"Право на мечту" - читать интересную книгу автора (Чейз Джеймс Хэдли)

Глава 11

Автобус остановился у вокзала в Брюн-сити. Джонни пошел в справочное бюро взять адрес скромного, недорогого отеля. Служащая, маленькая, хорошенькая куколка, оказалась очень внимательной.

— Я вам могу предложить прекрасный недорогой отель. Он принадлежит моему дяде. Полный пансион вам обойдется в тридцать долларов в день на двоих. Замечательная кухня. Только не подумайте, что я пристрастна, — она посмотрела сначала на Фреду, потом на Джонни. — Вам там будет очень хорошо.

— Не сомневаюсь, мы вам очень благодарны. Как туда попасть?

— Третий дом налево по главной улице. Это в двух шагах отсюда.

Джонни с Фредой, взяв в руки багаж, вышли на улицу. Стоимость пансиона его несколько обеспокоила. Он не знал, сколько времени им придется там жить. Но, увидев большую комнату с громадной кроватью, комфортабельными креслами и цветным телевизором, он успокоился.

Приняв душ, они улеглись в постель. Остаток дня провели, занимаясь любовью. В половине восьмого спустились вниз, где прекрасно пообедали К большому облегчению Джонни, Фреда была значительно спокойнее и даже повеселела. Они смотрели до полуночи телевизор, потом легли, не вспоминая ни о мафии, ни о деньгах. На следующее утро Джонни позвонил Сэму. Сидя на кровати, Фреда внимательно прислушивалась к разговору. Как только он повесил трубку, они переглянулись.

— Завтра в этот же час, — сказал Джонни.

— Ты думаешь, что можно будет туда идти?

— Я знаю столько же, сколько и ты, дорогая. Я так хочу иметь шхуну. Тебе ведь тоже надоела твоя прошлая жизнь?

— Конечно. Я тоже хочу шхуну. Я хочу ее и тебя, дорогой. Позднее, когда он уже засыпал, она спросила:

— Они нас никогда не найдут?

Зачем повторять одно и то же? Ведь я уже сказал ей, что нельзя ускользнуть от мафии, можно только протянуть время. Но он был не способен лгать. Не говоря ни слова, он прижал свою руку к груди молодой женщины. Почувствовав ее дрожь, он понял, что она угадала ответ.

— Люби меня, — сказала она, прижимаясь к нему. — Заставь забыть все.

День проходил медленно. Они спустились пообедать. Поднялись в комнату и недолго смотрели телевизор. Затем вернулись в ресторан поужинать и снова до полуночи смотрели телевизор. Джонни почти не спал. Он все время думал о Массино. Он понимал, что Фреде снятся кошмары. Дважды она кричала во сне, но он успокаивал ее. Он снова позвонил Сэм-ми.

— У меня есть новости, — заявил тот дрожащим от возбуждения голосом. Мистер Джо убежден, что вы в Гаване и что им вас не найти.

У Джонни сильно застучало сердце.

— Откуда ты знаешь?

— Я вез мистера Джо и Энди на виллу. Мистер Джо был в ужасно плохом настроении и ругался всю дорогу. Он рассказал мистеру Энди, что звонил Луиджи и тот сказал, что, раз вы сейчас в Гаване, он не может ничего больше сделать. А что касается денег, то нужно о, них забыть, — он помолчал. — Это правда, что вы находитесь в Гаване, мистер Джонни?

— Не твое дело, где я. Слушай, Сэмми, нужно сходить на автовокзал и узнать, наблюдают ли за ним. Ты сходишь?

— Да, я схожу.

— Я тебе позвоню.

— В котором часу? Сегодня у меня свободный вечер, так что вернусь домой около пяти.

— Я тебе позвоню в это время…

— Мистер Джонни, что касается шести тысяч. У меня неприятности.

— Ты их получишь. Я тебе обещаю. Повесив трубку, он рассказал Фреде о разговоре с Сэмом Они переглянулись.

