"Ноктюрн Пустоты" - читать интересную книгу автора (Велтистов Евгений Серафимович)Глава четвертаяКто знал, что восьмидесятилетний миллиардер, экономящий на мыле, спичках и воде, Файдом Гешт, считающий по старинке не только доллары, но и центы, способен закатить такой прием! В Лос-Анджелесе моросил мелкий противный дождь. Вилла Гешта, обычно безлюдная, сверкала над океаном, как хрустальная люстра. В гостеприимно распахнутые ворота въезжают дорогие машины, и сразу гости окунаются в мягкие звуки оркестра, замаскированного в мокрой зелени. На просторной даже для такого потока гостей мраморной лестнице нарядные дамы выглядят большими движущимися клумбами. «Что задумал старый лис? — гадал я, поднимаясь с Юриком по лестнице. — Неужели старческая сентиментальность? Отходная? Надежда на благодарность людской памяти?.. Нет! Гешт еще не выжил из ума! Каждый сэкономленный цент в его империи дает миллионы… Зачем же такая безумная трата?..» Я не сразу различил Файдома Гешта среди слуг. Вместе с ними он при входе раздавал гостям маски. — Я ждал вас, мистер Бари, — раздался тонкий и неестественный, как из треснутой флейты, голос. — Что ваш вулкан? Сильно поредевшая, обтрепанная жизнью метла, вставленная во фрак, — это и был сам хозяин. Ничто в нем не напоминало известного по фотографиям Файдома Гешта, первого в мире нефтяного магната, владельца электроники, газет, элеваторов и прочего-прочего. После нашей последней встречи время изменило черты его лица. Остались прежними глаза. Ни у кого не видел я такого ироничного, всепроникающего взгляда. И сейчас он поразил меня: что же это Файди задумал?.. — Вулкан работает! — Я нарочно встал так, чтобы миллиардер видел мою рабочую робу, в которой я являюсь к президентам и к последним на планете королям. — Прошу прощения, сэр, я у вас случайно, что называется, проездом. — Я послал вам приглашение в контору и с огорчением услышал, что вас нет, вы на съемке, — отчаянно засвистел носом Гешт. — Я не знал, что делать: может быть, пригласить через господа бога? Но когда увидел вас вместе с мистером Юриком, то сразу понял, что вулкан сработал на славу. Поздравляю, мистер Бари. — Он протянул руку, мгновенно подсчитав мой будущий гонорар. — Поздравляю, мистер Юрик. Какую вам маску? Я усмехнулся: — Предпочитаю маску Бари. — И кивнул Файди, будто официанту. Он осклабился вслед. Юрик плелся за мной с маской простодушного ковбоя в руке, чувствуя себя виноватым. Но я хорошо знал Файди: если он чего-то захочет, то отыщет и под землей. Когда мы с Юриком прибыли в Лос-Анджелес, ему тут же сообщили об этом. — Не собираешься продавать вулкан Файди? — шутливо заметил я Юрику. — Оставляю себе, — мрачно сказал он. — А ты? — Пошел он к черту! Юрик вспыхнул: — Ты не сердишься? Правда, Джон? — И напялил дурацкую маску. — Пошли веселиться! Вилла Гешта вместила тысячу разнообразных гостей со всех концов света. Всюду в залах стояли елки, мерцали среди иллюминации свечи, столы ломились от изысканных яств, и каждого гостя, открывающего для себя новый уют, ждал отделившийся от стены молчаливый официант в черном. Постепенно маски заполнили все этажи. Музыка, смех, быстрый разговор, звон бокалов съедали время. Вспыхнул фейерверк среди туч за окном, и мы с Юриком чокнулись: «С Новым годом!» — Какая дурная погода! — заметила вслух моя соседка-испанка, взглянув в окно. — Дождь и дождь… — Будет еще хуже, — подумал я вслух. — Простите, что вы имеете в виду? Ее пожилой кавалер опустил свое дряблое ухо чуть ли не в мою тарелку. — Климат ухудшается! — крикнул я громко в подставленное ухо. — А Земля движется в тартарары! — Ах, как интересно, — сказала дама. — Куда? Куда? — выпытывало ухо. — В преисподнюю, если угодно. В катастрофу!.. — Молодой человек, как вы