"Любовь шевалье" - читать интересную книгу автора (Зевако Мишель)Глава 44 БЕШЕНЫЕ ПСЫНемного отдохнув у кладбищенских стен, оба Пардальяна почувствовали, что к ним вернулись силы. Разговор с малышом-сиротой словно омыл чистой водой их души. Они решили осуществить свой план: дойти до пристани Барре, а оттуда поплыть вниз по Сене на лодке: возле пристани всегда можно было найти какое-нибудь суденышко. Но едва они покинули островок тишины и покоя, как их тут же подхватил бешеный людской поток: они хотели двинуться вверх по берегу, но буря отшвырнула их к Лувру. Узкие улочки вокруг дворца были до отказа забиты народом. Людское море с грозным рокотом билось о каменные стены. Перед Пардальянами мелькнули широко распахнутые ворота Лувра. Подъемный мост был опущен, со двора выкатили две пушки; вооруженные люди засуетились вокруг орудий с зажженными фитилями… Потом неудержимой волной Пардальянов отнесло от дворцовых стен на перекресток… Они с ужасом увидели, что там устроили танцы… Да-да! Настоящие танцы… Окровавленные безумцы, неистово вопящие женщины, пары, дергавшиеся в диких конвульсиях… Потрясенный шевалье задержал взгляд на одной из пар, вокруг которой вертелись возбужденные люди, восторженно хлопая в ладоши. Мужчина, великан с тупым лицом, танцевал с женщиной… Пардальян всмотрелся: черты женщины застыли, лицо посинело, окоченелое тело не сгибалось, лишь голова болталась то в одну, то в другую сторону в такт этой жуткой пляске. Мужчина танцевал с покойницей!.. Он прижимал к себе труп гугенотки, которую сам же и зарезал… Жан едва не потерял сознание. Он схватил за руку отца и бросился прочь. Они снова попали в толпу, которая куда-то неслась… Прошел слух, что у холма Святой Женевьевы обнаружен протестантский храм, где нашли убежище сто гугенотов. Бегущая по улице орда потащила за собой и Пардальянов… Неожиданно для себя они оказались возле Деревянного моста, затем — на мосту, потом на левом берегу… Вот так отец и сын переправились наконец через Сену. Людской поток увлек их налево, и они попали в лабиринт переулков, окружавших дворец Монморанси. И здесь в раскаленном от пожаров воздухе, как и на правом берегу, звенели колокола, стонали умирающие, гремели выстрелы. Отец и сын, не глядя по сторонам, мчались, ведомые лишь собственным чутьем… Так пробивались они сквозь огонь и кровь, а вокруг разворачивалась грандиозная трагедия… Они выбежали на небольшую площадь. Внезапно отец схватил Жана за руку, резко остановил его и на что-то указал. Шевалье посмотрел — и задрожал, потрясенный ужасным зрелищем… А Пардальян-старший голосом, звенящим от ненависти, проговорил: — Ортес! Ортес д'Аспремон! Значит, и Данвиль где-то рядом! — Будь он проклят! — вырвалось у шевалье. Да, они встретили Ортеса, главного подручного маршала Данвиля; Ортес был замешан во всех преступлениях Анри де Монморанси и предан своему господину душой и телом. В этот миг из соседнего дома выскочила на площадь женщина, видимо, гугенотка, растрепанная, полураздетая. — Сжальтесь! Сжальтесь! — жалобно кричала несчастная, которую преследовала дюжина фанатиков. Женщина, юная и прекрасная, бросилась Ортесу в ноги и умоляюще протянула к нему руки: — Пощадите! Сжальтесь! Не убивайте! Губы виконта скривились в злобной улыбке. Он поднял хлыст, дотронулся им до лица женщины, а потом звонко щелкнул хлыстом в воздухе и крикнул: — Плутон, Прозерпина! Хватайте ее!.. Две громадные собаки с окровавленными мордами кинулись на женщину. Она вскрикнула и упала