"Дымовое кольцо" - читать интересную книгу автора (Нивен Ларри)Глава шестая. НАЧАЛО МЯТЕЖАНалицо дурная привычка. Я избавлю их от нее. Шарлз Дэвис Кенди, Проверяющий Из бортового журнала космического корабля «Дисциплина», год 1893-й по исчислению Государства, 370-й год Мятеж Клэйв первым выпрыгнул из лифта. Крылья болтались на тросах прямо рядом с клетью, он взял одно из них и начал привязывать к левой голени. — Это была хорошая идея, Гэввинг. В кроне крылья особенно не нужны. — Ну, у нас там осталось несколько пар. Раньше охотники брали с собой реактивные стручки. Крылья куда лучше. Просто не имеет смысла таскать их вверх-вниз каждый раз, когда кто-нибудь захочет полетать. Что ты делаешь? — Так, подстраиваю под себя. Своим мачете он отрубил полоску в десять сантиметров с края крыла, после чего привязал крыло к правой ноге. Он почувствовал небольшой крен влево. Джеффер и Гэввинг к тому времени уже надели крылья. Они взлетели в воздух и направились в сторону ГРУМа, периодически отталкиваясь от коры руками. Сначала Клэйва бросало из стороны в сторону, но затем его полет стал более-менее плавным. Он оказался прав: для его порванных, а потом снова сросшихся мускулов в бедре так было куда легче. Джеффер первым прошел через шлюз. — — Готовность, Джеффер-Ученый, — гулко отозвался ГРУМ. Внезапно в кабину прорвался женский голос: — Джеффер, это Лори. Думаю, я присоединюсь к вам. — Поднимайся. Захвати с собой что-нибудь поесть. Главный мотор мы будем разогревать дня два, не меньше. — Поняла. Отбой. — О чем это она? — спросил Клэйв. — Лори просто не любит, когда я без нее хозяйничаю в ГРУМе, — расхохотался Джеффер. — Что ж, теперь надо подзаправить этого зверюгу. — Опять качать? — вздохнул Клэйв. — Именно. Ты пока качай, а я проверю машины. Иначе мы можем потерять пруд, пока будем заправляться. Часть воды уже была перекачана в бак, но еще целые мегатонны жидкой сферы висели рядом со стволом дерева. Клэйв вытянул из ГРУМа кишку шланга и опустил ее в пруд. Насос состоял из колеса, трубы и поршня, выточенных из твердой древесины основной ветви. Клэйв уперся спиной и руками в кору и, установив ноги на спицах, закрутил колесо. — От помощи я бы не отказался, — прорычал он. Гэввинг встал рядом. По шлангу заструилась вода. Пруд потихоньку начал уменьшаться. Через некоторое время они сделали небольшой перерыв, чтобы прополоскать горло, а затем снова вернулись к работе. Солнце уже заходило (оно замерло в трех градусах к северу от Воя), когда Джеффер высунулся из шлюза и крикнул: — Хватит! Бак полон! Клэйв встряхнул волосами, в стороны полетели капли пота. — Заходите. — Джеффер провел их к переднему ряду кресел. —Пристегнитесь. Он щелкнул клавишей, и на панели сразу под окном появились вертикальные голубые черточки. Четыре штришка по углам квадрата и один, чуть больше, в самом центре. Джеффер провел по центральной полоске. Кабина наполнилась ревом, словно ветер бушевал возле Устья дерева. Клэйв почувствовал легкий прилив и понял: дерево пришло в движение. — Так, собственно, мы уже нацелены как надо, мотор смотрит на запад, — пояснил Джеффер. — Толкать будем на восток. Таким образом, вскоре Дерево Граждан сместится на большую орбиту, там мы сбросим скорость и спокойно поплывем на запад, подальше от Сгустка. Клэйв поинтересовался, нельзя ли взглянуть на все это снаружи: — Там сейчас опасно? — Не исключено. Ты же не хочешь очутиться в горящей струе топлива. Кроме того, отсюда обзор куда лучше. — Пальцы Джеффера заплясали по панели, и на смотровом окне ГРУМа возникло еще пять окошечек. — Нижний обзор немного ухудшится, когда мы глубже опустимся в Дымовое Кольцо… — Джеффер, обычно ты не любишь столько распространяться о своих тайнах, ты нервничаешь. Что случилось? Мы ведь уже двигали дерево. Гэввинг рассмеялся. Казалось, и он был чем-то возбужден. — А помните, как мы тогда переволновались? Меррил была уверена, что дерево распадется на части, а мы все убьемся. Клэйв пожал плечами, прошел на корму и выглянул в шлюз. Останки пруда, все еще липнувшие к стволу, вытянулись в серебристую цепочку, но вдруг разорвались и превратились в одну большую каплю и несколько мелких. Тот пруд, что они ограбили двадцать два сна назад, уже скрылся на востоке. Солнце миновало Вой и вновь начало свой путь наверх. Толстая птица с тремя плавниками в двух-трех километрах к западу от них внезапно судорожно рванулась в сторону, разделилась на три гибкие части и брызнула в стороны. Лишь пару вздохов спустя до Клэйва дошло, что за зрелище предстало перед его глазами: семейку триад окатило волной невидимого жара, посылаемого двигателями ГРУМа. Клэйв вернулся в главный отсек и снова пристегнулся к креслу. Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки. Когда он обернулся и заметил ее, она уже шла по проходу между сиденьями… а прямо за ней следовала Дебби. И Риллин. И Бус, и Карлот. Клэйв заворочался, расстегивая пряжку привязей, прижимающих его к креслу. Но было уже слишком поздно. Он оказался зажатым между Джеффером и Гэввингом, а позади стояла Лори. — Ну, и что все это значит? — вздохнул он. Пальцы Джеффера вновь забегали по пульту. Панельная доска потемнела. — Мы можем подраться или спокойно поговорить. Или сначала поговорить, а потом подраться, но ты один, Клэйв. Выведешь из строя меня, ГРУМ поведет Лори. Звать на помощь? Но все равно, даже если он оттолкнет Джеффера и подключит Голос, на один лишь подъем на лифте уйдет никак не меньше дня… Но и об этом теперь можно забыть. Голос был подсоединен к серебряному костюму, который сейчас затаскивал в шлюз Разер. Но вот бы достать кого-нибудь из них… — Я буду вести себя хорошо, — пообещал Клэйв. — Но к чему все это? — Мы летим в Адмиралтейство, — ответил Джеффер. Разер и Бус втаскивали внутрь остальные пожитки: двух копченых индюшек, огромную охапку листвы, сосуды с водой. — Мы? — Все, кроме тебя, Клэйв. Лори также остается. Председатель и Ученый еще пригодятся Дереву Граждан. — Но почему вы вдруг решили… — Мы знали, что одному из нас придется остаться. — Голос Лори слегка дрогнул. — Правда, теперь я жалею о своей временной слабости. Как истинный хозяин, я уступаю место гостю. Я давно задумывалась над тем, с чего бы это размору быть таким нежным. — Вам всем следовало бы остаться здесь. Вы забираете с собой ГРУМ? — ГРУМ, серебряный костюм и трубу от «Бревноносца». Все были настроены крайне серьезно. Внезапно до слуха Клэйва вновь донесся приглушенный шум двигателей. — Может, вы сначала подвинете дерево? — спросил он. — Или это еще один отвлекающий маневр? — Мы будем двигать вас ровно один день, — ответил Джеффер. — И не больше. Меня потом не будет, чтобы замедлить ваш ход, а я еще хочу найти вас по возвращении. — Ну да! Неужели Лондон-Дерево само отдало бы вам ГРУМ? Да и Адмиралтейство вас просто так не отпустит! — Мы уже обговорили это, — терпеливо пояснил Гэввинг. —Непосредственно в Сгусток мы ГРУМ не поведем. Они никогда не узнают о его существовании. Джеффер спрячет ГРУМ где-нибудь поблизости. Риллин и Бус обучат нас, как управлять трубой, и мы влетим в Сгусток как обыкновенные лесорубы. Клэйв судорожно обдумывал, что бы еще сказать. — Послушайте. Обещаете, что выслушаете меня? — Да, Председатель. — Во-первых, все ли из вас идут на это добровольно? Разер, тебя-то они как втянули в эту затею? — Они не могут лететь без серебряного костюма, — ответил юноша. — О, они бы полетели и так. А, Джеффер? — Да. — Так или иначе, я лечу с ними, — сказал Разер. По его лицу было видно, что решение свое он не переменил. Разер даже спорить не стал, хотя что-что, а это он делать умел. Но Клэйв и сам знал, как бы он привлек на свою сторону четырнадцатилетнего мальчишку. Засунь его в серебряный костюм, назови Серебряным Человеком, предложи ему престижное место и приключение… — Карлот? — Я возвращаюсь домой, — вызывающе ответила она. — Дебби? — Но один взгляд на нее подсказал Клэйву, что эта битва уже проиграна. Дебби была счастлива до безумия. Он не видел ее такой с тех пор, как закончилась война с Лондон-Деревом. — А как же Антон? — Я ничего не сказала ему, — отозвалась Дебби. — Джеффер, я все-таки побеседовала с ним. Но ему нравится Дерево Граждан, и он не желает никаких перемен. Разве ты сам не заметил, каким толстым он стал? — Да, это плохо, — кивнул Джеффер. — Стет, — снова вступил в разговор Клэйв. — Допустим, вы сделаете это. Я выслушал ваше мнение, вы выслушали мое, и пусть они катятся в Устье. Но разве вы не видите, что это разорвет Дерево Граждан пополам? Это мятеж. Поймите! Это самый настоящий мятеж — то, как вы намереваетесь осуществить свои планы. И если мы сейчас не возьмемся за ум, Дереву Граждан уже никогда больше не быть прежним. Все куда сложнее и требует более трезвого подхода. Мятежники переглянулись. — Вот как все должно быть, — продолжал Клэйв. — Во-первых, еду я, а