смеете… — возмутилось ухо и встало торчком. — Правительство выступило по этому поводу с заявлением… — Что мне ваше правительство! — Я слегка тронул вилкой наглое ухо. — У меня собственное мнение! Мой собеседник отскочил. Дама взвизгнула. Я в сопровождении Юрика направился к двери. — Брось, Бари, — бормотал Юрик за моей спиной. — С этим не шутят… Будут приставать, дай лучше оплеуху… Так проще… Юрик прав, в таких домах о погоде принято говорить в ином тонет пересказывая первые полосы газет. Я, разумеется, сболтнул лишнее и рискую попасть в картотеку ненадежных гостей. Кто знает, может, я уже зарегистрирован там. Никто вслух не признавался в этом, но люди чувствовали, что разговоры о погоде стали опасными. Впрочем, стихийные бедствия — моя специальность. Мы прошли быстрым шагом несколько комнат и в каждой из них встретили Гешта в черном фраке. Мы недоуменно переглянулись и расхохотались. Отлично сработано, Файди! В каждом зале робот. Каждого гостя обслуживает сам хозяин. Почти что хозяин… — Послушайте, Гешт, — подошел я к очередному роботу, — кто эта дама за тем столом? Я указал на женщину в зеленом платье, похожем на веселый искрящийся водопад. Такое рождественское платье, платье-елку, могла изобрести только Мария. — Я не всех гостей знаю, сэр, — голосом хозяина ответил робот. — Дама в маске. — А меня знаешь? — Конечно, мистер Бари. Вы недавно говорили с хозяином. — Спасибо, мистер робот, — сказал я. — Премного благодарен, сэр. Значит, все роботы и сам Гешт связаны с компьютером, они накапливают информацию. Зачем это нужно миллиардеру? Наверное, затевается крупная финансовая афера: здесь журналисты, бизнесмены, военные, ученые… И очень много болтунов… Что за странные старики управляют с помощью своих миллиардов нашим миром! Какое добро и зло готовят они людям, в какой пропорции смешивают то и другое в новогоднем коктейле? Ведь такие, как Файд, — а их не один десяток финансовых тузов, — считают себя столпами общества и нередко на практике доказывают эту шаблонную истину. К черту Файди! Меня очень занимала женщина, похожая на Марию. Сердце неестественно часто стучало: неужели — она? В компании было четверо. Мужчины наперебой рассказывали что-то веселое, смеялись. Чуть позже четверо взялись за руки и побежали змейкой на танцевальную веранду. Впереди, высоко поднимая ноги, бежало рождественское зеленое платье. Сомнений не было: это она! Я потерял Марию с партнером в ритмично движущейся толпе. — Знакомая? — Юрик не отставал ни на шаг. Я кивнул. Вот на такой же танцплощадке более двадцати лет назад встретил я девушку с удивленными глазами, взял за руку. На Марию оглядывались, и я страшно злился, понимая, что не имею исключительного права на такую красоту. Позже я догадался, что женщины разглядывали ее платье. Стояла прозрачная пестрая осень, и платье Марии называлось «Мари-рябина». Весь вечер мы ходили рука об руку, как Адам и Ева. Мир не существовал для нас — только мы сами. Мария оказалась корреспондентом журнала «Мода». В полночь мы целовались. У открытого окна, на фоне багряных листьев Мари-рябина выглядела естественной частью осени. А через несколько дней два спецкора решили завоевать мир вместе. Каждый своими методами, но плечом к плечу, как положено молодой семье… Семья получилась слишком современная… Работа раскидала нас с Марией в разные стороны, а теперь взяла в свой круговорот и Эдди… Никто в этом, разумеется, не виноват! — Мария! — сказал я негромко, когда платье-елочка оказалось рядом со мной. Она недоуменно взглянула мимо меня и почти отвернулась. Как вдруг резко крутанула каблуками, взмахнула зеленым подолом, сорвала маску. — Джон, ты-ы? — и, приложив палец к губам, увлекла в танец. Больше всего на свете люблю этот удивленный