"Тайная история" - читать интересную книгу автора (Прокопий Кесарийский)

Прокопий КесарийскийТайная история

ПРОКОПИЙ КЕСАРИЙСКИЙ

ТАЙНАЯ ИСТОРИЯ

Перевод, статья, комментарии А. А. ЧЕКАЛОВОЙ

I. Обо всем том, что вплоть до сегодняшнего дня выпало на долю римского народа в ходе войн, я рассказал, как смог, расположив изложение событий в соответствии со временем и местом происходившего 1. Отныне, однако, мое повествование пойдет иным путем, ибо теперь я буду описывать все, что произошло в самых разных частях Римской державы. (2) Причина же заключается в том, что, пока были живы вершители этих дел, я не мог описывать их должным образом. Ибо невозможно было мне укрыться от множества соглядатаев, а если бы я был изобличен, не избежать мне было бы самой жалкой смерти. Ибо даже на самых близких родственников я не мог положиться. (3) Более того, я был вынужден скрывать причины и многих из тех событий, которые были изображены мной в прежнем повествовании. Поэтому я считаю своим долгом рассказать в этой книге о том, о чем доселе не было сказано, и раскрыть причины уже описанного мной.

(4) Но, обращаясь к [этому] новому предприятию, весьма тяжкому и трудновыполнимому, касающемуся жизни Юстиниана и Феодоры, я дрожу от страха и испытываю желание отступиться от него, стоит мне лишь помыслить, что то, о чем я ныне собираюсь написать, покажется будущим поколениям невероятным и неправдоподобным, особенно, когда неумолимый ход времени сделает молву совсем древней. Я боюсь, как бы я не заслужил славу мифотворца и не был бы причислен к поэтам-трагикам. (5) И все же, решившись на это, я не убоюсь тяжести этого предприятия, поскольку рассказ мой отнюдь не испытывает недостатка в свидетелях. Ибо ныне здравствующие, являясь осведомленнейшими свидетелями, передадут будущему свою веру в правдивость моего рассказа.

(6) Но было и нечто другое, что, в то время как я горел желанием взяться за свое повествование, то и дело надолго удерживало меня от этого. Мне мнилось, что будущим поколениям оно принесет один лишь вред, так как было бы гораздо лучше, если бы бесчестнейшие из дел оставались безвестными для будущих времен, нежели, дойдя до слуха тиранов, они стали бы предметом подражения. (7) Ибо большинству властителей по их невежеству присуще стремление подражать дурным поступкам их предшественников, и они легко и без труда склоняются к порокам древних времен. (8) Однако в дальнейшем написать историю этих деяний меня побудила мысль, что для тех, кто в будущие времена окажется тираном 2, станет вполне очевидным, что им самим никак не избегнуть кары за собственные прегрешения подобно тому, как пришлось претерпеть ее и этим людям 3, а кроме того, их дела и нравы тоже окажутся навеки запечатленными, вследствие чего они, возможно, с большим опасением станут совершать свои беззакония. (9) Кто бы из поздних поколений знал о распутной жизни Семирамиды или о безумии Сарданапала и Нерона, если бы память об этом не оставили сочинители тех времен? Кроме того, и для тех, кому выпадет судьба претерпеть подобное от тиранов, мой рассказ не окажется вовсе бесполезным. (10) Ибо попавшие в несчастье обычно находят утешение в том, что не на них одних обрушиваются беды. Поэтому я и начну свое повествование, поведав сначала о том, что постыдного было совершено Велисарием, а затем открою и порочные деяния Юстиниана и Феодоры.

(11) Была у Велисария жена, о которой я упоминал в своих прежних книгах 4. Дед и отец ее были возничими, показывая свое искусство в Визaнтии 5 и Фессалонике, мать же была блудницей при театре 6. (12) Сама она тоже вначале вела развратную жизнь, не ведая удержу в своих страстях. К тому же она приобрела большой опыт в изготовлении снадобий, что передавалось у них в семье по наследству. Получив все необходимые ей познания, она впоследствии сделалась законной женой Велисария при всем том, что была уже матерью многих детей. (13) И здесь она с самого начала отнюдь не считала для себя зазорным предаваться прелюбодеянию, однако тщательно скрывала это не потому, что стыдилась собственного нрава или испытывала какой-либо страх перед супругом (она никогда и ни в чем не ведала даже и малейшего стыда, а мужа, опутанного многими ее чарами, крепко держала в руках), но по той причине, что опасалась наказания от василисы. Ибо Феодора была очень сердита на нее и открыто проявляла свой гнев 7. (14) Но потом, оказав ей [Феодоре] помощь в трудных для той обстоятельствах, [Антонина] сделала ее кроткой по отношению к себе. Сначала она умертвила Сильверия 8, каким образом, об этом я скажу позднее 9, а затем погубила Иоанна Каппадокийского, как я рассказал об этом в предшествующих книгах 10, с тех пор-то она, без малейшей боязни и нисколько не таясь, стала считать для себя дозволенным любой грех.

(15) Был в доме Велисария некий юноша из Фракии по имени Феодосии, по отеческой вере из так называемых евномиан 11. (16) Собираясь отплыть в Ливию 12, Велисарий опустил его в святую купель и извлек оттуда собственными руками 13. Таким образом он и его жена усыновили его, как это принято по христианскому обычаю. Поэтому Антонина, как и подобает в подобном случае, возлюбила Феодосия, ставшего, согласно Священному писанию, ее сыном, очень заботилась о нем и держала подле себя. (17) Но тотчас же во время этого плавания она безумно влюбилась в него и, пылая безудержной страстью, отринула всякий страх перед Богом и людьми. Сначала она сходилась с ним тайно, но в конце концов стала делать это в присутствии рабов и рабынь. (18) Ибо, одержимая страстью и явно обезумевшая от любви, она уже не видела никаких препятствий к этому. Однажды в Карфагене Велисарий застиг их на месте преступления, но сам, по собственной воле, дал жене обмануть себя. (19) Застав их вместе в подземном помещении, он пришел в гнев, она же ничуть не оробев и не пытаясь как-то все это скрыть, сказала. "Я пришла сюда, чтобы вместе с этим юношей спрятать самое ценное из нашей добычи, чтобы о нем не стало известно василевсу". (20) Так сказала она в свое оправдание. Он же, позволив убедить сея, оставил их безнаказанными, хотя сам видел, что у Феодосия распущен пояс, поддерживающий штаны у срамных мест 14. Движимый любовью к этой женщине, он предпочел думать, что зрелище, представшее перед его собственными глазами, ничуть не соответствует действительности 15. (21) Похоть ее, возрастая с каждым днем, дошла до невыразимой гнусности, и тогда как остальные, видя, что творится, хранили молчание, лишь одна рабыня, по имени Македония, в Сиракузах, когда Велисарий овладел Сицилией 16, взяв со своего господина самые страшные клятвы, что он никогда не выдаст ее госпоже, поведала ему обо всем, приведя в качестве свидетелей двух юных рабов, прислуживавших в спальне. (22) Узнав все, Велисарий приказал неким людям из своей свиты убить Феодосия. Но тот, заранее вызнав об этом, бежал в Эфес. (23) Дело в том, что большинство из его [Велисария] людей из-за неустойчивости его характера больше заботились о том, чтобы угодить жене, нежели выказывать расположение мужу. Поэтому-то они и выдали то, что было им поручено относительно Феодосия. (24) Константин 17 же, видя, какую страшную муку испытывает Велисарий от всего случившегося, сочувствуя ему, ко всему прочему добавил: "Что до меня, то я скорее бы прикончил эту женщину, нежели юношу". (25) Узнав об этом, Антонина постаралась скрыть свой гнев, с тем чтобы проявить свою ненависть к нему, когда наступит удобное время. (26) Была она сущим скорпионом я умела таить свои гнев. Немного времени спустя то ли колдовством, то ли ласками она убедила мужа, что обвинение девицы было якобы ложным, и тот без малейшего колебания вызвал назад Феодосия, а Македонию и отроков согласился выдать жене. (27) Всем им она сначала, как говорят, отрезала языки, затем изрубила их на куски, покидала в мешки и без малейшего угрызения совести бросила в море. В совершении этого тяжкого греха ей содействовал один из ее слуг, по имени Евгений, тот самый, который осуществил и преступное убийство Сильверия. (28) Вскоре и Константин был убит Велисарием по наущению жены. Ибо именно тогда случилось дело Президия и кинжалов, о чем мной рассказано в предшествующих книгах 18. (29) Константина собирались было уже освободить, однако Антонина не отступалась до тех пор, пока не отплатила ему за те слова, о которых я упомянул. (30) По этой причине Велисарий навлек на себя огромную ненависть и со стороны василевса, и со стороны всех именитых римлян.

(31) Вот во что это вылилось. Феодосии же заявил, что не может явиться в Италию, где пребывали тогда Велисарий и Антонина, если не будет устранен с дороги Фотий. (32) Ибо Фотпй по природе своей вечно чувствовал себя уязвленным, если кто-либо пользовался у кого бы то ни было большим влиянием. В случае же с Феодосием он вполне обоснованно задыхался от гнева, поскольку несмотря на то, что он приходился сыном [Антонине], его не ставили ни во что, тот же пользовался большим влиянием и стал обладателем огромных богатств. (33) Ибо, говорят, в Карфагене и Равенне 19 в обоих тамошних дворах он награбил до ста кентинариев, так как получил возможность один, по собственному усмотрению, ведать ими. (34) Антонина, узнав о решении Феодосия, стала беспрестанно строить козни против юноши [Фотия], не останавливаясь даже перед замыслами об убийстве, пока ей не удалось добиться того, чтобы он, оказавшись не в силах выносить ее происки, удалившись оттуда, отправился в Визaнтий, а Феодосий вернулся к ней в Италию. (35) Тогда, насладившись до пресыщения и общением со своим любовником, и простодушием своего мужа, она в сопровождении их обоих прибыла в Визaнтий. (36) Тут Феодосия стали терзать муки совести, и настроение его изменилось. Он предчувствовал, что полностью утаить все не удастся, поскольку видел, что эта женщина более не в состоянии скрывать свою страсть или предаваться ей тайно, но, напротив, отнюдь не считает зазорным открыто быть и именоваться прелюбодейкой. (37) Потому-то он вновь отправился в Эфес, принял постриг, как предписывал обычай, и вошел в число так называемых 20 монахов. (38) Тогда Антонина совсем взбесилась, поменяла одежду на траурную, а вместе с ней и весь образ жизни, беспрестанно бродила по дому в стенаниях, рыдая и вопя (при живом-то муже), какой милый у нее погиб, какой верный, приятный, обходительный и полный жизни. (39) В конце концов она и мужа вовлекла в эти стенания. Этот несчастный и в самом деле рыдал, призывая желанного Феодосия. (40) Затем он явился к василевсу и, моля его и василису, убедил их вернуть Феодосия, ибо и теперь, и в будущем он необходим его дому. (41) Но Феодосий наотрез отказался возвращаться оттуда, заявив, что он намерен твердо блюсти монашеский образ жизни. Однако ответ его был всего лишь отговоркой для того, чтобы, как только Велисарий покинет Визaнтий, самому тайком явиться к Антонине. Так оно и случилось.

II. Ибо вскоре Велисарий вместе с Фотием был послан на войну с Хосровом 21, Антонина же осталась тут, хотя раньше это не входило в ее привычки. (2) Обыкновенно, опасаясь как бы муж, оставшись один, не пришел в себя и, освободившись от ее колдовских чар, не догадался бы замыслить против нее то, что она давно заслужила, она пеклась о том, чтобы следовать за ним по всему свету. (3) А чтобы Феодосии вновь мог явиться к ней, она приняла меры к тому, чтобы убрать с дороги Фотия. (4) Для этого она убедила неких лиц мз окружения Велисария постоянно насмехаться над ним [Фотием] и поносить его при каждом удобном случае. И сама она, почти ежедневно отправляя мужу послания, беспрестанно клеветала на юношу и возводила на него всевозможные обвинения. (5) Поэтому и юноша, в свою очередь, оказался вынужденным решиться действовать против матери, также прибегая к злословию, и когда некий человек прибыл из Визaнтия, поведав, что Феодосии тайно проводит время с Антониной, он тотчас привел его к Велисарию, велев рассказать всю эту историю. (6) Когда Велисарию это стало известно, он, придя в крайнее негодование, пал ниц к ногам Фотия и принялся умолять его отомстить за него, терпящего безбожное поношение со стороны тех, от кого он менее всего это заслужил. "О возлюбленное дитя,сказал он,- ты совсем не знал того, кто был твоим отцом, поскольку он, окончив дни своей жизни, оставил тебя, когда ты был еще грудным ребенком. И ты не пользовался его имуществом, ибо был он человеком отнюдь не богатым. (7) Ты вскормлен мной, хотя я всего лишь твой отчим, и ныне ты достиг такого возраста, когда твой долг - защищать меня что есть сил, если я терплю обиды. Ты достиг консульского звания и получил такое богатство, что, о благородный, меня следовало бы называть и отцом твоим, и матерью, и всей родней, чем я воистину для тебя и являюсь. (8) Ибо подлинно не по кровным узам, а по делам люди обычно судят о любви друг к другу. (9) Итак настало время, когда тебе нельзя стоять в стороне и взирать, как моему дому грозит погибель, мне же суждено лишиться таких огромных богатств, а твоя мать навлекает на себя столь страшный позор перед всеми людьми. (10) Подумай о том, что грехи жен падают не только на мужей, но в еще большей степени задевают их детей, и их привычным уделом будет нести на себе некое пятно, поскольку от природы они обычно бывают похожи нравом на своих родительниц. (11) Что касается меня, имей в виду, что жену свою я очень люблю, и если бы я смог отомстить губителю моего дома, ей я не причинил бы никакого вреда. Но, пока жив Феодосии, я не в силах простить ей ее вину.

(12) Выслушав это, Фотий согласился помочь ему во всем, однако сказал, что боится навлечь этим на себя беду, ибо отнюдь не чувствует уверенности вследствие непрочности суждений Велисария во всем, что касается его жены. Ибо многое преследует его, словно призрак, особенно страдания Македонии. (13) Поэтому оба они поклялись друг другу самыми страшными клятвами, какие только есть и таковыми считаются у христиан, в том, что они никогда не предадут друг друга, даже если это будет сопряжено со смертельной опасностью. (14) Однако им представлялось, что было бы без пользы тотчас же приниматься за дело, но когда Антонина прибудет из Визaнтия, а Феодосий отправится в Эфес, тогда Фотий, оказавшись в Эфесе, без труда захватил бы и Феодосия, и деньги. (15) В то время они со всем войском совершали вторжение в Персию, а в Визaнтии происходили события вокруг Иоанна Каппадокийского, о чем я рассказал в предшествующих книгах 22. (16) Но тогда из боязни я единственно умолчал о том, что Антонина не просто обманула Иоанна и его дочь, но убедила их, что у нее нет против них коварного замысла, поклявшись множеством клятв из тех, что считаются у христиан самыми страшными. (17) Совершив это и еще более уверовав в дружеское расположение василисы, она отослала Феодосия в Эфес, сама же, не подозревая о каком-либо препятствии, отправилась на Восток. (18) Велисарий только что взял крепость Сисавранон 23, когда кто-то известил его, что она находится в пути. И он, презрев все остальные дела, двинул свое войско назад. (19) Ибо случилось в то время так, что с войском произошло нечто, о чем у меня рассказано прежде 24, что побудило его к отступлению. А это известие еще больше ускорило отход. (20) Но, как я сказал в начале этой книги, тогда мне представлялось небезопасным говорить обо всех причинах происходившего в то время. (21) Потому-то Велисарий и заслужил упреки со стороны всех римлян, что он жизненно важным интересам государства предпочел домашние дела. (22) Ибо с самого начала одолеваемый думами о том, что случилось с его женой, он совершенно не желал пребывать вдали от римской земли с тем, чтобы, как только станет известно, что его жена прибыла из Визaнтия, тотчас же можно было повернуть назад, схватить ее и воздать ей. (23) Поэтому он и приказал Арефе с его людьми перейти реку Тигр, и те, ничего не совершив, отправились восвояси 25. Сам же он заботился лишь о том, чтобы оказаться от римской земли не дальше, чем на расстоянии одного дня пути. (24) Между тем крепость Сисавранон, если идти к ней через Нисибис, отстоит от римских границ на расстоянии более одного дня пути для не обремененного поклажей путника; если же идти другой дорогой, то расстояние окажется вдвое короче. (25) А если бы он захотел с самого начала перейти Тигр со всем войском, то, я думаю, он разорил бы все. земли в Ассирии и, не встретив на своем пути ни малейшего сопротивления, достиг бы города Ктесифона, освободил бы пленных антиохийцев вместе с другими находившимися там в то время римлянами и возвратил бы их на родину 26. Более того, он оказался главным виновником того, что Хосров беспрепятственно возвратился домой из Колхиды. Как это случилось, я сейчас расскажу.

(26) Когда Хосров, сын Кавада, вторгшись в землю Колхиды, совершил все то, о чем я уже рассказывал раньше, включая и захват Пeтры 27, мидийское войско понесло большие потери как в результате военных действий, так и по причине неудобств местности. Ибо, как я уже говорил, Лазика - страна труднопроходимая и состоящая сплошь из отвесных скал. (27) К тому же на них [персов] напал мор, погубив значительную часть войска, а многим воина" довелось погибнуть от недостатка провианта. (28) Тогда же некие лица, идя сюда из Персии, объявили, что Велисарий, победив Наведа 28 в битве при Нпсибисе, подвигается вперед; он взял после осады крепость Сисавранон и захватил в плен Влисхама 29 с восемьюстами персидскими всадниками; что им послано еще одно войско римлян во главе с Арефой, предводителем сарацин, которое, перейдя реку Тигр, разграбило всю тамошнюю землю, никогда ранее не подвергавшуюся разорению. (29) Случилось так, что Хосров послал гуннское войско 30 против армян, подданных римлян, с тем чтобы римлянам, занятым военными действиями против него, было бы не до того, что происходит в Лазике. (30) И вот уже другие вестники сообщили, что этим варварам встретился Валериан 31 и римляне, с которыми они вступили в схватку, но потерпели от них страшное поражение, и большинство из них оказалось истреблено. (31) Услышав об этом, персы, и без того измученные бедствиями, претерпеваемыми ими в Лазике, и опасаясь, кроме того, как бы им при возвращении не наткнуться на неприятельскую армию среди утесов и чащоб и всем в беспорядке не погибнуть, беспокоясь также о безопасности своих жен и детей и самой отчизны,- все, кто составлял лучшую часть мидийс,кого войска, стали бранить Хосрова, упрекая его в том, что он, нарушив клятвы и человеческие законы, во время перемирия безо всякого предлога вторгся в землю римлян, нанеся таким образом оскорбление государству древнему и наиболее почитаемому среди прочих, превзойти которое в войне было ему совершенно не под силу. И они уже собирались учинить переворот. (32) Придя от этого в замешательство, Хосров нашел следующий выход из беды. Он прочел им послание, которое незадолго до этого василиса написала Завергану 32. (33) Послание гласило: "О том, что я, считая тебя преданным нашим интересам, благосклонна к тебе, о Заверган, ты знаешь, ибо ты недавно являлся к нам с посольством. (34) Итак, ты поступишь согласно моему мнению о тебе, если ты убедишь царя Хосрова придерживаться мира в отношении нашего государства. (35) За это я обещаю тебе многие блага со стороны моего мужа, который ничего не предпринимает, не посоветовавшись со мной" 33. (36) Огласив это письмо, Хосров с упреком спросил именитых персов, считают ли они истинным государством то, которым управляет женщина, и тем самым сумел сдержать возмущение мужей. (37) Тем не менее и после этого он уходил оттуда в большом трепете, думая, что силы Велисария скажутся им помехой. Но, не встретив никого из врагов, он, довольный, возвратился в родные пределы.

III. Оказавшись на римской земле, Велисарий нашел там жену, прибывшую из Визaнтия 34. Он держал ее в немилости под стражей и то и дело порывался покончить с ней, но всякий раз душа его смягчалась, укрощенная, как мне кажется, какой-то пламенной любовью. (2) Говорят, однако, что и под воздействием колдовских чар, которыми опутывала его жена, он тотчас терял свою волю. Между тем Фотий со всей поспешностью отправился в Эфес, взяв с собой заключенного в оковы евнуха по имени Каллигон, являвшегося доверенным лицом своей госпожи, и в то время как они были в пути, тот под пытками открыл ему все тайны. (3) Феодосий же, заранее узнавший о случившемся, бежал в храм апостола Иоанна, самую большую и самую чтимую там святыню. (4) Но архиерей Эфеса Андрей, прельщенный деньгами, выдал Феодосия. Между тем Феодора, опасаясь за Антонину (ибо она, конечно, услышала о том, что с ней произошло), вызвала Велисария вместе с ней в Визaнтий. (5) Услышав об этом, Фотий отослал Феодосия в Киликию, где в то время стояли на зимних квартирах копьеносцы и щитоносцы, приказав сопровождавшим его лицам доставить его в строжайшей тайне, а по прибытии в Киликию держать скрыто под стражей так, чтобы ни одна душа на свете не могла узнать, где он находится. Сам же он вместе с Каллигоном и богатствами Феодосия (весьма значительными) явился в Визaнтий. (6) И тогда василиса предоставила всем людям возможность воочию убедиться в том, что за кровавые услуги она умеет воздавать еще большими и еще более мерзкими дарами. (7) Антонина перед тем, подстроив западню, выдала ей одного ее врага, Каппадокийца, она же отдала той целую толпу людей, безвинно погубив их. (8) Некоторых из близких Велисарию и Фотию она подвергла пыткам, поставив им в вину только то, что они были расположены к этим мужам, и так распорядилась их судьбами, что мы до сих пор не знаем, какова была их участь. Других она наказала изгнанием, возложив на них ту же вину. (9) А одного из тех, кто следовал за Фотием в Эфес, по имени Феодосии, хотя он достиг сенаторского достоинства, она, конфисковав его имущество, поместила в подземелье, в совсем темную каморку, и привязала его к яслям, надев на шею петлю, такую короткую, что она постоянно была у него натянута и никогда не ослабевала. (10) Несчастный, понятно, все время стоял у этого стойла и так и ел, и спал, и отправлял все другие естественные потребности. И ничего больше не оставалось ему, чтобы полностью уподобиться ослу, разве что реветь. (11) В таком положении этот человек провел не менее четырех месяцев, пока не заболел душевной болезныо и окончательно не сошел с ума. Тогда, наконец, выпущенный из этого заточения, он вскоре умер. (12) А Велисария против его воли она заставила примириться с его женой Антониной. Фотия же она подвергла многим пыткам, каким подвергают лишь рабов, и наряду с прочим приказала долго сечь его по спине и по плечам, требуя выдать, где находятся Феодосий и сводник. (13) Тот, несмотря на страдания от пыток, решил твердо держаться клятв, хотя прежде он был человеком болезненным и слабым, очень заботившимся о своем теле и совершенно не знавшим ни грубого обращения, ни несчастий. (14) Итак, он не открыл тайн Велисария. Впоследствии, однако, все, что пребывало доселе в тайне, прояснилось. (15) Отыскав уже к тому времени Каллигона, она [Феодора] передала его Антонине. Феодосия же она призвала в Византии, и, когда он появился, тотчас спрятала его во дворце. Послав на следующий день за Антониной, она сказала ей: (16) "О дражайшая патрикия, вчера в мои руки попала жемчужина, подобной которой никто никогда не видел. Если же ты желаешь, я не откажу тебе в этом зрелище и дам тебе ею полюбоваться". (17) Та, не уразумев еще, что происходит, стала умолять показать ей жемчужину. Она [Феодора] же, выведя Феодосия из комнатушки одного из евнухов, показала его [Антонине]. (18) Счастье до такой степени переполнило Антонину, что вначале она замерла, открыв рот. Затем она призналась, что та [Феодора] оказала ей огромную милость и принялась называть ее своей спасительницей, благодетельницей и истинной владычицей. (19) Этого Феодосия василиса держала во дворце в роскоши и довольстве и грозилась назначить его вскоре стратигом. (20) Но справедливость опередила ее, и он, заболев дизентерией, покинул этот мир. (21) Были у Феодоры тайные помещения, совершенно сокрытые, мрачные и тесные, где невозможно было отличить день от ночи. (22) Заключив туда Фотия, она долгое время держала его под стражей. Судьба помогла ему, причем не один раз, а дважды, освободившись, бежать оттуда. (23) В первый раз он бежал в храм Богородицы 35, которую византийцы 36 именуют и чтут как самую большую святыню, и сел с мольбой у святого престола. Она силой извлекла его оттуда и вновь заключила в узилище. (24) Во второй раз он пришел в храм Софии и ненароком угодил в святую купель, которую христиане обычно чтят более всего. (25) Но эта женщина сумела извлечь его и оттуда. Нигде ни одно священное место не являлось для нее неприкосновенным. Она считала пустячным делом учинить насилие над любой святыней. (26) И не только народ, но и христианские священнослужители, пораженные страхом, отступали перед ней и позволяли ей все. (27) Итак три года он провел в таком положении. Затем, однако, явился к ему, как говорят, во сне пророк Захария, заклиная его бежать, и обещал помочь ему в этом деле. (28) Убежденный этим видением, Фотий бежал оттуда и никем не замеченный прибыл в Иерусалим. Десятки тысяч людей разыскивали его, но нкто не признал юношу, хотя и встречался с ним. (29) Постригшись здесь и приняв так называемую монашескую схиму, он смог избегнуть наказания со стороны Феодоры 37. (30) Что касается Велисария, то он пренебрег своими клятвами и не счел нужным заступиться за человека, столь безбожно, как мной сказано, истязаемого. Поэтому впоследствии, как и следовало ожидать, во всех его предприятиях сила Божья была против него. Будучи в ту пору посланным на войну с мидийцами и Хосровом, в третий раз вторгшимся в земли римлян, он был осужден на бесчестье. (31) Хотя и казалось, что он совершил нечто достойное, изгнав из тех мест войну, однако, когда Хосров, перейдя реку Евфрат, взял многолюдный город Каллиник, ибо никто его не защищал, и поработил десятки тысяч римлян, а Велисарий даже не предпринял попытки преследовать врагов, возникло подозрение, что здесь имело место одно из двух: либо сознательное предательство, либо трусость 38.

IV. Примерно в то же время подвергся, он еще одной беде. Мор, о котором я упоминал в прежних книгах 39, распространился среди жителей Визaнтия. Случилось так, что тяжко заболел и василевс Юстиниан, и поговаривали даже, что он умер. (2) Переходя из уст в уста, молва об этом достигла военного лагеря римлян. Тогда некоторые из военачальников стали говорить, что если в Визaнтии римляне поставят какого-то другого василевса 40, они этого никак не потерпят. (3) Немного времени спустя получилось так, что василевс выздоровел, и тогда командующие римским войском принялись доносить друг на друга. (4) Стратиг Петр 41 и Иоанн по прозвищу Фага [Обжора] 42 заявили, будто они слышали, как Велисарий и Вуза 43 говорили то, о чем я только что упомянул. (5) Василиса Феодора, заподозрив, что речи этих лиц были направлены против нее, пришла в ярость. (6) Поэтому срочно вызвав их всех в Визaнтий, она учинила расследование этого дела. Затем она неожиданно пригласила Вузу в гинекей, якобы для того, чтобы посоветоваться с ним по некоему важному делу. (7) Имелось во дворце одно подземное помещение, крепкое и со множеством запутанных проходов, сущий Тартар 44. Сюда она по большей части и заключала тех, кто нанес ей оскорбление 45. (8) Итак, Вуза был брошен в эту преисподнюю, здесь он из консула превратился в человека, навсегда потерявшего представление о времени. (9) Ибо сидя в темноте, он не мог ни сам различить день сейчас или ночь, ни узнать у кого-либо другого. (10) А человек, который ежедневно бросал ему хлеб, общался с ним как бессловесный зверь с бессловесным зверем. (11) Все тут сочли, что Вуза умер, но никто не осмеливался ни говорить, ни вспоминать о нем. Однако спустя два года и четыре месяца она, сжалившись над ним, выпустила его. (12) И все смотрели на него, как на воскресшего из мертвых. С тех пор он навсегда остался полуслепым и страдал всеми телесными недугами.

(13) Такова была история Вузы. Что касается Велисария, то несмотря на то, что он не был уличен ни в чем из того, что ставилось ему в вину, василевс по настоянию василисы отстранил его от должности, назначив вместо него стратигом Востока Мартина 46. Копьеносцев же и щитоносцев Велисария, а также слуг, отличившихся на войне, он повелел поделить между некими военачальниками и придворными евнухами. (14) И те, бросив жребий, поделили их между собой вместе с их вооружением, как кому досталось. (15) Многим же из друзей Велисария и тех, кто оказывал ему ранее услуги, было запрещено отныне навещать его. (16) И было жалкое зрелище, и невозможно было поверить глазам: Велисарий ходит по Визaнтию как простой человек, почти в одиночестве, вечно погруженный в думы, угрюмый и страшащийся коварной смерти. (17) Василиса, узнав, что на Востоке у него хранятся большие богатства, послала за ними кого-то из придворных евнухов, чтобы все было доставлено сюда. (18) Антонина же, как мной было сказано, находилась в то время во вражде с Велисарием, с василисой же она была в большой дружбе и была к ней очень близка, поскольку не столь давно низвергла Иоанна Каппадокийского. (19) Поэтому василиса решила сделать Антонине приятное и все обставила таким образом, что казалось, будто жена испросила прощения для мужа и избавила его от столь великих несчастий, и все выглядело так, что она не только полностью примирилась с несчастным, но и спасла ему жизнь, словно высвободив его из плена. (20) Произошло же это следующим образом. Как-то Велисарий, по обыкновению, рано утром явился во дворец 47 в сопровождении немногих жалких личностей. (21) Не удостоившись расположения ни василевса, ни василисы и, сверх того, будучи подвергнут там оскорблениям со стороны людей ничтожных и презренных, он на исходе дня отправился домой, по дороге то и дело оглядываясь по сторонам и всматриваясь во все места, откуда он мог ждать подкрадывающихся к нему убийц. (22) В подобном трепете вступив в свой дом, он сел в одиночестве на ложе, и ничто достойное не шло ему на ум, он даже забыл о том, что он мужчина. Постоянно в поту, с головокружением, в отчаянии впав в сильную дрожь, он терзался низменными страхами и трусливыми, совершенно не свойственными мужам тревогами. (23) Антонина же, якобы не ведая, что происходит, и якобы не ожидающая того, что должно произойти, то и дело ходила взад и вперед, делая вид, что страдает изжогой: они все еще относились друг к другу с подозрением. (24) Между тем уже после захода солнца из дворца явился некто по имени Квадрат. Пройдя через внутренний двор, он неожиданно встал перед дверью, ведущей на мужскую половину, сказав, что он послан сюда василисой. (25) Когда Велисарий услышал об этом, он, раскинув руки и ноги, упал навзничь на ложе, совсем готовый к гибели. Настолько всякое мужество покинуло его. (26) Не успев войти к нему, Квадрат показал ему послание василисы. (27) Послание это гласило следующее: "Что ты причинил нам, о любезный, ты и сам знаешь. Я же, многим обязанная твоей жене, решила простить тебе все твои прегрешения и дарю ей твою душу. (28) Итак, отныне можешь быть спокойным и за свою жизнь, и за свои богатства. Каким же ты окажешься по отношению к ней, нам покажут твои будущие поступки". (29) Прочитав это, Велисарий от радости подскочил до небес и, желая вместе с тем выказать перед присутствующим свою признательность, тотчас же встал и пал ниц к ногам своей жены. (30) Охватив обеими руками ее голени, он принялся языком лизать то одну, то другую ее ступню, называя ее источником своей жизни и спасения и обещая отныне быть ей не мужем, но верным рабом. (31) Из его богатства василиса отдала тридцать кентинариев василевеу, остальное вернув Велисарию.

(32) Так обернулись дела для стратига Велисария, которому еще недавно судьба вручила в качестве пленников Гелимера 48 и Витигиса 49. (33) Но с давних пор Юстиниана и Феодору необычайно мучила мысль о богатстве этого человека, огромном и достойном царского двора. (34) Они утверждали, что он тайно припрятал большую часть из отходивших в казну сокровищ Гелимера и Витигиса, передав василевсу лишь малую и весьма незначительную долю. (35) Однако принимая во внимание труды этого человека и возможные из-за этого злые толки среди прочих людей, к тому же не имея никакого благовидного предлога с его стороны, они ничего не предпринимали. (36) Но теперь, застав его повергнутым в страх и утратившим всякое мужество, василиса одним ударом достигла того, чтобы стать обладательницей всех его богатств. (37) Ибо они тотчас же решили породниться друг с другом, и единственная дочь Велисария Иоаннина была просватана за внука василисы Анастасия 50. (38) Велисарий хотел вновь получить прежнюю должность и, будучи назначенным стратигом Востока, слова повести римское войско против Хосрова и мидийцев, но Антонина этого никак не позволяла, утверждая, что в этих местах она испытала от него столь сильные оскорбления, что не желает их больше видеть.

(39) Поэтому Велисарий, назначенный главой конюшен василевса, во второй раз был послан в Италию. При этом, как говорят, он обещал василевсу, что никогда не потребует денег для ведения этой войны, но все военное снаряжение для нее оплатит из собственных средств 51. (40) Все подозревали, что Велисарий уладил дела с женой таким образом, как об этом сказано, и пообещал василевсу относительно войны то, что я изложил, единственно из желания избавиться от необходимости пребывания в Византии, и что как только он окажется за стенами города, он немедленно возьмется за оружие и замыслит нечто благородное и достойное мужчины как по отношению к своей жене, .так и по отношению к тем, кто чинил ему насилие. (41) Он, однако, не придав никакого значения тому, что произошло, совершенно забыл и презрел клятвы, данные им Фотию и другим близким, и следовал за женой, нелепым образом охваченный страстью к ней, хотя ей было уже шестьдесят лет. (42) Когда, однако, он оказался в Италии, он каждодневно терпел неудачи, поскольку Бог был явно против него. (43) Прежде то, что этот стратиг задумывал в борьбе против Теодата и Витигиса 52, по большей части имело успешное воплощение, хотя казалось, что его планы плохо согласовывались с обстоятельствами. Позже, однако, несмотря на то, что, казалось, планы его стали много лучше, ибо он приобрел опыт в ведении войны, исход их оказывался для него несчастливым, что привело к убеждению в безрассудности большинства его действий. (44) Таким образом ясно, что дела человеческие управляются не людскими помыслами, а Божьим соизволением, которое люди обычно называют судьбой, не ведая, почему события происходят так, как они им видятся. (45) Ибо то, что представляется непостижимым, обыкновенно именуется судьбой 53. Но пусть об этом каждый судит, как ему будет угодно.

V. Велисарий, вторично оказавшийся в Италии, удалился оттуда самым позорным образом. Ибо за пять лет ему ни разу не удалось закрепиться на берегу, если там не имелось какой-нибудь крепости, как мной рассказано в предшествующих книгах 54. Но все это время он, пребывая на корабле, плавал вдоль побережья. (2) Тотила 55 в ярости стремился застичь его вне стен, но ему это не удавалось, поскольку и сам он [Велисарий], и вся римская армия были охвачены великим страхом. (3) Поэтому Велисарий не возвратил ничего из того, что было утрачено 56, но в довершение всего потерял Рим 57, да и, можно сказать, все остальное. (4) Теперь он стал крайне корыстолюбив и больше всего пекся лишь о низменной наживе, ибо он ничего не получал от василевса. И воистину, он беззастенчиво ограбил почти всех италийцев, которые обитали в Равенне и на Сицилии, да и всех остальных, кто попадал к нему в руки, под предлогом того, что взыскивает с них за прошлые годы. (5) Также он стал преследовать и Геродиана 58, требуя от него денег и всячески ему при этом угрожая. (6) Тот, в гневе из-за этого, отпал от римской армии и немедленно передал всех своих людей и Сполеций Тотиле и готам 59. (7) А каким образом возникла нанесшая огромный ущерб делу римлян взаимная ненависть между ним и Иоанном, племянником Виталиана 60, я сейчас расскажу.

(8) Василиса до такой степени ненавидела Германа 61, и столь очевидной для всех была ее ненависть, что, несмотря на то что он был двоюродным братом василевса, никто не решался вступить с ним в родство, и его сыновья оставались неженатыми до самой ее [Феодоры] смерти 62. И дочь его, Юстина, хотя она уже достигла восемнадцатилетнего возраста, все еще была не замужем 63. (9) Поэтому, когда Иоанн, посланный Велисарием, прибыл в Византии, Герману пришлось затеять переговоры о сватовстве с ним, хотя тот [Иоанн] был много ниже его саном. (10) Поскольку дело это пришлось по душе обоим, они решили связать друг друга смертными клятвами, что оба всеми силами будут стремиться к заключению этого брачного союза, ибо ни один из них не был уверен в другом: один - потому, что сознавал, что стремится к тому, на что не давало права его достоинство, другой-оттого, что крайне нуждался в зяте. (11) Феодора, вне себя от гнева, всячески старалась воздействовать и на того и на другого, не колеблясь в выборе средств, чтобы помешать этому предприятию. (12) Когда же, несмотря на то, что она настойчиво пыталась устрашить их, ей не удалось поколебать ни того, ни другого, она принялась недвусмысленно грозить Иоанну погибелью. (13) Вследствие этого Иоанн, вновь посланный в Италию, никак не отваживался до отъезда Антонины в Византии присоединиться к Велисарию, опасаясь коварного умысла с ее стороны. (14) Ибо вполне естественным было заподозрить, что василиса наказала ей его умертвить. Любого, кому был ведом нрав Антонины и кто знал, что Велисарий во всем уступает жене, охватывал ужас, овладел он и им. (15) В подобных обстоятельствах дела римлян, и раньше уже хромавшие, вовсе рухнули.

(16) Так у Велисария протекала война с готами. Наконец, в отчаянии он просил василевса, чтобы ему было позволено как можно скорее удалиться оттуда 64. (17) Когда он узнал, что василевс внял его просьбе, он тотчас же с радостью ушел оттуда, премного довольный тем, что может распрощаться с армией римлян и с Италией. Он оставил большую часть укреплений в руках врага, а Перузию - в состоянии тяжелейшей осады, и в то время как он еще находился в пути, город был взят приступом и испытал всевозможные беды, как у меня об этом было рассказано ранее 65. Случилось так, что превратностям судьбы оказались подвергнуты и его домашние дела, о чем я сейчас расскажу.

