"Не мешайте нам любить!" - читать интересную книгу автора (Портер Черил Энн)ГЛАВА ПЯТАЯОни одновременно повернулись к дороге. Мори Сигер собственной персоной высовывался из окна такси. Его обычно напомаженные редкие волосы стояли торчком на макушке, он судорожно жестикулировал. — Поторопитесь! Пока они нас не нашли. Джо пробормотал себе под нос: — Надеюсь, они найдут его прежде, чем я сам до него доберусь. Ты только посмотри на него. Знаешь, оставайся здесь. Лучше я поеду один во всем разбираться. — Нет, я с тобой. — Мег схватила его за рубашку. Джо решил, что разубеждать упрямицу бесполезно. Таксист опять просигналил, и это послужило последней каплей в чаше терпения охранника. Недовольный, он вышел из здания. Ко всему прочему загорелся зеленый свет, и все машины, кроме тех, что стояли за такси Мори, начали двигаться. Естественно, водители тоже засигналили и осыпали таксиста оскорблениями. Вконец раздраженный Джо схватил Мег за руку и потащил к машине. Оказавшись в такси, Мег получила еще один сюрприз, на которые был так щедр этот вечер: Джо первым делом обнял дядюшку. — Дядя Мори! — воскликнул он. — Ты нас до смерти напугал. С тобой все в порядке? — Пока да. — Мори заботливо оглядел Джо и Мег. А как вы? Мег успокаивающе кивнула. — Нормально, — ответил Джо. — Только устали чертовски и ничего не понимаем. Что ты затеял? Игру в бандитов и полицейских, как в детстве? — Это не игра, Джоуи. — В глазах дяди Мори вспыхнуло беспокойство. — Где Сигги? Джо с видом доктора, говорящего с психическим больным, обратился к Мори: — Ты имеешь в виду машину, дядя? — А что же еще? Где она? За вами следили? — Понятия не имею. Я не смотрел. Кто мог за нами следить? — Как ты мог не заметить, следят за вами или нет? — Мори вцепился племяннику в руку. — Где машина? Джо бросил умоляющий взгляд на Мег, прежде чем ответить: — Припаркована на соседней улице, за углом. А теперь скажи нам правду. Что происходит? — Я точно не знаю, но меня преследуют парни, присланные аж из самого Джерси одним моим старым знакомым. — Хм… — Не знаю, как они меня нашли, но им нужны деньги. — Дядя Мори, хватит. Мег видела, как нетерпение на лице Джо сменяется обеспокоенностью. Похоже, Мори сам верит в придуманную им игру. — Мори, — вмешалась она, решив подыграть, если им нужны деньги, отдай. — Все не так просто, Мегги. Эти деньги — наследство Джо. Джо напрягся: — Мое наследство? Ты решил отписать мне эту консервную банку? Мори кивнул. — Кроме всего прочего. Слушай, мы не можем здесь долго оставаться. Вам нужно спрятаться. Но только не дома. — Старик повернулся к Мег. — Прости, милая, что я втянул тебя в это. И тебя тоже, — обратился он к Джо. — Дай мне ключи от машины. Сами поезжайте на такси. Я их отвлеку, пока вы не окажетесь в безопасности. Мори говорил как персонаж гангстерского фильма, однако, несмотря на это, производил впечатление вполне адекватного человека. Неужели он и вправду имеет отношение к мафии? — Нет, — заявил Джо, не выпуская Мори из машины. Старик упрямо продолжал дергать дверцу. —Я не отдам тебе ключи. Ты отправишься домой в такси, а мы поедем следом на Сигги. — Тогда заберите хотя бы ваши вещи. — Наши вещи? Мори повернулся к Мег: — Я взял на себя смелость упаковать самое необходимое. — Вы были в моей квартире? Как вы попали туда? — Это сейчас не столь важно, Мегги. — Как это — не столь важно? — Вот так, запросто, войти в чужую квартиру? Она и не представляла, что Мори способен на такое. — А что тогда важно? — То, куда вы направляетесь. — И куда это, по-твоему, мы направляемся? — Не знаю и не хочу знать. Только не покидайте город. Найдите место, где можно переночевать. У тебя остались деньги, которые я тебе дал, Джоуи? Мег почувствовала, как Джо напрягся. — Да, пачка стодолларовых банкнот. Нет никакой мафии, не так ли? Ты всучил мне деньги, чтобы было на что вести игру. Ты все спланировал заранее. Мори яростно замотал головой. — Ты не прав. Я и понятия не имел, что так получится. Все началось после вашего отъезда. Я никогда намеренно не вовлек бы вас с Мегги в эту историю. Я люблю вас обоих, как отец! — Очень мило, — расплылась Мег. — Я тоже люблю тебя, дядя Мори. Снова раздались сигналы. Светофор горел зеленым огоньком. — Чертовы водители! — выругался Мори. — Слушайте, мне пора. Вы поняли, где