"Приют кошмаров" - читать интересную книгу автора (Перри Стив)

Глава 4

Стук, от которого вибрировал весь корпус корабля, постепенно сменился царапаньем. Казалось, чьи-то огромные клыки грызут железо.

— Словно кошка просится обратно в дом. Ничего, сейчас я ее пну хорошенько сказал Уилкс и попытался встать. Но в то же мгновение почувствовал, будто некий невидимый каратист обрушил на его спину свой молниеносный стальной кулак. Боль буквально пригвоздила капрала к креслу. Любое движение причиняло ему теперь невероятное страдание, даже попытка просто опереться на спинку удобного вращающегося сиденья.

— А может быть, и нет, — добавил он сквозь стиснутые зубы. — Бедная кошечка, захотела пописать, а коробочки с песком мы ей не припасли.

— Я пойду, — решительно заявил Бюллер.

— Минутку. А нужно ли вообще что-либо делать? Тварь снаружи, без воздуха. Задохнется, замерзнет и сдохнет в конце концов, — возразила Билли.

Уилкс покачал головой, и даже это безобидное движение причинило ему немалую боль.

— Это не человек, Билли. Любой из нас уже давно превратился бы в одно воспоминание. Но эта тварь может продержаться в вакууме еще неизвестно сколько. Мы, к сожалению, не знаем его энергетических запасов.

— Подождем. Пусть загибается себе потихоньку.

Тут в разговор вступил Бюллер:

— Билли, это не военное судно. У него нет защитной брони. И чужому не стоит большого труда повредить его тонкую обшивку. Корабль снабжен лишь огнеупорным покрытием и гидравлической защитой. Это спасает от атмосферных взрывов и космической пыли, но отнюдь не от того, на что способны наши «друзья».

— Что ты имеешь в виду?

— Он запросто может найти какую-нибудь выбоинку, зацепиться за нее когтем и проковырять в обшивке приличную дыру. Это в конце концов погубит корабль, — подхватил Уилкс.

— Я не верю.

— Поверь, поверь мне, детка. Такое по плечу даже человеку, будь он в скафандре и имей в руках обыкновенный молоток. И если бы только эта тварь действительно знала, как действовать, то давно уже без труда отправила бы всех нас на тот свет.

Билли задумчиво покачала головой:

— Восхитительно. Просто восхитительно.

— Здесь есть пара смотровых скафандров. Пойду попробую влезть в один из них, — предложил Бюллер.

Уилкс осклабился.

Девушка, весьма выразительно глянув на андроида и тяжело вздохнув, отрезала:

— Пойду я.

— Но, Билли... — начал было Бюллер.

— У костюма есть магнитные ботинки, не так ли? — напомнила она, стараясь не встречаться с Митчем глазами.

— Да, но...

— И как же ты собираешься передвигаться снаружи, да еще и с карабином? Ты что, будешь держать его в зубах? Уилкс не может идти, но точно так же не можешь и ты. Так что остаюсь я одна.

Ее товарищи обменялись многозначительными взглядами.

— Она права. Как бы ужасно это ни выглядело, но она права, — подытожил капрал.

* * *

Билли разделась до нижнего белья. В шлюзе было холодно. Скафандр тоже оказался совсем холодным. Девушку знобило. Сколько раз показывал ей Бюллер, как следует надевать костюм, как проверять замки и клапаны, чтобы все работало точно и безотказно. Ах, если бы он мог хоть немного двигаться, он непременно проследил бы за ее одеванием... Впрочем, что говорить — если бы он мог двигаться, то сам и пошел бы сейчас на это весьма опасное дело.

Скафандр оказался снабжен переговорным устройством, и, едва лишь Билли опустила тяжелое пластиковое забрало, в ее ушах зазвучал голос Уилкса:

— Послушай меня, детка, и хорошенько запомни: мы мало чем сможем помочь тебе, находясь внутри. Видеокамеры внутреннего пользования в открытом космосе не работают, там они просто-напросто замерзают. И если даже нам очень повезет и мне удастся сейчас наладить один из длинноволновых передатчиков, картинка все равно будет весьма и весьма туманной.