(18) Василиса Феодора, страстно желая обручить дочь Велисария со своим внуком, часто писала родителям, изводя их своими посланиями. (19) Те же, желая уклониться от этого родства, откладывали свадьбу до своего возвращения. Когда же василиса призывала их в Византии, они делали вид, что не могут в данное время покинуть Италию. (20) Та же жаждала сделать внука владыкой богатств Велисария, ибо была уверена, что девушка окажется его наследницей, поскольку у Велисария не было иного потомства. На Антонину, однако, она положиться никак не могла и, опасаясь, как бы та после ее смерти, невзирая на оказанное ею благорасположение в трудных для той обстоятельствах, не проявила неверности к ее дому и не уничтожила бы договора, совершила безбожное дело. (21) Она свела девушку с юношей безо всякого закона. Говорят, что она тайно принудила ее отдаться против ее воли, чтобы таким путем устроить свадьбу с лишенной невинности девицей, дабы василевс не помешал происходящему. (22) Но когда дело было сделано, Анастасий и девушка воспылали друг к другу горячей любовью и провели вместе не менее восьми месяцев. (23) Когда же после смерти василисы Антонина явилась в Византии, она намеренно забыла все не столь давно сделанное той для нее и, совсем не подумав о том, что, выйди ее дочь замуж за кого-либо другого, получится, что ранее она предавалась разврату, сочла потомка Феодоры недостойным быть ее зятем и заставила дочь совершенно против ее воли отказаться от своего возлюбленного. (24) За это у всех людей она заслужила позорную славу неблагодарной. Когда же прибыл ее муж, она без труда склонила его к участию в этом тяжком грехе. И тогда с полной очевидностью проявился нрав этого человека. (25) Несмотря на то что ранее он, поклявшись Фотию и некоторым из своих близких, совершенно не сдержал своих клятв, все простили его, (26) ибо предполагали, что причиной неверности этого мужа было не господство над ним его жены, а страх перед василисой. (27) Когда же, как нной сказано, Феодора умерла, а ни о Фотии, ни о ком-либо другом из близких ему людей не возникло и речи, стало ясно, что владычицей его является жена, а господином - ее наперсник Каллигон. Тогда все, отшатнувшись от него, принялись насмехаться над ним и, распустив языки, поносили его, словно пораженного безумием. Таковы, говоря без утайки, были грехи Велисария.

(28) Что же касается проступков, совершенных в Ливии Сергием, сыном Вакха, то я достаточно рассказал о них в соответствующем месте моего повествования 66. В самом деле, этот человек оказался главным виновником того, что дела римлян здесь оказались погублены, ибо он ни во что поставил клятву, данную им на Евангелии левафам, и к тому же без какой-либо причины убил восемьдесят их послов. Здесь необходимо добавить к тому, что у меня, рассказано, что эти люди явились к Сергию безо всякого злого умысла, и у него не было никакого повода подозревать их. Тем не менее он, хотя и связал себя клятвой, зазвал их на пир и бессовестным образом умертвил. (29) Вследствие этого пришлось пострадать и Соломону 67, и римской армии, и всем ливийцам. (30) Ибо по его вине, особенно после того, как Соломон погиб так, как я об этом рассказал 68, ни один военачальник, ни один солдат не желал подвергнуть себя опасностям войны. (31) Упорнее же всех из ненависти к нему отказывался сражаться Иоанн, сын Сисиниола 69 - до тех пор, пока в Ливию не прибыл Ареовинд 70. (32) Ибо Сергий был человеком изнеженным и невоинственным, нравом и летами чрезмерно юный, преисполненный зависти по отношению ко всем людям и хвастовства. Жил он в холе и вечно был надут спесью. (33) Но поскольку он был тогда женихом внучки жены Велисария Антонины, наказать его или отрешить от должности василиса никак не желала, хотя и видела, что Ливия неуклонно катится к гибели. И воистину, и она, и василевс оставили безнаказанным брата Сергия Соломона, совершившего убийство Пегасия 71. В чем тут было дело, я сейчас расскажу.

(34) После того, как Пегасий выкупил Соломона у левафов и варвары удалились восвояси, Соломон с выкупившим его Пегасием и немногими воинами отправился в Карфаген. В дороге Пегасий, заметив, что Соломон совершил какую-то несправедливость, сказал ему, что ему следовало бы помнить, как его самого еще недавно Бог вызволил от врагов. (35) Тот, в гневе за упрек в том, что он попал в плен, тут же убил его, воздав ему подобным образом за свое спасение. (36) Когда же Соломон явился в Визaнтий, василевс снял с него обвинение в убийстве под тем предлогом, что он убил изменника Римской державы, (37) и снабдил его грамотой, обеспечивающей ему безопасность. Избежав таким образом кары, Соломон с радостью отправился на Восток, чтобы навестить родные места и родичей. (38) Однако в пути его постигло наказание Господне, и он покинул этот мир. Вот чем кончилось дело между Соломоном и Пегасием.

VI. А теперь я примусь за рассказ о том, что за люди были Юстиниан и Феодора и каким образом они погубили дела римлян. (2) В то время как в Визaнтии власть автократора находилась в руках Льва 72, трое юношей-крестьян, родом иллирийцев, Зимарх, Дитивист и Юстин из Бедерианы 73, чтобы избавиться от нужды и всех сопутствующих ей бед, с которыми им вечно приходилось бороться дома, отправились на военную службу. (3) Оии пешком добрались до Визaнтия, неся за плечами козьи тулупы, в которых у них по прибытии в город не находилось ничего, кроме прихваченных из дома сухарей 74. Занесенные в солдатские списки, они были отобраны василевсом в придворную стражу, ибо отличались прекрасным телосложением. (4) Впоследствии Анастасий, перенявший царскую власть, начал войну с народом исавров, поднявшим на него оружие 75. (5) Он направил против них значительное войско во главе с Иоанном по прозвищу Кирт [Горбатый] 76. Этот Иоанн за какую-то провинность заточил Юстина в узилище с намерением предать его смерти на следующий день, но совершить это помешало явившееся ему между тем видение. (6) По словам стратига, во сне к нему явился некто громадного роста и во всех прочих отношениях гораздо более могущественный, нежели обычный человек. (7) И это видение приказало ему освободить мужа, которого он в тот день вверг в узилище. Поднявшись ото сна, он не придал значения ночному видению. (8) С наступлением следующей ночи ему показалось, что он во сне вновь слышит слова, услышанные им ранее. Но и тогда он не подумал исполнить повеление. (9) И в третий раз явившись к нему во сне, видение грозило уготовить ему страшную участь, если он не выполнит приказанного, и добавило при этом, что впоследствии, когда его охватит гнев, ему чрезвычайно понадобятся этот человек и его родня. (10) Так довелось тогда Юстину остаться в живых, а с течением времени этот Юстин достиг большой силы. (11) Ибо василевс Анастасий поставил его во главе придворной стражи. Когда же василевс покинул этот мир, он сам в силу власти, которой располагал, достиг царского престола, будучи уже стариком, близким к могиле. Чуждый всякой учености, он, как говорится, даже не знал алфавита, чего раньше у римлян никогда не бывало. (12) И в то время, когда в обычае было, чтобы василевс прикладывал собственную руку к грамотам, содержащим его указы, он не был способен ни издавать указы, ни быть сопричастным тому, что совершается. (13) Но некто, кому выпало быть при нец в должности квестора, по имени Прокл 77 вершил все сам по собственному усмотрению. (14) Но чтобы иметь свидетельство собственноручной подписи василевса, те, на кого это дело было возложено, придумали следующее. (15) Прорезав на небольшой гладкой дощечке контур четырех букв, означающих на латинском языке "прочитано" 78, и обмакнув перо 79 в окрашенные чернила, какими обычно пишут василевсы 80, они вручали его этому василевсу. (16) Затем, положив упомянутую дощечку на документ и взяв руку василевса, они обводили пером контур этих четырех букв так, чтобы оно прошло по всем прорезям в дереве. Затем они удалялись, неся эти царские письмена.

(17) Так обстояло у римлян дело с Юстином. Жил он с женщиной по имени Луппикина. Рабыня и варварка, она была в прошлом куплена им и являлась его наложницей. И вместе с Юстином на склоне лет она достигла царской власти.

(18) Юстин не сумел сделать подданным ни худого, ни хорошего, ибо был он совсем прост, не умел складно говорить и вообще был очень мужиковат. (19) Племянник же его Юстиниан, будучи еще молодым, стал заправлять всеми государственными делами и явился для римлян источником несчастий, таких и стольких, о подобных которым от века никто никогда и не слыхивал. (20) Он с легкостью отваживался на беззаконное убийство людей и разграбление чужого имущества, и ему ничего не стоило погубить многие мириады людей, хотя они не дали ему для этого ни малейшего повода. (21) Он не считал нужным сохранять прежние установления, но ему то и дело хотелось все изменить, т. е. он был величайшим разрушителем того, что хорошо устроено. (22) От той моровой язвы, о которой я рассказывал в прежних книгах 81, при всем том, что она поразила всю землю, спаслось не меньше людей, чем оказалось тех, кому суждено было погибнуть, либо потому, что их [спасшихся] хворь не коснулась, либо потому, что они выздоровели, когда им случилось заболеть. (23) Но от этого человека никому из римлян не удалось ускользнуть, ибо подобно любому другому ниспосланному небом несчастью, обрушившемуся на весь человеческий род, он никого не оставил в неприкосновенности. (24) Одних он убивал безо всякого основания, других, заставив бороться с нуждой, сделал более несчастными, чем умершие, и они молили о самой жалкой смерти, лишь бы прекратить свое бедственное существование. А у некоторых вместе с богатством он отнял и жизнь. (25) Помимо того что ему оказалось пустячным делом разрушить Римскую державу, он сумел овладеть еще Ливией и Италией, и все ради того, чтобы наряду с теми, кто уже раньше оказался в его власти, погубить обитателей и этих мест. (26) Не прошло и десяти дней по достижении им власти, как он убил, вместе с некоторыми другими, главу придворных евнухов Амантия 82 без какой-либо причины, разве лишь за то, что тот сказал какое-то необдуманное слово архиерею города Иоанну 83. (27) С тех пор он стал самым страшным человеком на свете. Затем он спешно послал за узурпатором Виталианом 84, предварительно дав тому ручательство в его безопасности, и принял вместе с ним участие в христианских таинствах. (28) Тем не менее вскоре, заподозрив его в том, что он нанес ему оскорбление, он беспричинно убил его во дворце вместе с его близкими, отнюдь не считая препятствием для этого принесенные им ранее столь страшные клятвы.

VII. Как я уже рассказывал в прежних книгах, народ издревле делился на две части 85. Перетянув на свою сторону одну из них, венетов, которым случалось и ранее ревностно ему содействовать, он сумел все привести в смятение и беспорядок. И подобным образом он довел государство римлян до полного изнеможения. (2) Однако не все венеты сочли подобающим для себя следовать желаниям этого человека, но лишь те из них, которые являлись стасиотами 86. (3) Но даже я эти, когда ало зашло далеко, оказались людьми благоразумнейшими. (4) Ибо они грешили гораздо меньше, чем позволяли им обстоятельства. Не пребывали в бездействии и стасиоты прасинов и творили преступления, как только им представлялась такая возможность, хотя их-то как раз постоянно наказывали. (5) Но это постоянно лишь придавало им решимости. Ибо люди, когда их несправедливо обижают, обычно бывают склонны к безрассудству. (6) Итак, в то время как Юстиниан возбуждал и явно подстрекал венетов, вся Римская держава была потрясена до самого основания, словно ее постигло замлетрясение либо наводнение, или как будто бы все ее города оказались захваченными врагами. (7) Ибо все и всюду было приведено в смятение, и ничто не осталось таким, каким было прежде, но и законы и государственное устройство, приведенные в расстройство, превращались в полную свою противоположность.

(8) Стасиоты прежде всего ввели некую новую моду в прическе, ибо стали стричь волосы совершенно иначе, чем остальные римляне. (9) Они совершенно не подстригали усы и бороду, но постоянно следили за тем, чтобы те были у них пышными, как у персов. (10) Волосы на голове они спереди остригали вплоть до висков, а сзади, словно массагеты 87, позволяли им свисать в беспорядке очень длинными прядями. По этой причине такую моду назвали гуннской.

(11) Далее, что касается одежды, то все они сочли нужным отделывать ее красивой каймой, одеваясь с большим тщеславием, чем это соответствовало их достоинству 88. (12) А такие одежды они могли приобретать отнюдь не дозволенным способом. Часть хитона, закрывающая руку, была у них туго стянута возле кисти, а оттуда до самого плеча расширялась до невероятных размеров. (13) Всякий раз, когда они в театре или на ипподроме, крича или подбадривая [возничих], как это обычно бывает, размахивали руками, эта часть [хитона], естественно, раздувалась, создавая у глупцов впечатление, будто у них столь прекрасное и сильное тело, что им приходится облекать его в подобные одеяния, между тем как следовало бы уразуметь, что такая пышная и чрезмерно просторная одежда еще больше изобличает хилость тела. (14) Накидки, широкие штаны и особенно обувь у них и по названию и внешнему виду были гуннскими 89.

(15) Поначалу почти все они по ночам открыто носили оружие, днем же скрывали под одеждой у бедра небольшие обоюдоострые кинжалы. Как только начинало темнеть, они сбивались в шайки и грабили тех, кто [выглядел] поприличней, по всей агоре и в узких улочках, отнимая у встречных и одежду, и пояс, и золотые пряжки, и все прочее, что у них было. (16) Некоторых же во время грабежа они считали нужным и убивать, чтобы те никому не рассказали о том, что с ними произошло. (17) От них страдали все, и в числе первых те венеты, которые не являлись стасиотами, ибо и они не были избавлены от этого. (18) По этой причине большинство людей впредь стало пользоваться медными поясами и пряжками и носить одежду много хуже той, что предписывал их сан, дабы не погибнуть из-за любви к прекрасному, и еще до захода солнца они, удалившись с улиц, укрывались в домах. (19) Так как преступления продолжались, а стоящая над народом [городская] власть не обращала на злодеев никакого внимания, дерзость этих людей постоянно возрастала. (20) Ведь преступления, если им предоставить полную свободу, обычно переходят все границы, поскольку даже те злодейства, которые подвергаются наказанию, не могут быть полностью искоренены. (21) Ибо по своей природе большинство легко склоняется к греху.

(22) Так обстояла с венетами. Из стасиотов противоположной стороны многие склонились к ним, охваченные желанием совсем безнаказанно соучаствовать в преступлениях, другие же, бежав, укрылись в иных местах. Многие, настигнутые и там, погибали либо от руки противника, либо подвергнувшись преследованиям со стороны властей. (23) Итак, в это сообщество начали стекаться многие другие юноши из тех, что ранее вовсе не стремились к подобным делам. Теперь же их побуждала к этому возможность выказать силу и дерзость, (24) ибо нет ни одного известного людям греха, которым бы в эти времена не грешили, оставшись при этим безнаказанным. (25) Прежде всего они погубили своих противников, а затем взялись убивать и тех, кто не нанес им никакой обиды. (26) Многие, прельстив их деньгами, указывали стасиотам на своих собственных врагов, и они тотчас же истребляли их, приписав им имя прасинов, хотя эти люди им были вовсе незнакомы. (27) И происходило это не во тьме, и не в тайне, но во всякое время дня, в любой части города, причем случалось, что злодеяние совершалось на глазах у самых именитых лиц. (28) Ведь им не нужно было скрывать злодеяние, так как над ними яе висел страх наказания, но, напротив, у них даже появилось своего рода побуждение к состязанию в проявлении своей силы и мужественности, когда они одним ударом убивали какого-нибудь безоружного встречного. И ни у кого уже не оставалось малейшей надежды на то, что он останется жив при такой ненадежности бытия. (29) Устрашенные, все считали, что смерть уже нависла над ними, и никому ни одно место не казалось достаточно надежным, никакое время безопасным, коль скоро людей без какой-либо причины умертвляли в самых почитаемых храмах и во время всенародных празднеств. Никакой веры не осталось ни в друзей, ни в родных, ибо многие погибли от коварства самых близких людей.

(30) При всем том никакого расследования содеянного не производилось, но несчастье на любого обрушивалось неожиданно, и никто не вставал на защиту пострадавших. (31) Ни закон, ни обязательства, упрочивающие порядок, больше не имели силы, но все, подвергнувшись насилию, пришло в смятение. Государственное устройство стало во всем подобно тирании, однако не устоявшейся, но ежедневно меняющейся и то и дело начинающейся сызнова.

(32) Решения архонтов были подобны тем, какие возникают у объятых ужасом людей, разум которых порабощен страхом перед одним человеком, а судьи, выносящие приговоры по спорным делам, высказывали свои суждения не в соответствии с тем, что представлялось им справедливым и законным, а в зависимости от того, какие отношения были у каждой из тяжущихся сторон со стасиотами, враждебные или дружеские. Ибо судью, пренебрегшего их наказом, ожидала смерть.

(33) Многие из заимодавцев под давлением насилия вынуждены были возвращать расписки своим должникам, не получив ничего из данного ими взаймы, а многие отнюдь не добровольно отпускали на волю своих рабов. (34) Говорят, что и некоторые женщины принуждались своими рабами ко многому из того, чего они вовсе не желали. (35) Уже и дети не безвестных мужей, связавшись с этими юношами, вынуждали своих отцов совершать многое против их воли и помимо прочего отказываться в их пользу от своих денег. (36) Многие же мальчики были против воли принуждены к нечестивому сожительству со стасиотами не без ведома своих отцов. (37) То же самое доводилось терпеть и женщинам, живущим со своими мужьями. Рассказывают, как одна женщина, прекрасно одетая, плыла со своим мужем к пригородному имению, расположенному на противоположном берегу 90. Во время переправы им встретились какие-то из этих стасиотов, которые, с угрозами отняв ее у мужа, пересадили в свою лодку. Она перешла на их ладью, потихоньку наказав мужу не отчаиваться и не бояться позора для нее, (38) ибо она не потерпит, чтобы глумились над ее телом. И муж ее еще глядел на нее в великой печали, как она бросилась в море и тотчас покинула этот мир.

(39) Вот каковы были дерзости, на которые отваживались тогда эти стасиоты в Визaнтии. И все же они терзали свои жертвы меньше, чем злодеяния, совершаемые Юстинианом по отношению к государству, ибо претерпевшим даже самое тяжкое от частных злоумышленников значительная часть страданий, проистекших от беспорядка, возмещается постоянным ожиданием кары со стороны закона и властей. (40) Ведь исполненные добрых надежд на будущее, люди легче и не с такой мукой переносят постигшую их беду. Притесняемые же государственной властью, они, естественно, гораздо сильнее переживают случившееся с ними и постоянно впадают в отчаяние по той причине, что нет надежды на возмездие. (41) Он [Юстиниан] совершал злодеяния не только потому, что менее всего жаждал принять сторону обиженных, но и потому, что отнюдь не считал недостойным быть явным покровителем венетов. (42) Он отпускал этим юношам огромные деньги, многих держал при себе, а некоторых счел справедливым удостоить власти и других почестей.

VIII. Такие-то вещи совершались и в Византии и в прочих городах. Подобно некой болезни, это зло, начавшись здесь, распространилось по всей Римской державе. (2) Василевса [Юстина] это совсем не беспокоило, поскольку он ничего не замечал, хотя сам был очевидцем того, что постоянно творилось на ипподроме. (3) Был он на редкость слабоумен и поистине подобен вьючному ослу, способному лишь следовать за тем, кто тянет его за узду, да то и дело трясти ушами. (4) Юстиниан это и делал и все остальное привел в смятение. Как только он захватил власть при своем дяде, он тотчас же принялся радеть о том, чтобы безрассудно истратить общественные средства, как будто он был их полновластным владыкой 91. (5) Огромное количество государственных ценностей он отдавал гуннам, которые то и дело являлись к нему, и в результате земля римлян оказалась подверженной частым вторжениям. (6) Ибо, отведав римского богатства, эти варвары уже были не в силах забыть сюда дорогу.

(7) Он [Юстиниан] считал возможным бросить многие средства и на морское строительство, желая покорить вечный прибой волн. (8) Кладя от берега моря камни, он продвигался вперед, вступая в спор с морской пучиной словно бы соперничая с могуществом моря избытком богатств 92. (9) Он со всей земли забрал в свои руки частное имущество римлян, на одних возводя какое-нибудь обвинение в том, чего они не совершали, другим внушив, будто они это имущество ему подарили. (10) Многие же, уличенные в убийстве или других подобных преступлениях, отдавали ему все свои деньги и тем избегали наказания за свои прегрешения. (11) Другие, случалось, затеяв без надобности тяжбу с соседями из-за каких-либо земель и не имея никакой надежды обеспечить судебное решение в ущерб своим противникам, ибо против этого восставал закон, удовлетворялись тем, что дарили ему спорные владения, выгадывая в том, что благодаря этому дару, который им ничего не стоил, они становились известными этому человеку и, кроме того, самым беззаконным образом получали возможность выиграть процесс против своих противников.

(12) А теперь, я думаю, не окажется неуместным обрисовать облик этого человека. Был он не велик и не слишком мал, но среднего роста, не худой, но слегка полноватый; лицо у него было округлое и не лишенное красоты, ибо и после двухдневного поста на нем играл румянец 93. (13) Чтобы в немногих словах дать представление о его облике, скажу, что он был очень похож на Домициана, сына Веспасиана 94, злонравием которого римляне оказались сыты до такой степени, что, даже разорвав его на куски, не утолили своего гнева против него, но было вынесено решение сената, чтобы в надписях не упоминалось его имени и чтобы не оставалось ни одного его изображения. (14) И действительно, можно видеть, что его имя повсюду в надписях в Риме и в любом ином месте, где оно было начертано, выскоблено, причем только его одного среди других. И по-видимому, нигде в Римской державе нет ни одного его изображения, кроме единственной медной статуи, сохранившейся по следующей причине. (15) Была у Домициана жена, благородная и к тому же благонравная. Сама она не причинила зла ни одному человеку, и деяния ее мужа ей отнюдь не нравились. (16) Весьма поэтому почитаемая, она была тогда приглашена в сенат, где ей предложили просить для себя всего, чего она ни пожелает. (17) Она же попросила лишь того, чтобы ей позволили взять и похоронить тело Домициана и поставить одно его медное изображение там, где она захочет. (18) И сенат уступил ей в этом. И женщина, желая оставить на будущие времена память о бесчеловечности тех, кто растерзал ее мужа, придумала следующее. (19) Собрав куски плоти Домициана, аккуратно сложив их и приладив друг к другу, она сшила тело целиком. Показав его ваятелям, она велела им запечатлеть в бронзе это горе. (20) Мастера тотчас сделали изображение. Взяв его, женщина водрузила его на дороге, поднимающейся к Капитолию, по правую руку, если идти туда от площади 95. И до сегодняшнего дня оно являет облик Домициана и постигшее его несчастье. (21) И каждый может заключить, что все особенности строения тела Юстиниана, и облик его, и черты лица явно запечатлены в этой статуе.

(22) Такова была наружность Юстиниана. Что касается его нрава, то рассказать о нем с такой же точностью я не смог бы. Был он одновременно и коварным, и падким на обман, из тех, кого называют злыми глупцами. Сам он никогда не бывал правдив с теми, с кем имел дело, но все его слова и поступки постоянно были исполнены лжи, и в то же время он легко поддавался тем, кто хотел его обмануть. (23) Было в нем какое-то необычное смешение неразумности и испорченности нрава. Возможно, это как раз и есть то явление, которое в древности имел в виду кто-то из философов-перипатетиков 96, изрекая, что в человеческой природе, как при смешении красок, соединяются противоположные черты. (24) Однако я пишу о том, чего не в силах постигнуть. Итак, был этот василевс исполнен хитрости, коварства, отличался неискренностью, обладал способностью скрывать свой гнев, был двуличен, опасен, являлся превосходным актером, когда надо было скрывать свои мысли, и умел проливать слезы не от радости или горя, но искусственно вызывая их в нужное время по мере необходимости. Он постоянно лгал, и не при случае, по скрепив соглашение грамотой и самыми страшными клятвами, в том числе и по отношению к своим подданным. (25) И тут же он отступал от обещаний и зароков, подобно самым низким рабам, которых страх перед грозящими пытками побуждает к признанию вопреки данным клятвам. (26) Неверный друг, неумолимый враг, страстно жаждущий убийств и грабежа, склонный к распрям, большой любитель нововведений и переворотов, легко податливый на зло, никакими советами не склоняемый к добру, скорый на замысел и исполнение дурного, о хорошем же даже слушать почитающий за неприятное занятие. (27) Как же можно передать словами нрав Юстиниана? Этими и многими другими еще большими недостатками он обладал в степени, не соответствующей человеческому естеству. Но представляется, что природа, собрав у остальных людей все дурное в них, поместила собранное в душе этого человека. (28) Ко всему прочему он отнюдь не брезговал доносами и был скор на наказания. Ибо он вершил суд, никогда не расследуя дела, но, выслушав доносчика, тотчас же решался вынести приговор. (29) Он не колеблясь составлял указы, безо всяких оснований предписывающие разрушение областей, сожжение городов и порабощение целых народов. (30) И если кто-нибудь захотел бы, измерив все, что выпало на долю римлян с самых ранних времен, соизмерить это с нынешними бедами, он обнаружил бы, что этим человеком было умерщвлено больше людей, чем за все предшествующее время. (31) Он был удивительно проворен в том, чтобы без долгих слов присвоить чужое богатство. Он даже не считал нужным выдумывать какой-нибудь извиняющий его предлог, чтобы под видимостью справедливости захватить то, что ему не принадлежало. Завладев [богатством], он тут же с удивительной легкостью начинал презирать его, проявляя неразумную щедрость и бессмысленно раздавая его варварам. (32) Одним словом, он и сам не имел денег и не позволял никому другому на свете иметь их, как будто он был охвачен не столько корыстолюбием, сколько завистью к тем, кто ими располагал. (33) Итак, с легкостью изгнав богатство из римской земли, он явился творцом всеобщей бедности.

IX. Таков был нрав Юстиниана, насколько нам удалось передать это словами. В жены же он взял себе ту, о которой я сейчас расскажу: как она родилась и воспитывалась и как, соединившись брачными узами с этим человеком, она до основания потрясла государство римлян. (2) Был в Визaнтии некто Акакий, надсмотрщик зверей цирка (его называют медвежатником), принадлежавший факции прасинов. (3) Этот человек в то время, когда державой правил еще Анастасий, умер от болезни, оставив трех малых детей женского пола: Комито, Феодору и Анастасию, старшей из которых не было еще семи лет. (4) Жена его с горя сошлась с другим мужчиной, который, как она рассчитывала, впредь разделит с ней заботы по дому и по ремеслу умершего мужа. (5) Но орхист прасинов по имени Астерий, подкупленный кем-то другим, отстранил их от этой должности и без особых затруднений назначил на нее того, кто дал ему деньги. Ибо орхисты могли распоряжаться подобными вещами, как им заблагорассудится. (6) И вот, когда женщина увидела, что весь народ собрался в цирке, она, надев трем девочкам на головы венки и дав каждой в обе руки гирлянды цветов, поставила их на колени с мольбой о защите. (7) В то время как прасины не обратили никакого внимания на эту мольбу, венеты определили их [женщину и ее мужа] на подобную должность у себя, поскольку и и них недавно умер надсмотрщик зверей. (8) Как только дети стали подрастать, мать тотчас пристраивала их к здешней сцене (ибо отличались они очень красивой наружностью), однако, не всех сразу, но когда каждая из них, на ее взгляд, созревала для этого дела. (9) Итак, старшая из них, Комито, уже блистала среди своих сверстниц-гетер; следующая же за ней Феодора, одетая в хитончик с рукавами, как подобает служаночке-рабыне, сопровождала ее, прислуживая ей во всем, и наряду с прочим носила на своих плечах сиденье, на котором та обычно восседала в различных собраниях. (10) Феодора, будучи пока незрелой, не могла еще сходиться с мужчинами и иметь с ними сношение как женщина, но она предавалась любострастию на мужской лад с негодяями, одержимыми дьявольскими страстями, хотя бы и с рабами, которые, сопровождая своих господ в театр, улучив минутку, между делом предавались этому гнусному занятию. В таком блуде она жила довольно долго, отдавая тело противоестественному пороку. (11) Но как только она подросла и созрела, она пристроилась при сцене и тотчас стала гетерой из тех, что в древности называли "пехотой" 97. (12) Ибо она не была ни флейтисткой, ни арфисткой, она даже не научилась пляске, но лишь продавала свою юную красоту, служа своему ремеслу всеми частями своего тела. (13) Затем она присоединилась к мимам 98, выполняя всяческую работу по театру и участвуя с ними в представлениях, подыгрывая им в их потешных шутовствах. Была она необыкновенно изящна и остроумна. Из-за этого все приходили от нее в восторг. (14) У этой женщины не было ни капли стыда, и никто никогда не видел ее смущенной, без малейшего колебания приступала она к постыдной службе. Она была в состоянии, громко хохоча, отпускать остроумные шутки и тогда, когда ее колотили по голове. Сбрасывая с себя одежды, она показывала первому встречному и передние, и задние места, которые даже для мужа должны оставаться сокрытыми.

(15) Отдаваясь своим любовникам, она подзадоривала их развратными шутками и, забавляя их все новыми и новыми способами половых сношений, умела навсегда притязать к себе распутные души. Она не считала нужным ожидать, чтобы мужчина, с которым она общалась, попытался соблазнить ее, но, напротив, своими вызывающими щутками и игривым движением бедер обольщала всех без разбора, особенно безусых мальчиков. (16) В самом деле, никто не был так подвластен всякого рода наслаждениям, как она. Ибо она часто приходила на обед, вскладчину сооруженный десятью, а то и более молодцами, отличающимися громадной телесной силой и опытными в распутстве, и в течение ночи отдавалась всем сотрапезникам; затем, когда все они, изнеможенные, оказывались не в состоянии продолжать это занятие, она отправлялась к их слугам, а их бывало порой до тридцати, спаривалась с каждым из них, но и тогда не испытывала пресыщения от этой похоти.

(17) Однажды, говорят, она явилась в дом одного, из знатных лиц во время пирушки и на виду у всех пировавших, поднявшись на переднюю часть ложа, там, где находились их ноги 99, начала бесстыдно сбрасывать с себя одежды, не считая зазорным демонстрировать свою распущенность. (18) Пользуясь в своем ремесле тремя отверстиями, она упрекала природу, досадуя, что на грудях не было более широкого отверстия, позволившего бы ей придумать и иной способ сношений. (19) Она часто бывала беременной, но почти всегда ей удавалось что-то придумать и с помощью ухищрений вызвать выкидыш.

(20) Часто в театре на виду у всего народа она снимала платье и оказывалась нагой посреди собрания, имея лишь узенькую полоску на пахе и срамных местах, не потому, однако, что она стыдилась показывать и их народу, но потому, что никому не позволялось появляться здесь совершенно нагим без повязки на срамных местах. В подобном виде она выгибалась назад и ложилась на спину. (21) Служители, на которых была возложена эта работа, бросали зерна ячменя на ее срамные места, и гуси, специально для того приготовленные, вытаскивали их клювами и съедали. (22) Та же поднималась, ничуть не покраснев, но, казалось, даже гордясь подобным представлением. Она была не только самой бесстыдной, но и самой изобретательной на бесстыдства. (23) Часто, скинув одежды, она находилась на сцене среди мимов и то наклонялась вперед, выпятив и изогнув грудь, то старалась попасть в зад тех, кто уже испробовал ее, и тех, кто еще не был с ней близок, гордясь тем из гимнастического искусства, что было ей привычно. (24) С таким безграничным цинизмом и наглостью она относилась к своему телу, что казалось, будто стыд у нее находится не там, где он согласно природе, находится у других женщин, а на лице. (25) Те же, кто вступал с ней в близость, уже самим этим явно показывали, что сношения у них происходят не по законам природы. Поэтому когда кому-либо из более благопристойных людей случалось встретить ее на рынке, они отворачивались и поспешно удалялись от нее, чтобы не коснуться одежд этой женщины и таким образом не замарать себя этой нечистью. (26) Для тех, кто видел ее, особенно утром, это считалось дурным предзнаменованием. А к выступавшим вместе с ней актрисам она обычно относилась как лютейший скорпион, ибо обладала большим даром злоречия.

(27) Позже она последовала за назначенным архонтом Пентаполиса Гекеболом из Тира 100, угождая его самым низменным страстям. Однако она чем-то прогневала его, и ее оттуда со всей поспешностью прогнали. Из-за этого она попала в нужду, испытывая недостаток в самом необходимом, и далее, чтобы добыть что-то на пропитание, она стала, как и привыкла, беззаконно торговать своим телом. Сначала она прибыла в Александрию. (28) Затем, пройдя по всему Востоку, она возвратилась в Визaнтий. В каждом городе прибегала она к ремеслу, назвать которое, я думаю, человек не сможет, не лишившись милости Божьей, словно дьявол не хотел допустить, чтобы существовало место, не испытавшее распущенности Феодоры.

(29) Так эта женщина была рождена и вскормлена, и так ей было суждено прославиться среди многих блудниц и стать известной всему человечеству. (30) Когда она вновь вернулась в Визaнтий, в нее до безумия влюбился Юстиниан. Сначала он сошелся с ней как с любовницей, хотя и возвел ее в сан патрикии. (31) Таким образом Феодоре удалось сразу же достигнуть невероятного влияния и огромного богатства. Ибо слаще всего было для этого человека, как это случается с чрезмерно влюбленными, осыпать свою возлюбленную всевозможными милостями и одаривать всеми богатствами. (32) И само государство 101 стало воспламеняющим средством для этой любви. Вместе с ней он еще больше стал губить народ, причем не только здесь [в Визaнтии], но и по всей Римской державе. (33) Ибо оба они издавна принадлежали к факции венетов и их стасиотам предоставили возможность свободно распоряжаться делами государства. (34) Много времени спустя большая часть этого зла нашла свой конец следующим образом.

(35) Случилось так, что Юстиниан долгое время хворал и здоровье его во время этой болезни подверглось такой опасности, что прошел даже слух, будто он умер. Между тем стасиоты продолжали совершать прегрешения, о которых я уже говорил, и среди бела дня в храме Софии они убили некого Ипатия, отнюдь не бесславного мужа. (36) Шум, возникший по совершении этого преступления, дошел до василевса [Юстина], и каждый из приближенных, пользуясь отсутствием Юстиниана, постарался даже преувеличить бессмысленность содеянного, перечисляя все, что случилось, с самого начала. (37) Тогда василевс повелел эпарху города воздать наказание за все содеянное. А был это муж по имени Феодот, прозванный Колокинфием [Тыквой] 102. (38) Проведя полное расследование, он сумел схватить многих злоумышленников и поступить с ними согласно закону, но многим из них удалось скрыться и таким образом спастись. (39) Ибо суждено им было остаться в живых, чтобы погубить римлян страшными делами 103. Тот [Юстиниан], однако, против ожидания вдруг исцелился и тут же принялся за то, чтобы предать Феодота смерти как отравителя и мага 104. (40) Но поскольку у него не было предлога, воспользовавшись которым он мог бы погубить этого человека, он подверг самым жестоким пыткам некоторых из его близких, вынудив их сказать про него совершенно нелепые вещи. (41) Все отстранились и молчали, оплакивая злую участь Феодота; один Прокл, исполнявший должность так называемого квестора, заявил, что этот человек не повинен в предъявленном ему обвинении и вовсе не заслуживает смерти. (42) Поэтому по решению василевса Феодот был отправлен в Иерусалим. Узнав, однако, что туда прибыли люди с тем, чтобы его погубить, он скрылся в храме и все время так и жил до самой смерти.

(43) Таковы были дела, касающиеся Феодота. С этих пор стасиоты стали самыми благоразумными среди людей, (44) Впредь они не совершали подобных прегрешений, хотя им было позволено еще более безбоязненно творить беззаконие. (45) Доказательством этого является то, что когда какое-то время спустя некоторые из них отважились на нечто подобное, на них не было наложено никакого наказания. (46) Ибо те, в чьих руках имелась возможность наказывать, постоянно предоставляли совершившим такие страшные проступки полную свободу укрываться. И таким потворством побуждали их к нарушению законов.

(47) Пока жива была василиса 105, Юстиниан никак не мог сделать Феодору законной женой. Лишь в одной этом она пошла против него, хотя ни в чем другом ему не перечила. (48) Эта женщина, чуждая всякой испорченности, была простой крестьянкой и варваркой по происхождению, как я уже говорил. (49) Не отличаясь никакими достоинствами 106, она так и осталась несведущей в государственных делах. Во дворце она появилась не под собственным именем (слишком уж оно было смешное), но стала именоваться Евфимией. Со временем василиса умерла. (50) Василевс же, ослабевший умом и к тому же глубокий старик, был посмешищем для подданных, и все относились к нему с полнейшим пренебрежением, поскольку он не понимал, что происходит. Между тем перед Юстинианом все в страхе пресмыкались, ибо постоянно приводя все в смятение и беспорядок, он решительно все взбудоражил. (51) Тогда-то он стал добиваться обручения с Феодорой. Поскольку человеку, достигшему сенаторского звания, нельзя было жениться на блуднице, ибо это было запрещено древнейшими законами 107, он заставил василевса заменить эти законы другим законом, и с тех пор жил с Феодорой как с законной женой, сделав и для всех остальных доступным обручение с блудницами. И, будучи тираном, он немедленно принял сан автократора, благовидностью предлога скрывая насилие действий. (52) Ибо он был провозглашен василевсом римлян наряду со своим дядей всеми видными лицами, которые согласились на этот выбор по причине непреодолимого страха. (53) Итак, Юстиниан и Феодора вступили на царство за три дня до Пасхи, когда не позволялось ни приветствовать кого-либо из друзей, ни желать ему мира 108. (54) Спустя несколько дней Юстин скончался от болезни, процарствовав девять лет 109. Отныне царская власть была в руках лишь у Юстиниана и Феодоры.