надо провести ночь? — Забудь об этом, Мори, я собираюсь спать в твоей квартире… — Ни в коем случае, Джоуи! Позвони мне на сотовый, когда вы будете в безопасности. — Джо, — вмешалась Мег, — скажи, что так и сделаешь. Не стоит его волновать. Джо сделал глубокий вдох. — Хорошо, Мори, я так и сделаю. — На домашний телефон не звони. У меня определитель. Если в квартире кто-то есть, они сразу поймут, где вас искать. А вы, ребята, все время держитесь вместе. И помните — дядюшка Мори вас любит. — Мы тоже тебя любим. — Джо вылез из машины и помог выйти Мег. — А ты куда направляешься? спросил он дядю. — Домой. — Кстати, Мори, — вспомнила Мег. — Мы покормили Ларри, Моэ и Керли, как ты и просил. — Хорошая девочка, Мегги. — С этими словами Мори постучал по спинке водительского сиденья. — Ты что, заснул? Не слышишь, как нам сигналят? Вперед! Такси молниеносно сорвалось с места. — Кажется, дядя Мори вернулся к своим чудачествам, Мег, — покачал головой Джо. — Ты все еще так считаешь? Джо вел себя так, словно он знает, о чем говорит. — Видишь, ты ему поверила. В этом и состоит его метод — настаивать на своем и приводить логические доказательства. Тут он мастер. Поверить не могу, что он уехал. Надо было вытащить его из такси. — Он бы тебе не позволил, Джо. Кроме того, он же сказал, что направляется домой. — Боже мой, что я скажу родителям? Не объяснять же им, что дядя совсем рехнулся. Мама очень хочет, чтобы он переехал в Денвер. Она беспокоится, что Мори слишком стар и не может сам о себе заботиться. Мег улыбнулась: — Как мило с ее стороны. Но Денвер? Ведь он без ума от Флориды — Знаю, — согласился Джо. — И начинаю понимать, почему. Мег смутилась и потупила взгляд. Решив, что дальше рассматривать накрашенные ноготки на ногах просто неприлично, она подняла глаза и обнаружила, что Джо неотрывно смотрит на нее. — Мег… — Что? Джо накрыл ее ладонь своей. — Я только сейчас понял, что дядя Мори забыл отдать наши вещи. Джо расслабился, только когда они добрались до нового отеля на краю Айбор-Сити. Мег показывала дорогу. Они зарегистрировались, прошли в аккуратно прибранный номер и позвонили Мори, который, как оказалось, уже успел успокоиться. В отличие от Мег. Ее определенно не радовала перспектива делить номер с Джо. Она стояла перед массивной двуспальной кроватью, скрестив руки на груди. Выражение ее лица не обещало ничего хорошего. — Я не буду спать с тобой на одной кровати, Джо Росси, забудь. — Что забыть? Я и не надеялся на это. — Джо растянулся на кровати, оценив мягкость подушек. Сунув руки под голову и скрестив лодыжки, он продолжил: — Это ты сказала, что нам нужно поехать в отель. А я предложил зарегистрироваться вместе, но под чужими фамилиями. — Мистер и миссис Смит? Без багажа и обручальных колец? В час ночи? Ты хоть представляешь, как это выглядит со стороны? — Конечно. Ведь это я регистрировал нас. К тому же не поздновато ли, Мег? Я предупредил тебя, что у них остался только один номер. С двуспальной кроватью. Мег смутилась: Джо был прав. — Знаю, — пробормотала девушка. — Только тогда я не соображала, на что иду. Джо прекрасно ее понял. Еще бы: они одни в номере отеля, жаркой, наполненной ароматами ночью, и пальмовые деревья шелестят за окнами. — Было бы лучше, если бы дядюшка отдал нам сумки. — Да, — согласилась Мег. — Интересно, как он попал в мою квартиру? Джо пожал плечами: — Понятия не имею. Я не в ответе за его поступки. Дядюшке Мори было уже шестьдесят, когда я только появился на свет. Мег повернулась и взялась за покрывало. — Кстати, что мы делаем в отеле, если ты уверен, что это просто игра? — Ну, во-первых, ты просила меня не расстраивать дядюшку и соглашаться на все. Во-вторых, уже поздно и мы оба совсем без сил. Нечего ломать голову, пытаясь понять чудачества Мори в столь поздний час. Утро вечера мудренее. И в-третьих, если дядя прав и за нами гонится мафия, лучше всего послушаться его и спрятаться в отеле. Мы могли бы поехать к тебе, но ты… — Я знаю. Я не… — Не приглашаешь мужчин к себе домой после первого свидания. Кроме того, может появиться Карл и устроить сцену. Нам она сейчас совершенно ни к чему. Я все аргументы изложил? Мег вздернула подбородок. — Нет. Но ты мог завезти меня домой — Мори бы не узнал, — а сам отправиться в отель. — Мог бы. Я все еще могу сделать