— А что, тебе непременно хотелось бы отчетливо рассмотреть, как именно эта гадина будет есть меня?

На портативном экране возникло изображение Бюллера.

— Билли...

— Шутка, Митч. Не беспокойся. Я найду гадину и пристрелю ее. У меня еще четыре патрона. Вполне достаточно.

Ах, как ей хотелось теперь быть хотя бы вполовину такой храброй, как она пыталась изобразить. И все же... Преимущество явно на ее стороне. Она знает, на что идет. У нее есть оружие. Она умеет убивать, она большой специалист в этом деле. А эти чертовы трутни — всего лишь нечто вроде огромных муравьев или пчел. Они омерзительны. Конечно, они очень опасны, но зато ужасно тупы. Это все говорят. К тому же, гравитационное притяжение не действует дальше внешней обшивки корабля. У нее есть магнитные ботинки, а отвратительной твари там совершенно не за что будет ухватиться.

— Отлично. Я готова. Подача воздуха в норме. Нагреватели действуют, и, если судить по датчикам, все клапаны в исправности. Я собираюсь закрыть внутренний шлюз и приготовить его к разгерметизации.

— Ты все проверила? — жестко спросил Уилкс.

— Да, мой мамочка.

— Билли, будь осторожна, — тихо добавил Митч.

Девушке так хотелось услышать в этом призыве отзвук любви, что, даже не задумываясь о том, а было ли это на самом деле, она благодарно кивнула в ответ:

— Не волнуйся. Я буду очень осторожной.

Скафандр, который надела Билли, оказался весьма примитивным и раздулся, едва в отсеке начало падать давление. Девушка почувствовала себя толстой и неуклюжей. Руки и ноги сгибались с большим трудом. Хорошо еще, что карабин, весьма предусмотрительно закрепленный на костюме, располагался настолько удобно, что даже раздувшиеся перчатки ничуть не затрудняли доступа к спусковому крючку. Билли еще раз убедилась в том, что оружие переключено на режим одиночных выстрелов. На счетчике по-прежнему красовалась ярко-красная четверка. Четырех выстрелов должно хватить... Должно...

Вспыхнула сигнальная лампа, извещавшая о том, что давление в отсеке равно нулю. Билли судорожно сглотнула слюну и почувствовала, как горло ее вновь начинает пересыхать.

— Открываю выход, — прикрикнула она.

— Давай! Внимательней!

Крышка люка плавно поползла вверх. Появились звезды. Они казались намертво приклеенными к безмерному черному покрывалу космоса. Ближайшее солнце находилось, к сожалению, с другой стороны корабля. Девушка медленно направилась к выходу, двигаясь на ощупь. Огней, которыми корабль светился снаружи, оказалось вполне достаточно, чтобы окружающие предметы были видны вполне отчетливо. Никого нет. Лишь ледяные кристаллы осадочной пыли плавали в пустоте.

— В зоне видимости никого нет. Выхожу за борт.

— Не забывай про контроль магнитных подошв, он на бедрах. Ставишь ногу — включаешь, выключаешь — поднимаешь ногу. Отключай только с одной стороны.

— Да, да, помню.

Билли поставила на борт правую ногу, подняла предохранительную планку и включила магнит. Ботинок беззвучно влип в борт.

— Под носком и пяткой магниты послабее, чем в середине стопы, под изгибом. Так что старайся идти обычной походкой, и тебе будет легче. Поначалу кажется, будто идешь по чему-то очень липкому, но это ничего. Передвигайся не торопясь и не отключай одну ногу прежде, чем не включишь другую.

— Уилкс, ты мне уже говорил об этом. Причем только что. Я еще не совсем отупела.

Билли поставила на борт левую ногу, включила второй магнит и ощутила легкое головокружение, оказавшись торчащей перпендикулярно оси движения корабля. За ее спиной протянулся страховочный магнитный шнур. Девушка неожиданно ощутила какой-то необъяснимый восторг.

— Возможно, тебе покажется, что ты падаешь, но это нормально. Только не позволяй себе слишком много думать об этом. Через некоторое время привыкнешь, — участливо произнес капрал.