X. Итак Феодора, таким-то образом, как мной рассказано, рожденная, вскормленная и воспитанная, без каких-либо помех достигла сана василисы. (2) Ибо у женившегося на ней и мысли не возникало о позоре своего положения, у него, располагавшего возможностью свершить свой выбор в пределах всей Римской державы и сделать супругой женщину, которая среди всех остальных была бы наиболее благородной, воспитанной вдали от чужих глаз, исполненной чувства глубокой стыдливости и скромности, отличающейся благоразумием и обладающей не только необыкновенной красотой, но и невинностью, из тех, кого называют прямогрудными. (3) А он не счел недостойным назвать своей всеобщую скверну, не стыдясь ничего, что было известно о ней, сойтись с женщиной, замаранной, помимо других грехов еще и многими детоубийствами, ибо она по собственному почину совершала выкидыши. Я думаю, что, говоря о нраве этого человека, незачем упоминать что-либо еще. (4) Ибо этот брак достаточно красноречиво раскрывает все пороки его души, так как он есть истолкователь, свидетель и описатель его нрава. (5) Ибо тот, кто, не стыдясь содеянного, не считает позором предстать бесстыжим перед окружающими, не упустит использовать любую лазейку в законе, и, выставив как щит бесстыдство, никогда не покидающее его чела, с готовностью и легкостью отваживается на самые скверные поступки. (6) Однако следует признать, что и среди сенаторов при виде позора, которым покрывается государство, никто не решился проявить недовольства и не воспротивиться этому, при всем том, что они должны были [отныне] поклоняться ей [Феодоре] как божеству. (7) Более того, ни один из священнослужителей не высказал открыто возмущения, несмотря на то что и им предстояло именовать ее владычицей. (8) И тот народ, который был ее зрителем, тотчас же и до неприличия просто счел справедливым, воздевая руки 110, и быть и именоваться ее рабом. (9) И ни один солдат не пришел в ярость от того, что ему придется отправиться в поход, подвергая себя опасности ради интересов Феодоры. И никто другой из людей не воспротивился ей, но все, мне кажется, склонив голову перед мыслью, что так предначертано, позволяли этому осквернению исполниться. Как будто судьба вознамерилась проявить свое могущество, посредством которого она управляет всеми человеческими делами, менее всего заботясь о том, чтобы то, что совершается, было бы справедливым или казалось бы людям разумным. (10) В самом деле, она по какому-то непонятному произволу внезапно возводит кого-то на огромную высоту, и тот, кто, казалось, опутан множеством препятствий, ни с какой стороны и ни в чем не встречает уже сопротивления, но непреклонно движется туда, куда она предназначила, в то время как все без сомнений уступают дорогу движению судьбы. Но пусть будет так, как угодно Богу, так об этом и говорят.

(11) Феодора была красива лицом в к тому же исполнена грации, но невысока ростом, бледнолица, однако не совсем белая, но скорее желтовато-бледная; взгляд ее из-под насупленных бровей был грозен 111. (12) Если говорить подробно обо всем том, что она вытворяла за время жизни на сцене, не хватит и целого века, но и того немногого, о чем я рассказал раньше, достаточно для того, чтобы дать потомкам полное представление о нраве этой женщины. (13) Теперь я считаю необходимым вкратце рассказать о содеянном ею и ее мужем, ибо они в своей совместной жизни ничего не совершали друг без друга. (14) Долгое время всем казалось, что они всегда совершенно противоположны друг другу и образом мыслей, и способом действий, но затем стало понятно, что они намеренно создавали такое представление о себе, чтобы подданные, составив о них единое мнение, не выступили против них, по чтобы представление о них у всех подданных разделилось.

(15) Прежде всего они восстановили друг против друга христиан и, сделав вид, будто в [религиозных] спорах они идут противоположными путями, всех разобщили, как я расскажу несколько позднее. Затем они разобщили стасиотов. (16) Она притворно изображала, что всеми силами поддерживает венетов; предоставив им полную возможность действовать против своих противников, она позволяла им бесстыднейшим образом грешить по отношению к тем и подвергать их пагубным насилиям. (17) Он же делал вид, что он сердит и втайне гневается, но не может прямо пойти против своей жены, раз она отдала приказание. Часто же, поменяв личину, они создавали видимость, будто расположение того и другого коренным образом изменилось. (18) Тогда он считал необходимым наказывать венетов за их прегрешения, а она в притворном гневе делала вид, что недовольна, но уступает мужу против собственной воли.

(19) Однако стасиоты венетов, как я уже сказал, стали, казалось, благоразумнейшими людьми. Ибо они не считали нужным чинить насилия над соседями в той мере, в какой им было позволено. И тем не менее, хотя в ходе судебных разбирательств они [Юстиниан и Феодора] вроде бы выступали за разные стороны, неизбежно получалось так, что победу одерживал тот из них, кто держал сторону обидчика, и таким путем они отбирали у тяжущихся большую часть их достояния. (20) К тому же этот автократор, причислив многих людей к своим приближенным, предоставлял им возможность чинить насилие и наносить вред государству так, как им хотелось, но как только они оказывались обладателями значительных богатств, тотчас же, чем-то не угодив этой женщине, они превращались во врагов. (21) Он же сначала со всей горячностью стремился приблизить к себе этих людей, но затем, пренебрегая своим расположением к ним, внезапно начинал сомневаться в своих устремлениях. (22) И та [Феодора] тотчас начинала чинить им ужасающее зло; он между тем, будто совершенно не ведая о происходящем, самым постыдным образом завладевал их состоянием. (23) Строя подобные козни, они всегда пребывали в согласии между собой и, создавая видимость раздора, разъединяли своих подданных, прочно укрепляя таким образом свою тиранию.

XI. Как только Юстиниан достиг царской власти, он сумел тотчас же привести все в расстройство. То, что ранее было запрещено законом, он ввел в государственную жизнь; то же, что существовало и вошло в обычай, уничтожил, словно он для того и принял царский облик, чтобы изменить облик всего остального. (2) Существовавшие должности он упразднил и для управления государственными делами ввел те, которых не было. Так же поступил он с законами и с солдатскими списками 112, побуждаемый к этому не соображениями . справедливости или полезности, но стремясь лишь к тому, чтобы все выглядело по-новому и несло бы отпечаток его имени 113. А все то, что он был не в состоянии изменить, старался по крайней мере связать со своим именем.

(3) Он никогда не мог насытиться грабежом богатств и умерщвлением людей. Но, разграбив дома многих состоятельных людей, он искал новые [жертвы], тотчас же отдавая ранее награбленное каким-нибудь варварам или тратя на бессмысленное строительство. (4) Сгубив безо всякого основания мириады людей, он тотчас начинал замышлять погибель еще большего числа. (5) В то время как римляне жили в мире со всеми народами, он, .снедаемый жаждой убийства и не зная, куда себя от этого деть, начал стравливать всех варваров между собой и, без какой-либо нужды призвав гуннских вождей, с неуместной щедростью предоставил им огромные деньги, объявляя это неким залогом дружбы. Это, как было сказано, он делал уже в царствование Юстина. (6) Те же, мало того, что увозили деньги, посылали других вождей своих соплеменников с их людьми, наказав совершить набег на земли василевса, с тем чтобы и они могли купить мир у того, кто желает продавать его так бессмысленно. (7) И те тотчас принимались за разорение Римской державы и тем не менее получали плату от василевса. За ними и другие тотчас начинали грабить несчастных римлян, а вслед за грабежом в качестве награды удостаивались царской щедрости. (8) Короче говоря, все они, не упуская ни одного удобного случая, являлись поочередно и растаскивали все подряд. (9) Ибо у этих варваров было множество групп вождей, и война, начавшись из-за неразумной щедрости, .кружила волнами и никак не могла достигнуть конца, но вечно начиналась сызнова. (10) Поэтому ни одного места, ни одной горы, ни одной пещеры, ни чего-либо другого на римской земле не оставалось неразграбленным, причем многим местам случалось подвергнуться разграблению не менее пяти раз. (11) Впрочем об этом и о том, что было совершено мидийцами, сарацинами, склавинами, антами и другими варварами мной рассказано в предшествующих книгах 114. Но, как я сказал в начале этой книги, здесь мне необходимо рассказать о причине случнвшегося.

(12) Хотя он [Юстиниан] отдал Хосрову за мир множество кентинариев 115, он по собственной воле сам оказался виновником того, что этот мир был нарушен, ибо он изо всех сил старался привлечь на свою сторону Аламундара 116 и гуннов, находившихся в союзе с персами, о чем я, думается, ничего не утаивая, рассказал в соответствующих местах моего повествования 117. (13) В то время как он навлек на римлян бедствия мятежей и войн, самолично разжигая пламя и заботясь лишь об одном: чтобы разными способами переполнить землю людской кровью и награбить побольше денег - он замыслил еще одну страшную бойню для своих подданных следующим образом.

(14) По всей Римской державе есть множество отверженных учений христиан, называемых обычно ересями: монтанистов 118, савватиан 119 и других, в которых обыкновенно заблуждаются мысли человеческие. (15) Всем им он повелел отказаться от своего прежнего учения, а ослушникам грозил многими карами, в частности же, тем, что впредь им не будет позволено передавать имущество детям или родственникам 120. (16) Храмы же этих, так называемых еретиков и особенно тех, которые исповедовали арианство 121, располагали неслыханными богатствами. (17) Ни весь сенат, ни какая-либо иная часть Римской державы не могла сравниться своим имуществом с этими храмами. (18) Ибо было у них несказанное и несметное число сокровищ из золота и серебра и изделий из драгоценных камней, а также множество домов и селений и обширных земельных владений по всему миру, и все прочее, что является и именуется богатством у всех людей, поскольку никто из ранее царствовавших василевсов никогда не причинял им никакого беспокойства. (19) Множество людей, в том числе и православных, занимаясь {при этих храмах] своим ремеслом, все время поддерживали тем свое существование. (20) Отписав в казну в первую очередь имущество этих храмов, василевс Юстиниан неожиданно отнял у них все богатства. Из-за этого многие с тех пор оказались лишены источников существования.

(21) И немедленно множество людей, передвигаясь от одного места к другому, стали принуждать всякого, кто им попадался, отказываться от отеческой веры. (22) Поскольку сельский люд счел это нечестивым, то все они решили оказывать сопротивление тем, кто требовал этого. (23) И поэтому многие погибли от рук солдат, многие же сами наложили на себя руки, полагая по невежеству, что подобным образом они проявляют особое благочестие. Многие, поднявшись толпами, покидали родные земли, монтанисты же, которые обитали во Фригии, запершись в своих святилищах, поджигали храмы и тут же вместе с ними бессмысленно гибли. И от этого вся Римская держава наполнилась убийством и беглецами.

(24) Когда же вскоре такой же закон был издан и относительно самаритян 122, беспорядочное волнение охватило Палестину. (25) Те, кто жил в моей Кесарии и других городах, сочтя за глупость терпеть какие бы то ни было страдания из-за бессмысленного учения, поменяли свое прежнее название на имя христиан и под такой личиной смогли избежать грозящей от этого закона опасности. (26) И те из них, что были людьми разумными и добропорядочными, отнюдь не сочли недостойным быть верными этому учению; многие же, однако, обозленные тем, что не по доброй воле, но по закону принуждаются изменить вере отцов, тотчас же склонились к манихейству 123 и так называемому многобожию 124. (27) Что касается крестьян, то все они, объединившись, решили поднять оружие против василевса, поставив царем над собой некоего разбойника по имени Юлиан, сын Савара 125. (28) Придя в столкновение с солдатами, они некоторое время держались, затем, потерпев поражение в битве, все пали вместе со своим предводителем. (29) Говорят, что в этом сражении погибло сто тысяч человек, и в итоге этого самая плодородная на земле местность лишилась крестьян. (30) А для владельцев этой земли, которые были христианами, это дело завершилось великим бедствием. Ибо они, хотя и не получали от этих земель никакого дохода, были вынуждены ежегодно платить василевсу подать, причем тяжелую, поскольку никакой милости им в этом не было оказано.

(31) Затем он начал преследовать так называемых эллинов 126, подвергая тела их пыткам и отнимая их достояние. (32) Но и те из них, которые решили на словах, конечно же, принять имя христиан, чтобы отвратить от себя опасность, немногое время спустя были по большей части уличены в возлияниях и жертвоприношениях и других нечестивых делах. (33) О том же, что он совершил по отношению к христианам, я расскажу в дальнейшем повествовании 127.

(34) Далее, он запретил законом мужеложество 128, подвергая дознанию случаи, имевшие место не после издания закона, но касающиеся тех лиц, которые были замечены в этом пороке задолго до него. (35) Обвинение их осуществлялось неподобающим образом, поскольку приговор выносился даже без обвинителя, и слово одного человека или мальчика, а случалось, и раба, принужденного против его воли давать показания против своего господина, оказывалось достаточной уликой. (36) Изобличенных таким образом лишали их срамных членов и так водили по городу. Поначалу, однако, это несчастье обрушивалось не на всех, а лишь на тех, кто являлся прасином, либо обладал большими деньгами, либо как-то иначе досадил тиранам.

(37) Гневались они и на астрологов 129. И вследствие этого власти, ведавшие наказанием воров, подвергали их мучениям по одной лишь этой причине и, крепко отстегав по спине, сажали на верблюдов и возили по всему городу их, людей уже престарелых и во всех отношениях добропорядочных, которым предъявлялось обвинение лишь в том, что они пожелали стать умудренными в науке о звездах в таком месте 130. (38) Поэтому люди большими толпами беспрестанно убегали не только к варварам, но и к римлянам, живущим в отдаленных землях, и в каждом месте и каждом городе можно было видеть скопление чужаков. (39) Чтобы скрыться от преследований, все охотно меняли родную землю на чужбину, как будто их отечество было захвачено врагами. (40) Таким-то образом, как было сказано, Юстиниан и Феодора ограбили и захватили богатство тех, кто, помимо сенаторов, в Визaнтии и всяком ином городе считались состоятельными. (41) А как им удалось лишить и сенаторов всего их достояния, я сейчас расскажу.

XII. Был в Византии некто Зинон, внук того Анфимия, который в прежние времена обладал царской властью на Западе 131. Они, с умыслом назначив его архонтом Египта, повелели ему отплыть туда. (2) Тот, нагрузив судно самыми ценными своими богатствами, приготовился к отправлению. А было у него несметное количество серебра и золотых вещей, украшенных жемчугом, смарагдами и другими драгоценными камнями. Они же, склонив к тому некоторых из тех, что считались наиболее ему преданными, спешно вынесли богатства с корабля и подожгли его нижнюю часть, приказав сообщить Зинону, будто на судне случайно возник пожар и уничтожил его богатства. (3) Спустя некоторое время Зинон неожиданно умер, и те [Юстиниан с Феодорой] немедленно под видом его наследников завладели его имуществом. (4) Ибо они предъявили завещание, которое, как ходили слухи, вовсе не было им составлено.

(5) Подобным же образом они сделались наследниками и Татиана 132, и Демосфена 133, и Илары, которые и во всех прочих отношениях, и по своему сану были первыми людьми в римском сенате 134. В некоторых случаях они присваивали имущество, изготовив не завещания, а письма. (6) Именно таким путем они оказались наследниками Дионисия, жившего в Ливане 135, и Иоанна, сына Василия, которого, хотя он, безусловно, был виднейшим жителем Эдессы, Велисарий силой отдал заложником персам, как об этом мной рассказано в прежнем повествовании 136. (7) Ибо этого Иоанна Хосров никоим образом не отпускал, упрекая римлян в том, что они нарушили условия, на которых тот был отдан ему Велисарием в качестве заложника. Он считал, что тот должен был быть выкуплен как военнопленный. (8) Тогда бабка этого мужа, которая была еще жива, предоставила не менее двух тысяч либр серебра и все надеялись, что этим она выкупит своего внука. (9) Однако когда выкуп прибыл в Дару, василевс, узнав об этом, не позволил совершить сделку, чтобы, как он сказал, богатство римлян не увозилось к варварам. (10) Вскоре с Иоанном приключилась болезнь, и он покинул этот мир. Правитель же города 137, изготовив некое письмо, сказал, что незадолго до этого Иоанн написал ему как другу, что ему хотелось бы, чтобы его состояние перешло к василевсу. (11) Имена всех остальных, чьими наследниками они самовольно стали, я не в силах перечислить.

(12) Правда, так или иначе, пока не произошло так называемое восстание Ника, они считали возможным прибирать себе состояния богатых по отдельности. Когда же оно произошло, как у меня рассказано в прежнем повествовании 138, они разом конфисковали имущество чуть ли не всех членов сената. Всем недвижимым имуществом и теми из земельных владений, которые относились к числу самых лучших, они распорядились, как им заблагорассудилось, прочие же, обложенные суровыми и тяжелейшими налогами, якобы из человеколюбия вернули их прежним владельцам. (13) Вследствие этого, терзаемые сборщиками налогов и страдающие от постоянно растущих на их задолженность процентов, они, живя безо всякого желания жить, умирали медленной смертью. (14) По этой причине мне и большинству из нас 139 они [василевс и василиса] представлялись вовсе не людьми, а какими-то демонами, погаными и, как говорят поэты, "губящими людей" 140, которые пришли к согласию с тем, чтобы как можно легче и быстрее погубить род людской и его дела. Имея лишь облик человеческий, а по сути своей будучи человекоподобными демонами, они таким образом потрясли всю вселенную. (15) Подтверждением. этому служит наряду со многим другим размах совершенного ими, ибо деяния демонов и деяния людей отмечены глубоким различием. (16) Конечно же, на долгом веку бывали люди, по воле случая или от природы совершившие нечто ужасающее. Одни из них в свое время низвергали города, другие - целые страны или что-либо еще, но стать погибелью для всего рода человеческого и бедствием для всей вселенной - этого не удавалось еще никому, кроме этих двоих. Конечно, и судьба помогла им, содействуя в их стремлении погубить человечество. (17) Ибо в результате землетрясений, мора и наводнений рек, случившихся в это время, многое было уничтожено, о чем я сейчас расскажу. Поэтому не человеческой, а иной силой были совершены эти страшные дела.

(18) Передают, что и мать его [Юстиниана] говаривала кому-то из близких, что он родился не от мужа ее Савватия и не от какого-либо человека. (19) Перед тем как она забеременела им, ее навестил демон, невидимый, однако оставивший у нее впечатление, что он был с ней и имел сношение с ней, как мужчина с женщиной, а затем исчез, как во сне.

(20) Некоторым из тех, кто состоит при нем и бывает при нем ночью, именно во дворце, из тех; что чисты душой, казалось, что вместо него они видели какое-то необычное дьявольское привидение. (21) Один из них рассказывал, как он [Юстиниан] внезапно поднялся с царского трона и начал блуждать взад и вперед (долго сидеть на одном месте он вообще не привык), и вдруг голова у Юстиниана внезапно исчезла, а остальное тело, казалось, продолжало совершать эти долгие передвижения, сам он [видевший это] полагал, что у него помутилось зрение, и он долго стоял, потрясенный и подавленный. (22) Затем, когда голова возвратилась к туловищу, он подумал в смущении, что имевшийся у него до этого пробел [в зрении] восполнился. (23) Другой рассказывал, что, в то время как он находился возле него [василевса], восседающего на своем обычном месте, он видел, как неожиданно лицо того стало подобным бесформенному куску мяса, ибо ни бровей, ни глаз не оказалось на их привычных местах, и вообще оно утратило какие-либо отличительные признаки. Однако через некоторое время он увидел, что лицо его приняло прежний вид. Хотя сам я не видел всего этого, я пишу об этом, потому что слышал от тех, кто настойчиво утверждает, что видел это.

(24) Говорят, что некий весьма угодный Богу монах, подвигнутый к тому теми, кто вместе с ним обитал в пустыне, отправился в Византий с ходатайством за живших с ними по соседству, поскольку те терпели нещадное насилие и обиды. По прибытии он тотчас же был допущен к василевсу. (25) Когда он был готов предстать перед ним и одной ногой переступил уже порог, он, неожиданно отпрянув, пошел обратно. (26) Сопровождавший его евнух и прочие присутствовавшие при этом люди принялись усердно умолять его идти вперед, но тот, ничего не говоря в ответ, удалился, словно в помрачении сознания, в жилище, где он остановился. Когда сопровождавшие его стали спрашивать, почему он так поступил, он, говорят, прямо им ответил, что увидел во дворце восседающим на троне владыку демонов, находиться подле которого или просить его о чем-либо он не счел достойным. (27) Да и как мог этот человек не показаться злым демоном, он, который никогда не ел, не пил, не спал досыта, но едва отведывал того, что ему подавалось, а ночной порой блуждал по дворцу, между тем как любовным наслаждениям предавался безумно.

(28) Некоторые из любовников Феодоры говорят, что в те времена, когда она пребывала еще на сцене, как-то ночью обрушился на них демон и выгнал их из комнаты, где они проводили с ней ночь. У венетов Антиохии была некая танцовщица, по имени Македония, которая достигла огромного влияния, (29) ибо она писала Юстиниану, когда он еще правил царством за Юстина, и безо всякого труда губила, кого хотела из знатных лиц Востока и делала так, что их богатства отписывались в казну. (30) Говорят, что в свое время эта Македония, ласково принимая Феодору, возвращавшуюся из Египта и Ливии, заметила, что та угнетена и рассержена тем, что подверглась оскорблениям со стороны Гекобола, и к тому же потратилась за время этого путешествия, и принялась утешать и ободрять ее, говоря, что судьба, вполне возможно, вновь сделает ее обладательницей огромных богатств. (31) Тогда, говорят, и Феодора сказала, что прошлой ночью ей было видение и повелело ничуть не печалиться о потерянных деньгах, (32) ибо когда она прибудет в Визaнтий, она возляжет на ложе владыки демонов и, вне сомнений, станет жить с ним как законная жена и благодаря этому окажется владычицей всех богатств.

XIII. Таково было мнение об этом у большинства. Юстиниан, будучи по своему характеру таким, как я описал, старался показать себя доступным и милостивым ко всем, кто к нему обращался. Доступ к нему был открыт для любого, и он никогда не гневался на тех, кто стоял перед ним или говорил не так, как подобает. (2) Вместе с тем он никогда не выказывал смущения перед лицом тех, кого собирался погубить. В самом деле, он никогда наружно не проявлял ни гнева, ни раздражения по отношению к тем, кто ему досадил, но с кротким лицом, не подняв бровей, мягким голосом отдавал приказания убить мириады ни в чем не повинных людей, низвергать города и отписывать все деньги в казну. (3) Иной мог подумать, исходя из этих его привычек, что у него нрав овцы. Однако если кто-нибудь пытался со слезными мольбами выпросить у него прощения для того, кто оступился, он зверел и оскаливал зубы 141, и, казалось, вот-вот вспыхнет гневом, так, что даже у тех, кто считался близким ему, не оставалось впредь никакой надежды испросить [его о милости].

(4) В христианской вере он, казалось, был тверд, но и это обернулось погибелью для подданных. В самом деле, он позволял священнослужителям безнаказанно притеснять соседей, и, когда они захватывали прилегающие к их владениям земли, он разделял их радость, полагая, что подобным образом он проявляет свое благочестие 142. (8) И творя суд по таким делам, он считал, что совершаетблагое дело, если кто-либо, прикрываясь святынями, удалялся, присвоив то, что ему не принадлежало. Он полагал, что справедливость заключается в том, чтобы священнослужители одерживали верх над своими противниками. (6) И сам он, предосудительнейшими средствами приобретя имущество здравствующих или умерших и тотчас пожертвовав его какому-нибудь храму, гордился этой видимостью благочестия, на самом же деле стремясь лишь к тому, чтобы имущество это не вернулось вновь к тем, кто претерпел такое насилие. (7) По той же причине он совершил и несметное число убийств. В своем стремлении объединить всех в единой христианской вере он бессмысленным образом предавал гибели остальное человечество, совершая это под видом благочестия. Ибо он не считал убийством, когда его жертвами становились люди не одной с ним веры. (8) Таким образом предметом его забот было, чтобы беспрестанно шло истреблением людей, и вкупе со своей супругой он без устали выдумывал предлоги, которые вели к этому. (9) Оба они обладали сходными по большей части стремлениями, а им и случалось различаться характером, оба они оставались негодяями; проявляя же наиболее несходные склонности они губили подданных. (10) Ибо убеждения его [василевса] были легче облака пыли, и он всегда поддавался тому, кто вел его, куда заблагорассудится, если только дело не касалось человеколюбия или бескорыстия. К тому же он был очень падок на льстивые речи. (11) Льстецы безо всякого труда могли убедить его в том, что он способен подняться ввысь и ходить по воздуху.

(12) Как-то состоявший при нем Трибониан 143 сказал, что он просто боится, как бы однажды тот за свое благочестие не был неожиданно вознесен на небеса. Подобную похвалу (вернее сказать, насмешку) он прочно удерживал в своей памяти. (13) Если же случалось,что он восхитился чьей-то добродетелью, то вскоре он начинал поносить этого человека как негодяя. А выбранив кого-либо из подданных, он вновь удостаивал его похвалы, причем перемена в нем происходила безо всякой у чины. (14) Мысли его были противоположны тому, что он говорил в желал показать. (15) Каким был его нрав в том, что касается дружбы и вражды, я уже упоминал, в качестве подтверждения сославшись на многое из того, что он по большей части совершал. (16) Врагом он был непреклонным и неизменным, в дружбе нее был крайне непостоянен. В итоге он погубил многих из тех, к кому благоволил, и никому из тех, кого он единожды возненавидел, не стал другом. (17) Тех, кто, казалось, были ему особенно хорошо известны и близки, он в угоду своей супруге или кому-нибудь еще, недолго думая, предавал гибели, хорошо зная, что они будут умерщвлены единственно из-за того, что питали любовь к нему. (18) Он ни в чем не был постоянен, кроме, разумеется, бесчеловечности и корыстолюбия. Никому не было под силу убедить его отказаться от этого. (19) И когда жене не удавалось склонить его к чему-либо, она, обнадежив его, что предприятие сулит большие деньги, втягивала мужа в задуманное ею дело даже против его воли. (20) Ради низкой выгоды он отнюдь не считал недостойным и издавать законы, и снова их упразднять.

(21) Судебные решения он выносил не на основании им же самим изданных, законов, но в соответствии с тем, где ему были обещаны более крупные и более великолепные богатства. (22) Он не видел ничего постыдного в том, чтобы отнимать у своих подданных имущество, воруя по мелочам, если под каким-нибудь предлогом не мог забрать все, либо неожиданно предъявив обвинение, либо воспользовавшись завещанием, которого не существовало. (23) И пока он правил римлянами, ни вера в Бога, ни вероучение не оставались крепкими, закон не был прочным, дела - надежными, а сделка - действительной. (24) И когда он посылал кого-нибудь из своих приближенных с каким-либо поручением, и попутно им случалось погубить многих из тех, кто попался, но при этом награбить кучу денег, они сразу же казались автократору достойными быть и называться славными 144 мужами, как в точности исполнившие все, что им было поручено. Если же они являлись к нему, оказав людям какую-то пощаду, он впредь проявлял к ним недоброжелательность и враждебность. (25) Отвергнув их как людей старого уклада, он более не призывал их на службу. Поэтому многие старались показать себя перед ним негодяями, несмотря на то, что по своему нраву таковыми не являлись. (26) Многократно дав кому-либо обещание и скрепив его для пущей важности либо клятвой, либо грамотой, он тотчас же ста-новился преднамеренно забывчив об этом, полагая, что подобный поступок доставит ему некую славу. (27) Подобным образом Юстиниан поступал не только со своими подданными, но и со многими врагами, о чем я рассказывал ранее 145.

(28) Он, можно сказать, почти не испытывал потребности во сне и никогда не ел и не пил досыта, но ему было достаточно едва прикоснуться к еде кончиками пальцев, чтобы прекратить трапезу. (29) Словно это казалось ему делом второстепенным, навязанным ему природой, ибо он зачастую по двое суток оставался без пищи, особенно когда наступало время кануна празднования так называемой Пасхи. (30) Тогда часто, как я сказал, он оставался без пищи по два дня, довольствуясь небольшим количеством воды и дикорастущих растений, и, поспав, дай Бог, час, все остальное время проводил в постоянном расхаживании. (31) И если бы он пожелал это самое время потратить на добрые поступки, дела достигли бы великого благополучия. (32) Он же, используя данную от природы силу во вред римлянам, оказался способен до основания разрушить все их государство. Ибо его постоянное бодрствование, тяготы и труды были направлены только на то, чтобы беспрерывно и ежедневно изобретать все более тяжкие несчастья для подданных. (33) Ибо был он, как уже сказано 146, чрезвычайно спор в том, чтобы задумывать и молниеносно исполнять нечестивые дела, так что в конечном счете и лучшие качества его натуры оказались во вред для его подданных.

XIV. В делах было большое расстройство и из привычного не осталось ничего, о чем я упомяну лишь вкратце, остальное же я буду вынужден обойти молчанием, чтобы рассказ мой не затянулся до бесконечности. (2) Прежде всего в нем [Юстиниане] не было ничего от царского достоинства, да он и не считал нужным блюсти его, но и языком, и внешним видом, и образом мыслей он был подобен варвару. (3) То, что он желал издать от своего имени, он не поручал составить тому, кто имел должность квестора, как это было заведено, но считал допустимым делать это по большей части самому, несмотря на то, что у него был такой [грубый] язык 147, к тому же при нем пребывала огромная толпа случайных лиц 148, так что пострадавшим от такого [оформления дел] не на кого было жаловаться. (4) Так называемым тайным секретарям 149 не вменялось в обязанность вести тайную переписку василевса, ради чего издревле учреждена их должность, но он, можно сказать, все писал сам, особенно когда возникала необходимость дать распоряжение городским судьям 150, как им следует истолковывать то или иное решение. (5) Ибо он никому в Римской державе не позволял выносить решения по собственному суждению, но своевольно и с какой-то неразумной прямотой сам подготавливал соответствующее решение, которое предстояло принять, вняв речам лишь одной из тяжущихся сторон, и то, что подлежало разбору в суде, немедленно разрешал без какого-либо расследования, руководствуясь не законом или справедливостью, но неприкрыто поддавшись постыдному корыстолюбию. (6) Ибо василевс не стеснялся брать взятки, так как ненасытная жадность лишила его всякого стыда.

(7) Часто то, что было постановлено сенатом, после утверждения василевсом приобретало иной смысл. (8) Ибо сенат сидел, словно изображение на картине, не являясь господином своих решений и не обладая влиянием для доброго .дела, но собирался лишь для вида а ради соблюдения древнего закона, поскольку никому из собравшихся здесь вообще не позволялось подавать голос, василевс же и его супруга обычно делали вид, будто они разошлись во мнениях, хотя все у них между собой было уже решено. (9) Если кому-нибудь казалось небезопасным то, что он выиграл тяжбу незаконным образом, он, дав этому василевсу еще сколько-то золота, немедленно добивался того, что издавался закон, идущий вразрез со всем тем, что было установлено ранее. (10) Но если кто-нибудь другой просил восстановить этот упраздненный закон, то автократор отнюдь не считал недостойным вернуться к нему и восстановить его. Никакого постоянства власти не существовало, но весы правосудия колебались из стороны в сторону, склоняясь туда, куда влекла их большая тяжесть золота. Решения дворца обосновывались на рыночной площади, и там можно было найти лавки, где торговали не только судебными постановлениями, но и законодательством.

(11) Так называемые референдарии 151 не довольствовались более тем, что лишь относили василевсу прошения, а властям, по обыкновению, сообщали, каково было его мнение касательно дела просителя, но, вобрав в себя всю ложь человеческую, морочили Юстиниану голову и обманывали с помощью разных ухищрений и крючкотворства, он же по самой своей природе легко поддавался людям, изощренным в подобного рода делах. (12) Выйдя же из дворца и не допустив тяжущихся к тем, с кем сами имели беседу, они, так, чтобы не оставалось улик, вымогали у беззащитных столько денег, сколько им представлялось достаточным. (13) И солдаты, которые несли охрану дворца, явившись в царский портик 152, силой добивались судебного решения. (14) Все, так сказать, оставили свои посты и по собственному произволу шли путями, которые раньше были для них невозможны и недоступны. В делах был полный разлад, ничто не соответствовало своему названию, и государственный строй уподобился игрушечному царству. (15) Остальное, однако, мне следует обойти молчанием, как я уже сказал в начале этого повествования, но все же я расскажу о том человеке, который первым побудил этого василевса брать взятки в ходе судебного разбирательства.

(16) Был некий Лев, родом киликиец, крайне подверженный корыстолюбию. Этот Лев являлся ухищреннейшим из льстецов и умел внушать невежественным душам свои мысли. (17) Обладал он даром убеждения, который помог ему, используя глупость тирана, содействовать погибели человечества. Он первый склонил Юстиниана торговать судебными решениями. (18) И с тех пор как этот человек [Лев] 153 решил красть таким способом, как было сказано, то уже никогда не прекращал этого, и зло, распространяясь, достигло громадных размеров. Любой, кто хотел затеять несправедливую тяжбу с кем-либо из порядочных людей, тут же шел ко Льву и, пообещав какую-то часть спорного имущества тирану и ему самому, удалялся из дворца, тотчас же, хотя и незаконно, выиграв дело. (19) А Лев таким путем сумел приобрести поистине огромные деньги и оказался обладателем многих земель, став при этом главным виновником того, что государство римлян пришло в упадок. (20) Людям, заключившим о чем-либо договор, ничто не служило надежной гарантией: ни закон, ни клятвы, ни документ, ни предусмотренное наказание, ни что-либо другое, если они не принесли денег Льву и, василевсу. (21) Но и тогда решение Льва не оставалось твердым, но он считал достойным получить деньги и от другой стороны. (22) Ибо вечно обворовывая и ту, и другую сторону, он менее всего помышлял о том, что пренебрегать просьбами тех, кто на него положился, и действовать против них, означает вести себя постыдно. (23) Ему же не представлялось позорным подобное двурушничество, если он мог получить от этого выгоду.

XV. Таков был Юстиниан. Что касается Феодоры, то ее разум непрестанно и прочно коснел в бесчеловечности. (2) Она никогда и ничего не совершала по чужому внушению или побуждению, но с непреклонной настойчивостью всеми силами осуществляла свои решения, и никто не отваживался испросить у нее милости для того, кто стал жертвой ее недовольства. (3) Ни давность времени, ни удовлетворенность от наложенного наказания, ни всякого рода мольбы, ни страх перед смертью, которая, вероятно, будет ниспослана с небес на весь род человеческий, не могли склонить ее к тому, чтобы унять свой гнев. (4) Одним словом, никто никогда не видел, чтобы Феодора примирилась с тем, кто досадил ей, даже после его смерти, но и сын умершего, словно нечто другое, принадлежавшее отцу, заполучив в наследство вражду василисы, передавал ее до третьего колена. (5) Ибо ее пыл, крайне расположенный возбуждаться для того, чтобы губить людей, был совершенно не способен к умиротворению.

(6) За телом своим она ухаживала больше, чем требовалось, но меньше, чем она желала. (7) Ранее раннего она отправлялась в бани и очень поздно удалялась Оттуда. Завершив омовение, она направлялась завтракать, позавтракав, отдыхала. (8) За завтраком и обедом она отведывала всякой еды и питья, сон же у нее всегда быя очень продолжительным, днем до сумерек, ночью- до восхода солнца. (9) И вот, вступив на стезю разного рода излишеств и предаваясь им в течение столь значительной части дня, она притязала на то, чтобы управлять всей Римской державой. (10) И если василевс возлагал на кого-нибудь какое-либо поручение помимо ее воли, дела у этого человека принимали такой оборот, что вскоре он с великим срамом отрешался от должности я погибал самой позорной смертью.

(11) У Юстиниана всякое дело шло легко не столько потому, что он был остер умом, сколько потому, что он, как было сказано, по большей части обходился без сна и являлся самым доступным человеком на свете. (12) У людей, хотя бы и незнатных и совершенно безвестных, была полная возможность не только явиться к тирану, но и иметь с ним тайную беседу. (13) Попасть же к василисе было невозможно даже кому-либо из архонтов, разве что он потратит на это массу времени и труда, но все они с рабским усердием постоянно пребывали в ожидании, все время находясь в узком и душном помещении. Ибо отсутствовать здесь для любого из них означало подвергнуть себя смертельной опасности. (14) Все это время они стояли на цыпочках и каждый изо всех сил старался держать голову выше, чем соседствующие, чтобы евнухи, выходя, могли его заметить. (15) Приглашались же лишь некоторые из них, и то с трудом и по прошествии множества дней, а войдя к ней, они в великом страхе как можно скорее удалялись, лишь пав перед ней ниц и коснувшись краешком губ ступней обеих ее ног. (16) Говорить с ней или просить ее, если она сама не повелевала этого, было недопустимо. Государство погрязло в раболепии, получив в ее лице надсмотрщика рабов. (17) Таким образом дела римлян гибли и из-за тирана, который, казалось, был слишком добродушен, и из-за Феодоры, которая была сурова и крайне высокомерна. (18) Ибо его добродушие было ненадежным, ее же тяжелый нрав был помехой в делах.

(19) Итак, образом мысли и жизни они явно отличались друг от друга, однако были у них общими корыстолюбие, кровожадность и отсутствие всякой искренности. (20) Ибо оба они обладали поразительным умением лгать, и если о ком-либо из тех, кто досадил Феодоре, сообщали, что он совершил какой-либо проступок, хотя бы незначительный и не стоящий слов, она немедленно придумывала обвинения, вовсе не применимые к данному человеку, раздувая это дело как великое злодеяние. (21) Выслушивалась масса жалоб, назначался суд по обвинению в низвержении существующего порядка я сходились судьи, собранные ею и готовые сражаться друг с другом из-за того, кто более других окажется способен угодить василисе бесчеловечностью приговора. (22) Имущество пострадавшего она немедленно отписывала в казну, а его самого, подвергнув мукам, даже если он был древнего рода 154, она, не колеблясь, наказывала изгнанием или смертью, (23) Но если кто-либо из тех, к кому она благоволила, оказывался уличенным в беззаконных убийствах или каком-либо ином тяжком преступлении, она, понося обвинителей и насмехаясь над их рвением, вынуждала их против воли хранить молчание о происшедшем.