это, если хочешь, — предложил Джо, обводя ее взглядом. Мег покачала головой. — Нет, слишком поздно. Мы уже здесь. Уголки губ Джо приподнялись в улыбке. — Да, мы здесь. И я не отрицаю полностью возможности того, что дядя говорит правду. А если это так, не могу оставить тебя одну, пока все не выяснится. Глаза Мег распахнулись от удивления. — Ой, я об этом не подумала. Как самоотверженно с твоей стороны! Спасибо. — Не за что. Но позволь сказать еще кое-что, пока мы не заснули от усталости. Даже если мы будем спать на одной кровати, обещаю, что не наброшусь на тебя. Я не такой человек. Со мной ты и твоя репутация в безопасности, Мег. Она изумленно изогнула брови: — Не сомневаюсь, потому что вы будете спать в кресле, мистер У-Меня-Есть-Линда. — Нет, не буду, поскольку ты называешь креслом обыкновенный стул. И не надо напоминать мне про Линду. — И тут его осенило: — Ты не мне не доверяешь, ведь так? Ты не доверяешь себе самой, боишься, что не удержишься. Признайся. Мег, пунцовая от смущения, отпрянула от кровати. — Ты ошибаешься. Я вовсе… — Нет, я прав, черт возьми! — воскликнул Джо, садясь и безудержно хохоча. Забавно было дразнить ее. Чувство вины из-за того, что он забыл о Линде, как рукой сняло. Мег сжала губы. — Ты слишком хорошо о себе думаешь, Джо Росси, — объявила она, оглядывая себя. — Я вовсе не переживаю из-за перспективы разделить с тобой постель. Просто не знаю, в чем мне спать. — В одежде. — А завтра она вся будет мятая? — ужаснулась Мег. Кроме того, это моя любимая майка, я не хочу ее испортить. Снимай рубашку! — велела она. Джо понял, что эта бравада показная. Не каждый день Мег приказывает мужчинам раздеваться. Не в силах устоять перед искушением, он улыбнулся: — Ты на что-то намекаешь? — Только в твоих низменных фантазиях, — ответила Мег, закатив глаза. — Я буду в ней спать, ты, извращенец. — Тогда бери, конечно. Внезапно он представил Мег в его рубашке, надетой на голое тело. Ох, эта ночь в отеле будет самой трудной в его жизни. — К тому же ты уже видела меня голым по пояс. — Я запретила тебе вспоминать об этом. И ты согласился, помнишь? — Она старательно изображала крутую девчонку. — А теперь снимай рубашку. — Слушаюсь и повинуюсь. Мег нахмурилась, но ничего не сказала. Джо приподнялся, чтобы расстегнуть ремень и верхнюю пуговицу на брюках. Не отрывая от нее взгляда, он взялся за рубашку и стянул ее через голову. — Держи. — Спасибо, — ответила Мег, лаская его обнаженную грудь взглядом. Усилием воли она заставила себя отвернуться и пойти в ванную. Джо снова прилег на кровать и смотрел ей вслед. Блестящие локоны и аккуратный маленький задик одно удовольствие. Когда Мег была уже у самой двери, он окликнул ее: — Эй, Мег! — Что? — У нас тут еще одна небольшая проблема. Я не ношу нижнего белья. Девушка в шоке уставилась на него. — Ну, мое я тебе не дам, не надейся, — отрезала она и захлопнула дверь в ванную. Мег провела в крошечной ванной целую вечность. Ей было необходимо обдумать все события дня, начиная со звонка подлеца Карла, который изменил ей, а потом решил вернуться. Измена — это подло. А если они с Джо займутся любовью — это тоже будет измена, потому что у него есть Линда. Но Джо никогда не говорил, что действительно любит ее. И каковы их отношения сейчас? Свободные? Или они помолвлены? Или это серьезно только для Линды? Бедная Линда, у нее, наверно, уши горят — так много Мег о ней думает. Хватит, девочка, веди себя прилично. Но разве можно вести себя прилично в данной ситуации — отель, двое взрослых людей, испытывающих влечение друг к другу. Секс в таком случае — нечто само собой разумеющееся. Она уже разделась, аккуратно сложила одежду, приняла душ, натянула рубашку Джо, стараясь не вдыхать его неповторимый мужской запах, кое-как пригладила волосы, тоскуя по расческе, и прополоскала рот зубным эликсиром, который входил в набор туалетных принадлежностей, предоставляемый отелем. Полная решимости, Мег направилась к двери, но тут же остановилась у порога ванной комнаты. Черт побери ее фантазии о Джо! Да, там, в примерочной, она флиртовала с ним. Но откуда же ей было знать, что они еще раз встретятся? Или что будут спать в одной постели? От такого кто угодно с ума сойдет. Все ее существо требовало заняться с ним любовью. Да и обстановка располагала. Но