Билли огляделась. Боже, какое необозримое кругом пространство! И чувство упоительного восторга едва не затмило в ней первоначальный животный страх. Была некая загадочная красота в холодной окружающей пустоте. Девушке было уютно и тепло от работающих внутри костюма обогревателей, но тем не менее ей казалось, что она прямо-таки слышит, как звенит окружающий ее холод. Она вздохнула и на какое-то мгновение почувствовала себя совсем одинокой среди бескрайней на миллионы парсеков пустоты. Вдруг она ощутила всем своим существом, как мала по сравнению с великим космосом.

— Да это же настоящая прогулка! — не удержалась девушка.

— И тем не менее. Не забывай о том, зачем ты вышла. Не забывай, — прервал ее мечтания капрал.

— Да ты все равно не дашь мне забыть об этом.

Шагать, как и предупреждал Уилкс, поначалу оказалось довольно трудно. Впрочем, уже через несколько шагов Билли более или менее приноровилась и включила небольшой фонарик, находящийся на шлеме. Ей вдруг показалось, что она единственное живое существо во всей Вселенной.

«Проснись, Билли, и не забывай, зачем ты вышла на эту прогулку», — мысленно одернула она себя.

— Впереди меня какой-то большой предмет, напоминающий тарелку, — сообщила девушка.

— Это главная антенна. Там есть кто-нибудь?

— Никого. Я стою на правом борту, и мне хорошо видна отсюда вся нижняя часть корабля. Я собираюсь пойти осмотреть хвост.

— Давай.

Билли шла, держа наготове карабин. Надо быть очень осторожной и нажимать на спуск, стреляя только наверняка. Девушка ужасно боялась, что из-за неуклюжих черных перчаток может упустить момент или, еще того хуже, промахнуться. Она вспомнила вдруг о том, что ученым уже почти удалось создать скафандр из тонкого, эластичного, плотно облегающего фигуру материала, который при этом по прочности превосходил даже броню. Однако нашествие чужих помешало закончить эксперименты.

Билли осторожно, с оглядкой миновала параболическую антенну, оставив ее слева. Страховочный шнур беззвучно тянулся следом. Никого. Девушка уже собиралась идти назад, как вдруг боковым зрением уловила какое-то движение.

Насколько возможно она резко повернулась. От такого неожиданного рывка оторвался от обшивки левый ботинок.

Чужой, подобно некой злобной и страшной ископаемой птице, двигался прямо к ней. Лапы с выпущенными наружу огромными острыми когтями уже приготовились схватить добычу. Похоже, он сидел с другой стороны тарелки, сверху. «Надо было смотреть внимательней. Куда я спешила», — отругала сама себя девушка.

Из горла ее вырвался какой-то бессмысленный первобытный крик. Она вскинула карабин и сосредоточилась, целясь. Уилкс что-то кричал ей, но Билли уже ничего не могла понять. Громкие, безумные удары собственного сердца заглушили для нее все звуки мира. Черная смерть приближалась.

На панцире чудовища играли отблески далекого чужого солнца. Но для Билли в эти мгновения не существовало ничего, кроме оскаленных зубов чужого с сочащейся из них слюной. Все, времени больше нет. Остается лишь выстрелить прямо в мерзкую оскаленную пасть...

Из-за отдачи при выстреле оторвался и второй ботинок. Поначалу девушка не могла даже толком понять, попала она или нет, и на всякий случай выстрелила вдогонку еще раз. Теперь нужно было срочно вернуться опять в вертикальное положение, но тут Билли совершила еще одну ошибку. Прежде чем встать, она решила сначала окончательно лечь на спину.

Чужой завис прямо над ней, примерно в метре, но как-то боком. Похоже, один из ее выстрелов все-таки поразил цель, поскольку из его головы текла кровь, мгновенно замерзая и превращаясь в желтоватые кристаллы. Однако повреждение было очень незначительным. Еще мгновение, и тварь схватит ее. Билли судорожно выстрелила раз, другой, третий, но далее раздавались только пустые щелчки. Затем наступила мертвая тишина.