(24) Когда же ей было угодно, она оказывалась способна и самые серьезные из дел превратить в шутовство, словно речь шла о сценическом представлении. (25) Как-то некий патрикий, старый человек, долгое время находившийся на службе (имя которого, хотя мне оно хорошо известно, я ни в коем случае не упомяну, чтобы не увековечить нанесенное ему оскорбление), когда кто-то из ее приближенных одолжил у него крупную сумму денег, не имея возможности взыскать ее, явился к ней, чтобы изобличить перед ней заключившего сделку и просить ее помочь ему обрести справедливость. (26) Заранее узнав об этом, Феодора приказала евнухам, чтобы, когда он предстанет перед ней, все они окружили его и слушали, что она будет изрекать, наставив их в том, что им следует повторять ей в ответ. (27) Когда патрикий явился в гинекей, он, как полагалось, пал перед ней ниц и со слезами на лице сказал: "О владычица, тяжко мужу-патрикию испытывать нужду в деньгах. (28) То, что к другим вызывает сочувствие и жалость, оборачивается оскорблением для человека этого сана. (29) У любого другого, попавшего в крайнюю нужду, есть возможность сказать об этом своим заимодавцам и таким образом тотчас избавиться от хлопот, но муж-патрикий, не имеющий возможности уплатить своим заимодавцам долг, по большей части постыдится сказать об этом, а если скажет, то ему никогда не поверят, поскольку бедность не сочетается с этим сословием. (30) А если ему и удастся убедить, ему придется претерпеть самые постыдные и мучительные страдания. (31) Итак, о владычица, и у меня есть денежные дела с людьми, одни из которых ссудили мне из своих средств, другие же взяли в долг у меня. (32) Заимодавцев, которые беспрерывно преследуют меня, я не могу прогнать из-за стыда перед своим саном; должники же, которым случай ие выпал оказаться патрикиями, прибегают к бесчеловечным отговоркам. (33) Припадаю к тебе, молю и прошу помочь мне обрести справедливость и избавить меня от моих теперешних бед". (34) Так он сказал. Женщина же нараспев ответила: "О патрикий такой-то!" А хор евнухов подхватил ей в ответ: "Ну и большая же у тебя грыжа". (35) И вновь этот человек стал умолять и произнес речь, подобную той, что сказал раньше, и вновь женщина ответила так же, а хор откликнулся на ее слова, пока этот несчастный, отчаявшись, не пал перед ней ниц, как полагается, и, удалившись, не отправился восвояси. (36) Большую часть года она проводила в загородных дворцах на побережье, особенно в так называемом Иероне 155, и от этого ее многочисленная свита терпела жестокие страдания. (37) Ибо свита испытывала недостаток в самом необходимом и подвергалась опасностям, исходящим от моря, особенно когда случалось возникнуть буре, что бывало нередко, или где-то поблизости объявлялось морское чудовище 156. (38) Но они [Юстиниан и Феодора] ставили ни во что бедствия всех прочих людей, если сами они получали возможность предаваться удовольствиям. (39) А как проявлялся нрав Феодоры по отношению к тем, кто ей досадил,. я сейчас покажу, упомянув, разумеется, лишь немногое, чтобы не показалось, будто я взял на себя невыполнимый труд.

XVI. Когда Амаласунта в своем нежелании обитать среди готов решила переменить и саму свою жизнь, задумав отправиться в Византии, как мной рассказано в прежних книгах 157, Феодора призадумалась над тем, что эта женщина была знатного происхождения, к тому же царица, очень хороша собой и необыкновенно изобретательна в путях и средствах к достижению желаемого ею. Ее великолепие и исключительно мужской склад характера возбуждали в ней [Феодоре] подозрения, в то же время она боялась непостоянства своего мужа. Свою ревность, однако, она проявила не в пустяках, но решила злоумышлять против той, не останавливаясь и перед ее убийством. (2) Тотчас она убедила мужа отправить послом в Италию Петра 158, причем только его одного 159. (3) Посылая его, василевс дал ему поручения, о которых я рассказал в соответствующем месте моего повествования 160. Но из страха перед василисой я не мог открыть тогда истину о том, что произошло. (4) Сама же она потребовала от Петра лишь одного-чтобы он как можно скорее убрал Амаласунту из числа живых, обнадежив его, что он будет осыпан великими милостями, если исполнит ее поручение. (5) Тот, оказавшись в Италии (ибо природа этого человека не ведала, что значит испытывать колебания, готовя подлое убийство, когда имелась надежда заполучить какую-то должность или большие деньги), убедил Теодата, не знаю уж какими посулами, умертвить Амаласунту 161. Так-то он и дошел до чина магистра 162 и удостоился как никто иной, величайшей власти и величайшей ненависти.

(6) Таков был конец Амаласунты. (7) Был у Юстиниана некий секретарь по имени Приск, большой негодяй и пафлагонец 163, по своему характеру вполне подходящий, чтобы угодить своему господину, очень к нему расположенный и полагавший, что и со стороны того он пользуется таким же расположением. Поэтому он очень скоро, хотя и незаконно, стал обладателем большого богатства. (8) Феодора, поскольку он держался с ней гордо и пытался оказывать ей противодействие, оклеветала его перед мужем. (9) Поначалу она не имела успеха, но вскоре в разгар зимы она поместила этого человека на корабль, отправила туда, куда ей вздумалось, приказала постричь и против его воли заставила стать церковнослужителем. (10) Между тем Юстиниан, сделав вид, что ничего не знает о случившемся, не стал допытываться, в каком месте земли находится Приск, и в дальнейшем о нем и не вспоминал, храня молчание, словно пораженный беспамятством, не забыв, однако, забрать себе все, даже малейшие, остатки его состояния 164. (11) Когда на нее [Феодору] пало подозрение, что ее обуяло влечение к одному из ее рабов по имени Ареовинд, варвару по происхождению, но пригожему в юному, которого она в то время определила ключником, то, стремясь снять с себя обвинение, она, хотя, как говорят, и была до крайности влюблена в этого человека, решилась тогда подвергнуть его жесточайшему наказанию, после чего мы о нем более ничего не слышали и доселе никто его больше не видел. (12) Ибо если она хотела скрыть что-либо из того, что совершалось, то об этом никто не говорил и не упоминал, а тому, кому было что-то известно об этом, не позволялось впредь ничего сообщать ни кому-либо из своих родственников, ни тому, кто, стремясь узнать правду, захотел бы выведать об этом, как бы он ни был любопытен. (13) С тех пор как существует род людской, ни один тиран не внушал такого страха, поскольку никто из досадивших ей не смог укрыться от нее. (14) Множество соглядатаев сообщали ей о том, что говорилось и делалось на агоре и по домам. (15) Когда же она не желала, чтобы наказание виновного стало как-то известным, она делала следующее. (16) Если тот был именит, она, вызвав этого человека, с глазу на глаз препоручала его кому-либо из своих помощников с приказом переправить его в самые отдаленные пределы Римской державы, (17) И тот в неурочный ночной час сажал его, закутанного с головой и связанного, на корабль и отправлялся с ним туда, куда повелела эта женщина. Там, передав его в еще большей тайне тому, кто был сведущ в подобной службе, он удалялся, приказав охранять этого человека самым тщательным образом и запретив говорить кому-либо о нем, до тех пор пока либо василиса не сжалится над несчастным, либо он не скончается, измученный годами медленной смерти вследствие невзгод существования в этом месте и полностью изнуренный.

(18) Прогневалась она и на некого Васиана, принадлежавшего к прасинам, молодого человека знатного рода, по той причине, что он ее ругательски ругал. Поэтому Васиан (ибо до него дошел слух о ее гневе) бежал в храм Архангела 165. (19) Она тотчас направила к нему стоящего над народом архонта 166, повелев предъявлять ему обвинение не в том, что он бранил ее, но приписать ему мужеложество. (20) Архонт извлек его из храма и подверг невыразимо мучительному наказанию. И весь народ, видя, какие несчастья выпали на долю человека благородного и искони воспитанного в неге, тотчас преисполнился сострадания к нему и с плачем принялся кричать до небес, прося пощадить юношу. (21) Та же подвергла его еще более тяжкому наказанию, отсекла ему срамные места и погубила его, не имея против него никаких улик, а имущество отписала в казну. (22) Таким образом, когда эту бабу охватывал гнев, безопасности не давал ни храм, ни запрет со стороны закона; мольбы целого города оказывались бесполезны, чтобы спасти попавшего в несчастье, и ничто другое не могло оказаться препятствием на ее пути.

(23) Прогневалась она и на Диогена (за то, что он являлся прасином), человека обходительного и любезного всем, в том числе и самому василевсу, и тем не менее она постаралась и его оклеветать в мужеложестве. (24) Итак, склонив к тому двух его рабов, она выставила их в качестве свидетелей и обвинителей своего хозяина. (25) Однако дело его рассматривалось не скрытно и тайно, как она привыкла, но публично и, учитывая доброе имя Диогена, судей было назначено много и не из числа безвестных. Тщательно расследовав дело, они не сочли слова рабов достаточно вескими для вынесения приговора, да к тому же были те еще детьми. Тогда василиса заключила в свое обычное узилище одного из родственников Диогена - Феодора. (26) Там она попыталась то льстивыми речами, то многими оскорблениями обхитрить этого человека. Так как она ни в чем не преуспела, то приказала, обвив его голову возле ушей воловьей жилой, затем скручивать и стягивать ее. (27) Несмотря на то, что Феодору казалось, что глаза его выскочат из орбит, он решил не придумывать того, чего не было. (28) Поэтому судьи за недоказанностью вины оправдали Диогена, а город всенародно отпраздновал это событие.

XVII. Таков был итог этого дела. В начале этой книги я уже рассказал о том, что она содеяла с Велисарием, с Фотием и Вузой. (2) Два стасиота из венетов, киликийцы родом, с великим шумом набросились на правителя Киликии Второй Каллиника, применили силу против него и убили его конюха, который стоял подле и пытался защитить своего хозяина. Произошло это на глазах правителя и всего народа. (3) Тот, взяв их за это убийство, а вдобавок и за многое другое, справедливо предал их смерти. Она же [Феодора], узнав об этом и решив показать, что она благоволит венетам, безо всякого на то основания посадила его, еще исполнявшего должность, на кол на могиле этих убийц. (4) Василевс же, сделав вид что он скорбит и оплакивает погибшего, сидел дома, похрюкивая [от удовольствия]. Он грозил многими карами тем, кто оказывал пособничество в этом деле, но ничего не предпринял и счел вполне для себя достойным присвоить деньги умершего.

(5) Феодора, однако, радела и о том, чтобы придумать наказания для тех, кто грешил своим телом. И вот, собрав более пятисот блудниц, которые торговали собой посреди агоры за три обола - только чтобы не умереть с голода,-и отправив их на противолежащий материк, она заключила их в так называемый монастырь Раскаяния 167, принуждая их переменить образ жизни. (6) Некоторые же из них ночью бросились с высоты и таким путем избавились от нежеланной перемены.

(7) Жили в Визaнтии две девы-сестры 168, которые не только имели отца-консула и в третьем поколении принадлежали к консульским семьям, но и вели свой род от людей, издревле обладавших в сенате первенством крови. (8) Случилось так, что они, уже вступавшие в супружество, овдовели, поскольку мужья их погибли. Феодора тотчас подобрала двух мужчин, безродных и бесстыжих, и стала прилагать старания к тому, чтобы женить их на сестрах, обвинив тех в том, что они ведут нескромный образ жизни. (9) Те, в страхе, как бы этого не случилось, бежали в храм Софии, вошли в священный баптистерий и крепко ухватились за купель. (10) Однако василиса поставила их в такое безвыходное положение и подвергла таким страданиям, что они поспешили избавиться от этих бед, сменив их на замужество. Таким образом ни одно место не осталось у нее неоскверненным и неприкосновенным. (11) Так эти сестры против воли сочетались браком с людьми нищими и ничтожными, [стоявшими] много ниже их по положению, хотя у них имелись знатные женихи. (12) И мать их, тоже вдовствующая, присутствовала на обручении, не осмеливаясь ни возопить, ни оплакать это горе. (13) Впоследствии Феодора, чтобы очистить себя от этого греха, решила утешить их за счет общественных несчастий, (14) ибо она назначила того и другого архонтами. Но и тогда к этим девам не пришло утешение, поскольку чуть ли не всем подданным пришлось испытать от этих людей ужасные и невыносимые страдания, о чем мной будет рассказано позднее 169. (15) Ибо Феодору не заботило ни почтение к государственной должности, ни к самому государству, ни что-либо иное, лишь бы воля ее была выполнена.

(16) Случилось ей, когда она еще была на сцене, забеременеть от одного из своих любовников. Поздно заметив эту беду, она, хотя и предприняла все, как обычно, чтобы сделать выкидыш, так и не смогла убить еще не вполне созревший плод, поскольку ему оставалось совсем немного, чтобы окончательно принять человеческий облик. (17) Поскольку ей ничего не удалось, она, оставив попытки, была вынуждена родить. Отец новорожденного, видя, что она не знает, что предпринять, и злится, что, став матерью, больше не сможет, как раньше, торговать своим телом, и справедливо подозревая, что она изведет дитя, отобрал его и, назвав Иоанном (ибо он был мужского пола), удалился с ним в Аравию, куда сам направлялся. (18) Когда же он оказался при смерти, а Иоанн был тогда уже отроком, отец расказал ему все о его матери. (19) И совершив все полагающиеся обряды по умершему отцу, он какое-то время спустя явился в Византии и сообщил об этом деле тем, кто постоянно ведал доступом к его матери. (20) И те, подумав, что она будет рассуждать так, как подобает человеческому существу, объявили матери, что прибыл ее сын Иоанн. (21) Женщина, испугавшись, как бы эти слова не дошли до ее мужа, повелела привести мальчика к ней. (22) Когда он явился и она увидела его, она вверила его одному из своих прислужников, которому обычно поручала подобные дела. (23) И каким образом этот несчастный исчез из числа людей, я не могу сказать; до сих пор его никому не удалось увидеть, даже и после того, как василиса умерла.

(24) В те времена нравственность почти всех женщин оказалась испорченной. Ибо они с полной свободой грешили по отношению к своим мужьям, поскольку это не грозило им какой-либо опасностью и не причиняло вреда, так как даже те из них, которые были уличены в прелюбодеянии, оставались безнаказанными, ибо они немедленно обращались к василисе, добиваясь полного поворота дел, подавали встречный иск и привлекали своих мужей к суду несмотря на то, что никакой вины со стороны тех не было 170. (25) И хотя они не были изобличены, им ничего не оставалось, как уплатить в качестве штрафа двойную сумму приданого; затем их, подвергнув бичеванию, обычно отправляли в тюрьму. И им вновь предстояло видеть разряженных блудниц, еще более смело предающихся сладострастию с прелюбодеями. А прелюбодеи за дела такого рода удостаивались и почестей. (26) Поэтому впредь большинство, претерпевая от жен безбожные обиды, дабы избежать бичевания, предпочитали помалкивать, предоставляя женам полную свободу, чтобы самим не прослыть уличенными. (27) Эта женщина притязала на то, чтобы самовластно распоряжаться государственными делами. Ибо она ставила и должностных лиц, и священников, старательно подыскивая и заботясь только о том, чтобы тот, кто домогается должности, не оказался наделен лучшими качествами, отчего он был бы не в состоянии выполнять ее приказания. (28) И все браки она устраивала с неким божественным могуществом. До совершения брака люди не устраивали никакой помолвки по добровольному согласию. (29) Но у каждого мужчины жена объявлялась неожиданно, и не потому, что она ему понравилась, что в обычае даже у варваров, но потому, что того пожелала Феодора. (30) И то же самое приходилось претерпевать женщинам, которые выходили замуж. Ибо их принуждали сочетаться браком с людьми совершенно против их собственной воли. (31) Зачастую она удаляла новобрачную из брачного чертога, оставив новобрачного в одиночестве лишь потому, что это ей не нравилось, как в ярости говорила она. (32) Она проделала это со многими, в частности со Львом, занимавшим должность референдария 171, и Сатурнином, сыном к тому времени уже покойного магистра Гермогена 172. За этого Сатурнина была просватана его двоюродная племянница, девица благородная и прекрасного воспитания, которую ее отец, Кирилл, помолвил с ним, когда Гермогена уже не было в живых. (33) Когда же их брачный чертог был уже совсем готов, она взяла под стражу жениха и отвела его к иному чертогу, где он с плачем и стенаниями женился на дочери Хрисомалло [Золотая шерсть]. (34) Когда-то Хрисомалло была танцовщицей и вместе с тем блудницей; ныне же она вместе с другой Хрисомалло и Индаро обитала во дворце. (35) И вместо блуда и времяпровождения в театре они заправляли делами здесь. (36) Проведя с молодой женой ночь и найдя ее лишенной девственности, он сообщил дому-то из близких, что жена его - сосуд уже просверленный. (37) Когда это дошло до Феодоры, она приказала прислужникам поднять его на воздуси, как мальчишку, ходящего к грамматисту 173, якобы за то, что он превозносится в чванится, что ему отнюдь не подобает, и, нанеся ему множество ударов по спине, сказала ему, чтобы он не болтал вздора.

(38) Что она сотворила с Иоанном Каппадокийским, я рассказал в предшествующем повествовании 174. Сделала она это, будучи в гневе на этого человека, однако не по той причине, что он совершал проступки по отношению к государству (доказательством служит то, что никому из тех, кто впоследствии творил и более ужасные дела по отношению к ее подданным, она не сделала ничего подобного), а потому, что он в иных делах осмеливался идти против нее, и особенно же потому, что доносил на нее василевсу, так что у нее чуть было не дошло до вражды с мужем. (39) Здесь, как я уже обещал, я должен во что бы бы то ни стало поведать о самых истинных причинах ее поступков. (40) Даже и после того, как его, подвергнутого всяческим мучениям, она заточила в Египте, как об этом мной было рассказано 175, она не пресытилась наказанием этого человека и не переставала разыскивать лжесвидетелей против него. (41) Четыре года спустя она сумела найти двух прасинов из стасиотов Кизика, тех, что, как говорят, поднялись против епископа 176. (42) Отчасти льстивыми посулами, отчасти угрозами она обошла их, и один из них, движимый страхом и надеждами, возвел грех убийства [епископа] на Иоанна. (43) Другой же никак не решался пойти против истины, хотя он был так истерзан пытками, что, казалось, вот-вот умрет. (44) Итак и под этим предлогом она никак не смогла уничтожить Иоанна, юношам же она отсекла по правой руке, одному - потому, что он никак не хотел лжесвидетельствовать, другому-для того, чтобы ее злой умысел не стал совершенно очевиден. (45) И хотя это было проделано на глазах у всех на агоре, Юстиниан сделал вид, что ему совершенно неизвестно все, что творится.

XVIII. Что Юстиниан был не человек, но, как я сказал 177, некий демон в образе человека, можно было бы заключить, исходя из необычайной величины бедствий, причиненных им людям. (2) Ибо в чрезмерности совершенного проявляется и сила совершившего. (3) А точное число тех, кого он погубил, определить не под силу никому кроме Бога. (4) Легче можно было бы, я думаю, сосчитать все песчинки, нежели тех, кому принес гибель этот василевс. Но если сделать примерный подсчет по тем землям, которым довелось обезлюдеть, скажу, что погибли мириады - мириады мириад. (5) Ливия, протянувшаяся на столь огромные пространства, была до такой степени разорена им, что встретить там человека на протяжении долгого пути - дело нелегкое и, можно сказать, примечательное. (6) А ведь вандалов, недавно взявшихся здесь за оружие 178, насчитывалось восемь мириад; а что до их жен, детей и рабов, то разве можно их сосчитать? (7) А число ливийцев 179, которые в прежние времена жили в городах, обрабатывали землю, занимались морскими промыслами - все это по большей части мне довелось видеть самому - кто из людей способен пересчитать? Много больше, чем их, было там маврусиев 180, каждому из которых вместе с их женами и потомством пришлось погибнуть. (8) Да и многие римские воины и те, кто последовал за ними из Визaнтия, оказались сокрыты землей. Так что, если кто-либо стал утверждать, что в Ливии погибло пятьсот мириад, то я думаю, он назвал бы число явно заниженное. (9) Причина же заключалась в том, что сразу после поражения вандалов он [Юстиниан] не позаботился о том, чтобы укрепить свою власть над страной, и не подумал о том, что сохранность богатств покоится на прочном расположении подданных, но тут же спешно отозвал Велисария, совершенно безосновательно возведя на него обвинение в тирании, с тем, чтобы распорядившись тамошними делами по своему произволу, высосать из Ливии все соки и полностью разграбить ее.

(10) Он, во всяком случае, немедленно послал оценщиков земли и наложил прежде небывалые жесточайшие налоги. Земли, что получше, он присвоил себе. И он запретил арианам отправление их таинств. (11) Он задерживал жалованье солдатам и обременял их в прочих отношениях. Возникавшие из-за этого мятежи завершались великой погибелью. (12) Ибо он никогда не мог придерживаться установленного порядка, но самой природой был предназначен для того, чтобы все запутывать и приводить в смятение.

(13) Италия, которая не менее чем в три раза обширнее Ливии, повсеместно обезлюдела еще в большей степени, нежели та. Отсюда ясно примерное число погибших и в ней. (14) Причина произошедшего в Италии уже изложена мной раньше 181. Все прегрешения, совершенные им в Ливии, он [Юстиниан] повторил и здесь. (15) Послав так называемых логофетов 182, он тотчас поставил все вверх ногами и испортил. (16) Власть готов до этой войны распространялась от земли галлов до границ Дакии, где находится город Сирмий 183. (17) Со времени, когда в Италию прибыло войско римлян, большая часть Галлии и Венетии оказалась в руках германцев 184. (18) Сирмием и прилегающей к нему областью завладели гепиды; и вся эта земля, вообще говоря, совершенно лишилась обитателей. (19) Одних погубила война, других - болезни и голод, эти естественные спутники войны. (20) На Иллирию же и всю Фракию, если брать от Ионийского залива 185 до пригородов Визaнтия, включая Элладу и область Херсонеса 186, почти каждый год с тех пор, как Юстиниан стал владеть Римской державой, совершали набеги и творили ужаснейшие дела по отношению к тамошнему населению гунны, склавины и анты 187. (21) При каждом набеге, а думаю, здесь было умерщвлено и порабощено более двадцати мириад римлян, отчего вся эта земля стала подлинно Скифской пустыней 188.

(22) Такие бедствия произошли за время войны в Ливии и в Европе. На восточные же пределы римлян от Египта до персидских границ все это время беспрерывно совершали набеги сарацины и постоянно до такой степени их разоряли, что все эти земли стали совсем малолюдными, и, я думаю, никому и никогда не окажется под силу пересчитать тех, кто таким образом погиб. (23) Персы и Хосров, четырежды вторгнувшись в остальные римские владения, разрушали города, а людей, которых застигали в захваченных городах и в каждой захваченной местности, одних убивали, других уводили с собой 189. Таким образом землю, на которую они обрушивались, оставляли безлюдной пустыней. (24) А с тех пор, как они вторглись в земли Колхиды 190, до сего дня постоянно погибают и они сами, и лазы, и римляне.

(25) Однако ни персам, ни сарацинам, ни гуннам, ни склавинскому племени, ни каким-либо другим варварам не случалось уходить из римских пределов без потерь. (26) Ибо в пору вторжения, а еще более во времена осад и сражений им приходилось сталкиваться с огромным противодействием, и погибало их ничуть не меньше, чем римлян. (27) Так не только римляне, но и почти все варвары почувствовали на себе страсть Юстиниана к кровопролитию. (28) Хосров, конечно, тоже был скверного нрава, но, как сказано у меня в соответствующих местах моего повествования 191, все поводы к войне давал ему Юстиниан. (29) Он не считал нужным выждать подходящего времени для задуманного дела, но все затевал не вовремя: в мирное время и в пору перемирия он постоянно злокозненно вынашивал поводы для войны с соседями, а во время войны, безо всякого основания падая духом, по причине корыстолюбия чрезмерно медленно совершал необходимые для дел приготовления и вместо заботы о них размышлял о возвышенном, излишне любопытствуя о природе божества 192, не прекращая войны из-за кровожадности и склонности к убийствам и вместе с тем не имея возможности одолеть своих врагов вследствие того, что вместо должного по своей мелочности занимался пустяками. (30) Поэтому в то время, как он царствовал, вся земля постоянно переполнялась кровью человеческой, как римлян, так и почти всех варваров.

(31) Таковы, говоря кратко, были события, которые произошли во время этих войн по всей Римской державе. (32) Если же принять во внимание то, что произошло в пору восстаний в Визaнтии и каждом отдельном городе, то, я думаю, окажется, что там было умерщвлено людей не меньше, чем на самой войне. (33) Поскольку справедливости и беспристрастного отношения к злодеяниям вовсе не существовало, но одна из факций находила поддержку у василевса, то и другая не пребывала в спокойствии, но одни - потому, что терпели обиду, другие - потому, что ощущали полную уверенность; постоянно впадали в отчаяние и неистовое безрассудство и то шли друг на друга, объединившись толпами, то сражались между собой небольшими группами, то, при случае, устраивали засады поодиночке. В течение тридцати двух лет, не упуская ни одного случая, они творили по отношению друг к другу ужасные дела и не раз гибли в то же самое время от руки власти, поставленной над народом. (34) Однако наказания за прегрешения по большей части обрушивались на прасинов. К тому же державу римлян наполнило убийством наказание самаритян и так называемых еретиков. (35) Но об этом я упоминаю здесь лишь в общих чертах, поскольку немного раньше я уже достаточно рассказал об этом 193.

(36) Таковы были беды, обрушившиеся на всех людей от воплотившегося в человеке демона; между тем как сам этот человек создал условия для них, став василевсом. А какое зло причинил он людям своей тайной силой и дьявольской природой, я сейчас расскажу. (37) В то время как он распоряжался делами римлян, приключилось множество различного рода несчастий, и одни уверяли, что это произошло по причине присутствия и злокозненности обитавшего в нем мерзкого демона, другие же утверждали, что Бог, возненавидя его дела, отвратил себя от Римской державы, уступив место гнусным демонам, чтобы все происходило подобным образом. (38) Так, река Скирт, затопив Эдессу, стала источником бесчисленных несчастий для тамошних жителей, как мной будет рассказано в дальнейшем повествовании 194. (39) Нил, поднявшись, как обычно, не отступил в положенное время, причинив тамошним жителям громадный ущерб, как рассказано мной ранее 195. (40) Кидн, устремившись на Тарc, на протяжении многих дней заливал его почти весь и отступил не прежде, чем причинил ему неисцелимые беды 196. (41) Землетрясения разрушили первый город Востока - Антиохию, соседствующую с нею Селевкию и славнейший город Киликии - Аназарв 197. (42) А кто бы мог сосчитать число погибших вместе с этими городами людей? Сюда можно было бы прибавить Ивор и Амасию, являющуюся первой в Понте, Поливот во Фригии и город, который писидийпы называют Филомедой, Лахнид в Эпире и Коринф, которые издревле являлись многолюднейшими городами. (43) Всем этим городам выпала в то время участь быть разрушенными землетрясениями, а их жителям, почти всем,- погибнуть вместе с ними. (44) Затем напал мор, как я упомянул ранее 198, и унес добрую половину оставшихся в живых. (45) Вот сколько погибло людей, когда Юстиниан сначала управлял государством римлян, а затем стал властвовать как автократор.

XIX. Теперь же я примусь за рассказ о том, как он присвоил все деньги [в стране], но прежде поведаю о ночном видении, которое довелось увидеть одному из знатных лиц в начале правления Юстина. (2) По его словам, во сне ему привиделось, будто он стоит в некоем месте в Византии на морском берегу, что напротив Халкидона, и видит этого человека [Юстиниана] стоящим посреди тамошнего пролива. (3) И сначала тот выпил морскую воду до дна, так что казалось, будто он теперь находится на суше, поскольку вода больше не заполняла эту часть пролива. Затем, однако, здесь появилась другая вода, полная грязи и нечистот, извергающаяся из канализационных отверстий по ту и другую сторону пролива; и эту [воду] он немедленно выпил, и вновь оказалось сухим ложе пролива.

(4) Таково было явленное этим видением. Юстиниан же этот в то время, как его дядя Юстин овладел царством, нашел государственную казну полной денег. (5) Ибо Анастасий, бывший предусмотрительнейшим и рачительнейшим из всех автократоров, опасаясь (что и случилось), как бы его преемник, испытывая нужду в деньгах, не начал бы грабить подданных, до отказа наполнил все сокровищницы золотом, а затем окончил дни своей жизни. (6) Все это Юстиниан очень быстро растратил, частью на бессмысленное морское строительство, частью по своей любви к варварам. Между тем можно [было бы] предположить, что этого золота хватило бы на сотню лет любому, даже самому расточительному василевсу. (7) Ибо ведавшие сокровищницами, казначейством и всеми прочими царскими деньгами утверждали, что Анастасий, правивший римлянами более двадцати семи лет, оставил в казне три тысячи двести кентинариев. (8) К тому же, говорят, уже в то время, как в течение девяти лет Юстин обладал властью автократора, а этот Юстиниан приводил государство в расстройство и беспорядок, четыре тысячи кентинариев были незаконным образом собраны в казну, однако изо всех них ничего не осталось, но еще при жизни Юстина они были растрачены этим человеком так, как мной рассказано в предшествующем повествовании 199. (9) Сколько за все время он умудрился незаконно присвоить и затем истратить, нет никакой возможности ни сказать, ни сосчитать, ни измерить. (10) Подобно некой вечнотекущей реке, он ежедневно опустошал и грабил подданных, и все это тут же текло к варварам или в море 200.

(11) Когда он так без околичностей истратил общественное богатство, он обратил свои взоры на подданных и немедленно отнял у большинства из них имущество, грабя и притесняя их безо всякой причины, предъявляя обвинения тем; кто в Визaнтии в в любом ином городе слыли людьми состоятельными, хотя никакой вины за ними не было. Одних он обвинил в многобожии, других - в неверной исповедании христианской веры, иных - за мужеложество, других за связь со святыми девами или за какие-либо иные - запретные сожительства, иных - за побуждение к мятежу или за склонность к факции прасииов, или за оскорбление его самого, или предъявив обвинение в преступлении, носящем какое-либо иное название. Либо он самочинно оказывался наследником умерших или, случалось, и здравствующих, якобы усыновленный ими. (12) Таковы были достойнейшие из его деяний. А как он, воспользовавшись поднявшимся против него мятежом, который называли "Ника", тут же оказался наследником всех членов сената, я уже недавно рассказывал 201, равно как и о том, как он еще до восстания, поодиночке отбирал имущество у немалого числа сенаторов.

(13) Всех же варваров он, не упуская ни одного удобного случая, одаривал огромными деньгами - и тех, что с востока, и тех, что с запада, и тех, что с севера, и тех, что с юга,- вплоть до тех, которые обитают в Британии, и племен всей ойкумены, о которых прежде мы и не слышали и увидели раньше, чем узнали их имя. (14) Ибо они, прознав о нраве этого человека, со всей земли стали стекаться к нему в Визaнтий. (15) Тот же, не испытывая никаких колебаний, но даже преисполненный радости от такого дела, считал за великую удачу выплескивать богатство римлян, швыряя его морскому прибою или варварам, постоянно, день за днем отсылая каждого из них с раздутыми кошельками. (16) И таким образом все варвары стали полными господами римского богатства, либо получив деньги от василевса, либо грабя римские пределы, либо беря выкуп за пленных, либо торгуя перемирием за деньги. Так и разъяснилось ночное видение, о котором я только что упомянул, для того, кто его видел. (17) Однако он [Юстиниан] преуспел и в том, чтобы придумать иные способы ограбления своих подданных, о которых я, насколько смогу, сейчас расскажу, и благодаря которым он сумел полиостью, не сразу, но шаг за шагом, отнять у всех их имущество.

XX. Прежде всего он, как водится, назначил народу Византия эпарха, который, распределяя впредь ежегодный налог между теми, кто имел лавки, вознамерился предоставить им возможность продавать товары по угодной им цене 202. (2) И получилось, что люди города, покупая самое необходимое, были вынуждены платить втридорога, и пожаловаться им на его было некому. (3) Урон от такого порядка был огромен. Ибо в то время как казна получала лишь часть этого дохода, приставленный к этому архонт стремился обогатить самого себя. (4) Да и служители этого архонта, на которых была возложена эта позорная служба, и те, кто имел лавки, получив возможность нарушать закон, творили мерзостные дела по отношению к тем, кто тогда вынужден был совершать покупка, и не только во много раз поднимали цены, но и ухищрялись на неслыханное мошенничество с продаваемыми товарами.

(5) Затем он учредил множество так называемых монополий 203, продав благополучие подданных тем, кто не гнушается идти на такую мерзость. Сам он, получив плату за такую сделку, устранялся от этого дела, предоставив тем, кто дал ему деньги, возможность заправлять делом так, как им заблагорассудится. (6) Столь же откровенно он творил злоупотребления и в отношении всех прочих должностей. Ибо, поскольку василевс всегда получал небольшую долю награбленного от архонтов, они и те, кто был приставлен ко всякому делу, совсем безбоязненно грабили тех, кто им попадался. (7) Словно ему оказалось мало издревле учрежденных для того должностей, он дополнительно придумал для управления государством две другие, хотя прежде всеми жалобами занималась поставленная над народом власть 204. (8) Но чтобы впредь становилось все больше доносчиков и чтобы намного удобнее было подвергать пыткам ни в чем не повинных людей, он решил учредить эти должности. (9) Исполнявшему одну из них он поручил, явно на словах, ведать правосудием над ворами, дав этой должности название претор димов 205, исполняющему другую он повелел постоянно наказывать тех, кто занимается мужеложеством и имеет сношения с женщинами запретным образом, а также тех, кто не исповедует православия, дав этой [должности] название квезитор 206. (10) И вот претор, обнаружив среда краденого что-либо особенно ценное, считал необходимым отнести эти вещи василевсу, заявляя, что их владельцы нигде не объявляются. (11) Таким образом василевс всегда мог получить свою долю в дележе наиболее ценных богатств. А так называемый квезитор, разоряя тех, иго попахал в его руки, то, что хотел, нес василевсу, сам же в обход законов ничуть не меньше обогащался за чужой счет. (12) Ибо служителям этих архонтов не требовалось ни выдвигать обвинителей, ни представлять свидетелей совершившегося, но все это время беспрестанно они без обвинения и приговора в глубочайшей тайне убивали попавших в их руки [несчастных], а богатства их отбирали.

(13) Позднее этот душегуб приказал этим архонтам, так же как и стоящей над народом власти, в равной степени ведать всякого рода обвинениями, повелев им состязаться между собой в том, кто из них окажется способен быстрее и больше губить людей. (14) Говорят, один из них прямо спросил: "Если кто-либо сделает донос всем троим, кому надлежит произвести дознание?" Тот в ответ сказал: "Тому, кто опередит других". (15) И с должностью так называемого квестора он поступил совсем не так, как подобало. Между тем все, можно сказать, прежние василевсы особо пеклись о ней. и заботились о том, чтобы те, кто ее исполняет, были мудрыми и сведущими во всех отношениях, особенно же ' в законах, и к тому же совершенно неподкупными, ибо государству не избежать большой опасности, если те, в чьих руках находится эта власть, окажутся неопытными либо корыстолюбивыми. (16) Этот же василевс первым поставил на эту должность Трибониана, о нраве которого достаточно сказано в прежних книгах 207. (17) Когда же Трибониан ушел из жизни, он забрал часть его имущества несмотря на то, что, когда тот окончил последний день своей жизни, у него остался сын и множество внуков; а на эту должность поставил Юнила, родом из Ливии 208. Этому законы не были известны даже по слуху, поскольку он даже не был из риторов 209; латинскую грамоту он знал; что до греческого, то он никогда не посещал грамматиста и не был способен изъясняться на этом языке, как подобает эллину (в самом деле, частенько, когда он отваживался говорить по-гречески, он вызывал смех у своих помощников), но постыдному корыстолюбию был предан невероятно: нисколько не стыдясь, он открыто торговал царскими грамотами. (18) Ради одного золотого статера он, не колеблясь, протягивал руку первому встречному. (19) Не менее семи лет государство подвергалось подобному глумлению. (20) Когда же Юнил отмерил дни своей жизни, на эту должность был назначен Константин 210; он не был несведущим в законах, но был совсем юным и неискушенным в судебных спорах и вдобавок являлся самым вороватым и хвастливым из всех людей. (21) Он стал желаннейшим для Юстиниана человеком и его ближайшим другом, поскольку он [Юстиниан] отнюдь не считал недостойным постоянно воровать при его посредстве и творить его руками суд. (22) Вследствие этого Константин за короткое время приобрел огромные богатства и преисполнился невероятным самомнением, возносясь до небес и всех презирая, так что если кто-нибудь хотел вручить ему крупную сумму денег, то оставлял ее кому-либо из его наиболее доверенных лиц и тем добивался счастливого завершения своих хлопот. (23) Встретиться же с ним самим или переговорить с ним не удавалось никому, разве только тогда, когда он спешил к василевсу или возвращался от него не степенным шагом, но быстро и с великой торопливостью, дабы кто-либо из встречных не задержал его безо всякой для него выгоды.

XXI. Так обстояло у василевса с этими делами. Стараниями эпарха претория ежегодно в казну доставлялось более тридцати кентинариев в дополнение к общественным податям. (2) Он [Юстиниан] дал этим деньгам название "воздушная подать" 211, подразумевая под этим, я думаю, то, что это не был некий установленный или обычный налог, но что он получал ее по какой-то счастливой случайности, словно свалившуюся с неба, х'отя правильнее эту затею следовало бы назвать подлостью с его стороны. (3) Прикрываясь как щитом этим названием, те, кто один за другим пребывали в этой должности, со всевозрастающей наглостью грабили подданных. (4) Они удостоивали автократора этих денег, а сами беспрепятственно наживали царские богатства. (5) Юстиниан не желал обращать на это никакого внимания, поджидая лишь благоприятного часа, чтобы, как только они приобретут большое богатство, он мог бы выдвинуть против них какое-нибудь обвинение в преступлении из числа тех, которым нет никакого оправдания, и отобрать все их имущество. Так он и поступил с Иоанном Каппа-докийским. (6) И действительно, все, кто занимал тогда эту должность, внезапно становились безмерно богатыми, за двумя исключениями - Фоки, о котором я в прежних книгах упоминал как о человеке, чрезвычайно радеющем о справедливости (ибо за время пребывания в должности этот муж оставался чужд всякой корысти) 212, и Васса, получившего эту должность позднее 213. (7) Но ни тот, ни другой и года не смогли удержаться на этом посту, но как люди бесполезные и совершенно несоответствующие времени спустя всего лишь несколько месяцев они оказались отстраненными от должности. (8) Чтобы мне не рассказывать обо всем по отдельности и не затянуть свой рассказ до бесконечности, скажу, что то же самое проделывалось в Визaнтии и со всеми другими должностями.