взгляд. — Боже, как ты меня напугал… Здравствуй. — Здравствуй. Почему? — Ассоциация… Там, где ты… Неужели здесь предполагается катастрофа? — Если захочешь — пожалуйста. — А что я скажу друзьям? — Скажи, что я твой муж! Мы рассмеялись. Мария на мгновение прижалась ко мне, поцеловала. — С Новым годом, Джон! — С Новым годом, Мария! — Не знаешь, Эдди дома? — Не знаю. Скорее всего — нет… Двое из компании Марии оказались мне хорошо знакомы — Лота и Томас Баки. Я не удивился совпадению: Баков можно встретить в любом доме любой страны. Третий… третий — какой-то ученый с рыжими усами (имени его я даже не узнал) — сразу же ушел на задний план. Мы с Юриком рассказывали про наш вулкан, и я удивлялся изменчивости и приспосабливаемости человеческой натуры: совсем недавно я чувствовал себя свободным человеком, почти богом, сыном таинственной беспокойной Земли, и вот теперь, перебивая Юрика, пытаюсь доказать, что я совсем другой человек, неповторимый Джон Бари, тот самый репортер-работяга, который может позволить себе появиться в мятых штанах среди праздничных туалетов. Неужели я навеки привязан к изобретенной мною «Телекатастрофе»? — Странный год, — сказала задумчиво Мария. — Что он принесет? Все принялись складывать, умножать и делить цифры, путаясь в арифметике и болтая всякие глупости. Радио объявило, что бал продолжается. Можно прокатиться на русских санях с американских горок в зале аттракционов. Можно слетать в космос — в настоящий космос на космобусе, нанятом мистером Гештом. К сожалению, вместимость космобуса — десять человек, поэтому хозяин заранее извиняется перед теми, кто вынужден будет ждать очереди на его личном аэродроме… Для любителей острых ощущений предлагался особый аттракцион, о котором будет объявлено позже. Грянула музыка. Зазвенели бокалы. Часть гостей двинулась к выходу, решив раскошелить Гешта нетрадиционным способом. — Джонни, — пристал ко мне Томас Бак, — давай им покажем вулкан! Гешт позеленеет от зависти!.. — Нет! — Я покачал головой, не понимая, как это взбрело на ум Томасу конкурировать с Файди. Смешно: неравные силы… — Ну что тебе стоит послать за пленкой, — шептал с напряженной улыбкой Бак. — Давай! — Нет… Не буду. — Это право Джона — показывать или не показывать, — вмешалась всепонимающая Лота. — Том, на место! — Хорошо! — Томас шутливо поднял руки. — Я капитулирую. К черту вулкан, к черту космос. Мы будем просто веселиться… Мы, кажется, на Земле, мистер Юрик? — На Земле, — спокойно подтвердил Юрик. И уточнил: — На вилле Гешта. У Гешта все шло по расписанию. Космобус, сделав обычный самолетный взлет с бетонной дорожки, превратился в крылатую ракету и понес вертикально в космическое пространство, усыпанное крупными звездами, десять пассажиров. Вереница гостей в бальных платьях и смокингах карабкалась по лестнице на отвесные американские горки и с визгом мчалась вниз на обычных санках, почему-то названных русскими; одни сани перевернулись, и трое джентльменов съехали вниз на спине, отделавшись легкими ссадинами, — об этом сообщила утром местная пресса. Радио, прервав музыку, пригласило всех желающих участвовать в опасном для жизни шоу. — Пошли? — предложила Мария. Бак усмехнулся: — Зачем? Вся жизнь — каждодневное шоу… — Я хочу, — упрямо сказала Мария и протянула мне руку. Совсем как дети, подпрыгивая и кривляясь, выскочили мы под дождь. И под мелкими каплями, сгибаясь под влажными ветвями, вбежали на освещенную площадку, на которой сидели люди. Смеясь и проклиная вечный дождь, не понимая, что здесь будет, мы уселись на мокрый асфальт рядом с застывшими гостями. Моя спина уперлась в спину Марии. Светили прожекторы. Слева над головами нависал деревянный помост, кончавшийся трамплином. Справа, повинуясь жестам молчаливых слуг, садились