— Хочешь знать мое мнение, милая? — спросил Джонни с улыбкой. — Я думаю, что ты нам спасла жизнь. Твоя гениальная идея насчет поездки в Гавану — это то, что нужно. Я бы никогда не сообразил. Вполне возможно, что это все изменит. Если за камерой больше не наблюдают — а об этом я узнаю сегодня вечером, — ничто не помешает нам взять деньги.

— О Джонни! Последняя ночь! Что мы будем делать?

— Если Сэмми скажет, что наблюдение снято, наймем машину и поедем в Ист-сити. Это в трех часах езды отсюда. Мы приедем на автовокзал около одиннадцати вечера. Это самое подходящее время. Возьмем деньги и скроемся. Но я точно должен знать. Если наблюдение снято, мы поедем.

— Скажи, Джонни, а если они поверят, что мы в Гаване… — она замолчала и посмотрела на него. — Никто никогда не постучит в нашу дверь?

— Да, милая, — он прижал ее к себе. — Никто не постучит в нашу дверь.

* * *

В то время как Сэм выходил из лифта, чтобы войти в контору Массино, в коридоре появился Энди и уставился на негра, ставшего сразу серым от страха.

— Ты куда?

Сэм услужливо поклонился.

— Я хотел просто узнать, не нужен ли я боссу. Сегодня у меня свободный вечер, но я предпочитаю узнать об этом у него.

Еще вчера Энди подключился к телефону Сэма, и Массино прослушал его разговор с Джонни, записанный на магнитофон. Если бы об этом знал Сэм, он бы умер от страха.

— Ладно, — сказал Энди, — ты можешь идти, мистер Джо занят.

Сэм поклонился и отправился к лифту. Энди вошел в кабинет Массино и закрыл дверь. Массино сидел за письменным столом. Тони, Эрни, Лу Берилли стояли, небрежно прислонясь к стенке. Карабин 28-го калибра, снабженный мощным оптическим прицелом и глушителем, лежал на столе.

— Сэмми пошел домой, — заявил Энди и направился к окну. — Тони, возьми карабин и подойди сюда.

Тони, заинтригованный, повернулся к Массино, который утвердительно кивнул головой. Тони взял карабин и подошел к Энди, стоящему перед открытым окном. Тот подставил стул.

— Садись. Смотри на тротуар и наблюдай за выходом из вокзала.

Тони подчинился. — Теперь смотри через оптический прицел, — продолжал Энди, — отрегулируй его под свой глаз.

Тони приник взглядом к окуляру мощного оптического прицела и подскочил. Шофер такси, который грелся на солнце, прислонившись к двери своей машины, был совсем рядом.

— Черт возьми! — пробормотал он.

— Продолжайте смотреть. Через некоторое время вы увидите Сэмми. Не спускайте с него глаз.

Массино поднялся и подошел к окну. Они видели, как Сэм пересек дорогу и остановился, оглядывая улицу. У него был подозрительный вид.

— Вы его видите?

— Еще бы! Без труда могу пересчитать капли пота у него на лбу.

Сэм вошел в автовокзал и исчез из поля зрения. Через некоторое время он снова появился и, перейдя улицу, удалился.

— Вы могли бы его убить? — спросил Энди, когда Тони опустил карабин.

— Э, из этой игрушки? Это может сделать и шестилетний ребенок.

Энди посмотрел на Массино:

— Я думаю, что будет лучше, если вы позволите мне самому заняться этим делом, мистер Джо. Вам нужно, по-видимому, уехать на несколько дней.

Массино утвердительно кивнул головой.

— Верно.

Повернувшись к троим остальным, Энди заявил:

— Слушайте меня внимательно. В какой-то момент там должен появиться Биандо, — он посмотрел на Тони. — Ты и я будем ждать его у этого окна. Когда он появится, ты всадишь в него пулю.

Тони с облегчением вздохнул. Он боялся, что его заставят столкнуться с Джонни в револьверной дуэли. Но сидеть в засаде с винтовкой было значительно приятнее.

— С удовольствием, — согласился он.