(9) Ибо по всей Римской державе Юстиниан делал следующее. Отобрав негоднейших людей, он за большие деньги отдавал им для порчи должности 214. (10) Ибо человеку порядочному или по крайней мере не лишенному здравого рассудка нет никакого смысла отдавать собственные деньги для того, чтобы грабить ни в чем не повинных людей. (11) Получив это золото от тех, кто пришел с ним в согласие, он предоставил им возможность делать с подданными все, что им заблагорассудится. (12) Тем самым им было суждено разорить все земли [отданные под их управление] вместе с их населением, с тем чтобы самим в дальнейшем оказаться богачами. (13) Одолжив у менялы 215 за баснословные проценты сумму, которую они должны были платить за города, и отсчитав ее тому, кто заключил с ними сделку, они, как только оказывались в этих городах, все время творили по отношению к подвластным всякое мыслимое и немыслимое зло, озабоченные лишь тем, чтобы выполнить свои обязательства по отношению к заимодавцам, а затем самим оказаться в числе богатейших лиц, ибо подобное занятие не сулило им ни опасности, ни посрамления, да еще и способствовало их славе в зависимости от того, как много из тех, кто попался им в руки, им удавалось без всяких оснований убить и ограбить. (14) Ибо дошло до того, что самое название убийцы и грабителя стало обозначать у них предприимчивого человека. (15) Когда же, однако, ему [Юстиниану] становилось известно, что кто-либо из тех, в чьих руках оказалась власть, достиг вершин богатства, он, опутав их всякими вымышленными обвинениями, тотчас отбирал полностью все их деньги.

(16) Но позднее он издал закон, чтобы те, кто домогается должностей, давали клятву в том, что они будут чисты от всякого воровства и не будут ни давать, ни брать ради получения должности 216. (17) И он предавал всяческим проклятиям, которые произносились людьми с древнейших времен, того, кто преступит это письменное установление. (18) Однако не прошло и года со времени издания закона, как он сам, пренебрегая и тем, что было записано, и проклятиями, и чувством стыда, принялся еще смелее, чем раньше, торговать должностями, причем не в закоулке, а публично на агоре. (19) Те же, кто купил должность, хотя и были связаны клятвой, грабить стали пуще прежнего.

(20) Позднее он придумал и нечто другое, превосходящее все, о чем мы слышали. Должности, которые он считал наиболее значимыми в Визaнтии и других городах, он решил более не продавать, как [делал] раньше, но, отыскав лиц, нанимающихся за плату, назначил их на должности 217, наказав им за жалованье, которое они получали, отдавать ему все, что они награбят. (21) Те же, получая жалованье, совершенно безбоязненно обирали и тащили все со всей земли, и ходил кругами произвол наймитов, под личиной должности грабящих подданных. (22) Итак, этот василевс со всей тщательностью, присущей ему, все время подбирал для этих дел поистине негоднейших из всех людей, всегда преуспевая в выслеживании таких злобных созданий, какие ему и требовались. (23) Конечно, когда он назначал на должность тех первых мерзавцев, и злоупотребление властью явило на свет их [прирожденную] подлость, мы воистину удивлялись тому, как человеческая природа смогла вместить в себя столько зла. (24) Когда же те, что со временем сменили их на должностях, сумели намного превзойти их, люди изумленно спрашивали друг друга, каким образом те, которые раньше слыли негоднейшими, теперь уступили своим преемникам до такой степени, что ныне казались по своему образу действия людьми прекрасными и добропорядочными. В свою очередь, третьи превосходили вторых разного рода пороками, за ними другие, с их новшествами в преступлении, явились причиной того, что их предшественники начинали слыть честными людьми. (25) Поскольку, это зло росло и росло, всем людям довелось узнать на деле, что испорченность человеческой природы не знает предела, но, вскормленная знанием об уже совершенном и побуждаемая дерзостью, которую вдохновляет полная вседозволенность к тому, чтобы причинять вред тем, кто попал к ней в руки, она неизменно достигает таких границ, судить о которых способно воображение лишь оказавшихся ее жертвой.

(26) Так обстояли у римлян дела с архонтами. И часто бывало, что когда вражеское войско гуннов порабощало и грабило Римскую державу, стратиги Фракии и Иллирии решали напасть на них при их отступлении, но затем отказывались от своего намерения, увидев послание Юстиниана, запрещающее им нападать на варваров, поскольку те необходимы римлянам как союзники, например против готов или против иных врагов. (27) В итоге эти варвары грабили и порабощали тамошних римлян как враги, а затем как друзья и союзники римлян с пленниками и прочей добычей отправлялись домой. (28) Часто некоторые из тамошних крестьян, снедаемые тоской по своим детям и женам, попавшим в рабство, объединившись убивали многих из уходящих варваров и умудрялись отобрать у них коней и всю добычу, однако затем им приходилось испытать большие трудности. (29) Ибо некие, посланные из Визaнтия лица считали справедливым без тени сомнения подвергать их пыткам, увечить и накладывать на них денежное взыскание, пока они не отдадут всех отобранных у варваров коней.

XXII. Когда василевс и Феодора погубили Иоанна Каппадокийского, они хотели назначить кого-то на его должность и сообща старались подыскать какого-нибудь последнего негодяя, тщательно высматривая подобного рода орудие для своей тирании и старательно изучая всех людей, чтобы они могли побыстрее губить их подданных. (2) Итак, временно они поставили вместо него на эту должность Феодота 218, человека отнюдь не благого нрава, но оказавшегося не в состоянии полностью им угодить. (3) И затем они усердно продолжали искать повсюду. Против ожидания они нашли некоего менялу по имени Петр, родом сирийца, прозвище которого было Варсима 219. Издавна восседая у стола с медью, он извлекал из этого ремесла постыднейшую выгоду, с большой сноровкой занимаясь кражей оболов и постоянно обсчитывая имеющих с ним дело благодаря проворству пальцев. (4) Ибо он был ловок в том, чтобы бесцеремонно грабить тех, кто ему встречался, а будучи пойман, клялся и грех рук покрывал дерзостью языка. (5) Включенный в число служителей эпарха 220, он прославился такими безобразиями, что очень понравился Феодоре и с готовностью помогал ей, совершая невозможное для осуществления ее дурных желаний. (6) Поэтому Феодот, которого они тогда назначили вместо Иоанна Каппадокийского, был тотчас отстранен от должности, и на нее был назначен Петр, делавший все, что они пожелают. (7) Ибо даже лишив воинов в поле всякого жалования, он, казалось, никогда не испытывал ни стыда, ни страха. А должностями он торговал пуще прежнего; и еще более их обесславив, продавал их тем, кто не колебался в совершении подобного рода покупки, явным образом позволяя купившим их пользоваться по своему усмотрению и жизнями, и имуществом подданных. (8) Ибо между ним и тем, кто выложил плату за должность, была прямо оговорена возможность грабить и всячески мародерствовать. Так из столицы государства исходила торговля человеческими жизнями; (9) заключалась сделка относительно истребления городов, а по главным судилищам и по агоре принародно расхаживал узаконенный разбойник, который называл свое дело сбором денег, причитающихся как плата за должность, и не было никакой надежды, что за свои злодеяния он когда-нибудь подвергнется наказанию. (10) И из всех помощников, находившихся при этой должности, хотя было среди них немало безупречных, он всегда приближал к себе наибольших негодяев. (11) Однако этим грешил не только он один, но и те, что занимали этот пост и до, и после него.

(12) Такие же грехи совершались в ведомстве так называемого магистра 221 и у палатинов, которые обычно несли постоянную службу при сокровищницах, частном имуществе и патримонии 222, короче говоря, во всех ведомствах в Визaнтии и остальных городах. (13) Ибо с тех пор, как этот тиран начал заправлять делами, в каждом ведомстве доходы, причитающиеся тем, кто служил в нем, безо всякого основания отбирались либо им самим, либо главой ведомства; те же, кто был у них под началом, все это время испытывали крайнюю нужду, вынужденные служить почти как рабы.

(14) Как-то в Визaнтий было доставлено очень много зерна; когда же большая часть его оказалась уже испорченной, он [Петр] передал его городам Востока пропорционально размерам каждого из них, хотя этот хлеб уже не годился в пищу людям, а он отдал его не по той цене, по которой обычно продают самый лучший хлеб, но гораздо дороже, и покупателям пришлось, потратив большие деньги для того, чтобы взять этот хлеб по столь тяжким ценам, бросить его затем в море или в сточные канавы. (15) Но когда здесь оказалось в запасе много хорошего и еще не испортившегося зерна, он и его решил продать многим нуждавшимся в хлебе городам. (16) Таким образом он получил денег вдвое больше того, что казна отсчитала за это самое зерно тем, кто обязан был его поставлять223. (17) А когда на следующий год урожай уже не был столь большим, и флот, доставлявший хлеб, прибыл в Византии значительно меньшим, чем требовалось, Петр, при данных обстоятельствах оказавшись в затруднении, счел необходимым закупить большое количество хлеба в землях Вифинии, Фригии и Фракии. (18) И жителям тех мест пришлось с громадным трудом привозить груз к морю, с большой опасностью переправлять его в Визaнтий и, разумеется, получить за него крошечную, лишь для вида, плату; штрафы же на них накладывались такой величины, что они были рады, если кто-то позволял им даром отдать зерно в государственное хранилище и еще приплатить за это. (19) Таково было бремя, которое обычно именовали синоной 224. Однако, когда и при этом в Визaнтии оказывалось недостаточно хлеба, многие начали жаловаться по этому поводу василевсу. (20) Равным образом, когда почти всем воинам не выплатили обычного жалованья, они взялись шуметь и подняли, большое волнение по всему городу. (21) Уже и василевс казался сердитым на него [Петра Варсиму] и хотел отрешить его от должности из-за того, о чем было сказано, а также потому, что услышал, будто у него припрятаны невероятно большие деньги, которые он тогда украл из казны. (22) И это было правдой. Однако Феодора мужу этого не позволила. Ибо она души не чаяла в Варсиме, как мне представляется, за его порочность и за его редкостное умение причинять вред подданным. (23) Ибо сама она была чрезвычайно жестока и донельзя преисполнена бесчеловечности, и требовала; чтобы и ее помощники были как можно более близки ей по своему нраву. (24) Говорят, однако, что она была заколдована Петром и расположена к нему против собственной воли. (25) Ибо этот Варсима крайне усердствовал в зельях и дьявольщине, восторгался так называемыми манихеями 225 и не считал зазорным открыто быть их покровителем. (26) Хотя василиса слышала об этом, она не изменила своего расположения к этому человеку, но решила еще больше радеть о нем и выказывать ему свою благосклонность. (27) Ибо и сама она с детства общалась с колдунами и знахарями, поскольку этому способствовал ее образ жизни, и она жила, веря в это и постоянно уповая на это. (28) Говорят, что и Юстиниана она приручила не столько ласками, сколько силой злых духов. (29) Ибо не был он столь разумен, справедлив и устойчив в добродетели, чтобы противостоять подобному злому умыслу, но явно был обуреваем страстью к убийствам и деньгам; тем же, кто обманывал его и льстил ему, он без труда уступал. (30) Даже в делах для него особенно важных он без всякой причины бывал переменчив и постоянно оказывался подобен облаку пыли. (31) Поэтому ни у кого из. его родственников и знакомых никогда не было на него твердой надежды, ибо непостоянство мысли отличало все его поведение. (32) Поэтому он, как было сказано, был так легко доступен для знахарей и так просто оказался во власти Феодоры, и потому-то василиса так сильно любила Петра, изощренного в подобных делах. (33) Василевс с трудом отрешил его от должности, которую он прежде занимал, но по настоянию Феодоры он немного времени спустя назначил его главой сокровищниц 226, сместив с этого поста Иоанна, который занимал его до того в течение каких-то немногих месяцев 227. (34) Был этот муж родом из Палестины, очень кроткий и добрый, не умевший находить средства для незаконного добывания денег и никому на свете не причинивший вреда. (35) И конечно, весь народ особенно любил его. Поэтому он совсем не нравился Юстиниану и его супруге, которые, как только против ожидания обнаруживали среди своих помощников человека прекрасного и доброго, терялись, крайне раздражались и всячески старались как можно быстрее от него избавиться.

(36) Итак, сменив этого Иоанна, Петр стал во главе царских сокровищниц и вновь послужил для всех главным виновником их несчастий. (37) Ибо, урезав большую часть средств, которые издревле предназначались для ежегодной раздачи их василевсом многим людям в виде "утешения", он сам нечестным образом разбогател за счет общественных средств, а часть их отдал василевсу 228. (38) И лишившиеся этих средств пребывали в большой печали, так как и золотую номисму он счел нужным выпускать не такой, как было. принято, но уменьшив ее, чего раньше никогда не бывало 229.

(39) Так обстояло у василевса с этими архонтами. Я же примусь за рассказ о том, как он повсеместно погубил землевладельцев. (40) Конечно, нам было достаточно, упомянув ранее о посылаемых по всем городам архонтах, указать на страдания и этих людей. Ибо эти самые архонты притесняли и грабили в первую очередь владельцев земель. А теперь я расскажу обо всем остальном.

XXIII. Прежде всего издревле существовал обычай, чтобы каждый, кто владеет Римской державой, не единожды, но многократно прощал всем подданным то, что они задолжали казне, чтобы у тех, кто испытывает нужду и не знает, откуда ему выплатить эти недоимки, не висела вечно петля на шее и чтобы не давать сборщикам податей предлога для вымогательства по отношению к тем, у кого подати полностью уплачены и никаких долгов не имеется. Этот же человек за тридцать два года не сделал для подданных ничего подобного. (2) Поэтому обедневшие были вынуждены бежать и никогда уже больше не возвращаться. (3) А вымогатели терзали самых добропорядочных людей, выдвигая против них обвинение, будто они с давних пор платят подать меньше той, которой обложена их земля. (4) И эти несчастные боялись не только того, что будут обложены новым налогом, но и возможности того, что окажутся отягощены совершенно несправедливыми налогами за такое множество лет. (5) И поэтому многие действительно отдавали свое [достояние] либо вымогателям, либо казне и уходили [куда глаза глядят]. (6) Далее, несмотря на то что мидийцы и сарацины разграбили большую часть Азии 230, а гунны, славяне и анты - всю Европу, разрушив до основания одни города и тщательнейшим образом обобрав другие посредством денежных контрибуций;

несмотря на то что они увели в рабство население вместе со всем его достоянием и своими ежедневными набегами обезлюдили всю землю, он ни с кого не снял податей, сделав единственное исключение для взятых приступом городов, и то лишь на год 231. (7) Но даже если бы он, подобно василевсу Анастасию, решил на семь лет освободить от подати взятые [врагом города], я думаю, он и тогда бы не сделал того, что [учитывая обстоятельства] ему следовало бы сделать, поскольку Кавад 232 ушел [из римской земли], не причинив даже малейшего вреда постройкам, между тем как Хосров, предав огню, разрушал все до основания и причинял к тому же больше страданий своим жертвам. (8) И для этих людей, с которых он снял [эту] до смешного малую часть подати, и для всех остальных, принимавших на себя удары мидийского войска, при том что и гунны, и варвары-сарацины постоянно грабили земли Востока, а варвары в Европе ежедневно и беспрестанно совершали то же самое по отношению к тамошним римлянам, василевс этот тотчас оказывался страшнее всех варваров. (9) Ибо, как только уходили враги, хозяева земель немедленно бывали опутаны синоной 233, эпиболэ 234 и диаграфэ 235. (10) Что это за названия и что они означали, я сейчас объясню.

(11) Владельцев имений вынуждали снабжать продовольствием римское войско пропорционально размерам наложенной на каждого из них подати, причем поставок требовали не столько, сколько необходимо было в данное время, но сколько можно было [взять] и сколько решено было взыскать, не принимая во внимание, имеется ли на их земле то, что с них требуют 236. (12) И этим несчастным приходилось поставлять провизию и солдатам, и их лошадям, покупая все это за гораздо большую плату, иной раз в отдаленной части страны, а затем доставлять туда, где в то время случалось быть войску и сдавать его ведающим поставками, отмеривая не так, как принято у всех людей, но так, как тем заблагорассудится. (13) Таков порядок того, что именуется синоной, которая вытягивала все жилы у землевладельцев. (14) Ибо им приходилось уплачивать ежегодную подать не менее чем в десятикратном размере, учитывая то, что они должны были не только снабжать войско, как было сказано, но уже в довершение всех подобных бед часто доставлять хлеб в Византии, поскольку не один лишь тот, кого прозвали Варсима, отваживался на такой тяжкий грех, но еще до него,- Иоанн Каппадокийский, а впоследствии те, которые переняли у Варсимы достоинство этой должности 237.

(15) Так, в общем, обстояло дело с синоной. Что касается эпиболэ, то это слово означает некую нежданную погибель, внезапно поразившую землевладельцев и с корнем вырвавшую у них всякую надежду на жизнь. (16) Ибо подать с земель, оказавшихся заброшенными или неплодородными, владельцам которых и крестьянам случилось либо вовсе погибнуть, либо, покинув отчую землю, скрываться от постигших их из-за этого бед, они [властвующие] сочли приемлемым переложить на тех, кто еще не совсем погиб.

(17) Таково было значение слова эпиболэ, особенно распространившегося, как и следовало ожидать, именно в это время. Что до диаграфэ, то, выражаясь кратко, суть ее заключалась примерно в следующем. (18) Необходимость заставляла всегда, и особенно в такие времена, подвергать города многочисленным тяжелым взысканиям. Поводы к наложению их и способы их взимания я в настоящем рассказе опущу, дабы рассказ мой не затянулся до бесконечности. (19) Эти взыскания оплачивали землевладельцы, пропорционально размерам подати, налагаемой на каждого из них. (20) Их бедствия, однако, этим не кончались; напротив, когда мор охватил всю ойкумену и не миновал Римскую державу, истребив большую часть крестьян, и земли, как и следовало ожидать, оказались вследствие этого обезлюдевшими, он [Юстиниан] не оказал никакой милости их владельцам. (21) Ибо он ни разу не освободил их от ежегодной подати, взыскивая не только то, что было наложено на каждого из них, но и долю их погибших соседей. (22) Сверх того, они должны были выносить и все прочее, только что упомянутое мной, вечно обременявшее тех, кому выпало несчастье быть землевладельцем. И в довершение всего им приходилось держать на постое воинов, размещенных в наилучших и роскошнейших комнатах, прислуживать им, а самим жить в плохоньких и заброшенных домишках.

(23) Все это постоянно происходило с людьми в царствование Юстиниана и Феодоры, ибо в это время не было недостатка ни в войнах, ни в. других величайших бедствиях. (24) Поскольку же я упомянул о помещениях, [предназначенных для постоя], мне невозможно обойти молчанием и то, что домовладельцы Византия, вынужденные предоставлять свои дома здесь для размещения варваров числом до семидесяти тысяч, не только не могли получать выгоду от своего имущества 238, но терпели и иные неудобства.

XXIV. Нельзя, конечно, обойти молчанием и того, что он [Юстиниан] совершил по отношению к солдатам, над которыми он поставил наиподлейших из всех людей 239, приказав им собирать как можно больше денег и из этого источника, причем те были хорошо осведомлены, что двенадцатая часть того, что они добудут, достанется им 240. Имя же им было дано логофеты 241 (2) Каждый год они проделывали следующее. По закону солдатское жалованье выплачивается не всем подряд одинаково, но молодым и только что начавшим военную службу плата была меньше, уже испытанным и находящимся в середине солдатских списков - выше. (3) У состарившихся же и собирающихся оставить службу жалованье было еще более высоким с тем, чтобы они впоследствии, живя уже частной жизнью, имели для существования достаточно средств, а когда им случится закончить дни своей жизни, они в качестве утешения смогли бы оставить своим домашним что-то из своих средств. (4) Таким образом Время, постоянно позволяя воинам более низших ступеней восходить на места умерших и оставивших службу, регулировало на основе старшинства получаемое каждым от казны жалованье. (5) Однако так называемые логофеты не позволяли удалять из списков имена умерших, даже если в одно и то же время по разным причинам погибало множество, особенно, как это случалось в ходе многочисленных войн. Кроме того, они подолгу не пополняли солдатские списки, причем делали это часто. (6) В итоге дело обернулось для государства тем, что число солдат на действительной службе становилось все меньше и меньше; для оставшихся в живых солдат - тем, что, оттесняемые давно уже умершими, они оставались в разряде более низком, чем они заслуживали, и получали жалованье меньше того, которое выдавалось бы им в соответствии с полагающимся им разрядом; для логофетов же - тем, что они все это время выделяли Юстиниану долю из солдатских .денег,

(7) Более того, они, словно бы в отплату за опасности войны, мучили солдат и многими другими видами взысканий, обвиняя одних в том, что они греки 242, как будто бы было совершенно невозможно, чтобы выходец из Эллады оказался благородным; других в том, что они якобы несут службу, не имея предписания василевса, хотя [они] могли предъявить на этот счет царские грамоты, которые те без колебаний дерзали объявить недействительными; третьих упрекали в том, что им случилось на несколько дней оставить своих товарищей. (8) Впоследствии по всей Римской державе были разосланы люди из придворной гвардии под тем предлогом, конечно, чтобы выявить среди занесенных в списки совсем негодных к военной службе. И у некоторых они осмеливались отнимать пояса 243, якобы как у непригодных или состарившихся. И те в дальнейшем, публично аа площади прося милостыню у благочестивых людей, постоянно служили для всех встречных поводом к слезам и стенаниям. С остальных же, чтобы и с ними не .случилось того же, они взыскивали большие деньги, так что солдаты, у которых многими способами вытянули все жилы, оказались самыми нищими из людей и отнюдь не жаждали воевать. (9) Поэтому и в Италии дела римлян потерпели крах. Посланный туда логофет Александр бесстыдно осмелился обвинять в этом солдат 244, а с италийцев взыскал деньги, утверждая, что он воздает им за их поступки при Теодорихе и готах. (10) По вине логофетов не только солдат мучили бедность и безысходность, но и тех, что служили в качестве помощников при каждом стратиге, прежде многочисленных и пребывавших в великой чести, терзали голод и нищета. (11) Ибо неоткуда им было приобрести то необходимое, к чему они привыкли.

(12) Добавлю я сюда и нечто еще, поскольку рассказ о солдатах побуждает меня к этому. Василевсы, правившие римлянами в прежние времена, разместили по всем окраинам государства огромное множество солдат с тем, чтобы они охраняли границы Римской державы, особенно же в восточной ее части, сдерживая таким образом набеги персов и сарацин. Их называли лимитанами 245. (13) С самого начала василевс Юстиниан проявил к ним такое пренебрежение и презрение, что выплачивающие им жалованье задерживали его на четыре или на пять лет, а когда у римлян с персами бывал мир, этих несчастных вынуждали отказываться в пользу казны от причитающегося им за условленное время жалованья под тем предлогом, что и они будто бы вкушают блага мира. А затем он безо всякой причины лишил их и самого названия войска. (14) И в дальнейшем границы Римской державы оставались лишенными охраны, а солдаты неожиданно оказались вынужденными смотреть в руки тем, кто привык заниматься благотворительностью.

(15) Другие солдаты числом не менее трех с половиной тысяч изначально были определены для охраны дворца. Их называют схолариями 246. (16) Этим казна, как было установлено с давних пор, всегда выплачивала жалованье большее, чем всем прочим. Прежние государи, выбрав их по доблести из числа армян, возводили их в это достоинство. (17) Но с тех пор как царская власть оказалась в руках Зинона 247, достигнуть этого звания стало возможно всякому, даже трусу и человеку вовсе не воинственному. (18) Со временем даже рабы, дав взятку, могли купить доступ к этой службе. Итак, когда Юстин овладел царской властью, этот Юстиниан многих назначил на эту почетную службу, получив отсюда огромные деньги. (19) Когда же затем он узнал, что в этих списках больше не осталось мест, он добавил к ним еще и других, числом до двух тысяч, которых стали называть "сверхномерными". (20) Когда же он сам овладел царством, он тотчас избавился от этих "сверхномерных", не вернув им никаких денег.

(21) Однако и по отношению к входившим в число схолариев он придумал следующее. Когда предполагалось послать войско против Ливии, Италии или персов, он отдавал приказ готовиться к выступлению и схолариям, хотя прекрасно знал, что они менее всего пригодны к службе в поле; и те, боясь, как бы этого не случилось, на указанный срок отказывались от жалованья. И такое схолариям пришлось испытать множество раз. (22) К тому же Петр все то время, пока он занимал должность так называемого магистра, постоянно терзал их, каждодневно неслыханным образом обворовывая их. (23) Ибо, хотя был он мягким в обращении и вовсе не способным на грубость, был он в то же время наибольшим среди всех людей вором, преисполненным гнусной алчности. Об этом Петре я упоминал в прежнем повествовании как повинном в убийстве Амаласунты, дочери Теодориха 248.

(24) Есть во дворце и другие, пользующиеся намного большим почетом лица, поскольку казна обычно выделяет им большее жалованье на том основании, что и они платят больше за получение своего военного звания. Их называют доместиками и протикторами, и они издревле были не искусны в военных делах. (25) Ибо они обычно зачислялись в дворцовое войско единственно ради звания и внешнего блеска. Одни из них с давних времен селились в Визaнтии, другие - в Галатии, третьи - в неких иных местах. (26) И этих, запугивая указанным образом, Юстиниан вынуждал отказываться от причитающегося им жалованья. (27) В общих чертах расскажу о следующем. Существовал обычай, чтобы каждые пять лет василевс одаривал каждого солдата определенным количеством золота. (28) И каждые пять лет посланные во все уголки Римской державы лица вручали каждому солдату по пять золотых статоров. (29) И не сделать этого было никогда и никоим образом нельзя. С тех же пор как этот человек стал управлять государством, он ничего подобного не сделал и не собирался делать, хотя уже прошло тридцать два года, так что люди до некоторой степени уже и забыли об этом деле.

(30) Примусь теперь за рассказ еще об одном его способе грабежа подданных. Те, кто состояли на службе у василевса и должностных лиц Визaнтия по военной, письменной или какой-либо иной части, помещались сначала в конце списков. С течением времени они, постоянно поднимаясь вверх и занимая места умерших или ушедших в отставку, продвигались по службе до тех пор, пока каждый из них, поднявшись на верхнюю ступень, не достигал предела в своей должности. (31) Достигшим такого ранга издревле назначалось так много золота, что ежегодно у них набиралось более ста кентинариев, так что и у них самих была обеспечена старость, и многие другие, как по большей части бывает, разделяли с ними вытекающую отсюда выгоду, а дела государства при этом достигали великого благополучия. (32) Но этот василевс, лишив их почти всего этого, нанес вред и им, и остальным людям. Бедность охватила сначала их, а затем коснулась и других, ранее деливших с ними их пособие. (33) И если кто-нибудь подсчитает нанесенный им таким образом за тридцать два года ущерб, тот увидит размеры того, чего пришлось им лишиться.

XXV. Так обошелся этот тиран со служилыми людьми. А как он поступил по отношению к купцам, мореходам, ремесленникам и рыночным торговцам, а через них и ко всем остальным людям, я сейчас расскажу. (2) По обе стороны Византия есть два пролива: один у Геллеспонта, между Систем и Авидосом, другой у устья моря, называемого Эвксинским, там, где находится место, именуемое Иерон 249. (3) На проливе у Геллеспонта не было никакой государственной таможни, но в Авидосе находился посланный туда василевсом чиновник, который следил, не направляется ли в Византии без ведома василевса судно, везущее оружие, и не выводится ли из Византия какой-нибудь корабль без грамот и печатей лиц, на которых возложена обязанность этим ведать (ибо никому не было разрешено отправляться из Византия без позволения лиц, служивших при так называемом магистре) 250, и он взимал с судовладельцев подать, ни для кого не чувствительную, на которую обладатель этой должности претендовал как на плату за свой труд. (4) Однако поставленный у другого пролива получал постоянную плату от василевса и тщательно следил за тем, о чем я сказал, надзирая, кроме того, не вывозится ли к поселившимся у Понта Эвксинского варварам что-нибудь из недозволенного к вывозу из земли римлян к варварам. Этому человеку ничего не позволялось брать от тех, кто плыл в этом направлении. (5) Однако, с тех пор как Юстиниан овладел царской властью, он учредил государственные таможни у обоих проливов и постоянно посылал туда двух чиновников на жалованьи. Доставляя им полагающуюся плату, он в то же время требовал, чтобы они, используя всю данную им власть, добывали для него из этого источника как можно больше денег. (6) Те же, заботясь лишь о том, чтобы показать ему свою преданность, удовлетворялись лишь тогда, когда получали от плывущих полную плату с их груза 251.

(7) Вот что он сделал у того и у другого пролива. А в Визaнтии он придумал следующее. Назначив [на должность] одного из своих близких-родом сирийца по имени Аддей,-он приказал ему обеспечить для него некую выгоду от приплывающих сюда кораблей. (8) Итак, тот все корабли, приплывающие в гавань Визaнтия, не выпускал больше оттуда, не наложив на навклеров 252 штраф за корабли 253, либо заставлял их отправляться с грузом назад в Ливию и Италию. (9) И некоторые из них больше уже не желали ни принимать на корабль обратный груз, ни заниматься впредь морским промыслом вообще, но сжигали свои корабли и, удовольствовавшись этим, удалялись. (10) Те же, однако, кто был вынужден добывать этим промыслом средства к существованию, в дальнейшем нагружали свои корабли лишь после того, как брали с купцов тройную плату; торговцы же возмещали свои убытки за счет тех, кто покупал товары. И так римлян всячески доводили до голодной смерти.

(11) Так обстояли дела с управлением государством. Но я думаю, не следует обойти молчанием то, что было сделано царственной четой с мелкой монетой. (12) В то время как раньше менялы обычно давали тем, кто совершает с ними сделку, за один золотой статер двести десять оболов, называемых фоллами, эти, ухищряясь в достижении собственной выгоды, распорядились давать за статер всего сто восемьдесят оболов. Таким образом золотая номисма урезалась на седьмую часть...254 из всех людей.

(13) Когда эта царственная чета ввела на большую часть товаров так называемые монополии 255 и те, кто хотел что-нибудь купить, каждодневно подвергались губительным мукам, незатронутыми же остались лишь лавки, торгующие одеждой, они и здесь придумали следующее. (14) Платья из шелка издавна обычно изготовлялись в Бейруте и Тире - городах, расположенных в Финикии. (15) Занимающиеся этим купцы, ремесленники и мастера с давних пор жили здесь, а отсюда этот товар распространялся по всей земле. (16) Когда же в царствование Юстиниана те, кто занимался этим делом в Византии и других городах, стали продавать эту одежду за более высокую плату, ссылаясь на то, что в настоящее время они платят персам за шелк больше, чем раньше, а число таможен 256 в римской земле возросло, автократор, показывая всем, что он этим рассержен, обязательным для всех законом воспретил, чтобы либра этой материи стоила больше восьми золотых 257. (17) На тех, кто преступит этот закон, налагалось наказание, предусматривающее лишение всех имеющихся у него богатств. Это представлялось людям совершенно невозможным и безысходным. Ибо купцам, купившим этот товар за более высокую цену, нельзя было отдавать его тем, с кем они имели дело, по более низкой цене. (18) Поэтому они сочли бесполезным заниматься далее этой торговлей, но украдкой, из-под полы распродавали мало-помалу оставшийся у них товар, конечно же, кому-то из знатных, тем, для кого было радостью, тратя свои деньги, так наряжаться, либо тем, у кого в известной степени была необходимость в этом 258. (19) Василиса, узнав об этом от неких наушников, хотя и не стала проверять слухи, тотчас отобрала у этих людей весь товар и наказала их на кентинарий золота... 259 Это ремесло у римлян находится в ведении главы царских сокровищниц. (20) Назначив на эту должность Петра по прозвищу Варсима, они вскоре позволили ему совершать безбожные дела. (21) Ибо, в то время как он требовал, чтобы все прочие строго соблюдали закон, сам он, заставляя мастеров по этому ремеслу работать на одного себя, продавал, ничуть не таясь, но открыто, на агоре, одну унцию шелка любой окраски не менее чем за шесть золотых, а шелк царской окраски, которую обычно именуют головером 260, более чем за двадцать четыре золотых 261. (22) Из этого источника он добывал василевсу огромные деньги. Однако для себя приобрел тайком еще больше. Начавшись с него, такие порядки сохранились навсегда. (23) Ибо до настоящего времени он один открыто остается и поставщиком, и продавцом этого товара. (24) Купцы же, которые раньше занимались этим ремеслом в Визaнтии и в любом другом городе, трудясь да море и на суше, оказались доведены этим делом, как и следовало ожидать, до беды. (25) А в упомянутых городах почти весь народ внезапно обнищал. Ибо ремесленники и занимающиеся ручным трудом работники, естественно, оказались вынуждены бороться с голодом, и многие из-за этого, поменяв подданство, беженцами отправились в персидские пределы. (26) И лишь глава царских сокровищниц, неизменно занимаясь этим делом, часть дохода отсюда, как было сказано, считал нужным отдавать василевсу, сам же, извлекая еще больше для себя, богател на общественных несчастьях. Вот во что это вылилось.

XXVI. А каким образом он сумел уничтожить всю красоту и благолепие Визaнтия и всякого другого города, я сейчас расскажу. (2) Прежде всего он решил упразднить достоинство риторов. Ибо он прямо лишил их всякого вознаграждения, благодаря которому прежде они, выступая как защитники [в суде], жили в роскоши и могли гордиться своим положением, и повелел, чтобы противные стороны судились, принося клятву. Крайне униженные этим, они [риторы] впали в большое уныние. (3) Когда же он лишил, как было сказано, всего имущества членов сената и всех остальных, считавшихся богатыми в Визaнтии и во всей Римской державе, этот род занятий впредь и вовсе оказался не у дел. (4) Ибо у людей не осталось ничего сколько-нибудь ценного, из-за чего они могли бы вступать в спор. Поэтому, тут же превратившись из множества в немногих, из высокопочитаемых в повсюду презираемых, они, естественно, оказались в крайней бедности, не получая в итоге за свое ремесло ничего, кроме оскорблений.

(5) Однако и врачей, и преподавателей свободных искусств он заставил испытать недостаток в самом необходимом. То содержание, которое по повелениям прежних василевсов выдавалось из казны лицам этих занятий, этот [василевс] упразднил вовсе. (6) Более того, те средства, которые жители всех городов собирали между собой на свои гражданские нужды или на зрелища 262, он осмелился перенаправить и присоединить к общим податям. (7) И впредь ни врачи, ни учителя не пользовались почетом, никто не мог больше позаботиться об общественном строительстве, и не горели больше в городах общественные светильники, и не было никакого иного утешения жителям. (8) Ибо театральные представления, конные ристания и сцены охоты все были им по большей части прекращены 263, а между тем его жене довелось быть там рожденной, вскормленной и воспитанной. (9) В дальнейшем он приказал прекратить эти зрелища даже и в Визaнтии с тем, чтобы казна не выделяла [на это] обычных средств, которые многим, почти бесчисленному количеству, давали пропитание. (10) И в частной, и в общественной жизни царили печаль в уныние, словно какое-то несчастье свалилось на людей с неба, и жизнь для вьех стала без радости. (11) И люди, будь они дома, на площади или в храме, не говорили ни о чем ином, кроме как о несчастье, горе и чрезмерности неслыханных бед.

(12) Так обстояло дело в городах. То же, о чем осталось сказать, заслуживает упоминания. Каждый год у римлян было два консула - один в Риме, другой в Визaнтии; (13) Тот, кто удостоивался этой почести, должен был истратить на государство более двадцати кентинариев; малая [доля] этого была его собственной, большая же обеспечивалась василевсом 264. (14) Эти деньги шли как на тех, о которых я упоминал, так и на тех, кто по большей части оказался полностью лишен средств к существованию, особенно же на служителей сцены, и подобным образом обеспечивалась постоянная поддержка всей городской жизни. (15) С тех же пор как Юстиниан овладел царской властью, этого более уже не делалось в надлежащий срок. Но поначалу консула римлянам назначили спустя долгое время 265, а кончилось тем, что они перестали все это видеть даже во сне, и люди непрестанно сжимались тисками бедности, так как василевс уже более не предоставлял подданным того, к чему они привыкли, а то, что они имели, он повсюду разными способами отнимал.

(16) Итак, как этот губитель, поглотив все общественные средства, полностью отобрал имущество у сенаторов, у каждого в отдельности и у всех вместе, мной, думаю, рассказано достаточно. (17) А о том, как он сумел, используя клевету, отобрать имущество также и у всех остальных, считавшихся богатыми, полагаю, у меня сказано в надлежащей мере, как и о солдатах и служащих при всяких должностных лицах, о тех, кто нес службу во дворце, о крестьянах, владельцах и хозяевах земель, о тех, чье занятие - красноречие, более того - о купцах, навклерах и моряках, о ремесленниках и торговцах и о тех, кто живет сценическим ремеслом,- словом, обо всех прочих, кому пришлось понести ущерб от этого человека.

(18) А как он обошелся с нищими, с простонародьем, с бедняками и теми, кто поражен всякого рода недугами, мы сейчас расскажем. О том же, что он причинил священнослужителям, будет рассказано в последующих книгах 266. (19) Прежде всего он, как было сказано, прибрав к рукам все лавки в учредив монополии на самые необходимые товары, начал взимать со всех людей более чем тройную плату. (20) Что до остального, им содеянного, представляющегося мне несметным, я бы не отважился перечислить всего этого даже в бесконечной речи. Но я скажу; что он все время жесточайше грабил при продаже хлеба, не покупать который не могли ни ремесленники, ни бедняки, ни пораженные всяческими недугами люди. (21) Для того чтобы всякий год получать отсюда по три кентинария, он допускал, чтобы хлеб был дороже и полон золы. Ибо этот василевс без колебаний отваживался даже на столь нечестивое деяние позорного корыстолюбия. (22) Те же, на кого была возложена эта обязанность, прикрываясь данным предлогом, заботились о собственной выгоде и легко достигали великого богатства. Невероятно, но постоянно, даже в урожайные годы они создавали для бедняков сотворенный человеческими руками голод, поскольку было строжайше воспрещено завозить зерно откуда бы то ни было, но все обязаны были покупать и есть этот хлеб.