навзничь, а псы набросились на несчастную. Клыки Плутона впились ей в горло, зубы Прозерпины раздирали грудь… Ошеломленные Пардальяны увидели, как в несколько секунд тело жертвы превратилось в кровавое месиво. Кровь била фонтаном, а псы с рычанием рвали человеческую плоть. На лице шевалье заиграла странная улыбка; он улыбался так лишь в роковые минуты. Жан побелел как мел, усы его встопорщились, и он двинулся навстречу Ортесу. Виконт поднял глаза, увидел Пардальянов и не смог сдержать возгласа злобной радости… Он поднял было руку, но ничего не успел сделать… Шевалье крепко сжал его запястье. Ликование виконта сменилось ужасом: не ослабляя стальной хватки, Пардальян-младший вырвал у Ортеса из рук хлыст и резко ударил им негодяя по лицу. Широкая кровавая полоса рассекла лицо этого зверя в человеческом облике. И снова взметнулся хлыст в руке Пардальяна, опускаясь на лицо Ортеса, и опять, и опять… Сделав отчаянное усилие, виконт вырвался из железных объятий шевалье и, страшный, залитый кровью, завопил: — Ко мне, Плутон! Ко мне, Прозерпина! Хватайте его! Услышав голос хозяина, собаки прекратили терзать кровавые останки женщины, насторожились — и кинулись: одна на шевалье, другая на Пардальяна-старшего… Ортес в бешеном гневе орал: — Плутон! Прозерпина! Хватайте их, собачки! Но вдруг Ортес почувствовал, что какая-то сила опрокинула его на мостовую: на него бросился пес — но не Плутон и не Прозерпина. Виконта атаковала лохматая рыжая собака, похожая на овчарку, ловкая и сильная… Пипо! Это был Пипо! Пипо, дружок Прозерпины, который всюду сопровождал свою даму сердца. Страшные клыки Пипо мгновенно сомкнулись на горле у Ортеса. Виконт д'Аспремон дернулся и затих, убитый на месте, возле своей жертвы… Оба Пардальяна не видели этой сцены. Они стояли спиной к виконту и лицом к собакам Ортеса. Те готовились атаковать… Плутон выбрал отца, а Прозерпина надвигалась на сына. Собаки бросились одновременно, с диким лаем, пытаясь вцепиться жертвам в горло. Но Плутон тут же упал на землю: кинжал старого солдата распорол ему брюхо прямо в воздухе. Прозерпина кинулась на Шевалье. В тот миг, когда ее лапы коснулись груди Жана, он сумел схватить собаку за горло и сдавил так, что побелели пальцы. Прозерпина захрипела, потом жалобно взвизгнула… Лишь десять секунд прошло с того мгновения, как псы Ортеса растерзали на глазах у Пардальянов женщину-гугенотку. Отец с сыном еще не могли прийти в себя после кровавой драки; они даже не замечали скакавшего возле них с радостным лаем Пипо. Фанатики, преследовавшие женщину, оказались теперь лицом к лицу с Пардальянами. Они пока не ввязывались в бой, но кричали, угрожали, проклинали… — Нам пора! — спокойно сказал шевалье, не обращая на них внимания. Однако на всякий случай он поднял хлыст, тот хлыст, что был в руках Ортеса. И Пардальяны двинулись в путь. Они шагали спокойно и уверенно: отец с сыном могли противостоять любым демонам ада. Их не могла задержать дюжина взбесившихся негодяев. Грозный рык шевалье заставил фанатиков попятиться: — Назад, собаки, назад, жалкие псы! Хлыст в руках Жана грозно засвистел, и слова шевалье разили трусов, будто удары: — Прочь! Прочь с дороги! Бешеные псы! Тут взгляд Жана упал на крутившегося рядом Пипо, и шевалье воскликнул: — Прости, друг! Сравнивая их с собаками, я оскорбляю тебя! Толпа расступилась перед хлыстом шевалье. Тигры, волки, шакалы — все эти жалкие хищники пятились, убегали, спасались… Пардальяны влетели в безлюдный проулок… |
||
|