— Вы же будете прятаться внизу, в холле. Как только Тони убьет эту сволочь, вы перебежите улицу, схватите мешки и вернетесь сюда. Нужно все сделать быстро. Я устрою так, чтобы полиции поблизости не было. Но тем не менее она скоро появится. Поэтому пошевеливайтесь.

Энди повернулся к Массино.

— Так пойдет, мистер Джо?

— Да. Я поеду на неделю в Майами, — он посмотрел на Энди. — По возвращении я бы хотел, чтобы деньги были в сейфе, а дела с этими троими урегулированы.

— Да, так и будет, мистер Джо.

— Как только деньги будут на месте, ты, Берилли, займешься Сэмом. Возьмешь Эрни и сделаешь котлету из этого черномазого. Ты слышал, что я сказал. Возьмете канистру бензина и сожжете его.

Эрни улыбнулся:

— Хорошо, босс.

Массино повернулся к Тони:

— Остается девка. Ты единственный, кто ее видел. Займешься ею. Заставь страдать. Но появляйся мне на глаза, пока не ликвидируешь ее.

Тони утвердительно кивнул головой.

— Я это сделаю с удовольствием.

Как только Массино вышел, Энди продолжал:

— Время приниматься за работу. Через час Биандо позвонит Сэму. Еще через час Биандо попытается взять деньги. Нужно действовать организованно. Биандо может еще и не поверить. Возможно, он будет выжидать несколько дней. Ладно, мы подождем, но все равно его уничтожим.

Ожидание их не беспокоило. Они и так проводили треть своей жизни в ожидании. Энди похлопал Тони по плечу.

— Когда он появится, не промахнись.

— Я же вам говорил, что и шестилетний ребенок…

* * *

Громадная комната, казалось, сузилась, а уличный шум, доносившийся через окно, усилился. Фреда в неглиже лежала на кровати. Джонни сидел у телефона, уставясь на часы.

— Ты не можешь сейчас позвонить? — спросила Фреда. — Черт возьми, сколько времени ждать!

— Я тебя предупреждал, милая, — спокойно ответил Джонни. — Главное терпение, — его лицо блестело от пота. — Сейчас только без пяти пять.

— Я сойду с ума, если придется ждать еще. Всю жизнь я чего-то жду.

— Все чего-то ждут, — Джонни вытер лицо платком. — Каждый из нас чего-то ожидает. Не волнуйся. Думай о шхуне, о жизни на ней вдвоем. Думай об этом.

Она закрыла лицо руками.

— Извини меня, Джонни, я так взволнована.

— Взволнована? — Джонни приглушил вздох. Глядя на нее, лежащую в постели, такую красивую и желанную, он внезапно почувствовал страх. Несмотря на его предупреждение, она не осознает риска.

Они ожидали молча. Атмосфера в комнате становилась все более напряженной. Большая стрелка часов двигалась очень медленно. Неужели минуты могут тянуться так долго?

— Джонни! — Фреда поднялась. — Я тебя умоляю, позвони!

— Хорошо, милая.

Он снял трубку и набрал номер телефона Сэма. Слушая длинные гудки, он думал о том моменте, когда откроет ячейку камеры хранения и вытащит два тяжелых мешка. Джонни закрыл глаза. Вдруг в трубке раздался голос Сэма:

— Кто у телефона?

— Сэмми, это Джонни. Ты ходил на вокзал?

— Я туда ходил, мистер Джонни. Никто за ним не наблюдает.

Джонни весь подался вперед:

— Ты в этом уверен?

— Да. Я осмотрел все. Парни ушли.

— Где Тони?

— Патрон его послал во Флориду, и не думаю, что он уже вернулся. Я его еще не видел.

— Хорошо, — Джонни на мгновение задумался. Выезжая на юг, они будут проезжать мимо дома Сэма. — Я привезу тебе деньги около полуночи.

— Шесть тысяч, мистер Джонни?

— Да. Будь дома.

Джонни повесил трубку и повернулся к Фреде.

— Все хорошо, они думают, что я в Гаване. Мы уедем отсюда в половине восьмого. Я найму машину у Херца.