(23) Видя, что водопровод города пришел в негодность и доставляет в город лишь малую часть воды, они пренебрегали этим и не желали хоть что-нибудь выделить на него несмотря на то, что огромные толпы постоянно давились у источников 267, ,и все бани были закрыты. Между тем на морское строительство и другие нелепицы они без единого слова швыряли огромные деньги, повсюду в пригородах что-то воздвигалось, как будто им было недостаточно дворцов, в которых всегда охотно жили ранее царствовавшие василевсы. (24) Не из соображений бережливости, но ради погибели человеческой они решили пренебречь строительством водопровода, так как никто и никогда более Юстиниана не был готов подлыми путями присвоить себе деньги и тотчас же еще более скверным образом их растратить. (25) Из двух вещей, оставшихся тем, кто пребывает в крайней нужде и нищете: хлеба - для еды и воды 268 для питья,- и то и другое этот василевс, как мной рассказано, употребил на то, чтобы причинить им [беднякам] вред, создав недостаток одного - воды, а другое - хлеб - сделав слишком дорогим.

(26) И он обошелся с бедняками так не только в Визaнтии, но также в ряде случаев и с живущими в других местах, о чем я сейчас расскажу. (27) Теодорих, овладев Италией, оставил на своих местах тех, кто служил приримском дворце, чтобы таким образом сохранился хоть какой-то след древнего государственного устройства, и назначил им небольшое ежедневное жалованье. А было их очень много. (28) Среди них были так называемые силенциарии 269, доместики 270 и схоларии 271, у которых не осталось ничего, кроме наименования службы да этого жалованья, с трудом хватавшего им на прожитье. Теодорих повелел, чтобы они передавали его своим детям и потомкам. (29) Нищим, обретавшимся возле храма апостола Петра, он пожаловал постоянную выдачу из каз-ны трех тысяч медимнов хлеба в год. Все они продолжали получать эти [выдачи] до того времени, как в Италию прибыл Александр Псалидий [Ножницы] 272. (30) Ибо этот человек без малейшего колебания решил все это у них отнять. Узнав об этом, Юстиниан, автократор римлян, одобрил такой образ действий и держал Александра в еще большей, чем прежде, чести. За время этою путешествия Александр и эллинам причинил нижеследующий [вред].

(31) Издревле охрану Фермопил брали на себя тамошние крестьяне. Они по очереди стерегли имеющуюся здесь стену всякий раз, когда предполагалось, что кто-либо из варваров намеревается обрушиться на Пелопоннес. (32) Однако, оказавшись тогда в здешних местах, этот Александр под видом заботы о пелопоннеситах заявил, что нельзя поручать крестьянам эту охрану. (33) Разместив здесь около двух тысяч солдат, он распорядился, чтобы жалованье им поставлялось не из казны, но полностью передал под этим предлогом в казну общественные средства и средства, предназначенные на зрелища всех городов Эллады с тем, чтобы эти солдаты получали свое содержание отсюда. Из-за этого и во всей остальной Элладе, и даже в Афинах не обновлялись общественные постройки и невозможно было осуществить никаких иных добрых дел, (34) Однако Юстиниан без малейшего колебания утвердил эти распоряжения Псалидия.

(35) Вот какие дела там произошли. Теперь же следует перейти к беднякам Александрии. Был там среди риторов некто Гефест, который, получив власть над александрийцами 273, положил конец возмущениям среди населения, нагнав страха на стасиотов, а всех жителей подвергнув самым крайним бедам. (36) Ибо немедленно обратив всякую торговлю в городе в так называемую монополию, он не разрешал никому из купцов заниматься этим делом, но, став единственным из всех розничным торговцем, продавал все товары, конечно, назначив на них цены по произволу своей власти. И город Александрия задыхался от недостатка самых необходимых вещей, а ведь раньше даже для тех, кто пребывал в крайней бедности, все здесь было достаточно дешево. Особенно он мучил их в том, что касается хлеба. (37) Ибо весь хлеб в Египте скупал он один, не позволяя покупать никому другому ни одного медимна, и сам распоряжался, как заблагорассудится, и хлебом, и ценами на хлеб. (38) В итоге в короткое время он и себе собрал сказочное богатство, и удовлетворил страсть к богатству василевса. (39) Народ Александрии из страха перед Гефестом переносил свое положение молча, а автократор из благоговения перед постоянно доставляемыми ему деньгами любил этого человека сверх всякой меры.

(40) Этот Гефест в заботе о том, чтобы еще больше пленить душу Юстиниана, придумал следующее. (41) Диоклетиан, в бытность свою автократором римлян, распорядился, чтобы каждый год нуждающимся александрийцам выдавалось за счет казны огромное количество хлеба. (42) Поделив тогда этот хлеб между собой, население завещало эти права своим потомкам вплоть до нашего времени. (43) Но Гефест, отобрав теперь двести мириад ме-димнов, выдаваемых ежегодно, у тех, кто был стеснен в самом необходимом, передал их казне, а василевсу написал, что хлеб этим людям выдается до сих пор несправедливо и без пользы для государства. (44) В итоге василевс, утвердив эту меру, держал его в еще большей части, а те из александрийцев, для которых это было единственной надеждой на жизнь, насладились в горькой нужде этой бесчеловечностью.

XXVII. Совершенное Юстинианом столь обширно, что для рассказа о нем не хватило бы и всей вечности. (2) Но мне будет достаточно выбрать из всего этого лишь немногое, благодаря чему и будущим поколениям станет совершенно ясен весь нрав этого человека: что был он лицемером и не тревожился ни о Боге, ни о священнослужителях, ни о законах, ни о народе, хотя напоказ он заботился о нем. Ни к чему не было у него почтения, не думал он ни о выгоде для государства, ни о том, чтобы совершить для него что-нибудь полезное, или о том, чтобы его дела могли получить какое-то оправдание, и не шло ему на ум ничего, кроме того, чтобы захватить все имеющиеся на свете богатства. Начну же я со следующего.

(3) Назначил он александрийцам архиерея по имени Павел. Тогда власть в Александрии была в руках некоего Родона, финикийца по происхождению. (4) Он [Юстиниан] наказал ему со всем тщанием содействовать Павлу во всех делах, с тем чтобы ни одно из его требований не осталось невыполненным. (5) Он полагал, что подобным образом ему удастся привлечь александрийских еретиков на сторону Халкидонского собора 274. (6) Был некто Арсений, родом палестинец, который оказался в числе самых близких и нужных людей василисы Феодоры. Достигнув вследствие этого большого влияния и огромных денег, он дошел до сана сенатора, хотя и являлся отъявленным мерзавцем. (7) Был он самаритянином, но чтобы не утратить своего влияния, он решил принять имя христианина. (8) Однако отец его и брат, полагаясь на его влияние, продолжали жить в Скифополе, придерживаясь отеческой веры, и с его ведома творили по отношению к христианам невыносимые преступления. (9) Поэтому граждане, восстав против них, подвергли их обоих самой жалкой смерти. Вследствие этого на жителей Палестины обрушились многие беды. (10) Тогда ни Юстиниан, ни василиса не причинили ему никакого вреда, хотя именно он оказался главным виновником всего недовольства. Однако они запретили ему впредь появляться при дворе, ибо из-за него им постоянно досаждали христиане. (11) Этот Арсений, думая угодить василевсу, немного времени спустя отправился вместе с Павлом в Александрию, чтобы помогать тому во всем, особенно же содействовать в деле обращения александрийцев. (12) Ибо он уверял, что в то время, как ему выпало несчастье не быть допущенным ко двору, он преданно внимал всем христианским догматам. (13) Это вызвало неудовольствие у Феодоры, ибо, как сказано мной в прежнем повествовании, она делала вид, что в этом она идет против василевса. (14) Когда они оказались в Александрии, Павел передал в руки Родона некоего диакона по имени Псой, чтобы предать его смерти, заявив, что он один является ему помехой в исполнении поручения василевса. (15) Родон же под влиянием посланий василевса, а были они частыми и весьма настойчивыми, решил подвергнуть пыткам этого человека. Истерзанный муками, тот вскоре умер. (16) Когда это дошло до василевса, то он, под сильнейшим в настойчивым воздействием василисы, сразу же возложил вину за все на Павла, Родона и Арсения, словно позабыв все свои поручения, данные им этим самым людям. (17) Назначив на должность архонта Александрии Либерия, мужа-патрикия из Рима 275, он направил в Александрию и несколько видных священнослужителей для расследования этого дела. Среди них был и архидиакон Рима Пелагий 276, представитель архиерея Виталия 277, возложившего на него это поручение. (18) И когда убийство было доказано, они тотчас отрешили Павла от священнического сана. Родону же, бежавшему в Византий, василевс отсек голову, а богатства его отписал в казну несмотря на то, что этот человек предъявил тринадцать писем, которые написал ему василевс, понуждая, строго настаивая и приказывая поддерживать все требования Павла и ни в чем ему не препятствовать, чтобы он смог по своему усмотрению выполнить его решения. (19) А Арсения Либерии по повелению Феодоры посадил на кол, богатства же его василевс решил отписать в казну, хотя мог упрекнуть его единственно в том, что он общался с Павлом.

(20) Был ли он в этом прав или нет, я не могу судить, но почему я рассказал об этом, сейчас объясню. (21) Павел впоследствии явился в Византии и, вручив василевсу семь кентинариев золота, счел возможным просить о возвращении ему священнического сана, которого он якобы был лишен противозаконно. (22) Юстиниан милостиво принял деньги, держал этого человека в чести и дал согласие в самом скором времени назначить его архиереем Александрии несмотря на то, что этот сан имел другой человек, как будто он и не знал, что он сам умертвил и лишил имущества тех, кто общался с ним и отважился ему помогать. (23) Итак, августейший, прилагая все усилия, весьма радел об этом деле, и относительно Павла определенно полагали, что он непременно опять обретет священнический сан. (24) Однако Виталий, пребывавший в то время здесь [в Визaнтии], решил ни в коем случае не уступать василевсу, если он сделает такое повеление, и сказал, что не может признать недействительным свое собственное постановление, имея в виду осуждение, высказанное от его имени Пелагием. (25) Итак, этот василевс не заботился ни о чем, кроме того, чтобы беспрестанно присваивать себе богатства других. Расскажу и еще об одном случае.

(26) Был некто Фаустин, родом из Палестины, самаритянин по происхождению, но под принуждением закона принявший имя христианина, (27) Этот Фаустин достиг звания сенатора и имел власть над этой землей 278. Вскоре он был от нее отрешен и явился в Византии, где некоторые из священнослужителей принялись доносить на него, утверждая, что он соблюдает обычаи самаритян и что он бесчестно поступал с христианами Палестины. (28) Юстиниан, казалось, был преисполнен гнева и глубокого негодования, что, в то время как он правит римлянами, кто-то подверг поношению имя Христа. (29) Итак, сенаторы, проведя расследование, под непрестанным давлением на них со стороны василевса наказали Фиустина изгнанием. (30) Однако, получив от него столько денег, сколько сам он пожелал, василевс тут же объявил приговор недействительным. (31) Фаустин вновь получил прежнее достоинство, оказался приближен к василевсу и, назначенный управляющим царскими имениями в Палестине, и Финикии, еще более безбоязненно стал совершать то, что ему заблагорассудится. (32) Итак, хотя мы и немного рассказали об этом, но и на основании этого немногого можно судить о том, каким образом Юстиниан считал достойным защищать признанные законом требования христиан. (33) А как он без малейшего колебания расшатывал законы, когда ему были предложены деньги, я расскажу в самых коротких словах.

XXVIII. Был в городе Эмесе некий Приск, от природы обладавший великим даром подражать чужому почерку. И в этом злом деле он был удивительно искусным мастером. (2) Много же лет назад случилось эмесской церкви стать наследницей одного знатного человека. (3) Был этот муж саном патрикий, по имени Маммиан, славный родом и огромным богатством. (4) В царствование Юстиниана Приск изучил все дома названного города и, найдя семейства, цветущие богатством и подходившие для того, чтобы взыскать с них крупные суммы денег, тщательнейшим образом разузнал все об их предках, и когда ему выпал случай разыскать их старые письма, составил целый ряд якобы ими написанных документов, в которых они обещали вернуть Маммиану большие деньги, будто бы полученные от него под залог [их имущества]. (5) Общее количество обещанного по этим подложным документам золота составило не менее ста кентинариев. (6) И дьявольским образом подделав почерк того человека, который в те времена, когда еще был жив Маммиан, сидел на агоре и, будучи славен большой честностью и прочими добродетелями, оформляя все грамоты граждан, скрепляя каждую собственноручной подписью (римляне называют такого человека табеллионом 279), Приск передал все эти грамоты тем, кто управлял делами эмесской церкви, а они обещали назначить ему долю из средств, которые будут таким способом приобретены. (7) Но поскольку на пути у них стоял закон, предусматривавший срок давности для протестов по всем тяжбам в тридцать лет, а по некоторым немногим, в том числе и по делам по закладным, в сорок лет 280, они придумали следующее. (8) Явившись в Визaнтий и вручив большие деньги этому василевсу, Они просили его содействия в том, чтобы учинить погибель ни в чем не повинных граждан. (9) Тот, получив деньги, без малейшего колебания издал закон, что церкви лишаются [прав отстаивать] свои законные притязания [в суде] по прошествии не надлежащего времени, но целых ста лет 281, что имело силу не только в Эмесе, но и по всей Римской державе. (10) Быть судьею в этом деле для эмеситов он повелел некому Лонгину, человеку предприимчивому и отличавшемуся большой телесной силой; впоследствии он получил власть над народом в Визaнтии 282. (11) Ведавшие делами церкви, предъявив вначале иск одному из граждан относительно двух кентинариев, числившихся в упомянутых грамотах, тут же выиграли процесс против этого человека, поскольку, из-за давности лет и по незнанию того, что произошло в те отдаленные времена, он никак не мог защитить себя. (12) И все остальные люди были преисполнены печали, особенно именитейшие из эмеситов, также преследуемые клеветниками. (13) Когда же зло обрушилось уже на большинство граждан, случилось так, что Божий промысел проявил себя следующим образом. (14) Приску, творцу этого самого коварства, Лонгин приказал принести все документы сразу, а когда тот стал уклоняться от этого, ударил его что было сил. (15) Не выдержав удара столь сильного мужа, тот упал навзничь. Дрожа и страшно перепугавшись, подозревая к тому же, что Лонгин все знает, он полностью сознался в том, что было совершено. Таким образом, когда это коварство излилось наружу, клевете был положен конец 283.

(16) И подобное этот василевс постоянно и ежедневно проделывал не только с законами римлян, но он стремился упразднить и те законы, которые чтут евреи. (17) Если когда-то случалось, что время, совершая свой круг, приносило их пасхальный праздник раньше христианского, он не позволял иудеям проводить его в надлежащее время, исполнять тогда священный долг перед Богом и совершать принятые у них обряды. (18) И многих из них, назначенные на должности лица наказывали большим денежным штрафом, обвинив в попрании законов государства, как вкусивших в это время мяса агнца. (19) Зная бесчисленное количество других таких же деяний Юстиниана, я не в состоянии что-либо добавить, так как следует закончить рассказ. Ибо и благодаря тому, что сказано, достаточно ясно обозначается нрав этого человека.

XXIX. Что он был притворщик и лицемер, я сейчас покажу. Отрешив от должности того Либерия, о котором я только что упоминал, он назначил на его место Иоанна, родом египтянина, по прозвищу Лаксарион. (2) Когда это стало известно Пелагию, бывшему с Либерием в большой дружбе, он спросил у автократора, правда ли то, что говорят о Лаксарионе. (3) И тот сразу же отрекся, уверяя, что он ничего подобного не делал, и вручил ему послание для Либерия с повелением крепко держаться своего поста и никоим образом его не упускать. (4) Ибо в настоящее время он не желает отрешать его от должности. У Иоанна же был в Визaнтии дядя по имени Евдемон; достигнув консульского звания и приобретя большие богатства, он в ту пору ведал частным имуществом василевса 284. (5) Когда этот Евдомен услышал то, о чем я упомянул, то со своей стороны тоже спросил у василевса, прочна ли власть у племянника. (6) Тот, отрекшись от того, что он написал Либерию, направил послание Иоанну, повелев ему всеми силами предъявить права на власть, (7) ибо он по этому поводу нового решения не выносил. Убежденный этим, Иоанн приказал Либерию удалиться из дома архонта, ибо он отрешен от должности. (8) Либерии ответил, что никоим образом ему не подчинится, разумеется также побуждаемый к этому посланиями василевса. (9) И вот Иоанн, вооружив свою свиту, пошел на Либерия; а тот со своими людьми решил ему противостоять. Когда произошла схватка, пали многие, в том числе и сам Иоанн, обладатель должности. (10) Либерий был немедленно вызван в Византии, поскольку на этом упорно настаивал Евдемон, и сенат, проведя расследование случившегося, оправдал этого человека, ибо убийство было совершено не вследствие того, что он напал, а потому, что он защищался. (11) Тем не менее василевс не отступался от него до тех пор, пока не наказал его денежным штрафом, наложенным тайно.

(12) Вот как, воистину, Юстиниан умел быть правдивым и действовать прямо. Я думаю, не будет неуместным сказать и о том, что не имеет прямого отношения к рассказу. Этот Евдемон немного времени спустя умер, в хотя у него осталось много родственников, он не приготовил никакого завещания о своем имуществе и ничего не высказывал относительно него. (13) Приблизительно в то же время окончил свою жизнь и некий человек, по имени Евфрат 285, глава придворных евнухов, оставивший племянника; имуществом своим, которое было у него весьма значительным, он тоже никак не распорядился. (14) Василевс забрал имущество их обоих, по собственному произволу возведя себя в их наследники, а законным наследникам не дал и трех оболов. (15) С таким почтением относился этот василевс к законам и родственникам близких ему людей. (16) Точно так же он забрал имущество и Иринея, скончавшегося задолго до этого, хотя у него не было на это никаких прав286.

(17) Не могу обойти молчанием и сходное с этими событие, произошедшее примерно в то же время. Был некто Анатолий, занимавший первое место в списках аскалонитов287. Его дочь взял в жены один из кесарийцев, но имени Мамилиан, принадлежавший к весьма славному дому. (18) Поскольку девица была единственным чадом Анатолия, она была его наследницей. (19) Искони законом было установлено, что, когда советник 288 какого-либо города уходит из этого мира, не оставив чада мужского пола, четвертая часть оставшихся от него богатств отдается городскому совету, а все остальное переходит к наследникам умершего. Но и здесь обнаруживая свой нрав, василевс незадолго до этого успел обнародовать закон, трактующий это дело противоположным образом, а именно: что, когда советник умирает, не имея детей мужского пола, наследники получают четвертую часть имущества, а все остальное вносится в казну и совет города. (20) Между тем с тех пор как существуют люди, ни казна, ни василевс никогда не могли претендовать на богатства советников. (21) Итак, когда был издан этот закон, для Анатолия наступил последний день его жизни, дочь же его в соответствии в этим законом разделила его наследство с казной и городским советом, и василевс и члены городского совета Аскалона дали ей расписки в том, что она освобождается от судебного разбирательства, так как причитающееся им они получили правильно и по закону. (22) Позже и Мамилиан, приходившийся зятем Анатолию, ушел из жизни, оставив единственную дочь, которая, естественно, одна и владела имуществом отца. (23) Затем и она, в то время как мать ее была еще жива, отмерила дни своей жизни. Она была замужем за одним из именитых людей, но ей не суждено было стать матерью детей ни мужского, ни женского пола. (24) Юстиниан тотчас же завладел всеми ее богатствами, изрекши некое удивительное положение, а именно, что было бы нечестивым делом, если бы дочь Анатолия, уже старуха, обогатилась бы деньгами и мужа, и отца. (25) Но чтобы женщина не оказалась в числе нищих, он распорядился, чтобы ей ежедневно выдавался золотой статер, пока она будет жива, внеся в документ, по которому он присвоил эти богатства, что статер этот он выделяет из благочестия. "В обычае у меня,сказал он,- поступать свято и благочестиво".

(26) Но довольно об этом, дабы рассказ не оказался чрезмерным, так как никто из людей не в состоянии упомянуть обо всем. (27) Но то, что, когда речь заходила о деньгах, он не щадил и венетов, которые, казалось, пользовались его благосклонностью, я сейчас покажу. (28) Был в Киликии некто Малфан, зять того самого Льва, который, как я упоминал ранее, имел должность так называемого референдария289. (29) Его [Малфана] он [Юстиниан] послал для подавления возмущения в Киликию. Воспользовавшись этим предлогом, Малфан начал совершать жестокие и возмутительные поступки пр отношению к большинству киликийцев и, грабя их деньги, часть их посылал василевсу, а остальное считал справедливым забирать для собственного обогащения. (30) Все прочие переносили свое положение молча, но те из жителей Тарса290, которые принадлежали к венетам, уверенные, что благорасположение василевса дает им вольность говорить то, что они хотят, публично на агоре осыпали Малфана бранью в его отсутствие. (31) Когда Малфан узнал об этом, он вместе с множеством солдат тут же явился ночью в Таре, и, направив солдат, как только забрезжил рассвет, по домам, отдал им приказ разместиться в них. (32) Венеты, думая, что это нападение, стали защищаться, как могли. Помимо многих других бед, случившихся в этой тьме, раненный стрелой, пал муж из совета - Дамиан. (33) Этот Дамиан был главой тамошних венетов. Когда [весть о случившемся] дошла до Византия, охваченные недовольством венеты подняли по всему городу великий шум и чрезвычайно досаждали василевсу по поводу этого дела, а Льва и Малфана всячески поносили, [сопровождая это] самыми страшными угрозами. (34) И автократор делал вид, что ничуть не меньше рассержен случившимся, и тотчас же написал послание, чтобы было проведено расследование дела и осуществлено наказание Малфана за его проступки, совершенные тогда, когда он исполнял государственное дело. (35) Но Лев, вручив ему много золота, сразу же умерил и его гнев, и его любовь к венетам, и, несмотря на то, что дело оставалось нерасследованным, василевс, когда Малфан явился в Византии, принял его с большой приязнью и оказал ему почет. (36) Венеты же подстерегли его, когда он уходил от василевса, и во дворце принялись осыпать ударами и убили бы его, если бы этому не помешали люди, которые оказались здесь тайно, заранее получив деньги от Льва. (37) И однако кто бы не посчитал достойным сострадания такое государство, в котором василевс за взятку оставляет вину нерасследованной, а стасиоты, в то время как василевс пребывает во дворце, осмеливаются без колебаввй выступить против одного из архонтов и поднять на него беззаконные руки? (38) Тем не менее, никакого наказания за это дело не было ни Малфану, ни тем, кто против него возмутился. И пусть всякий, кто пожелает, судит на этом основании о нраве Юстиниана.

XXX. А думал ли он о благополучии государства, станет ясно из того, что он сделал с государственной почтой и с разведчиками. (2) В прежние времена римские автократоры, заботясь о том, чтобы их извещали обо всем как можно быстрее и чтобы все передавалось без промедления, касается ли дело того, что учиняют враги в какой-то отдельной области, или восстаний в городах, или другой непредвиденной беды, или того, что повсюду в Римской державе совершается начальствующими лицами да и всеми прочими, а также, наконец, заботясь о том, чтобы те, кто пересылает им ежегодные подати, могли делать это безопасно, без промедления и риска, повсюду устроили скорое почтовое сообщение следующим образом. (3) На расстоянии в один день пути для человека налегке были расположены подставы, иногда восемь, иногда меньше, однако, как правило, не менее пяти. (4) На каждой подставе было до сорока лошадей, соответственно числу лошадей на всех подставах было и конюхов. (5) И, часто меняя лошадей, которые были отменными, те, на кого была возложена эта обязанность, безостановочно мчались, покрывая, случалось, за один день расстояние в десять дней пути, выполняя все то, о чем я только что сказал. И хозяева земель повсюду и особенно, если их землям довелось находиться во внутренней части [страны], имели от этого огромную выгоду. (6) Ибо отдавая ежегодно в казну, то, что у них осталось от прошлого урожая на прокорм лошадей и конюхов, они имели большой доход. (7) Итак, оказывалось, что казна постоянно получала наложенные на каждого подати, а те, кто их вносил, тотчас получали свое назад, и это давало возможность выполнять все государственные дела.

(8) Так обстояло с этим делом раньше. Этот же автократор, упразднив сначала почту на пути от Халкидона до Дакивизы, заставил всех совершенно против их желания плыть морем от Визaнтия прямо до Еленополя 291. (9) И так как плыть им приходилось на маленьких судах, на каких здесь обыкновенно совершают переправу, если случалась буря, они подвергались большой опасности. Ибо поскольку необходимость заставляла их спешить, у них не было возможности выжидать подходящего времени и ждать, когда море успокоится. (10) Далее, в то время как на пути, ведущем в Персию, он позволил оставить конные подставы в прежнем виде, на всем остальном Востоке вплоть до Египта он разрешил держать на дорогах длиной в целый день пути по одной подставе, причем не коней, а ослов, и в небольшом количестве. (11) Поэтому известия о том, что случилось в каждой области, доходили с трудом и слишком поздно, когда события давно уже произошли, и, естественно, ничем нельзя было уже помочь. Землевладельцы же, поскольку их урожай гнил и лежал без пользы, постоянно терпели убытки.

(12) А с разведчиками дело обстояло так. Издревле за счет казны содержались многие люди, которые отправлялись в пределы врагов, проникали в царство персов под видом торговцев или под каким-либо иным предлогом, и, тщательно все разведав, по возвращении в землю римлян могли известить начальствующих лиц о вражеских секретах. (13) Те же, заранее предупрежденные, были настороже и ничто не становилось для них неожиданностью. То же самое издавна существовало и у мидийцев. Хосров, увеличив, как говорят, жалованье разведчикам, выгадал от такой предусмотрительности. (14) Ибо ничто из того, что происходило у римлян, не оставалось для него тайной. Юстиниан же не потратил на них ничего и даже самое звание разведчиков искоренил на римской земле. Вследствие этого наряду с тем, что было совершено и много других промахов, и Лазика оказалась покорена врагами, поскольку римляне так и не смогли разузнать, в какой части земли находится царь персов со своим войском. (15) Издревле казна обыкновенно содержала и большое количество верблюдов, которые следовали за движущимся на врага римским войском, таща на себе все необходимое. (16) И не приходилось в те времена ни крестьянам под принуждением обеспечивать перевозки, ни солдатам ощущать недостаток в провианте. Но Юстиниан почти все это уничтожил. Поэтому теперь, когда войско римлян идет на врага, оказывается невозможным получить самое насущное.

(17) Государственным делам подобным образом были нанесены тяжелейшие удары. Здесь кстати будет упомянуть об одной из его шуток. (18) Среди риторов Кесарии был некто Евангел, муж не безвестный, который при благоприятном течении судьбы оказался обладателем всякого рода богатств, особенно же крупных земельных владений. (19) Впоследствии он купил за три кентинария золота и одну приморскую деревню, называвшуюся Порфирион 292. Узнав об этом, василевс Юстиниан немедленно отобрал у него это имение, отдав ему малую часть стоимости, и при этом изрек, что Евангелу, пребывающему в риторах, никак не подобает быть господином такой деревни293. (20) Но прекратим свой рассказ об этом, поскольку так или иначе мы о нем упомянули.

(21) Среди новшеств, введенных в государстве Юстинианом и Феодорой, есть и следующее. Издревле сенат, являясь к василевсу, обычно воздавал ему почет следующим образом. Муж-патрикий приветствовал его, припадая к правой стороне его груди. (22) Василевс же, поцеловав его в голову, отпускал его. Все остальные же удалялись, преклонив перед ним Правое колено. (23) Поклоняться же василисе никогда не было в обычае. При Юстиниане же и Феодоре и все прочие [сенаторы], и те, которые имели сан патрикия, оказавшись в их присутствии, тотчас подали перед ними ниц с распростертыми руками и ногами и поднимались не прежде, чем облобызают им обе ноги. (24) Ибо и Феодора не отказывалась от такой почести, она даже считала подобающим для себя принимать послов персов и других варваров и одаривать их богатствами, словно Римская держава лежала у ее ног - дело испокон века небывалое. (25) Прежде те, кто являлся к василевсу, именовали его "василевс", а жену его - "василиса", а прочих начальствующих лиц-в соответствии с саном, которым они в то время обладали. (26) Теперь же, если кто-либо в беседе с тем или другим из них упомянет слово "василевс" или "василиса", но не назовет их "владыкой" или "владычицей" и отважится назвать кого-либо из архонтов иначе, чем их рабами, того считали невежей и невоздержанным на язык, и, как совершивший тягчайшее преступление и нанесший оскорбление тем, кому менее всего допустимо это делать, он удалялся из дворца.

(27) В прежние времена немногие и с большим трудом получали доступ во дворец. С тех же пор как они [Юстиниан и Феодора] овладели царством, и архонты, и все прочие беспрерывно пребывали во дворце. (28) Дело в том, что прежде архонты имели право по собственному разумению творить суд и поддерживать законопорядок. (29) Итак, архонты, совершая свои обычные дела, оставались на своем месте, а подвластные им, не видя и не слыша ни о каком притеснении, естественно, не надоедали василевсу. (30) Эти же [властители], на погибель подданным постоянно забирая все дела в свои руки, вынуждали всех, как рабов, находиться при них. И почти ежедневно можно было видеть все суды по большей части пустыми, в царском же дворце - постоянно толпу, оскорбления, великую толкотню и сплошное раболепие. (31) И те, которые считались близкими к ним, вечно стояли здесь в продолжение целого дня и значительной части ночи, находясь без сна и без пищи в привычные часы, чем бывали доведены до смерти. Вот чем оборачивалось для них их кажущееся счастье. (32) Свободные же от всего этого люди спорили меж собой о том, куда девались богатства римлян. (33) Одни уверяли, что все они у варваров, другие же говорили, что они заперты в многочисленных тайниках у василевса. (34) Итак, когда Юстиниан, если он человек, уйдет из жизни, а если он владыка демонов, освободится от бренного тела, те, кому тогда доведется еще быть в живых, узнают правду.

ПРИЛОЖЕНИЯ

ПРОКОПИЙ КЕСАРИЙСКИЙ:

ЛИЧНОСТЬ И ТВОРЧЕСТВО

(А.А. Чекалова)

1 апреля 527 г., за три дня до Пасхи, когда, по византийскому обычаю, не полагалось ни приветствовать, ни воздавать почести кому бы то ни было, выходец из крестьян Флавий Петр Савватий Юстиниан и его жена Феодора, в прошлом куртизанка, были провозглашены соправителями дряхлеющего императора Юстина I, дяди Юстиниана по матери1. Через четыре месяца Юстин умер, и началось долгое, насыщенное значительными событиями, исполненное внешнего блеска правление одного из самых прославленных византийских императоров 2.

Выросший в сильно романизированной провинции Иллирик, с детства говоривший на латинском языке, Юстиниан всю свою жизнь оставался скорее римлянином, нежели греком. Его взоры постоянно были устремлены на Запад, и мысль о возрождении былого величия и мощи Римской империи не давала ему покоя. Он мечтал о славе римских цезарей.

Достигнув императорского престола, он тотчас приступил к осуществлению широкой программы мероприятии, направленных на укрепление престижа империи и императорской власти, добившись на этом пути столь существенного успеха в некоторых сферах своей деятельности, что это не могло не наложить заметный отпечаток на все последующее развитие Западной и Восточной Европы. Именно при Юстиниане была проведена известная кодификация римского права и обрел свою жизнь "Свод гражданского права", который подвел итог всему законодательству Римской империи. Две характерные черты этого знаменитого юридического памятника: воплощенная в нем идея сильной центральной власти и детально разработанное право частной собственности - обеспечили ему вначале пристальное внимание со стороны средневековых европейских юристов и рецепцию при его посредстве положений римского права королевским законодательством в период развитого феодализма, а впоследствии - роль одного из источников для Кодекса Наполеона, образцового свода законов буржуазного общества, да и для всего современного права в целом.

У народов Восточной Европы на долгое время остались в памяти деяния "царя Юстиниана" - от его церковной политики до осуществленного при нем обширного строительства по всей территории империи, когда был создан, в частности, один из шедевров мировой архитектуры - храм Св. Софии в Константинополе. Наконец, в результате активной внешней политики Юстиниану удалось вновь объединить распавшуюся в 395 г. на Западную и Восточную половины Римскую империю и сделать Средиземное море внутренним морем державы.

Все это невозможно было бы осуществить, не обладай честолюбивый и властный Юстиниан удивительным даром - умением окружить себя талантливыми людьми. Его помощником по юридической части был образованнейший законовед Трибониан 3, его главным министром являлся Иоанн Каппадокийский 4, хотя и не блиставший образованностью и хорошими манерами, но обладавший острым умом и способностью найти выход из любого самого сложного положения; его главнокомандующим на важнейших для империи театрах военных действий был искусный полководец Велисарий и, наконец (по прихоти ли судьбы или благодаря тому же умению разглядеть талант и дать ему возможность проявить себя с наибольшей для императора выгодой), запечатлеть его правление для потомков выпало на долю одного из наиболее ярких историков Византии - Прокопия из Кесарии. Возвышаясь над всеми летописцами ранней Византии, Прокопий стоит в одном ряду с Фукидидом, Геродотом и Полибием 5, а его роль для наших представлений о византийской цивилизации VI в. столь же огромна, сколь и значение Тацита для изучения Римской империи I в.

Эллинизированный сириец, Прокопий родился около 500 г. 6 в административном центре Палестины Кесарии, цветущем торговом городе, где помимо других достопримечательностей имелась еще и хорошая риторическая школа. Византийцы считали Прокопия прекрасно образованным человеком, и младший его современник Агафий сказал о нем, что он "перерыл всю историю"7.

Эта оценка и реальные знания Прокопия дают нам любопытную возможность уяснить себе тот круг исторических сведений, который, по представлениям византийцев VI в., давал его обладателю право считаться прекрасным знатоком истории.

Творчество Прокопия позволяет заключить, что он знал (и знал прекрасно) Гомера, Фукидида, Геродота, Ксенофонта и других античных авторов. Осведомлен он был и в истории Греции классического периода. Описывая, например, Фермопилы, ои нисколько не сомневается в том, что его читателю известно о Леониде и трехстах спартанцах, погибших, защищая Фермопилы от персов 8. Вместе с тем создается впечатление, что более близкую по времени римскую историю он знал гораздо слабее. Так, описывая продвижение византийского войска в ходе воины с готами к городу Беневенту, где в 275 г. до н. э. римляне одержали победу над Пирром, историк не говорит ни слова об этом событии, важном для римской истории (и для истории самого города, который именно в связи с этой победой был переименован из Малевента в Беневент), но пускается в долгий рассказ о том, как Диомед, сын Тидея, основал этот город9. Он упоминает о доме Саллюстия в Риме 10, но не ясно, в какой степени он знал творчество этого писателя.

Но с "Энеидой" Вергилия он, по-видимому, был знаком, и вообще был достаточно начитан в греческой и римской мифологии. Правда, и здесь не обошлось без курьезов, ибо храм Артемиды Таврической он при составлении "Войны с персами" локализовал в горах Тавра в Армении (у реки Евфрат) 11. И лишь когда он работал над последней книгой "Войн" (она увидела свет в 553г.), ему стало известно, что жертвенник Артемиды находился в Таврике, т. е. в Крыму 12.

Но все же, если мир античных богов, Геракла и кентавров для него вполне привычен и знаком, то эпоха после Александра Македонского вплоть до середины V в. была для него далеким и неясным прошлым.

Так обучали в риторических школах Византии, где внимание было сосредоточено прежде всего и главным образом на Гомере и классических авторах. Потому-то и писал Прокопий в архаико-аттической манере, принятой среди образованной византийской элиты.

В науке за Прокопием достаточно прочно закрепилось звание консервативно настроенного аристократа, принадлежавшего к старой, восходящей к римским временам, сенаторской знати 13. Этой устоявшейся точке зрения нам хотелось бы противопоставить некоторые вполне очевидные факты, свидетельствующие об ином круге, в котором сформировалось мировосприятие историка. В первую очередь сюда следует отнести представления самого Прокопия о знатности. В сочинениях историка встречаются весьма разнообразные термины, обозначающие ранневизантийскую аристократию. Это "благородный" (?? ???????) 14, "славный родом" (????? ??????) 15, "благородный по отцу" (????????) 16, ?? "славнейший" (?????????????) 17, "лучший" (???????) 18, "сенатор" (о ?? ????????? ??????) 19, "первый саном" (? ?? ??????? ??????) 20, "именитый (пользующийся почетом)" (???????) 21, "влиятельнейший" (???????????) 22.

Прокопий, как видно, отличает в ранневизантийском обществе в качестве его верхов людей, благородных по рождению (причем некоторые могли быть благородными лишь со стороны отца), лиц, входящих в состав сената, отличающихся высотой званий, а также видных по положению, влиятельных, лучших. Вполне естественно возникает вопрос, совмещались ли, по Прокопию, эти качества в одном лице, и если нет, то кому среди перечисленных категорий лиц он отдает предпочтение.

Б. Панченко, в свое время наиболее тщательно изучивший вопрос о социальных взглядах историка, считал, что он наделял богатством, родовитостью, сановностыо и влиятельностью одних и тех же людей - высшее сословие империи, именуемое сенатом-? ????????? ????? 23. Однако терминологический анализ сочинений Прокопия приводит нас к выводу, что родовитость и сановность далеко не всегда сочетались в тех, о ком он упоминает в своих трудах. Примеры, подобные Мамиану из Эмесы, который был патрикием и в то же время отличался знатностью рода (????? ???????), обладая при этом и большим богатством 24, крайне редки, если не сказать единичны. Уже само выражение "был из числа секаторов в хорошего рода", употребленное им по адресу военачальника Ливии Ареовинда 25, свидетельствует о том, что сенатор и родовитый аристократ для Прокопия отнюдь не синонимы.