Стрелять больше было нечем. Однако силой выстрелов чужака слегка отнесло от девушки. Он страшно извивался, ожесточенно болтая хвостом и клацая зубами. От всего его вида так и веяло безудержной яростью. Тем не менее он начинал постепенно отдаляться от корабля Пока Билли немного пришла в себя и, держась за страховочный шнур, смогла наконец встать, чудовище было уже размером с муравья. Самого настоящего муравья. И только теперь девушка вдруг поняла смысл отчаянных криков, звучащих в ее ушах.

— ...Билли! Билли! Черт побери! Билли! Что случилось?! Ответь!..

— Да, да. Все в порядке.

— Что?! Что случилось?

— Я нашла эту кошечку. Теперь она уже больше не будет проситься в дом. Она отправилась поохотиться в соседних владениях.

— Иисусе! Господи!

— Вот, вот. Туда она и отправилась.

— Ты в порядке?

— В полном.

— Возвращайся.

— Да, да. Иду.

Кое-как судорожно передвигаясь, Билли медленно побрела обратно. Вдруг что-то вновь блеснуло в косом луче солнца. Впрочем, только на одно мгновение. Или это просто изменился угол ее зрения?

— Слушай.

— Да?

— Уилкс, что-то движется рядом с кораблем.

— Тот чужой?

— Нет, тот уже далеко. Похоже на какую-то полосу. Летит прямо за нами под небольшим углом.

— Может быть, струя пара? От люка, из которого мы вышвырнули этих гаденышей? Или просто космическая пыль?

— Не похоже. И пыль, и остатки воздуха я вижу, они не такие. А это прямо-таки похоже на реактивный след. Тонкий. И еще почему-то извивающийся петлей. Никак не рассмотреть отсюда.

— Ну и черт с ним. Какая-нибудь аномалия. Забудь и возвращайся.

— И все же лучше бы выяснить, пока я еще здесь.

— А я сказал — забудь.

— Да мало ли что ты говоришь, Уилкс.

— Билли! Быть может, это всего-навсего моча этих тварей. Или блевотина. Зачем тебе это?!

— Может, то, а может, это. А может, этот чужой так ловко писает, что вновь приклеит себя к кораблю.

— Да брось. Возвращайся. На это у них ума не хватит.

— Ума-то да. А вот приспособляемости... Ты видел когда-нибудь на своем веку тварь, которая запросто может жить и в вакууме? И ей для этого не нужно никаких скафандров и кислородных баллонов? И никакой защиты от невероятного космического холода? Ума-то у них нет, но зато они живучи...

В наушниках было тихо.

— Итак, я иду смотреть. Быть может, и в самом деле там ерунда какая-нибудь.

— А сколько у тебя осталось патронов? — неожиданно вмешался Бюллер.

— А... Ни одного.

— Черт побери, Билли!..

— Это не меняет дела. Убивать мне все равно никого не понадобится, — тихо добавила она, только сейчас заметив, что и самого карабина у нее уже нет. Она даже не могла вспомнить теперь, в какой именно момент и почему упустила его.

— И что же ты намерена предпринять, если эта Дрянь окажется еще одной кошечкой? Покроешь ее трехэтажным матом? — требовательно обратился к ней Уилкс.

— Да нет, просто посмотрю. Больше одного дела за раз все равно делать не рекомендуется.

Бюллер заерзал в своем кресле, явно намереваясь из него выскочить.

— Куда это ты собрался?

— К Билли.

— Оставайся на месте. Пока еще ничего страшного не происходит.

— Капрал, если там есть вторая гадина, у Билли нет никаких шансов на спасение. Она безоружна.

— А у тебя? У тебя есть? Ты уже попробовал однажды повоевать с этими щенками, и что? Остался без задницы. А ведь тогда ты еще был парнем хоть куда, да к тому же с оружием в руках.

— Уилкс...

— Вот что, дружок. Цивилизация, быть может, давно уже и лежит в руинах, но ты все еще колониальный десантник и мой подчиненный. И никто пока не отменял этого. Не так ли, Бюллер?

— Да, так.

— Ну так и сиди, где сидишь. Пока никакой опасности для Билли нет. Впрочем, мы этого и не увидим отсюда.

Бюллер с большим трудом боролся со своим желанием отправиться на помощь к Билли. Уилкс видел, как в андроиде борются два начала. Однако программа подчинения приказу взяла верх.