рядами гости. Вплотную — до самых стропил, на которых были уложены маты. Гремела музыка. Мы прилежно мокли и отшучивались от дождя. — Смотри! — Юрик толкнул меня локтем. На крыше виллы Гешта вспыхнули огромные неоновые буквы: Что за бред? Какой Эдди? И вдруг радио объявило: «Господа, мы просим извинения и за дождь, и за неудобство…» — Нам удобно! — крикнул Томас и с лисьей улыбкой заглянул соседям в лицо. Зрители смеялись. «Вы приглашены на опасный трюк, но не вы рискуете жизнью, — энергично продолжал диктор. — Потому что Эдди Джонни перепрыгнет вас всех». Под моей лопаткой что-то быстро застучало. — Мне страшно, — услышал я голос Марии. — Не бойся! — взвизгнул Бак. — Если он и свалится, то только на последние ряды… Я сделал выразительный знак Баку, и он тотчас насторожился, стал потихоньку соображать, кто этот Эдди и почему он — Джонни. Я замер, сжался в заведенную пружину, принимая решение. «Итак, внимание, господа! Король мотоцикла Эдди Джонни над вами! Смотрите вверх!..» Ударил в уши усиленный динамиками грохот. И одновременно прозвучал страстный призыв: — Эдди, остановись! Эдди! Мария вскочила, и Томас был готов к этому. Он успел дотянуться до ее лодыжек. Я подхватил Марию на руки, зажал ладонью кричащий рот. Но я не мог справиться с рвущимся отчаянием: — Сволочь ты, сволочь, сволочь, Гешт! — кричала, извиваясь, Мария. — Остановите его! Слышите?.. Люди молча отодвигались от нас, как от безумных. Треск усилился — мотор работал почти на пределе. Втроем мы едва удерживали Марию. Не знаю, как пролетел над нами Эдди. Кричало радио. Вопили зрители. Мария, искусав нас крепкими мелкими зубами, вырвалась и убежала. Я нашел ее на месте приземления Эдди. Едва увидев меня, сын блеснул черными глазами из-под сросшихся бровей. — Мы возвращаемся домой, отец. — Он склонился над лежащей на матрасе матерью. — Ну и характер! — Томас Бак учащенно дышал за моей спиной. — Может, примем его в фирму, Джон? — Только попробуй! — Я в упор взглянул на Тома, и он попятился от меня. — Неужели ты ничего не понял? — Понял, — пролепетал Бак. — Вы едете домой… — Организуй, пожалуйста, самолет! — У меня сейчас нет! Но я найду. — Бак круто повернулся, исчез в электрической ночи. — Подождите здесь! — приказал я сыну и направился в кабинет Гешта. Я знал, на каком этаже и в каком крыле виллы размещают кабинеты. Не спрашивая роботов, вошел к хозяину. Меня поразило странное хихиканье. Файди Гешт, владыка мира, сидел перед огромным телеэкраном и смеялся. Какой-то пьяный человек, качаясь среди столов, никак не мог выбраться из примитивной клети. — Мне нужен самолет, Файди! — сказал я отрывисто. — До Мюнхена. Гешт повернулся ко мне. — Для тебя, Бари, всегда готов персональный самолет! Счет пришлю потом. — Пожалуйста. — Но ты посмотри, Бари, как он смешон — этакая свинья!.. Я думал, что Гешт смотрит по телевизору старинный детектив или комедию. Но Файди насмехался над одним из гостей, который поверил в искреннее гостеприимство и теперь никак не мог найти среди бесконечных столов дорогу домой. — Ах ты, дохлая крыса! — взорвался я. Файди смотрел на меня вопросительно, не понимая, к кому обращено возмущение. Редкие его волосы стояли дыбом. — Мелкая ты душа, Файди, — уточнил я и вплотную приблизился к хозяину вечера. — Ты обещал мне самолет? — Номер семьдесят девять ноль пятнадцать! Он ждет вас на взлетной полосе, Бари! — Гешт подтвердил тяжелым волевым взглядом, что это истинная правда, отвернулся, уставился в экран. — Вы дитя, Бари, вы ничего не понимаете в удовольствиях. Смотрите, пока не улетел самолет. Это же Тедди. Тедди Питман — мой бывший компаньон… теперь пьяный сапожник… Пьяный полз под столами в поисках выхода из лабиринта. Меня преследовал смех сумасшедшего старика. |
||
|