"Загадки древности (Белые пятна в истории цивилизации)" - читать интересную книгу автора (Бурганский Гарий Еремеевич, Фурдуй...)
Глава 5 ПОДВОДНЫЕ НАХОДКИ
Неужели сама природа создала это прямоугольное подводное сооружение возле острова Бимини да еще и "врезала" в него три "мола"? Ошибочные взгляды не наносят большого ущерба, так как каждый человек ощущает относительное удовлетворение, опровергая их. Ч. Дарвин
Эгейское море голубее, чем обычно. "Калипсо" покачивается на ласковых волнах. Над судном непрерывно носятся чайки, а воздух насквозь пронизан Солнцем.
Здесь, в спокойных водах бухты Сен-Жорж на острове Дия, расположенном севернее от Крита, Жак-Ив Кусто ищет Атлантиду. Аквалангисты медленно передвигаются над подводным выступом и неожиданно сознают, что никакой это не выступ, не естественное образование. Что же это за огромная насыпь всего в пяти метрах под поверхностью воды? А лежит она на дне бухты, глубина которой 20 метров... И когда искатели добираются до широкой платформы, которая соединяет насыпь с береговой структурой, все выясняется, и воображение Кусто рисует картины далекого прошлого:
"...Мы стоим на большом овальном молу огромного порта. В гавани тесно от ширококорпусных судов, которые принадлежат по меньшей мере дюжине наций — критянам, египтянам, финикийцам, микенцам, троянцам... Можно увидеть даже военные корабли — у них удлиненные формы, а форштевни усилены бронзой. По мокрым набережным снуют матросы, пассажиры, грузчики. Македонцы, сирийцы, сицилийцы, египтяне, карфагеняне, критяне, афиняне живо торгуются и разговаривают. У каждой небольшой группы свой язык, а обмен мнениями идет на своеобразному 'пиджини' (Кусто намекает на 'пиджин инглиш' — англо-китайский жаргон. — Авт.), что состоит из нескольких десятков слов, которые все понимают... Составы забиты тюками со щетиной, тюками шерсти, тканями, сундуками с инструментом и оружием, рядами амфор с маслом, вином, зерном, солониной, фруктами, пряностями, ароматными травами... Мы прогуливаемся по огромному торговому центру античного мира".