— Слушаюсь.

— Вот и славно. А теперь лучше подумай, что мы сможем для нее сделать, если малышка и в самом деле попадет в беду.

* * *

Билли прогулялась к дальнему концу судна и задержалась около стартового устройства. На кораблях с гравитационным приводом им обычно не пользовались. Однако по правилам оно должно было существовать на случай отключения гравитационных машин. Чтобы корабль мог двигаться и обычным реактивным способом. Кажется, так объяснял ей однажды Уилкс.

Главное сопло представляло из себя огромную гладкую трубу диаметром метра в три и такую глубокую, что внутри нее ничего нельзя было разглядеть. Особенно в космической темноте. И тем не менее надо было добраться до края и заглянуть внутрь. Билли прекрасно понимала, что если там кто-то есть, то он в этом случае непременно ее увидит. Однако другого способа все равно не найти.

Девушка сообщила о своем намерении спутникам.

Дыхание ее стало прерывистым и громким. Незапотевающая пластмасса шлема покрылась крошечными капельками конденсата, представляющими из себя идеальные шарики, существующие лишь благодаря силе поверхностного натяжения.

— Ну что ж, действуй.

Билли добралась до края трубы, обработанного каким-то скользким керамическим материалом, вцепилась в него руками и, осторожно свесившись, заглянула внутрь.

Вглядываясь в эту черную дыру, девушка все крепче и крепче сжимала пальцы.

Никого. По крайней мере, если смотреть с этого места. Жаль, лучик головного фонарика маловат. Билли наклонилась еще сильнее, стараясь более внимательно обследовать всю длину трубы.

Слабый огонек беспомощно метался по черной бездне. Никого не было видно. Девушка несколько расслабилась. Но тут же увидела его. Чужой затаился в темном углу, в любую минуту готовый к прыжку. Он будто знал, что она непременно придет сюда.

— Черт побери, он здесь!

Билли принялась судорожно выбираться наверх. Из-за нескольких резких непроизвольных движений у нее вновь оторвался от борта правый ботинок.

— Соберись, дура! — заорала она сама на себя и, несколько успокоившись, вновь поставила ногу на обшивку.

Чудовище подняло голову. Казалось, оно смеется над ней. Вот оно уже все подобралось, готовясь к решительному прыжку. Если Билли не успеет покинуть трубу реактивного ускорителя, то непременно окажется в лапах этой гадины.

— Билли! Быстро уходи с ускорителя! Я просто сожгу его там! — кричал ей Митч.

— Да, да, я пытаюсь.

Время остановилось. Секунды растянулись в дни, месяцы, столетия. Девушка не могла сделать ни шагу ей все никак не удавалось попасть ботинком на борт. С трудом балансируя на одной ноге, она попыталась восстановить равновесие, схватившись за страховочный шнур. Но тот оторвался тоже. Затем отлетел и второй ботинок. Это конец.

— Билли!

Чужой прыгнул. Казалось, он весь состоит лишь из зубов и когтей.

— Билли!

И уже в самое последнее мгновение, будучи совсем на грани смерти, девушка вдруг сообразила, что гравитация отключена и что в ее магнитных ботинках нет теперь никакого смысла. Остается лишь попытаться увернуться от чудовища. У нее будто вдруг выросли крылья. Она оттолкнулась от трубы...

— Место свободно!

В следующее же мгновение грохнул взрыв, извергнув горячее, оранжево-желтое пламя. Шлем ее слегка оплавился, однако успел автоматически затемнить пластмассу забрала, спасая глаза от резкого слепящего света.

Девушке показалось, что она услышала пронзительный визг твари, словно пуля отлетевшей от сопла и несущейся теперь в облаке еще пылающей массы, варясь, как в кастрюле, в собственном панцире.

Билли вдруг почувствовала какой-то кровожадный восторг, представив, как эта тварь жарится в собственном соку. Жарься! Жарься! Жарься! Ублюдок!

— Билли?!!

— Отличный выстрел, Митч! Еще одна кошечка превратилась в пугало! Ну а теперь я возвращаюсь.