— Ты, действительно, уверен, что нам нечего бояться…что ты заберешь деньги?

Джонни сунул руку под рубашку, чтобы потрогать Святого Христофора. Это был машинальный жест, но, когда его пальцы наткнулись на влажные от пота волосы, он снова услышал голос матери: «Пока ты будешь носить Святого Христофора, ничего серьезного с тобой не произойдет».

— Попытаемся, моя милая. В жизни всегда чего-то боишься. Но нужно попытаться.

Он открыл телефонный справочник, отыскивая номер телефона агентства Херца, и позвонил. Ему пообещали машину после семи часов. Фреда одела свой зеленый костюм и причесалась.

— Машина будет после семи, — сказал он, доставая из чемодана револьвер.

Фреда широко раскрыла глаза:

— Что ты делаешь?

— Нужно быть осторожнее, дорогая, — он улыбнулся. — Я не собираюсь им пользоваться, но неизвестно, чем все это может кончиться.

— Ты меня пугаешь, Джонни.

— Сейчас не время бояться. Нужно думать о том, что нас ожидает в будущем. Завтра ты и я будем богаче на сто восемьдесят шесть тысяч долларов.

— Да.

Пока она аккуратно складывала свои вещи в чемодан, Джонни подошел к окну и посмотрел на синее небо. Он поднял руку, но тут же опустил, вспомнив, что выбросил медаль в озеро. Он отлично понимал, что может попасть в ловушку, ведь Сэмми мог предать его. Но что ему оставалось делать? Если он даже и не попытается забрать деньги, они так или иначе, но обнаружат его. Следует все же рискнуть. Есть маленький шанс на удачу, и он сможет купить себе шхуну и несколько лет наслаждаться жизнью. Джонни обернулся и посмотрел на Фреду, закрывающую чемодан. Он подумал о том, что у них теперь одна судьба. Возможно, удача улыбнется им. Эта история с медалью — суеверие. У них еще есть шанс. Часа через четыре он поймет, есть ли в этом слове какой-то смысл.

* * *

Часы текли медленно. На автовокзале зажглись огни. Толпа пассажиров редела. Большие цифры на фасаде показывали 11.00.

— Я хочу в туалет, — заявил Тони.

— Побыстрее, — пробормотал Энди и потянулся. Тони поставил карабин и направился к туалету. Как раз в этот момент Джонни въехал на стоянку возле вокзала.

— Ну вот мы и здесь, дорогая, — сказал он. — С этого момента ты садишься за руль. Слушай меня. В случае неприятности ты сразу же скрываешься. Ты поняла? Не жди… сразу же уезжай, — он вытащил из кармана оставшиеся деньги и положил ей на колени. — Все будет хорошо. Но на всякий случай нужно быть осторожным. Вернешься в отель. Поняла?

Фреда задрожала.

— Да… все будет хорошо, Джонни. Он положил руку на ее ладонь.

— Не бойся. Я пойду за деньгами и вернусь сюда. Как только я сяду в машину, ты трогаешь. Бери вправо, а на перекрестке повернешь налево. Не увеличивай скорость.

— О Джонни! — она обняла его и поцеловала. — Я тебя люблю.

— Все будет хорошо. Это лучшее из того, что ты мне можешь сделать. Я тоже тебя люблю.

Он вышел на освещенную стоянку и направился к камере хранения. Энди узнал его сразу же. Его не обманула бритая голова Джонни. Он узнал его по походке и силуэту.

— Тони!

Фреда сменила место и села за руль. Через ветровое стекло она видела, как Джонни вошел в автовокзал. Интуитивно она почувствовала, что опасность угрожает им обоим. Мысли мешались у нее в голове. Сможет ли она жить на шхуне? Она ненавидела море. Когда у них будут деньги, может быть, удастся убедить его отказаться от этой бредовой идеи. Ее мечта — жить на вилле, на солнечном берегу, посещать интересных людей. С этими деньгами можно все устроить. У них будет бассейн, «кадиллак», слуги. Каждый год они будут ездить в Париж, где она будет обновлять свой гардероб. Вот это жизнь! На шхуне… На кой черт она нужна!