Любопытно и другое - само понятие родовитости у Прокопия достаточно своеобразно для человека, которого принято считать выразителем интересов консервативных кругов старой сенаторской аристократии, ибо в отличие, например, от своего современника Иоанна Лида 26 он относит понятие "благородный" не к лицам с пышной родословной, а всего лишь к тем, чьи недавние предки, достигнув высокого положения в имперской администрации, получили за это тот или иной высокий титул. Так, он считает родовитым (????? ?????) императора 467-472 гг. Анфимия 27, хотя дед того происходил из семьи колбасника 28.

Показательно, что понятие родовитости у Прокопия распространяется даже на варваров, в частности, вандалов. Повествуя о бедственном положении Гелимера, он например, Говорит, что вместе с царем вандалов трудности терпело его окружение, состоявшее из его племянников, детей двоюродных братьев и сестер и "других благородных вандалов" 29. Упомянутый выше термин "благородный по отцу" Прокопий также использовал по отношению к варвару - предводителю герулов Фаре 30.

Конечно, на страницах сочинений Прокопия встречается истинно родовитая знать, но это - провинциальная муниципальная аристократия, например, Анатолий из Аскалона, первым значившийся в городских таблицах 31, Мамилиан из Кесарии, отпрыск славнейшего рода 32. Отдавая должное этой знати, Прокопий вместе с тем не испытывает чувства негодования или протеста, когда представители ее оказываются на весьма низких постах, как это случилось со "славным родом" Иосифием, писцом придворной стражи в Карфагене 33.

Характерно и другое. Говоря об аристократах того или иного города, Прокопий акцентирует внимание не столько на их родовитости, сколько на их значительности, о чем свидетельствуют термины "именитый" (???????) 34, "славнейшие" (?????????????) 35, "влиятельнейшие" (???????????) 36. А к этой группе можно отнести и чиновную знать провинций - так называемых honorati.

Равным образом и в общеимперском масштабе знатность положения играет для Прокопия весьма существенную роль, и такие понятия как "сенатор" 37, "первый саном" 38 значат в его глазах не меньше, если не больше, чем родовитость. Так, рассказывая о полководце Вузе, готе по происхождению, попавшем в сенат благодаря воинским заслугам и, следовательно, являвшемся аристократом в первом поколении, Прокопий с возмущением пишет о том, как он, обладатель консульского звания, был заточен в подземелье и там бесследно пропал 39. В другой раз Прокопий порицает Феодору за то, что она обошлась как с рабом с возведенным в консульское звание пасынком Велисария Фотием 40, который, по словам самого же Прокопия, был человеком весьма низкого происхождения: отец его был безродным бедняком, а мать, родившись от проститутки при цирке, сама смолоду была блудницей 41.

Рассказав всю подноготную о происхождении Юстиниана, подробно и с насмешкой описав его дядю Юстина, простого иллирийского крестьянина 42, Прокопий вместе с тем убежден, что, став императором, Юстиниан мог избрать себе в супруги из всей Римской державы женщину, которая по происхождению своему "была бы наиболее благородной" 43.

Антиподом Юстиниана в сочинениях Прокопия является не человек с древней генеалогией, а член той же самой фамилии - полководец Герман, достигший, по словам Прокопия, вершин добродетели 44.

Весьма показателен для представления Прокопия о знатности пример Иоанна Каппадокийского, к которому он относится с особой ненавистью, возможно, потому, что тот, будучи худородным выскочкой, малограмотным, сумел подняться до самых высоких должностей и званий, в то время как сам Прокопий, столь прекрасно образованный, был лишь советником Велисария. Когда же Иоанна после его смещения с должности подвергли физическому наказанию, Прокопий с возмущением пишет: "Этого человека, бывшего столь могущественным эпархом, причисленного к патрикиям и возведенного на консульское кресло, выше чего нет почести в Римском государстве, выставили голым, как разбойника какого или вора, и, нанося множество ударов по спине, принуждали рассказывать о своей прошлой жизни" 45.

Прокопий, следовательно, чтит высшие должности независимо от того, кто был по происхождению их обладатель. Конечно, он так же, как и Иоанн Лид, предпочел бы, чтобы почестями облекались не выскочки 46, но все же официальный статус для него - решающий фактор в оценке того или иного лица.

В константинопольском сенате Прокопий, как и официальное законодательство 47, выделяет в первую очередь высших должностных лиц, обладавших в силу этого и высшими титулами, таких как префект претория б21- 522 г. Демосфен 48 или магистр оффиций 520 г. Татиан 49, судьбу наследства которых, присвоенного Юстинианом на основании подложных завещаний, Прокопий рассматривает как показатель отношения Юстиниана к сенаторской аристократии вообще 50. Политика Юстиниана по отношению к сенату рассмотрена им, таким образом, не на примере старой сенаторской аристократии, как это принято считать, а новой, служилой знати.

Свидетельством в пользу принадлежности Прокопия к старой сенаторской знати исследователи считают и его проникнутый сочувствием рассказ (в "Тайной историй") о некоем патрикии, которому задолжал один из приближенных императрицы Феодоры 51. Между тем византийский титул "патрикии" не имел ничего общего с римским "патриций", хотя и являлся греческой калькой этого слова. В Византии он, как и титул консула, обычно жаловался высшим должностным лицам 52.

Прокопий, консерватизм которого не простирается далее эпохи Анастасия I (491-518), никогда не критикует сложившуюся в Византии систему иерархии должностей и титулов, столь заметно отличавшуюся от существовавшей в Риме. Напротив, он убежден в ее целесообразности, более того, он полностью за то, чтобы статус чиновной аристократии был прочен, сопряжен с богатством 53 и имел бы определенные гарантии; он также за то, чтобы эта аристократия сама себя воспроизводила 54, давая своим отпрыскам образование.

Сознательно, или бессознательно, он поднимает чиновную знать Византии до уровня сенаторской аристократии Рима, наследницей традиций которой он хочет ее видеть 55. Одну из таких традиций Прокопий описывает следующим образом: "Издревле сенат, являясь к васи-левсу, приветствовал его следующим образом. Муж-патрикий припадал к правой стороне его груди. Василеве же, поцеловав его в голову, отпускал его; все остальные же удалялись, преклонив перед ним правое колено" 56. Между тем вполне очевидно, что это был чисто византийский обряд, сложившийся скорее всего не ранее V в., не говоря уже о том, что сама процедура в константинопольском сенате была иной в принципе, ибо в Риме император являлся в сенат, а не сенаторы приходили к императору.

Этот пассаж, однако, интересен как свидетельство того, что Прокопий разделял заблуждения своего временя, как разделял он и существовавшие в Византии VI в. представления о знатности, наделяя ею в первую очередь тех, кто занимал высшие посты в военно-административном аппарате империи.

Со служилой знатью, хотя и не столичной, а провинциальной, Прокопий, по всей видимости, был связан уже с рождения. В "Войне с вандалами" историк рассказывает о своем друге детства, человеке, занимавшемся морской торговлей 57. Отпрыски старинных родов подобных знакомств не водили 58, и представить себе такого друга детства у Ливания или Синесия Киренского просто невозможно. Между тем служилая аристократия, которая нередко сама выходила именно из этих слоев населения, такими знакомствами отнюдь но гнушалась. Впрочем, на основании сочинений Прокопия складывается впечатление, что его круг - это провинциальная знать, сформировавшаяся в результате слияния представителей военно-административного аппарата империи и родовитой аристократии греческих полисов (куриалов). Иначе говоря, Прокопий был выходцем из среды, где в равной мере ценились и древность рода, и положение в имперской администрации, службу в которой потомственные аристократы еще в начале IV в. рассматривали как некое бесчестье, считая ее уделом рабов и вольноотпущенников 59. Примечательно в этом смысле, что в то время как представитель провинциальной знати IV в. Ливаний восхищается тем, что император Юлиан сократил число придворных должностей 60, Прокопий, напротив, именно за подобный поступок порицает Юстиниана 61.

Прокопий и себя заранее предназначил для службы в административном аппарате империи, поскольку он в свое время не ограничился традиционным для греческого Востока риторическим образованием, но прошел еще и основательный курс юриспруденции. А ведь еще в IV в. среди культурной элиты ранневизантийского общества преобладало мнение, что с Демосфеном легче победить в суде, чем с увесистыми томами законов 62. В VI в. в этой среде думали иначе. Иначе думал и Прокопий, приступив к штудированию права.

Когда Прокопий оказался в Константинополе и каким образом он попал на глаза Юстиниану, неизвестно, но, как бы то ни было, в 527 г. он был назначен секретарем и советником Велисария, а получить столь важный пост мог лишь человек, пользовавшийся большим доверием со стороны императора (или кого-то из самых высших и близких к императору сановников). С этого времени для Прокопия началась весьма насыщенная и полная неожиданных поворотов жизнь. С 527 по 531 г. он вместе с Велисарием находится у восточных границ империи, принимая участие в очередной ирано-византийской войне, в 532 г. он в Константинополе, и пред его взором разворачивается грандиозное по своему размаху восстание Ника, в 533-536 гг. он в Северной Африке, где Велисарий покорил королевство вандалов, в 536-540 гг.- в Италии, участвуя в разорительной для нее войне с остготами, а в 541 г. он вновь оказывается у восточных пределов империи, где за год до этого персы захватили и сровняли с землей столицу византийской провинции Сирии древнюю Антиохию. В 542 г. Прокопий побывал в Константинополе, когда там разразилось неслыханное бедствие, унесшее множество жизней - чума. Затем он вновь оказался в Италии, где пробыл до 546 г. 63

Благодаря своему положению доверенного лица Велисария Прокопий постоянно находился в самой гуще событий своего времени, знавал влиятельнейших государственных деятелей той эпохи, имел доступ к самой секретной информации, а нередко и сам принимал участие в ее создании, ибо именно ему приходилось составлять реляции Велисария императору, оформлять различную документацию полководца, ведать его перепиской, и, когда Прокопий приводит в своем сочинении текст письма или речи Велисария, можно не сомневаться в том, что он сам приложил к ним свою руку.

Обладая ко всему прочему редкостной наблюдательностью и недюжинным литературным талантом, Прокопий как нельзя лучше подходил к роли летописца своего времени. Три исторических труда об эпохе Юстиниана оставил он потомкам: обширное сочинение "Войны", памфлет "Тайная история" и трактат "О постройках". Различные по своему характеру и содержанию, они взаимно дополняют друг друга, воссоздавая достаточно полную картину византийской цивилизации VI в.: не только ее блеск и величие, поражавшее ее подданных и соседей, но и те гигантские потери, которыми было заплачено за все это великолепие. Восхваляя Юстиниана в панегирике "О постройках", Прокопий выступает как самый страшный его хулитель в "Тайной истории", необычайно откровенно показывая в этом произведении проникнутую интригами атмосферу византийского двора, где борьба за власть, низкая клевета и погоня за наслаждениями нередко являлись истинными двигателями важных политических событий.

Настоящее издание сочинений Прокопия из Кесарии открывается произведением, с которого сам историк начал свое летописание. Это первые две книги его "Войн", объединенные под названием "Война с персами". Основная тема произведения - взаимоотношения Византии и Ирана в VI в., когда по прихоти истории шахский престол занимал достойный соперник Юстиниана Хосров I Ануширван (531-579 г.), не в меньшей степени, чем византийский император, охваченный честолюбивым стремлением возродить традиции и могущество своей собственной страны-Ирана (Персии), в период наивысшего своего расцвета охватывавшей территорию от Индии до Эгейского моря.

Главный театр военных действий в "Войне с персами" - Месопотамия и Закавказье. Начинается произведение с небольшого экскурса в прошлое, освещающего канву событий с начала V в. (с 408 г.). К подробному изложению случившегося на восточных границах империи Прокопий приступает с рассказа об очередной ирано-византийской войне, разразившейся в 502 г., когда в Византии правил еще император Анастасий I, а в Иране - отец Хосрова Кавад. Начиная с 527 г., Прокоппй описывает события как их очевидец и участник.

Основной герой первой книги "Воины с персами" - полководец Велисарий, фигура которого как талантливого военачальника и мудрого государственного деятеля явно доминирует над всеми остальными личностями, выступающими в этом сочинении Прокопия. Его победа в битве при Даре (530 г.), не принесшая, в сущности, реальных плодов византийцам, выдвинута в I книге на передний план 64. Примечательно в то же время, что вина за поражение в битве при Каллинике (531 г.) целиком приписана Прокопием необузданной тяге военачальников и солдат к сражению, их недисциплинированности и непослушанию 65. Что касается Велисария, то Прокопий и в этом случае находит, чем в нем восхититься, описывая его доблесть в этом неудачном для него сражении. К тому же само поражение как бы сглажено утверждением Прокопия, что персы потеряли в битве ни меньше воинов, чем византийцы. Для той же цели автор вставляет в свое повествование отвлекающий внимание читателя рассказ об обычае персов с помощью подсчета стрел выявлять число погибших на войне воинов 66. Не сказав ни слова о том, что Юстиниан послал специальную комиссию для расследования причин поражения 67, Прокопий пускается в рассказ об эфиопах и химьяритах, лишь упомянув затем, что Велисарий был отозван для войны с вандалами 68. Далее же историк сосредоточивает свое внимание на описании заключения "Вечного" мира между Византией и Ираном 69. В сущности, при изложении всех этих событий Прокопий не искажает фактов, но там, где ему нужно, попросту обходит молчанием некоторые из них.

Основным персонажем второй книги "Войны с персами" является уже не Велисарий, не стяжавший себе в описываемый период лавров, но, так сказать, антигерой Прокопия, шахиншах Хосров, в 540 г. вторгнувшийся на земли Византии и нанесший империи огромный ущерб. В то время как образы иных иранских шахов, да и самого Ирана, окутаны в произведении Прокопия некоей романтической дымкой, Хосров I изображен резкими мазками, как злой гений и персов, и византийцев.

Судьба свела самого обожаемого и наиболее ненавистного из героев этого сочинения Прокопия лишь однажды, когда в 542 г. Велисарий вновь оказался в восточных пределах империи. Ни тот, ни другой не решились тогда вступить в открытый бой, но в то время как отказ Хосрова от битвы расценивается Прокопием как поступок, продиктованный боязнью потерять славу великого воина, поведение Велисария представляется ему проявлением высокой государственной мудрости 70.

Показательно, однако, что образ Хосрова в "Войне с персами" поразительно схож с образом Юстиниана в "Тайной истории". И того, и другого историк порицает за страсть к новшествам, за вероломство и предательство 71. Поэтому вполне допустимо предположить, что уже в обрисовке необузданного характера Хосрова, которому противопоставлен мудрый Велисарий, проявились элементы критики в адрес Юстиниана, а, возможно, и сожаления, что не Велисарий, а Юстиниан, не ходивший в походы и не отличавшийся, по мнению Прокопия, другими необходимыми для императора качествами, обладал престолом.

В силу обстоятельств Прокопий не смог завершить свой труд триумфом Велисария, поэтому он решился на весьма смелый шаг, рассказав в конце первой книги "Войны с персами" об опале любимца Юстиниана Иоанна Каппадокийского и затем вновь вернувшись к его судьбе заключении книги второй. Хотя, на первый взгляд, в этом проявилось стремление уравновесить композицию произведения, нельзя не заметить, что с главной темой "Войны с персами" это событие прямо никак не связано.

Вместе с тем разделы, посвященные Иоанну Каппадокийскому, не менее явственно, чем описание личности Хосрова, перекликаются с разоблачающей Юстиниана "Тайной историей". Не имея возможности открыто порицать императора в предназначавшемся для публикации сочинении, Прокопий полной мерой воздал его министру. В неприязни Прокопия к Иоанну Каппадокийскому, возможно, сыграл свою роль сугубо личный, психологический мотив. И Иоанн, и Прокопий были выходцами из провинциальных городов, но из совершенно разных социальных слоев, между которыми лежала если не пропасть, то весьма значительное расстояние. Образованный аристократ Прокопий, привыкший свысока смотреть на людей, подобных Иоанну, не мог не чувствовать себя глубоко уязвленным тем, что в столице этот выходец из низов, заняв важнейший в имперской администрации пост, оказался в социальном плане далеко впереди него, всего лишь советника Велисария. Вполне естественно, что в представлении Прокопия необразованный ловкий мошенник и грубиян Иоанн являлся как бы живым олицетворением правления Юстиниана, и описанием возмездия Иоанну он как бы предсказывал отмщение Юстиниану. Именно с этой темы он начал свою "Тайную историю", говоря, правда, не о физическом возмездии, а о дурной славе среди потомков 72. В этих пассажах, как и в некоторых других своих частях, "Война с персами" является как бы прелюдией к "Тайной истории".

Вместе, с тем, это сочинение позволяет нам понять еще одну, по крайней мере, причину конечного разочарования Прокопия в Юстиниане, в то время как в начале своей карьеры подобных чувств к императору он, по-видимому, не испытывал. Выходец с Востока, Прокопий, видимо, не разделял устремлений Юстиниана на Запад, во всяком случае ценой серьезных уступок Хосрову. Не раз историк подчеркивает, что мир с персами византийцы купили за деньги 73.

Страшное впечатление произвело на него и разрушение многих восточных городов империи, а гибель столицы Сирии, красавицы Антиохии, настолько ошеломила его, что он даже усомнился в мудрости воли Божьей: "У меня же кругом идет голова, когда я описываю такое бедствие и передаю его памяти грядущих поколений, и я не могу понять, какую цель преследует Божья воля, так возвеличивая человека или место, а затем вновь низвергая их и стирая с лица земли по причине нам совершенно неясной. Ибо нельзя же сказать, что все совершается у Него беспричинно, хотя он попустил, чтобы Антиохия, красота которой и великолепие во всем, даже и теперь не исчезли бесследно, оказалась разрушена до основания рукой нечестивейшего из смертных" 74.

"Война с персами" позволяет нам сделать и другие наблюдения относительно мировосприятия Прокопия, являющего собой любопытный образчик византийского синкретизма. Историк преисполнен почтения к христианской вере, к самому Христу, к отшельникам и монахам 75, и вместе с тем, в традициях античности, он верит в судьбу, которая по своему усмотрению правит миром 76. Впрочем, Прокопий не любит долго витать в заоблачных высях, предоставляя это "сведущим людям", и одно из важнейших его качеств - рационализм. Он внимательно всматривается в окружающий его мир, всем интересуясь и все пытаясь понять. Его описание чумы, например, не отталкивает ужасающими подробностями, но поражает как свидетельство объективного наблюдателя, пытающегося подметить как можно больше симптомов болезни, систематизировать их и разобраться в ее причинах.

Его поразительная любознательность, проявившаяся, в частности, и в его познаниях в восточных языках, прежде всего в персидском, а, возможно, и в армянском, помогла ему создать столь колоритное произведение, как "Война с персами". Обладая широтой познания, Прокопий не ограничивается описанием посольских миссий и военных конфликтов, но сочинение это включает в себя немало сведений по внутренней истории Византии и Ирана, на основании которых можно судить не только о вражде между этими крупнейшими странами Ближнего Востока, но и о большом сходстве их институтов и мировосприятия их населения. Это сходство хорошо прослеживается и на памятниках искусства этих стран и, по всей видимости, не было вызвано лишь их поверхностным взаимовлиянием.

Прокопий насыщает свое повествование увлекательными рассказами о быте, нравах и традициях византийцев, персов, армян, лазов, ивиров, а также их грозных соседей гуннов-эфталитов и арабов, совершает экскурсы в историю евреев и эфиопов. Источником сведений Прокопия в "Войне с персами" по большей части служил собственный опыт писателя; письменные источники (труд Приска Панийского, армянские и персидские памятники 77) использовались им главным образом для описания предшествующих 527 г. событий. Любил историк выслушивать свидетельства очевидцев и активно использовал устную традицию, в том числе персидскую и армянскую. А вплетенная в его рассказ о войне 502-506 гг. красочная легенда о св. Иакове 78, выдержанная в сирийском духе - дань местным сирийским преданиям.

Как достойную похвалы черту творческой манеры Прокопия следует отметить его стремление к объективности при описании врагов империи. Так, никто из его современников не писал столь непредвзято о персах, как Прокопий, а когда он изображает воинственного Кавада с короткой саблей в руке 79, то в этом присутствует и некоторое восхищение иранским шахом.

Провозгласив в начале своего сочинения поиск истины главным законом исторического жанра, Прокопий вместе с тем тщательно заботится о внешней форме своего произведения, создавая не просто историю, а своего рода исторический роман. Его повествование соразмерно, плавно и вместе с тем образно и живописно. Все направлено на то, чтобы создать у читателя цельное, четкое и яркое представление о всех перипетиях взаимоотношений двух крупнейших держав раннесредневекового мира. Будучи свидетелем большей части описанных им событий, владея массой фактов и сведений, он не загромождает ими свое произведение. Определив для себя главное в том или ином событии, Прокопий высвечивает его наиболее яркими красками, притеняя менее важные факты или не упоминая о них вовсе. Таким образом, в отличие от современных ему хронистов (для которых важен сам факт безотносительно к его значимости в длинном ряду прочих важных и второстепенных фактов, перечисляемых в историческом сочинении), ему удается создать не только более красочную, но в целом и более достоверную картину событий.

К числу таких описаний относится, в частности, его рассказ о войне между Византией и Ираном в 502-506 гг. В то время как современник этой войны, житель Эдессы Иешу Стилит, рассказывая о ней в своей хронике, сосредоточил внимание почти исключительно на событиях, происходивших вокруг его родного города, и дал, таким образом, по существу описание войны с точки зрения эдессита, Прокопий выделяет в этой войне главное событие - военные действия в районе города Амиды. В соответствии с этим он .определил для себя главную тему и именно ей посвятил свой рассказ, сделав это с необычайным блеском 80.

Иной раз Прокопий просто в угоду читателю выбирает из массы черт какого-то явления то, что особенно может поразить его воображение. Так, говоря о маздакитском движении, сторонником которого некоторое время был и шах Кавад, Прокопий сообщает, что среди прочих новшеств маздакитами была введена и общность жен 81. Разумеется, это не было главным в маздакитстве (более того, спорным является само наличие подобного положения в догматике маздакитов 82), но именно эта черта могла особенно поразить воображение византийского обывателя, читающего сочинение Прокопия. И если историк в данном случае и не дает полной картины маздакитского движения, то он все же позволяет судить о вкусах своей среды.

Важным литературным компонентом сочинения являются речи его персонажей, которые служат не только риторическим украшением произведения, но и несут важную смысловую нагрузку, ибо для историка это благоприятный случай высказать собственные взгляды по тому или иному вопросу. Вложенные в уста врагов, они, в частности, позволяют автору высказать критику в адрес императора, а порой и весьма дерзко пошутить на его счет.

Подобная роль речей в произведениях Прокопия, конечно, не означает, что они полностью представляют собой плод свободного полета фантазии писателя. Прокопий пользуется реальными речами исторических лиц, преображая их по содержанию и стилистически согласно потребностям и правилам жанра. Неоднократно историк использует речи для того, чтобы охарактеризовать ситуацию или действующих лиц. В качестве примера сошлемся на знаменитую речь императрицы Феодоры, произнесенную ею на императорском совете в критические минуты восстания Ника 83. По единодушному мнению исследователей, речь была историческим фактом 84. Решительная и смелая, Феодора к тому же как бывшая актриса неплохо владела даром импровизации. И все же Прокопий, сохранивший смысл ее речи, придал ей больший литературный блеск. При этом образцом для него послужила приведенная Геродотом (8. 68) речь Артемисии на совете персов перед Саламинской битвой, хотя смысл той и другой речи прямо противоположен друг другу.

Более интересно здесь, однако, другое. Прокопий вложил в уста Феодоры афоризм "Царская власть - прекрасный саван", который не только эффектно завершал речь императрицы, но и служил другой, очень важной для Прокопия цели - напомнить образованному читателю о сиракузском тиране Дионисии Старшем. В 403 г. до н. э. Дионисий находился в сходной с Юстинианом ситуации, будучи осажден восставшими в крепости Ортигия. Тогда, по словам Диодора и Элиана, один из друзей Дионисия призывая его к решительным действиям, сказал ему: "Тирания - прекрасный саван" 85. Афоризм получил широкую известность, и античные авторы нередко использовали его в своих сочинениях. Известен он был, по всей видимости, и образованным византийцам VI в., хорошо знавшим и о самом Дионисии.

Употребив этот афоризм (заменив, естественно, слово "тирания" выражением "царская власть"), Прокопий сразу же придал описанию совершенно иную окраску: из героини Феодора превращалась в жену человека, подобного ненавистному всем тирану Дионисию. Параллель между Дионисием и Юстинианом напрашивалась сама собой. Это был один из ловких приемов критики правления Юстиниана, примеры которой содержатся и в других местах "Войн" Прокопия 86. Он тем более интересен, что Прокопий использовал его в тот момент, когда, казалось бы, он прославлял супругу Юстиниана как одну из самых замечательных женщин человеческой истории.

Продолжая античную традицию, Прокопий вводит в свое сочинение своеобразные новеллы, например, о гибели шаха Пероза (Фируза) 87, о Замке забвения 88 и т. д. Да и каждое другое событие, будь то битва при Даре, осада персами Амиды или взятие ими Антиохии представляют собой как бы отдельные изящные эссе. Прекрасные каждое само по себе, они, соединенные вместе, напоминают удивительное ожерелье из нанизанных друг за другом жемчужин.

В той же авторской манере написана и "Война с вандалами", объединяющая третью и четвертую книги "Войн" и посвященная отвоеванию византийцами Северной Африки. Но, пожалуй, это произведение еще в большей степени, чем "Война с персами", приближается к известного рода историческому роману, в котором вокруг личности Велисария сосредоточены важные события восстановления единства древней Римской империи. По своей теме, манере исполнения и композиции "Война с вандалами" примыкает к первым двум книгам "Войны с готами" (третьей части эпопеи "Войн", охватывающей V-VIII книги всего произведения), вместе с которыми она как бы составляет единое историко-литературное произведение. Несколько обособленное от остальных четырех книг Прокопиевых "Войн" (т. е. двух книг "Войны с персами" и третьей-четвертой книг "Войны с готами"), оно вместе с тем не нарушает целостности всего исторического труда.

Единство "Войны с вандалами" и первых книг "Войны с готами" проявляется в первую очередь в том, что они проникнуты общей идеей - идеей восстановления в прежних границах единой Римской империи под скипетром византийского императора. Эту идею Прокопий ясно излагает в начале "Войны с вандалами", явно имея в виду и готскую войну. Историко-этнографические пассажи о восточно-германских племенах 89 равно касаются и Северной Африки, и Италии.

С точки же зрения литературной композиции звено единства - это личность Велисария, главного героя. События и лица во всех четырех книгах рассматриваются Прокопием в тесной связи с его деятельностью. О едином плане сочинений об истории войн с вандалами и готами свидетельствуют и композиция, и соразмерный объем всех четырех книг, и распределение материала. Апогей военной деятельности Велисария, падающий на 540 г., освещен в конце первых двух книг "Войны с готами".

Излагая предысторию вандальской войны, Прокопий вспоминает о разделении империи при Феодосии I (395 г.) и рассказывает о завоевании варварами западной ее части при сыне Феодосия - Гонории (395-423 г.) 90. Эти события поставлены Прокопием в тесную связь с грандиозными планами Юстиниана отвоевать утерянные территории древней Римской империи. Историк в данном случае находится в полном согласии с императором, который в одной из своих новелл предельно четко выразил концепцию единой Римской империи и византийского императора как наследника римских цезарей, а потому имеющего полное право на господство во Вселенной. "Мы питаем полную надежду,- сказал он после завоевания Африки и Сицилии,- что Бог даст нам возвратить остальные страны, которыми обладали древние римляне, до пределов обоих океанов" 91.

Идее необходимости восстановления в прежних, границах Римской империи служит у Прокопия и географический экскурс в главе I "Войны с вандалами". При всем том, что писатель хорошо знал и использовал, как явствует из изложения истории франков 92, эллинистическую концепцию деления мира на три континента (Евpony, Азию и Ливию), в данном географическом экскурсе он руководствуется двухчастным делением Вселенной на Европу и Азию с границей по Гибралтару и реке Фасис. Использование географической концепции времен классической Греции понадобилось Прокопию для того, чтобы подчеркнуть несоответствие между вертикальным делением Вселенной и горизонтальным разделением империи и таким образом показать необходимость восстановления единства Римской державы.

В части, повествующей о проникновении германских племен на территорию Западной Римской империи, Прокопий использовал исторический труд своего предшественника Приска Панийского (V в.), и это дает нам возможность уяснить себе метод использования Прокопием письменных источников. В отличие от многих других византийских авторов Прокопий не переписывает дословно свой источник, но делает в него вставки и стилистически перерабатывает текст. При описании, например, взятия Рима Аларихом в 410 г., он наряду с Приском использовал либо не дошедший до нас источник, либо (что более вероятно) устную традицию. В результате он объединил три осады Рима Аларихом (408-409, 409 и 410 г.) в одну, причем дал ее в литературном обрамлении, выдержанном в духе античных авторов - Геродота и Дионисия Галикарнасского. Так была создана историческая новелла, не вполне соответствующая реальным обстоятельствам осады, хотя, несомненно, имеющая историческую канву 93.

Несомненно, подобный подход к источникам таит в себе опасность контаминации. В самом деле, сведения Прокопия по древней истории вандалов 94, да и собственно римской истории, не всегда безупречны. Иное дело современные Прокопию события, очевидцем и участником которых он был. Впрочем и здесь автор придает огромное значение форме изложения и делает это мастерски. Прокопий вводит читателя в вихрь военных событий, описывая их оживленно, свежо, динамично. Среди прочих художественных средств живость изложения достигается им и посредством употребления первого лица. Написанные под непосредственным впечатлением происходящего, многие главы его труда по существу являются тем, что мы сегодня назвали бы прекрасными репортажами с фронта. Таково, например, описание битвы при Дециме в главах 17-19 первой книги, где живо и ярко описываются перестрелки между авангардами византийцев и вандалов, движение основной части византийской армии и, конечно же, само сражение. Столь же захватывающе описана битва при Трикамаре, имевшая место в сентябре 533 г. 95, да и многие другие.

Показательно вместе с тем, что Прокопий, который как советник Велисария был посвящен в мельчайшие подробности всех дел, зачастую намеренно не дает отдельных незначительных деталей происходящего, освобождая от них свой рассказ и концентрируя внимание читателя на самых важных и интересных из событий, к которым он относит и подвиги героев. Таким образом общая картина оказывается более выпуклой и впечатляющей. Под талантливым пером историка события вандальской войны как бы обретают вторую жизнь, сохраняя свою силу и значительность. Как и в "Войне с персами", Прокопий стремится поразить внимание читателя не только картинами сражений, но и бытовыми сценами. Таково описание пира Гонтариса в мае 546 г., в котором Прокопий блистает и тонкостью психологических характеристик, и изложением примечательных подробностей пиршества: расположением пирующих, ситуацией среди охраны и в гарнизоне, приготовлениями к убийству мятежников 96. Историк прекрасно владеет материалом, создавая подлинно художественное произведение.

Красочности изложения служат также речи в письма, включенные в произведение, которые, хотя конечно, не вымышлены до конца, все же сильно переработаны литературно.

Достойной исторического романа является и сиена встречи Гелимера со своим братом Назоном 97. Прокопий словно прочувствовал историческую значимость происходящего - упадок государства вандалов - и нашел для его передачи адекватное литературное выражение.

В "Войне с вандалами" Прокопий с удивительной яркостью обнаружил умение художественными средствами передать психологически сложный характер действующего лица. К числу таких наиболее удавшихся образов относится образ короля вандалов Гелимера. Прокопий рисует его как человека, в котором совсем еще недавно народ видел Лучшего и безупречного воина, затем вдруг без сопротивления отдавшегося под удары судьбы. В Дециме Гелимер потерял время, оплакивая своего умершего брата, и упустил решающий момент; при Трикамаре, сочтя свое дело окончательно проигранным, бежал, не сделав никаких распоряжений, и даже не попытался вновь собрать свое войско, чтобы совершить атаку, которая, возможно, доставила бы ему победу. Таким он и оставался до конца: впечатлительным, изменчивым, безо всякой настойчивости и твердой воли. Отдавшись в конце концов в руки Велисария, и перед этим полководцем, и перед императором Юстинианом он держал себя с иронией разочаровавшегося во всем философа, который знает тщету людских дел и находит удовольствие в том, чтобы видеть в себе достойный удивле- ния и жалости пример. Именно в уста Гелимера Прокопий вложил слова Екклезиаста: "Суета сует и всяческая суета" 98. .

Судьба Гелимера, да и самого королевства вандалов, недавно еще "цветущего богатством и военной силой", а теперь "уничтоженного в столь короткое время пятью тысячами пришельцев, не знающих, куда пристать" 99, дает возможность Прокопию поразмышлять над одной из важных для него тем - темой судьбы, которая в произведениях Прокопия имеет еще много общего с античной ????. ????казывая, как византийцы после победы при Дециме наслаждались яствами, приготовленными для Гелимера, Прокопий восклицает: "Таким образом можно было наблюдать судьбу во всем ее блеске; она как бы показывала, что все принадлежит ей, у человека же нет ничего, что может считаться его собственным" 100.

И все же, несмотря на отдельные грустные нотки, "Война с вандалами" исполнена радужных надежд, проникнута гордой уверенностью в мощи византийского оружия и светлой верой, что самой империи покровительствует Бог.

Тем не менее, разделяя завоевательные планы Юстиниана и веря в их успех, Прокопий уже тогда начинает испытывать разочарование в самом Юстиниане. Иными словами, разделяя концепцию прав византийского государства на римское наследие, историк не принимает безусловно современного ему выразителя этой концепции. Критика в адрес императора угадывается уже в подчеркивании выдающихся качеств автократора Феодосия, "справедливого человека и прекрасного воина" 101, и в намеке на основателя Византии Константина 102.

Скрытой иронией в адрес Юстиниана проникнута переписка между императором и королем вандалов Гелимером. Советы, которые Юстиниан дает Гелимеру 10Э, по существу являются намеком на поведение самого Юстиниана, когда он фактически правил при своем дяде Юстине, о чем Прокопий с резким осуждением скажет в "Тайной истории" 104. Таким образом Прокопий как бы ставит на один и тот же уровень и Юстиниана, и жестокого тирана Гелимера, не ограничиваясь при этом лишь намеком на нравственную сторону их поступков, но прибегая и к титулатуре. "Царь Гелимер царю Юстиниану" 105,- так начинает он письмо Гелимера. В своем ответе Гелимеру Юстиниан угрожает ему, что его постигнет наказание демона (дьявола) 106, а поскольку король вандалов потерпел наказание от Юстиниана, получается, что он-то и есть демон. Этим скрытым намеком "Война с вандалами" вновь перекликается с "Тайной историей", где тема Юстиниана как воплощения демона (дьявола) является одной из главных тем.

Наконец, завершается "Война с вандалами" рассуждением о резком сокращении населения Ливии и его обнищании 107. Это уже не просто критика отдельных поступков Юстиниана или его ошибок в Африке, это осуждение его политики восстановления прежних границ Римской империи. И это опять-таки один из мотивов "Тайной истории", к характерным особенностям которой мы и переходим.

При некоторой близости к другим сочинениям Прокопия, "Тайная история" занимает совершенно особое место в его творчестве, да, пожалуй, и во всей византийской историографии в целом. При ее составлении Прокопий не дал ей никакого названия, а в словаре Суда (X в.), где это сочинение упоминается впервые, оно фигурирует как '????????, что означает "Неизданное". Найдена была "Тайная история" в XVII в. директором Ватиканской библиотеки Н. Алеманном, и с момента своего открытия это произведение породило бурные споры. С одной стороны, католическая церковь, которая видела в Юстиниане врага своему господству в лице римского папы, охотно отстаивала подлинность "Тайной истории", с другой стороны, юристы ни за что не желали признавать подлинность сочинения, порочащего творца знаменитого "Свода гражданского права", и еще на рубеже XIX-XX вв. ученые высказывали серьезные сомнения в принадлежности этого сочинения перу Прокопия Кесарийского 108.

Однако работы Ф. Дана 109, И. Хаури 110 и Б. Панченко111 сделали свое дело, и теперь мало кто уже сомневается, что автором "Тайной истории" был один из крупнейших византийских историков, прославивший эпоху Юстиниана в своих "Войнах" и панегирическом трактате "О постройках".

"Тайная история" и в самом деле произведение необычное, хотя оно, как справедливо подметила Ав. Камерон, быть может, наиболее византийское из всех сочинений Прокопия 112. Это своего рода памфлет или, как говорили во времена историка, "псогос" (хула) 113; ведь по законам именно этого жанра и написана "Тайная история". Но это еще не объясняет загадки "Тайной истории", ибо сам собой напрашивается вопрос, почему, все-таки, Прокопию, некогда упоенному быстрыми и блестящими успехами Византии на Западе, к тому же человеку отнюдь не мрачному, но полному живого интереса ко всему окружающему и вполне способному воспринимать иные, нежели его собственная, система ценностей, вдруг вздумалось написать сочинение в подобном жанре? Ответ на этот вопрос заключается, на наш взгляд, и в судьбе Византийской империи в середине VI в. (а именно тогда и была написана "Тайная история" 114), и в судьбе самого Прокопия.

В то время как историк готовил первое издание своих "Войн" (543-545 гг.) 115, судьба внешнеполитических планов Византии выглядела вполне благоприятной. Были отвоеваны Северная Африка и Италия. Велисария удостоили великолепного триумфа, радость которого, вне всяких сомнений, разделил и Прокопий 116. К 550 же году для империи наступила пора крупных потерь. Ее внешняя политика терпела неудачу за неудачей. Прокопия, хорошо помнившего совсем еще недавние победы византийского оружия, постигло жестокое разочарование, империя казалась ему стоящей на краю гибели. Эти настроения и нашли свое отражение в "Тайной истории".

Вполне вероятным поводом к созданию псогоса послужили и личные мотивы его создателя. Опала Велисария, о которой столь драматично говорит Прокопий 117, несомненно, отразилась и на его ближайшем доверенном лице. А слова историка о том, что он не мог положиться "даже на самых близких родственников" 118, позволяют предположить, что и его семейные дела обстояли далеко не благополучно.

