улыбкой на губах. И все это пожирал огонь. Но что было удивительнее всего, никто не замечал пожара. Дети продолжали смеяться; а женщины – улыбаться. Римо очнулся. Он сидел на полу горящего дома среди языков пламени, вытянув одну ногу, брючина на которой почти полностью обгорела. Римо быстро согнул ногу, подтянув ее к груди. Мебель и стены в комнате, обугливаясь, трещали от жара. Вокруг дона собралась пожарная команда Эджвудского университета – два человека с грузовиком. Целые десять минут они героически боролись с огнем, пока Сент-Луис не послал им на подмогу дополнительную технику и более опытных пожарных, способных вызвать всемирный потоп. Когда прибыла подмога, эджвудские пожарные сразу же помчались в полицию с сообщением об ужасных событиях. Члены редколлегии университетской газеты «Перо Эджвуда» присутствовали на пожаре, продавая зевакам специальный ксерокопированный выпуск, в котором сообщалось, что «хотя были убиты два человека, никто из студентов не пострадал» и «все хорошо, что хорошо кончается». В течение следующих пяти минут с огнем боролась пожарная команда Сент-Луиса, после чего начальник команды принял решение прекратить усилия по спасению дома и велел лишь поливать его снаружи, чтобы от летящих искр не вспыхнули соседние коттеджи. – Пусть выгорает, – сказал он. – А если там кто-то остался? – спросил один из пожарных. – Это исключается, – ответил начальник и поспешил купить экземпляр «Пера Эджвуда», чтобы успеть просмотреть его до прибытия фотокорреспондентов, когда ему придется тянуть брандспойт вместе с остальными. Римо чувствовал, как жар опаляет его тело, добираясь при каждом вдохе до легких. Он перевернулся на живот, прижался к поду и стал дышать реже, чтобы дым не проникал в легкие, поднял температуру тела, чтобы не так чувствовать жар. Римо огляделся. Он находился в центре комнаты, окруженной языками пламени. Горели потолок, стены и пол вместе с ковровым покрытием, купленным Норманом Беливе за 7 долларов 95 центов за ярд, включав доставку. Он посмотрел, нельзя ли где прорваться сквозь огненное кольцо, затем снова припал к полу и сделал то, чему удивился сам. Он побежал. Он начал воображаемый бег. Он чувствовал, как огонь лижет его ноги, он мысленно увидел перед собой дверь в какую-то комнату. Он вбежал туда и захлопнул за собой дверь. Пламя больше не обжигало его. Он мог дышать. Ему показалось, что он услышал голос Чиуна. Он закричал: – Забери меня отсюда! – Кто ты? – спросил Чиун. – Забери меня отсюда. Хватит дурацких вопросов. – Я забрал бы тебя, если бы ты был ребенком, – раздался голос Чиуна. – Но ты не ребенок. Скажи мне, кто ты. – Я Римо Уильямс, – ответил Римо. – А еще кто? – спросил Чиун. Римо растерялся. Он привык к простым человеческим отношениям. Сейчас он мог видеть Чиуна. Старик сидел в противоположном углу комнаты в белом церемониальной одежде. – Кто ты? – повторил он, глядя на Римо. Казалось, его голос проходит сквозь длинный тоннель, отзываясь многократным эхом. – Я Римо Уильямс, Мастер Синанджу, – закричал Римо. Из его глаз брызнули слезы и, зашипев, испарились, не успев скатиться. Лицо Чиуна стало равнодушным, почти сердитым. Римо открыл глаза, и оно исчезло. Вокруг был только огонь. Тогда он снова закрыл глаза, и Чиун приказал ему: – Вспомни, кто ты еще! Римо мысленно встал. – Я образ и подобие Шивы, я смерть, я разрушитель миров, Мастер Синанджу. – Тогда иди! – сказал Чиун. Римо вновь очутился в горящем доме. Дом трещал по швам, пламя торжествующе гудело. Но оно не могло заглушить ликующего крика Римо. Он словно заново родился. Римо промчался сквозь языки пламени, с силой выдохнув воздух, словно отметая от лица огонь. Через долю секунды он уже был у окна. Еще мгновение – и он за окном, на газоне. Римо с жадностью вдохнул свежий прохладный воздух, слегка пахнущий дымом. Пожарный, видевший его полет из окна, уронил брандспойт. Римо улыбнулся ему и помахал рукой. – У тебя горит спина, – тупо сказал пожарный. – Спасибо, друг! – ответил Римо и завертелся на месте, как делают дервиши. Вращение создало вокруг тела вакуум, и пламя на его одежде потухло. – В доме живых больше нет, – сказал Римо пожарному и помчался по зеленой траве прочь от горящего дома, к дому профессора Вули. Чиун сидел на земле перед домом профессора, закрыв глаза, в позе «лотоса». Римо подошел к старику и тихонько позвал его: – Чиун! Глаза Чиуна в одно мгновение открылись, и когда он увидел Римо, в них мелькнуло одобрение. – Спасибо тебе, – сказал Римо. – У тебя такой вид, словно ты дрался с дикой кошкой. – Спасибо. – А как от тебя несет... – Спасибо. – Если бы я не встретил одного замечательного человека, мне не удалось посмотреть «Тучи сгущаются». Впрочем, тебя это не интересует. – Спасибо. – Что за чушь ты несешь? – Спасибо. – Ах, вот ты о чем, – с отвращением сказал Чиун, поднимаясь на ноги и уходя прочь. Но сделав несколько шагов, он остановился и, не оборачиваясь сказал: – На здоровье! Но в следующий раз будешь выбираться из горящего дома без моей помощи. |
||
|