"Взгляд в темноте" - читать интересную книгу автора (Кларк Мэри Хиггинс)40В девять тридцать агент ФБР позвонил Хью Тейлору в дом Стива. — Что случилось? — Этот Арти… механик… Арти Таггерт. — Да. — Был такой парень, Гас Таггерт. Лет двенадцать назад его взяли за то, что он слонялся возле Порт-Аторити. Подозревался в исчезновении шестнадцатилетней беглянки. Мы ничего не смогли доказать, но он с ней что-то сотворил, многие так считали. Его допрашивали и по поводу исчезновения других девушек. Описание внешности совпадает с тем, что да ли вы. — Отлично. Что еще на него есть? — Пытаемся установить, где он жил раньше. Работал в нескольких местах в Нью-Йорке: служащий бензоколонки в Вест-Сайде, помощник официанта в закусочной на Восьмой авеню, мойщик посуды в «Устричном баре»… — Сосредоточьтесь на том, где он жил, выясните, нет ли у него семьи. Хью повесил трубку. — Мистер Петерсон, — начал он осторожно, — кажется, у нас появилась новая зацепка. Механик, околачивающийся в баре «Мельница», подозревается в исчезновении нескольких девушек двенадцать лет назад. Зовут Арти Таггерт. — Механик, — голос Стива стал громче. — Механик. — Именно. Я знаю, о чем вы думаете. Вероятность невелика, но если кто-то починил вашей жене покрышку в тот день, возможно ли, что она выписала ему чек? У вас есть аннулированные январские чеки или квитанции двухгодичной давности? — Да… я посмотрю. — Не забывайте, мы просто изучаем любую зацепку. На Арти у нас нет никаких улик, кроме того, что много лет назад его один раз допрашивали. — Ясно. — Стив подошел к столу. Зазвонил телефон. Роджер Перрис прокричал, что Гленда уверена: механик А.Р. Таггерт и есть Фокс! Хью бросил трубку и хотел было снова позвонить в Нью-Йорк, как телефон зазвонил опять. — Да! — нетерпеливо рявкнул Хью. Но его лицо изменилось, стало непроницаемым. — Что? Подожди… начни заново. Стив видел, как взгляд Хью каменел от напряжения. Когда он выхватил ручку, Стив уже протягивал ему блокнот. Не обращая внимания на попытку полицейского заслонить блокнот рукой, Стив впился глазами в страницу, поглощая каждое слово: Спасибо за деньги. Все на месте. Вы сдержали свое обещание. А я сдержу свое. Нил и Шэрон живы. В одиннадцать тридцать они умрут во время взрыва в штате Нью-Йорк. Из груды камней можете выкопать их тела. Фокс. — Повторите еще раз, я хочу проверить, что все записал правильно, — сказал Хью. Минуту спустя, добавил: — Спасибо. Мы с вами скоро свяжемся. — И положил трубку. — Кто принял звонок? — спросил Стив. Оцепенение милосердно парализовало его способность думать и бояться. Хью ответил не сразу. Но через минуту вымученно произнес: — Владелец похоронного бюро в Карли, занимавшийся похоронами вашей жены. Было девять тридцать пять. |
||
|