Гэввинг остается. Ты сам сказал это, и ты прав. Дереву нужен Председатель, и этим Председателем будешь ты, Гэввинг. — Но это глупо. Ты… — начал было Гэввинг. — Да, я, древесный корм, Председатель, и если я полечу с вами, то экспедиция приобретает официальный статус. Кроме того, как я понимаю, вы должны вернуть ГРУМ и серебряный костюм. Граждане будут сумасшедшими, если согласятся на меньшее. Таким образом, я назначаю тебя своим Временным Заместителем, пока не вернусь. — Еще что-нибудь? — довольно прохладным тоном осведомился Гэввинг. — Да. Вам не следует брать с собой и Буса, и Риллин. Кто-то из них должен остаться. Тогда у Сержентов появится веская причина проводить нас до дому. — Мы не можем сделать это, — ответила Риллин. — Бус управляется с «Бревноносцем». Я отвечаю за наши дела. Я делаю покупки, продаю. Каждый в Сгустке, увидев кого-нибудь из нас, будет высматривать где-нибудь поблизости второго. Клэйв потер шишку на бедре. Иногда это помогало ему думать. Думай! — Как граждане вы имеете дело с… торговцами, да? А если они свяжутся напрямую с Бусом? — Мой муж прекрасно ориентируется во всяких устройствах, но понятия не имеет о торговле. После того как ему хватило ума жениться на мне, он изрядно преуспел. Но «Бревноносец» слушается только его, он… — А без тебя они могут очень хорошо на нем нажиться? — Проклятье! Это верно, — с горечью вступил Бус. — Так и будет. — И им это придется по нраву? Они не будут слишком любопытничать, откуда им привалило такое счастье? Ответом на этот вопрос послужил кивок Риллин. — Правильно, дорогой. Просто выдумай какую-нибудь историю. Они с радостью поверят всему. — Но где тогда мои дочери?! — Они, например, заканчивают постройку нашего дома. Девочки и я на «Бревноносце» или строим дом, в зависимости от того, где ты будешь находиться. Может, я где-то на Рынке, мебель покупаю. Это же и было истинной целью нашего путешествия, мы собирались… Собирались… — Она резко отвернулась. Только слез здесь не хватало! — Кроме серебряного костюма и ГРУМа, нам скрывать нечего, — торопливо проговорил Клэйв. — А так мы можем рассказывать любые истории, какие только захотим. Что дальше? Гэввинг, Лори, Риллин, будете прикрывать друг друга, когда вернетесь в крону. Кто бы ни спросил, отвечайте, что Председателя все-таки уговорили, ведь я и в самом деле согласился, а я потом разбавлю вашу историю красочными подробностями. — Джеффер, — окликнул с кормы Разер, — труба привязана к корпусу. Остальное еще надо привязывать. — Займитесь этим. Я потом проверю. Гэввинг, ты как? — Древесный корм! Что ж, может, тогда Минья меня не убьет… Клэйв, а ты уверен, что это сработает? Этого достаточно? — Только в том случае, если мы вернемся. Мы должны вернуться с ГРУМом и привезти с собой еще что-нибудь. Не имеет значения, что это будет. — Стет. Я теперь Временный Заместитель Председателя. Джеффер заглушил главный двигатель. — Кто-нибудь, выйдите и отвяжите наши тросы. Пошел Разер. Дебби присоединилась к Бусу. Вместе они начали крепить к стенам пожитки: два больших крюка, тюк с одеждой, рулоны ткани, гарпуны, арбалеты. — Джеффер, дай я тебе кое-что покажу, — произнесла Лори. Она подошла к нему и, что-то шепча, защелкала кнопками панели, плечом загораживая свои действия от Клэйва. Ум Клэйва все еще лихорадочно искал выход… Он искал дыры в сети на зайчатника! Мятеж он и есть мятеж, как его ни назови. — Мы взяли с собой плюющееся ружье? Нет, конечно, нет. — Это ружье, которое было у Марка, когда его захватили, теперь хранилось в доме Председателя. — Гэввинг, оно у меня в старой части дома, той, что когда-то была Общинными. Если у тебя нет плюющегося ружья, ты не Председатель. Забери его, прежде чем кто-нибудь заметит. Сквозь шлюз внутрь влез Разер. Гэввинг, Риллин и Лори выплыли из ГРУМа. Джеффер выждал, пока они не отлетят подальше, потом дал малую тягу. Дерево начало удаляться. Периодически поводя ногами, три маленькие фигурки направлялись к кабинке лифта. Клетка уже почти достигла места своей остановки. Внутри кто-то кричал и размахивал кулаками. — Кто-то, должно быть, наткнулся на Марка, — заметила Дебби. — Спокойней, Клэйв, мы всего лишь связали его. — Ага, вот только если б я знал, что вот-вот прибудет помощь… А, ладно. Вы бы все равно захлопнули шлюз прямо у них перед носом. Надеюсь, древесный корм, вы найдете в этом Сгустке что-нибудь стоящее. Теперь на карту поставлена моя репутация. |
|
|