"Огненный завет (Братство пламени)" - читать интересную книгу автора (Моррелл Дэвид)

Глава 2

На следующее утро, ожидая в вестибюле лифт, Тэсс, случайно взглянув в сторону дверей, увидела, что в здание вошел вчерашний незнакомец, и почувствовала, как у нее заполыхали щеки.

— Еще раз привет, — сказал он.

Польщенная вниманием и изо всех сил стараясь скрыть это, Тэсс вежливо улыбнулась.

— Доброе утро.

— Действительно, доброе, Когда я сегодня вышел пробежаться, ветер с моря разогнал смог, так что воздух был довольно чистым.

— Вы по утрам бегаете?

— Каждый день.

— И я тоже, — сказала Тэсс.

— Это заметно.

Тэсс покраснела еще больше.

— В здоровом теле, — сказал незнакомец, — здоровый дух.

— Наверное.

Они замолчали. Прервав затянувшееся молчание, Тэсс со вздохом сказала:

— Это не лифт, а мучение!

— Да. Ужасно медленный. Но я стараюсь принимать вещи такими, какие они есть.

— Вроде как «терпение — добродетель»?

— Назовем это самодисциплиной, — возразил незнакомец.

Дверцы распахнулись.

— Ну вот, видите, — заметил он, — всему свое время.

Они вошли в кабину.

— Обещаю ничего не ронять, — сказала Тэсс.

— Мне было приятно вам помочь.

— Но я даже не поблагодарила вас.

— Какие пустяки, — ответил незнакомец. — Вы бы сделали для меня то же самое.

Тэсс смотрела, как мужчина нажал сначала кнопку своего этажа, затем ее, и с удовлетворением отметила, что он не носит обручального кольца.

Незнакомец обернулся к ней.

— Если уж мы с вами каждый день ненароком встречаемся, то, может быть, познакомимся?

Тэсс обрадовалась, увидев, как заискрились его серые глаза. Она назвала только свое имя, как всегда намеренно умолчав, что происходит из семьи Дрейков, потому что люди подчас заводили разговор об ее отце, человеке известном в стране, а Тэсс было тяжело вспоминать о его трагической гибели.

— Тэсс? — Незнакомец склонил голову набок и кивнул. — Прекрасное имя. Уменьшительное от…

— Терезы. — И опять она утаила от него часть правды. Хотя «Тэсс» может быть уменьшительным от Терезы, так ее прозвал отец, который в шутку, когда она была ребенком, дразнил ее «Контессой Терезой» — «Графиней Терезой» — и наконец сократил прозвище до ласкового «Тэсс».

— Ну конечно, — сказал темноволосый, удивительно красивый незнакомец. — Тереза. Испанская монахиня, основательница ордена кармелиток.

— Я не знала. То есть… про нее…

— Это неважно. Просто у меня привычка собирать массу всякой ненужной информации.

— А как вас зовут? — спросила Тэсс.

— Джозеф.

Он назвал тоже только имя, заметила Тэсс, представился точно так же, как она.

Лифт, дернувшись, остановился.

— Ну, мне снова пора отбывать наказание за грехи, — сказал Джозеф.

— Не может быть, чтобы вам не доставляла удовольствие ваша работа. Во всяком случае, вчера мне так не показалось.

— Свидетельствовать на пленке, как гниет и разлагается планета? Вряд ли это может доставлять удовольствие, и все же я чувствую удовлетворение оттого, что делаю доброе дело. — Джозеф вышел и, обернувшись, на прощание сказал: — Благослови вас Господь.

Двери закрылись, и у Тэсс что-то оборвалось под ложечкой, но не оттого, что лифт пошел вверх.