Ее руки сжались на руле. Нет, потом будет видно… сначала деньги. Если он действительно любит ее, то забудет о шхуне.

Войдя в помещение камеры хранения, Джонни остановился и осмотрелся. Зал был совершенно пустой. Металлический голос громкоговорителя произнес: «Последний автобус в Майами, машина номер пятнадцать».

Он открыл дверцу и вытащил два тяжелых мешка. Он увидел себя на палубе двенадцатиметровой шхуны, направляющейся в открытое море, но в его мечтах Фреда сейчас не фигурировала. Лишь только шхуна и палуба, покачивающаяся под ногами.

Он взял мешки и, выйдя из вокзала, быстро направился к стоянке. Джонни находился в нескольких метрах от машины, когда его жизнь оборвалась и он провалился в небытие.

Фреда видела, как он шел к ней, и почувствовала огромное облегчение. Потом она увидела, как на бритом черепе Джонни появилась маленькая красная дырочка. Мешки выпали из его рук, и коренастое тело растянулось на асфальте. Она замерла, не отрывая глаз от маленькой струйки крови, которая вытекала из его головы. Она услышала женский крик. Вдруг трое мужчин выбежали из темноты и, схватив мешки, исчезли. Фреда включила скорость и выехала со стоянки, с трудом сдерживая рыдания, которые рвались из горла.

* * *

Сэм нервно ходил по комнате, непрерывно поглядывая на часы. Было уже половина второго. Джонни обещая привезти деньги в полночь. Шу позвонила ему и сказала, что дает отсрочку только до завтрашнего утра. В противном случае, она обратится к Джеку, и тот позаботится о ней. Сэм обещал ей принести деньги. Еще раз он посмотрел на часы. Мистер Джонни обещал. Неужели обманул?! В этот момент он услышал шаги на лестнице и с облегчением вздохнул. Это Джонни! Как он может сомневаться в нем? Когда Джонни обещает… это наверняка.

В дверь постучали… Шесть тысяч долларов!

Он отвезет Шу после операции на юг. Она всегда хотела побывать в Майами, а его проклятый брат не попадет в тюрьму. Мама будет счастлива.

Подпрыгивая от радости, Сэм побежал открывать.

* * *

— Вам нравятся удары палкой?

Толстый пожилой мужчина с крашеными волосами улыбался ей. Он был элегантно одет, вставная челюсть светила белизной.

— Швабра, — ответила Фреда, — найди кого-нибудь другого.

Толстяк скривился и продолжил путь по улице, где бродило еще много девушек.

Фреда прислонилась к стене. Вот уже два месяца, как убили Джонни. Денег, которые он оставил, хватило ненадолго. Она, может быть, была слишком расточительна, но нужно было хорошо устроиться. И потом она занялась своей прежней работой, но Брунсвик оказался не интересным городом. Он был полон старых извращенцев, а Фреда поклялась никогда не заниматься извращениями, но ей нужны были деньги, чтобы поехать на юг, где смогли бы оценить по достоинству ее таланты и внешность, или на север, где она сможет возобновить свою работу по телефонным звонкам.

Прислонившись к стене, она думала о Джонни: «Шикарный тип. Она смогла бы выйти за него замуж. Он и его шхуна. В конце концов, каждый имеет право мечтать. Эти деньги… так близки… так далеки…»

Начался дождь. Улица опустела. Другие девушки в такую погоду не работали. Она открыла сумочку и пересчитала деньги. 12 долларов. Она закрыла сумочку и пошла домой.

Тони Капелло, который наблюдал за ней уже с полчаса, пошел следом. Засунув руку в карман пиджака, он нащупал флакон с концентрированной серной кислотой.

В тот момент, когда Фреда раздевалась, постучали в дверь. Она накинула халат.

— Кто там? — прокричала она.

Постучали снова. Она пересекла комнату и открыла дверь…