это физическое влечение, а не романтическое чувство. Она всегда придерживалась правила: никакого секса на первом свидании. А часто ни на втором, ни на третьем, ни на четвертом и даже ни на пятом. Мег была не такой, как все. Она легко отдавала чувствам сердце, но не тело. И тут в ее жизни, как на грех, появляется Джо Росси, который заставляет все ее существо вопить: «Забудь правила! Я хочу этого мужчину!» Но это ее проблемы. Джо четко сказал, что не собирается набрасываться на нее и что ее репутация в безопасности. Чертовски благородно! Почему бы ему не сделать первый шаг, как это полагается парням, и не принять решение самому? Джо воплощал в себе все, что ей нравилось в мужчинах, и это терзало ее. Мег не могла даже решиться выйти из ванной и посмотреть, что он там делает. Может, переночевать прямо здесь, на коврике? Спать будет чертовски неудобно. Взяв аккуратно сложенную одежду, Мег решительно подошла к двери и открыла ее. Первое, что она увидела, заставило ее замереть. Перед ней был шкаф с открытой дверцей. И на вешалке висели брюки Джо. Его туфли с вложенными в них носками стояли внизу. Ну, по крайней мере неряхой его не назовешь. Но вся эта аккуратно убранная одежда говорила об одном: Джо совершенно голый. Господи! Мег зажмурилась и приказала себе успокоиться. Когда она наконец открыла глаза, оказалось, что в комнате царит полумрак. И это он называет: «Ты со мной в безопасности»? Джо ждет ее. Наверняка сидит в постели, опершись на подушки, с простыней, небрежно прикрывающей… Черт побери, она его безумно хочет! И если Джо чувствует то же самое, он не может не порвать с Линдой. Хотя Карл мог изменять ей. Но Джо не Карл. Хотя… Боже мой! Она совсем забыла о Карле. Он же просил выйти за него замуж. Она обещала подумать и поговорить с ним завтра. Что, должно быть, Джо думает о ней! Наверно, считает, что ее отношения с Карлом куда серьезней его романа с Линдой. Как это все усложняет! И, как ни крути, сексом им заниматься не следует. Может, оно и к лучшему. В конце концов, они знакомы всего несколько часов. Она скажет Джо, что только после того, как они разберутся в своих отношениях с Карлом и Линдой, можно будет думать о сексе. Но, учитывая тот факт, что великолепный мужчина ждет ее в постели, не следует ли быстренько позвонить Карлу и отказать ему? А потом заставить Джо позвонить Линде. Потому что в противном случае она просто не выдержит. — Что делать? — прошептала Мег. Щеки ее пылали, сердце бешено колотилось. На подгибающихся ногах трусиха обогнула угол и оказалась в спальне. Она чувствовала себя голой. Что, впрочем, было недалеко от правды. Как в тумане она добрела до тумбочки, положила на нее одежду и сунула сандалии под стул. Теперь можно было ложиться. Ложиться в постель к Джо Росси. Мег расправила плечи. Она это сделает. Плевать на последствия! Она хотела его с того самого момента, как увидела в примерочной. Когда он был рядом, все ее существо буквально пело от радости. Никогда Мег не испытывала ничего подобного по отношению к мужчине. Она заслужила немного веселья. Только вот секс с Джо — это не прогулка на практичном седане, а гонки на мотоцикле с головокружительной скоростью по горной дороге с риском в любой момент сорваться в пропасть. О, Мег, куда тебя занесло?! Она повернулась к кровати, чтобы… Что за?.. Джо спал. Прикрытый до талии простыней, он лежал на спине, раскинув руки, и мирно похрапывал. Более того, он занял практически всю постель. Клокочущая ярость подступила к горлу. Какая же она идиотка! Она-то думала, что Джо ждет ее, а тот просто-напросто заснул! Запретив себе впадать в истерику, Мег легла спиной к Джо. По крайней мере ей не придется отступать от своих правил. Мег намеренно оставила включенным один светильник, но долго не решалась воспользоваться его слабым светом, чтобы… Она ерзала в постели, пока наконец не решила, что имеет право знать. Очень медленно повернулась, осторожно приподняла простыню… Ее глаза полезли на лоб. Чертов Джо Росси солгал ей! Он был в нижнем белье — в синих трусах, если быть точной. Чувствуя себя преданной, обманутой, отвергнутой и глубоко несчастной, Мег уронила простыню и отвернулась от Джо. Выключив свет и взбив подушку, она сердито улеглась на бок. И услышала едва слышный смешок с другой стороны постели. |
||
|