В результате опалы своего патрона Прокопий, видимо, потерял и благосклонность двора, и почтение и преданность своих домашних. Как знать, может быть и свою собственную жену имел в виду Прокопий, когда писал, что покровительствуемые императрицей Феодорой женщины позволяли себе многие вольности, а вину возлагали на своих запуганных императрицей мужей? 119

Как-то один из крупнейших специалистов по эпохе Юстиниана Ш. Диль заметил, что "Тайная история" - это не историческое сочинение, а политический памфлет, написанный желчью, а не чернилами 120. Нам представляется, что вернее было бы сказать, что это произведение написано собственной кровью. В нем есть злоба, но гораздо больше в нем боли, горечи и отчаяния. Чего стоят, например, слова: "И было жалкое зрелище, и невозможно было поверить глазам: Велисарий ходит по Византию как простой человек, почти в одиночестве, вечно погруженный в думы, угрюмый и страшащийся коварной смерти" 121.

С темы Велисария, этого главного героя Прокопиевых "Войн", начинается и "Тайная история". Но здесь Прокопий рассказал о его слабостях, промахах, ошибках, перипетиях его домашней жизни, пагубно отразившихся на судьбе византийской армии, поведал грустную историю его опалы. Являясь дополнением к "Войнам", эта часть "Тайной истории" находится в согласии с ними и отнюдь им не противоречит. В "Войне с готами", например, Прокопий не раз говорит о враждебных отношениях, возникших между Велисарием и другими военачальниками: Константином, Иоанном, племянником Виталиана, Геродианом 122. В "Тайной истории" он лишь вскрывает истинные причины этой вражды.

Не является сплошным вымыслом и упоминание Прокопия в "Тайной истории" о причастности Антонины к трагической судьбе папы Сильверия 123. Ее имя упоминается в связи с низложением папы, описанном в "Житии Сильверия", где в ее уста вложены слова: "Скажи, папа Сильверий, что мы сделали тебе и римлянам, что ты хочешь предать нас готам?" 124. Действие происходит в штаб-квартире Велисария в осажденном готами Риме, где (мы имеем в виду штаб-квартиру полководца) присутствовал, возможно, и его советник Прокопий.]

Как очевидец описывает он в главе IV "Тайной истории" сцену в доме Велисария, когда вконец запуганный жестокой императрицей и ее коварной наперсницей - его собственной женой Антониной,- не ведавший страха на поле боя полководец, дрожа и покрываясь нервным потом, ожидал неминуемой смерти от прихода посланца Феодоры, "некоего Квадрата", а затем предавался поистине животной радости, когда смерть его все же миновала 125. Прокопий, в силу своего положения, был фактически членом дома Велисария, он с восторгом упивался его победами и славой, он горько переживал его промахи, неудачи и падение.

Главы, посвященные теме Велисария, занимают примерно шестую часть "Тайной истории". Остальная ее часть почти всецело посвящена Юстиниану и Феодоре. Здесь отчетливо и настойчиво звучат две темы: разрушение царственной четой внутренних устоев государства, и Юстиниан - воплощение дьявола.

Конечно, в своей критике Юстиниана Прокопий перехлестывает через край, приписывая ему в частности изобретение методов и способов в государственной политике, к которым правители прибегали и до него. Это относится к восходящим к эпохе эллинизма монополиям 126, синоне и эпиболэ 127, к выдаче денежных субсидий варварам. Нельзя не вспомнить здесь, что, по подсчетам современных исследователей, выделяемые Юстинианам варварам средства составляли всего лишь около двух процентов ежегодного дохода имперской казны и что предшественник Юстина Анастасий I, которого так восхваляет Прокопий, гораздо больше заплатил персам, чем Юстиниан 128.

И все же в большинстве своем известия "Тайной истории" находят подтверждение в других источниках того времени, в том числе и в законодательстве самого Юстиниана. О налоговом гнете в тот период достаточно много говорит Иоанн Лид 129, а Юстиниан в своих новеллах требует от правителей провинций больше стараний, с тем чтобы "увеличить доходы казначейства, всячески заботиться о защите его интересов" 130 и ни в коем случае не допускать недоимок 131. "Государство,-говорит он в 147 новелле,-так сильно увеличивающееся милостью Божьей и вследствие именно этого увеличения вовлеченное в войну с соседними варварами, более чем когда-либо нуждается в деньгах" 132.

Почти каждая страница юстиниановых новелл вполне откровенно свидетельствует о реальности тех пороков администрации Юстиниана, которые бичует Прокопий в главах своей "Тайной истории" 133. Эти пороки - не тайна и не выдумки ее автора; не будем забывать о том, что уже в "Войне с персами" Прокопий открыто подверг критике первых министров Юстиниана - Иоанна Каппадокийского и Трибониана 134. Порицает имперских чиновников и его современник Иоанн Лид 135.

Прокопий в "Тайной истории" негодует по поводу вымогательств чиновников казначейства, которые своими махинациями доводили солдат до нищеты, а вот что можно прочесть по этому поводу у Агафия: "Должностные лица, на которых лежала обязанность платить жалованье, считали своим долгом под всевозможными предлогами притеснять солдат и воровать у них пищу. Подобно морской волне, которая приливает и отливает, серебро, посылаемое в армию, уходит из нее и возвращается неизвестно каким путем к месту своего отправления" 136.

В "Тайной истории" Прокопий ставит в упрек Юстиниану его чрезмерную тягу к богословию, наносящую ущерб государственным делам 137. Эти увлечения императора тоже не составляли тайны для современников, и в "Войне с готами", которая была предназначена для открытой публикации, историк устами армянина Аршака прямо говорит: "Юстиниан постоянно безо всякой охраны сидит до поздней ночи, толкуя с допотопными старцами из духовенства, переворачивая со всем рвением книги христианского учения"138. Об этих пристрастиях Юстиниана известно и из других источников 139, в том числе и из новелл Юстиниана 140.

Религиозная нетерпимость в ее жесточайших проявлениях, за что самым резким образом порицает Прокопий Юстиниана в "Тайной истории" 141, несомненно, была свойственна этому императору, который в одной из своих новелл говорит о себе: "Мы питаем ненависть к еретикам" 142.

Некоторое недоумение может вызвать то, что Прокопий, юрист по образованию и положению при Велисарии, явно высказывается здесь против законотворческой деятельности Юстиниана 143. Но, возможно, он потому и противился новому законодательству, что сам он прошел определенный (причем основательный) курс права и питал почтение к "древним" законам. Вспомним, что изданию новых законов противился и видный юрист того времени, квестор дворца Прокл 144, который в произведениях Прокопия является своего рода антиподом знаменитого квестора Трибониана.

В свое время знаток римского права П. Жиро сказал: "Трибониан наложил варварскую руку на удивительные остатки римской юриспруденции; он испортил, изувечил самое лучшее творение Рима - его гражданское право; он уничтожил Ульпиана, Павла, Папиана, Гая, чтобы только приспособить эти обломки к нуждам греческой империи и построить из них здание, состоящее из лохмотьев" 145. Оставив в стороне историческую необоснованность подобного суждения, отметим, что, если еще и в XIX в. создание "Свода гражданского права" подвергалось столь суровой критике, то мы отнюдь не в праве порицать за то же самое Прокопия, который, конечно же, штудировал и Ульпиана, и Павла, и Папиана, и Гая, и, возможно, опасался, что созданием Кодекса Юстиниана древнее право римлян будет обречено на гибель.

Серьезным сомнениям в последнее время подвергают исследователи рассказ Прокопия об образе жизни Феодоры до ее вступления в брак с Юстинианом. Английская исследовательница Ав. Камерон, например, в своей фундаментальной монографии о Прокопии вообще отказывается видеть за описанием молодости Феодоры какую бы то ни было реальность 146. Не вдаваясь в долгие споры относительно образа жизни актрис весьма грубого в своей откровенности жанра, каким был в те времена мим, скажем лишь, что современник и Прокопия, и Феодоры Иоанн Эфесский называет ее ?? ??? ???????? 147, что значит - "из публичных женщин".

Известное недоверие вызывает у современных исследователей сообщение Прокопия о причастности императрицы Феодоры к убийству королевы готов Амаласунты 148. Это известие историка и в самом деле не подтверждено прямо другими надежными источниками, однако известно, что Феодора состояла в секретной переписке с женой короля Теодата Гуделиной и однажды обратилась к ней с какой-то необычной просьбой 149. Это позволяет предположить, что императрица имела тайные сношения с двором Теодата примерно в то время, когда была убита Амаласунта. Поэтому слова Прокопия, возможно, и не были безосновательной выдумкой.

Итак, мы видим, что при всех преувеличениях фактическая сторона "Тайной истории" находит себе аналогию в других исторических памятниках VI в.

Согласуются с воззрениями его современников и взгляды Прокопия на общество и императорскую власть. Историк едко высмеивает старческое тупоумие императора Юстина 150. Но эту тему затрагивает также и трактат анонимного автора "Наука управлять", составленный в начале VI в., где выдвигается тезис о необходимости отречения императора в возрасте пятидесяти семи лет 151. Чешская исследовательница Р. Досталова справедливо видит в этом факте не что иное, как проявление острой критики правления Юстина и его личности 152.

Есть между автором трактата и Прокопием сходство и во взглядах на димы, борьбу которых считает бессмысленной и тот, и другой 153, и на сенат, который должен, по их мнению, обладать большей исполнительной властью 154. Следует отметить, что и в трактате сенат не фигурирует как восходящее к древнему Риму учреждение, ибо автор говорит о втором, третьем поколении аристократии и считает естественным, чтобы в ее ряды допускались индивидуумы из нижестоящих по положению групп населения, в том числе и из варваров; нормальным считает автор и получение сенаторами содержания из казны 155, что характерно для новой, византийской, а не староримской знати.

Прокопий так же, как и автор трактата, стоит за избрание императора при участии четырех сил: сената, народа, армии и духовенства 156. Однако для Прокопия, в отличие от автора трактата, оказывается вовсе не важный, чтобы император был избран в согласии с принятыми традициями. Важно, чтобы он соблюдал установленные законы, заботился о процветании государства и благе подданных. Поскольку же Юстиниан, по представлениям историка, низвергая законы, потрясая до самых основ государство и разоряя и губя подданных, делает по существу обратное, он не есть истинный василевс, но тиран, и власть его, и способ правления - тирания 157.

Невольно вспоминается определение понятий "царь" и "тиран", сделанное в начале V в. аристократом и философом Синесием из Кирены: "...Только тот, кто соединяет свои интересы с благом подданных, кто готов страдать, чтобы оградить их от страданий, кто подвергает себя опасности, лишь бы только они жили в мире и безопасности,. кто бодрствует днем и ночью, чтобы им не было причинено никакого вреда (вспомним, что, по Прокопию, даже огромная трудоспособность Юстиниана и почти постоянное его бодрствование шли во вред подданным 158), тот-пастух для овец, государь для людей"159. И далее: "царь подчиняет свой нрав закону", для тирана же "собственный нрав служит законом" 160.

Сам Юстиниан утверждал, что "Бог подчинил императору законы, посылая его людям как одушевленный закон" 161. Между тем сочинения Иоанна Лида и дьякона Агапита свидетельствуют о том, что в Византии VI в. еще были живы представления о том, что в дилемме "Царь и закон" предпочтение должно отдаваться закону 162.

В "Тайной истории" эта идея, так же как и идея Синесия о благополучии государства и подданных как главном условии и цели императора, нашли наиболее яркое воплощение.

Для Прокопия, как мы видим, важен не столько способ прихода к власти, сколько образ правления василевса.

Тесно связанной с представлением о Юстиниане как о тиране является и апокалиптическая линия в "Тайной истории". Сюда относятся рассказы о том, что Юстиниан родился не от человека, а от некоего невидимого демона 163, о видении Феодоре, что она станет супругой владыки демонов 164, о том, как некий монах, явившийся с прошением к императору, отказался от общения с ним, ибо увидел вместо него на троне этого самого владыку демонов 165, а также рассказы о таинственных изменениях, происходивших с телом императора, в частности, рассказ о том, как голова Юстиниана отделялась от туловища, а тело его продолжало двигаться 166. Сюжет этого рассказа поразительно близок к апокрифическому "Завету Соломона" 167.

Главное же доказательство дьявольской природы Юстиниана, а вместе с ним и его жены, заключается, по Прокопию, в той огромной силе зла, который они обладали, и масштабах вреда, причиненного ими людям 168.

По своей сути рассказ о правлении Юстиниана в "Тайной истории" близок к описанию прихода Антихриста в "Божественных установлениях" Лактанция (IV в.), согласно предсказанию которого Антихрист, воцарившись, потрясет своим правлением мир, смешает божественные и человеческие установления, будет замышлять все новое, изменит законы и учредит свои собственные, будет осквернять, разорять, расхищать и предавать смерти, приводя мир людской в беспорядок и расстройство 169.

Именно таким и предстает в "Тайной истории" Юстиниан. Уподобив его Антихристу, Проконий смог уяснить себе то, что раньше не поддавалось объяснению: как мог Бог позволить погибнуть Антиохии 170, да и самой империи дойти до такого плачевного состояния. Ответ заключался в том, что во главе империи стоял не помазанник Божий, а Антихрист.

Разумеется, впечатление об эпохе Юстиниана как о конце света страдает преувеличением, как страдает известным преувеличением вся картина правления Юстиниана в "Тайной истории". Но как она близка к тому, что сказал не выдержавший тяжести юстинианова наследия и сошедший по этой причине с ума его преемник Юстин II: "Мы нашли казну разоренной долгами и доведенной до крайней нищеты, и армию до такой степени расстроенной, что государство предоставлено беспрерывным нашествиям и набегам варваров" 171.

Произведения Прокопия в разное время давали обильный материал для ученых сочинений, художественной литературы и кинофильмов. Нам представляется, что читателю окажется небезынтересным самому познакомиться с источником всех версий и трактовок надолго оставшейся в памяти людей блестящей и трагической эпохи Юстиниана.

* * *

В заключение считаю своим приятным долгом выразить огромную благодарность проф. А. П. Каждану за ценные консультации, касающиеся всего издания, и проф. Е. Саради-Менделовичи, обсудившей со мной ряд спорных мест, особенно "Тайной истории". Я также бесконечно признательна научному центру Дамбартон Оукс (США, Вашингтон), возглавляемому проф. А. Лайу, за великолепную возможность, предоставившуюся мне летом 1992 г., познакомиться с отсутствующей в России литературой и изданиями сочинений Прокопия Кесарийского, в частности переводами их: на различные европейские языки.

КОММЕНТАРИИ

Перевод выполнен по изданию: Procopii Caesariensis Opera omnia / Rec. J. Haury, G. Wirth. Lipsiae, 1962-1963. VoL 1: De Bello Persico, De Bello Vandalico; Vol. 3: Historia arcana. Византийские термины в имена собственные передавались по Рейхлиновой системе, за исключением слов, прочно вошедших в обиход в варианте Эразмовой системы. Римские термины и имена собственные переводились согласно правилам, принятым при передаче латинских слов на русский язык.

ВОЙНА С ПЕРСАМИ

КНИГА ПЕРВАЯ

1 ???????? - буквально царь. Поскольку Прокопий, писавший в традициях аттикизма нарочито избегал в своем повествования латинской терминологии, а термин "царь" в приложении к византийскому императору может показаться современному читателю несколько странным, мы для того, чтобы сохранить колорит сочинений Прокопия, оставляем этот термин без перевода. Тем более, если быть точным, латинское "император" передавалось греческим "автократор". (См. Synes. De regno. XVII).

2 Т. е. византийцев. При всем том, что Прокопий избегал употреблять слова латинского происхождения, он, как и прочие византийцы, считал себя и своих соотечественников истинными римлянами. В этом проявилось своеобразие и некий парадокс мышления византийцев, охотно возводивших свою генеалогию к римлянам, но в культуре отдававших предпочтение греческой традиции.

3 В духе античной традиции Прокопий все народы, чуждые греко-римской культуре, называет варварами.

4 Разделение жанров в четкой форме встречается у Диодора Сицилийского (I в. до н. э.). См.: Историческая библиотека. 1.2, 2.7. Но еще Платон в "Федоне" проводил разграничение между ???? ? ?????, а Аристотель противопоставлял логографов поэтам (Аристотель. Риторика. II.11.7).

5 Провозгласив этот принцип в начале своего сочинения Прокопий, однако, не всегда ему следовал, о чем он говорит и сам в "Тайной истории". См.: Н.а. I.2,3.

6 До этого места Прокопий в качестве образца для введения использовал вступления Геродота, а также Фукидида, которому он, в частности, обязан рассуждением о самых великих войнах. Далее, однако, историк отходит от них, следуя за Полибием, ибо величие и грандиозность войн эпоха Юстиниана он связывает не с событиями политического характера, а с высоким уровнем современного ему военного дела. Вместе с тем философские рассуждения Полибия оказались ему чужды.

7 В "Илиаде" Гомера слово "стрелок" (???????) в самом деле употреблялось с уничижительным оттенком. Так, Диомед, браня Париса, начинает свою тираду именно со слова "стрелок". См.: Илиада. XI. 385. Ср.: "Тупа стрела мужа слабого, ничтожного" (Там же. 390).

8 Об искусстве стрельбы из лука, каким оно предстает в "Илиаде", на что обращает внимание своего читателя Прокопий, см.: Илиада. V. 192; VIII. 267; XI. 370; IV. 123; XI. 390. Нельзя не заметить, однако, что историк осуществил сопоставление не вполне логично, ибо он сравнил низший разряд войска древних с тем, что составляло в VI в. его силу. Уместно вспомнить и о том, что роль стрелков уже в Древней Греции заметно изменилась. Но у Прокопия была иная цель - прославить военное искусство своего времени, и он сделал это наиболее выигрышным способом. Уже во введении сказалась его забота не только об истине, но и красочности изложения.

9 Мидийцы с древности населяли северо-западную часть Иранского нагорья. В середине VI в. до н. э. они были побеждены персами, и их государство (Мидия) как сатрапия вошла в державу Ахеменидов. У Прокопия "мидийцы" упоминаются как синоним к слову "персы".

10 Визaнтий-первоначальное название Константинополя. Столицу империи называли также "вторым Римом" (до 381 г. (и "новым Римом". См.: Fenster Е. Laudes Constantinopolitanae Munchen, 1968, S. 20-96. Воспитанный в традициях аттикизма, Прокопий предпочитает называть Константинополь его древним именем.

11 Аркадий, старший сын Феодосия I,- византийский император в 395-408 гг.

12 Феодосий, сын Аркадия и Элии Евдоксии, родился 10 апреля 401 г. В то время как Аркадий находился при смерти (умер он 1 мая 408 г.), ему, следовательно, было семь лет. Видимо, здесь имело место смещение событий: провозглашение Феодосия августом, имевшее место 10 января 402 г., т. е. когда ему не было еще и девяти месяцев от роду, и его приход к власти в 408 г.

13 Гонорий - младший сын Феодосия I и брат Аркадия. В результате раздела империи в 395 г. получил западную ее часть. Под плачеваым состоянием дел в Италии Прокопий имеет в виду угрозу нападения варваров с севера. Именно под ее давлением Гонорий перенес столицу из Рима в Равенну (ок. 405 г.). В 406 г. вандалы, бургунды, аланы и свевы перешли Рейн и устремились в Галлию и Испанию. 28 августа 410 г. король вестготов Аларих взял Рим, и вестготы укрепились в Южной Италии и Испании.

14 Речь, видимо, идет о консистории.

15 Йездигерд I, [Язгард] шах Ирана в 399-421 гг. Его деятельность по-разному оценивается христианскими и иранскими авторами. Христианские авторы восхваляют Йездигерда, арабо-персидские, находящиеся в зависимости от историографической традиция сасанидского Ирана, напротив, порицают его. При нем на некоторое время прекратились преследования христиан, которые, начавшись вскоре после признания христианства в Византии, с некоторыми перерывами продолжались в Иране в течение двух столетий. Терпимость к христианам (равно ках и стремление к союзу с Византией) Йездигерда исследователи объясняют политическими мотивами, поскольку, обеспечив себе мир на западной границе, шах смог укрепить свою власть в борьбе со светской и духовной знатью. См.: Christensen A. L'Iran sous les Sassanides. Copenhaque, 1944, P. 269-273.

16 Воспитателем Феодосия был перс Антиох. См. PLRE. II. Р. 101-102. Сведения об усыновлении Феодосия II Йездигердом Прокопий, по всей видимости, почерпнул у Приска Панийского. См.: Rubin В. Prokopios von Kaisareia. Stuttgart, No54. Kol. 88.

17 Имеется в виду сенат Константинополя.

18 Вараран - Варахран (Бахрам) V (421-438/9). Один из троих сыновей Йездигерда I. По смерти Йездигерда знать, недовольная его правлением, пыталась отстранить от власти всех его сыновей и посадила на престол Хосрова, отпрыска боковой ветви династии Сасанидов. Варахрану удалось с помощью войска арабского правителя Мундира I, при дворе которого он воспитывался, свергнуть Хосрова и захватить престол. Иранская традиция сохранила по атому поводу романтическую легенду, согласно которой Варахран предложил Хосрову следующий способ доказать свое право на царствование: корона сасанидских царей должна была быть положена между двумя львами, и претенденты по очереди должны были попытаться отнять ее у львов. Хосров отказался от такого испытания, а Варахран смело подошел ко львам и взял корону.

В правление Варахрана V вся власть сосредоточилась в руках крупной земельной аристократии. Христиане подвергались жестоким гонениям. В результате этих преследований епископы христианской церкви в Иране созвали собор, на котором было объявлено об отделении иранских христиан от Византии. Таким образом, вся политика Йездигерда I была сведена на нет. Вскоре разгорелась война с Византией. В результате этой войны, в общем для Византии удачной, христианам была обещана свобода вероисповедания.

Ни с одним историческим лицом сасанидского периода не связано столько легенд и преданий, как с Варахраном V. Рассказы о его охотничьих подвигах, любовных похождениях, распространенные уже в сасанидское время, стали любимыми темами фольклора, литературы и изобразительного искусства многих народов Переднего Востока. Варахран V, получивший прозвище Гур (онагр, дикий осел), был связан в фольклоре с образом божества Веретрагны, олицетворяющего мужскую силу, действенное мужское начало. В феодальную эпоху этот космический образ превратился в небесного витязя и несомненно повлиял на создание образа христианского святого-Георгия Победоносца. Даже о смерти Варахрана создана легенда: рассказывают, что во время охоты он провалился вместе с лошадыо в глубокую яму и исчез в ней.

19 Флавий Анатолий - видный государственный деятель первой половины V в. Трижды отправлялся послом к Аттиле; участвовал в заседаниях Халкидонского собора (451 г.) как старший из сановников, представлявших императора. Эпизод, описанный Прокопием и затем пересказанный Феофаном (А. М. 59201), отвосится не ко времени правления Варахрана V, а я эпохе его оына и пре-емника Йездигерда II (438-457), точнее - к 441 г., когда Анатолий в качестве магистра militum per Orientem находился на восточной границе империи, защищая ее от вторжения персов. Тогда ему удалось добиться заключения мпра сроком на год. Marcell. Corn. s. а. 441; PLRE. II. P. 84-85. Прокопий в своем сочинении объединил две войны и два договора (422 г. и 441 г.)

20 По условиям договора 422 г., который был заключен при Варахране V, в Иране была предоставлена свобода христианам в отправлении их культа, а в Византии то же самое предоставлялось зороастрпйцам, что, впрочем, не имело практического значения, поскольку здесь господствующее в Иране вероисповедание не имело сколько-нибудь существенного распространения. Византия, по этому договору, обязывалась вносить плату за охрану Кавказских ворот. См.: Christensen A. L'Iran... Р. 281. Прокопий опустил в своем повествовании оба этих пункта, но сказал об условиях договора, заключенного в 441 г., а именно о запрещении строительства крепостей на византпйско-иранской границе. Для его повествования это было важно потому, что нарушение этой статьи договора явилось в дальнейшем поводом к войне 502-506гг.

21 Пероз (Фируз I) правил с 459 г. по 484 г.; пришел к власти в результате междоусобной борьбы со своим братом Ормиздом III. Внутренняя неустойчивость в государстве осложнялась внешнеполитическими коллизиями, ибо Фирузу постоянно приходилось защищать северные и восточные границы от набегов различных племен, в том числе кидаритов, над которыми ему удалось одержать победу, и эфталитов (о них см. ниже комм. 23). Кроме того, положение усугублялось длительным голодом, продолжавшимся, согласно арабским источникам, около семи лет. Традиция приписывает Фирузу ряд решительных мер по борьбе с голодом: он освободил население от некоторых налогов, открыл государственные амбары, заставил крупных землевладельцев делиться запасами с населением. См.: Noldeke-Tabari. S. 118-119, 121. По отношению к христианам шах Фируз продолжал враждебную политику Варахрана V и Йездигерда II. Воспользовавшись догматическими спорами среди христиан, он поддержал несториан в их борьбе с ортодоксальной церковью. С тех пор несторианство стало господствующим течением среди христиан Ирана и Средней Азии. См.: Christensen A. L'Iran... Р. 291-292.

22 Горго, Горга, Джорждан (у античных авторов - Иркания, Вркан), совр. Горган; расположен у юго-восточной части Каспийского моря.

23 Самоназвание эфталитов - хиониты. Это народ индоевропейского (иранского происхождения), говорил на одном из восточно-иранских (сакских) диалектов. Несколько хионитских царей носило имя Эфтал, отсюда и возникло название эфталиты. Сходство звучания хион и гунн (собственно hon), видимо, и объясняет тот факт, что византийские историки называют хионитов (эфталитов) белыми гуннами. К началу V в. хиониты (эфталиты) завоевали земледельческие оазисы за Аму-Дарьей и создали могущественную державу на обширных пространствах Средней Азии, Афганистана, северо-западной Индии и части восточного Туркестана. Их основная территория - Тохаристан и восточный Афганистан. Ядро эфталитов составляли воинственные кочевые племена, подвергшиеся влиянию городской культуры. См.: Ghirshmann. Les Chionites-Hephtalites. Le Caire, 1948. P. XII-XIII, 66, 115; Althelm F. Geschichte der Hunnen. В., 1959. Bd. 1. S. 41-56.

Экскурс об эфталитах Прокопия является одним из пяти этнографических экскурсов, содержащихся в его "Войнах". Скорее всего он основан на достоверных свидетельствах, хотя во внешней форме этого эссе сказалось влияние Фукидида, а описание пира у эфталитов напоминает рассказ о пиршестве Аттилы, сохранившийся во фрагментах сочинения Приска Панийского. См.: Prisci fr. 8.

24 Зинон-византийский император (474-475, 476-491), сторонник монофиситства. В период его правления (так же как и двух его предшественников, императора Маркиана и Льва) между Византией и Ираном не было никаких враждебных столкновений. Имели место лишь инциденты дипломатического характера.

25 Евсевий, посол к Фирузу, являлся, возможно, тем же самым лицом, что и магистр оффиций 474, 492-497 гг. и консул 489 г. и 493 г. См.: PLRE. II. Р. 431, 433: Eusebius 18, Eusebins 19, Eusebius 28. Посольство имело место в 483 г. Целью его, видимо, было стремление добиться возвращения города Нисибиса, отданного во владение персам на срок 120 лет по условиям договора, заключенного в 363 г. между императором Иовианом (363-364) и шахом Шапуром II (309-379). См.: Bury J. History of the Later Roman Empire from the Death of Theodosins I to the Death of Justinian (A. D. 395 to A. D. 565). L., 1931. Vol. 2. P. 10.

26 Имя царя эфталитов - Ахшунвар. См.: Noldeke-Tabari. S. 123. Нэльдеке, правда, отождествляет Ахшунвара с Кунхой, сыном царя кидаритов - Кидары (Ibid.).

27 Маги - жрецы зороастрийской веры. Роль магов в государстве Сасанидов была очень велика. Со времен парфянской династии Аршакидов они вместе со знатью образовывали собрание, которое избирало шаха из числа его детей или формально закрепляло власть за кандидатом, названным в завещании умершего шаха. Это собрание было особенно влиятельно в IV-V вв. в период усиления знати, и еще в правление Кавада I .оно давало о себе знать. Об этом собрании не раз упоминает и Прокопий (В. Р.I. 5. 3-4; 21. 20-22). О роли магов упоминает и историк Агафий (Agath. II. 26). Об участии магов в походах Прокопий говорит неоднократно (см., напр., В. Р. 1.7., 19; II. 26.3. II. 13,9; II.24.2etc.).

28 После этого поражения от эфталитов Фируз уступил им город Талекан, обещал уплатить определенную дань, а сын Фируза Кавад был отдан заложником и пробыл у эфталитов два года, пока условленная сумма не была уплачена. См. Josh. Styl. Ch. 10. Рассказ Прокопия об этом поражении Фируза, имевшем место около 468 г., отличен от изложения Иешу Стилита и близок к персидской традиции, сохранившейся у Табари. Кроме того, Иешу Стилит говорит еще об одном (также неудачном) походе Фируза против этого племени, имевшем место раньше и завершившемся тем, что на выручку Фирузу пришел император Зинон, пославший шаху золото для эфталитов. Josh. Styl. Ch. 10.

29 Событие относится к 484 г. См.: Christensen A. L'Iran... Р. 294.

30 Об обычае персов клясться на соли известно и по другим источникам. См.: Адонц Н. Армения в эпоху Юстиниана. Ереван, 1971. С. 469. Примеч. 3. У многих древних народов соль была символом дружбы и гостеприимства. См.: Schleiden M. J. Das Salz: Seine Geschichte, seine Symbolik und seine Bedeutung in Menschenleben. Leipzig. 1875. S. 70-73. У армян, в частности, обет сопровождался клятвой, символическим выражением которой служила соль. См.: Адонц Н. Указ. соч. С. 469.

31 О том, что Фируз нашел свою смерть во рву, вырытом царем эфталитов, сообщает и современник событий Лазарь Парбский. См.: Collection des historiens de 1'Armenie/Ed. V. Langlois. P. 1876. P. 351. Ср., также: Agath. IV. 27. (Этот историк, правда, говорит о нескольких рвах). Той же версии придерживаются персидские и арабские хронисты. См.: Christensen A. L'Iran... Р. 294. История похода Фируза против эфталитов окутана множеством легенд. Согласно одной из них, шах, чтобы не нарушать данную эфталитам клятву не пересекать их границу, повелел поместить на повозку и везти перед войском пограничный камень. По другой легенде он приказал тащить перед войском пограничную башню, водруженную Варахраном V, на что потребовалось 50 слонов и триста солдат. См.: Christensen A. L'Iran... Р. 294. N 2.

32 Рассказ о жемчужине повторил в XII в. писатель Никита Хониат. См.: Nic. Chon. Isaac Ang. III. 5. P. 577.

33 В этом пассаже Прокопий допустил сразу две ошибки. Во-первых, Кавад не был единственно оставшимся в живых сыном Фируза. Кроме него, жив был его брат Дьямаш (Замасп). Во-вторых, после гибели Фируза персы избрали шахом брата Фируза Валаша (Балаша), который правил Ираном в течение четырех лет. См.: Josh. Styl. Ch. 18-19; Agath. IV. 28.

34 Прокопий пропускает четыре года правления Балаша. Ряд исследователей считает, что персы были данниками эфталитов вплоть до воцарения на шахском престоле сына Кавада I - Хосрова. См.: Christensen A. L'Iran... Р. 297. N. 1. Допускает подобную возможность и М. М. Дьяконов. См.: Дьяконов М. М. Очерк истории древнего Ирана. М., 1961. С. 404. Примеч. 85.

35 Речь идет о маздакитском движении, на которое решил опереться Кавад, с тем чтобы укрепить шахскую власть и ослабить мощь крупной знати и зороастрийского духовенства. Утверждение об общности жен у маздакитов, хотя, наряду с Прокопием, об этом говорят почти все без исключения историки того времени (Ср.: Josh. Styl. Ch. 20), является некоторым преувеличением, если не сказать, искажением сущности маздакитского движения. Скорее всего, его приверженцы выступали против новых форм семьи, пришедших на смену старым родовым отношениям. См.: Christensen A. Le regne du roi Kawadh I et le cominunisme mazdakite. K?benhavn, 1925. P. 105-106; Дьяконов М. М. Указ соч С. 303-305; 410-411.

36 Вместо Кавада на шахский престол был возведен не Балаш (Валаш), а брат Кавада - Дьямаш (Замасп). См.: Christensen A. Le regne... ?. 9. N. 1. Ioiеченные здесь и выше (коммент. 33) неточности Прокопия объясняются отнюдь не его небрежностью или невежеством, а тем, что он следовал одной из персидских традиций, нашедшей отражение в "Книге государей". См.: Christensen A. Le regne... ?. 113. N. 2.

37 Должность ханаранга носила скорее военный, нежели административный характер и обозначала правителя востока Ирана - Хорасана, форпоста против кушан и зфталитов. Согласно Прокопию (см. ниже, I. 6. 13-14), должность ханаранга была наследственной. В сасанидском Иране существовал древний обычай, согласно которому семь главных родов сохраняли в своих руках ведущие посты в государственном управлении. См.: Christensen. А. L'Iran... Р. 107-108 et N. 3.

38 Замок забвения (Анушбард) не раз служил местом заточения высочайших особ. По всей видимости, идентичен с крепостью Гельгард или Андимишн на Сусиане. См.: Christensen. A. L'Iran... Р. 307 et. N. 3-4.

33 Речь идет, видимо, об "Истории армян" Фавста Бузанда.

40 Пакурий-шах Ирана Шапур II (309/310-379), Современник Константина I, Констанция II, Юлиана Отступника, Иовиана и Валента. Вел войны с Римом, затем с Византией. При нем Иран внутренне усилился и укрепил свои позиции в Месопотамии и Армении. По договору 363, заключенному Шапуром II и Иовианом, Иран получил крепости Нисибис, Сингару и Бег-Забдэ. См.: Дьяконов М. М. Указ. сот. С. 265-268.

41 Имеется в виду Аршак III (339-369). О войне между Арменией и Ираном, продолжавшейся в одном случае 30, а в другом - 34 года, говорит и Фавст Бузанд. См.: Collection.../Ed. V. Langlois. Т. 1. Р. 267, 270-271. Речь идет в данном случае об очередном затяжном конфликте между Византией и Ираном, в который была вовлечена и Армения, являвшаяся одним из объектов борьбы этих двух крупнейших держав Ближнего Востока. Все тридцатилетнее царствование Аршака III (отсюда, видимо, и цифры 30, 32, 34) падает на это тяжелое для Армении время.

42 Этим армянином был евнух Драстамат, который получил в управление один из кантонов Армении. Как-то в сражении с кушанами он спас Шапуру II жизнь. См.: Christensen A. L'Iran... Р. 307-308.

43 По другим источникам это была сестра Кавада. См.: Christensen A. Le regne... P. 112.

44 Речь идет о знатном юноше Сиявуше, патроним которого неизвестен.

45 Царь эфталитов был женат на сестре Кавада. На ее дочери, т. е. на собственной племяннице и оказался женат Кавад. См.: Josh. Slyl. Ch. 24. Рассказ о бегстве Кавада повторен и Феофилактом Симокаттой. См. Theoph. Sym. IV. 6. 5-11.

46 Адергудунвад (Атургундад), племянник Гусанастада (Гушнаспдада) воспитывал впоследствии внука Кавада, также Кавада, сына Зама. См. ниже, глава 23.

47 Балаш (Валаш) в самом деле был ослеплен, но он являлся предшественником Кавада. Что же касается Дьямаша (Замаспа), который тогда находился у власти, то он сам добровольно от нее отказался. См.: Agath. IV. 28; Christensen A. Le regne... P. 114-115.

48 '???????????? ???????, ?. ?. ??тештарансалар, возглавлял сословие воинов - артештаран (второе сословие Ирана), т. е. являлся главнокомандующим армии. До Сиявуша титул артештарансалара носил Кардар из рода Спендиат, сын Михр-Нарзеса, известного визиря Варахрана. См.: Christensen A. L'Iran... Р. 131.

49 Анастасий-византийский император 491-518 гг. Как и Зинон, поддерживал монофиситство. В его правление произошла война между Византией и Ираном, длившаяся с 502 по 506 г. Этой войне п посвящены главы 7-9 книги I "Войны с персами". Подробно о манере изображения ее Прокопием, сходстве и различии его рассказа с описаниями войны другими авторами (Иешу Стилитом, Псевдо-Захарией, Иоанном Малалой, Феофаном и другими). См. нашу статью "Иешу Стилит или Прокопий? (К вопросу о манере изображения греческими и сирийскими авторами войны между Византией и Ираном в 502-506 гг.)" // ВВ. 1981. Т. 42. С. 71-77.

50 Согласно Феофану, Кавад требовал деньги, а не заем. См.: Theoph. P. 144. Притязания Кавада, надо полагать, вытекали из договора 441 г, который Византия из-за ослабления Ирана, видимо, не соблюдала.

51 Попытки Византии поссорить между собой персов и эфталитов, возможно, и в самом деле имели место. Во всяком случае, Псевдо Захария утверждает, что Кавад разгневался на византийцев за то, что они побудили эфталитов напасть на персов. См.: Zach VII. 3.

52 Во время этого похода Кавад взял Феодосиополь, о чем поведали Иешу Стилит и Псевдо-Захария. См.: Josh. Styl. Ch. 48; Zach. VII. 3. Знал об этом событии и Прокопий, упомянувший о взятии города персами в своем трактате "О постройках". См.: De aed III 5. 2. О возможной причине умалчивания историком этого факта в "Войне с персами" см, выше нашу статью "Прокопий Кесарийский: личность и творчество". С. 438. По сообщению Иешу Стилита, иранская армия захватила Феодосиополь и подвергла разграблению не только области, тяготевшие к этому городу, но и ряд городов и областей, близлежащих к Амиде и Эдессе. См.: Пигулевская Н. В. Месопотамия на рубеже V-VI вв. н. э.: Сирийская хроника Иешу Стилита как исторический источник. М.; Л., 1940. С. 94.

53 Кавад подошел к Амиде в октябре 502 г. Вторая армия персов под предводительством Наамана, царя арабов, двинулась тогда на юг. Военные действия развернулись и в районе Эдессы, о чем Прокопий вовсе не упоминает. Об этих событиях подробно рассказано жителем Эдессы - Иешу Стилитом. См.: Josh. Styl. Ch. 58-63.

54 Об обладавшем чудодейственной силой отшельнике Иакове известно и из житийной литературы. См.: AASS (August. 2). Приведенная здесь легенда свидетельствует о том, что Кавад старался щадить религиозные чувства местного населения.

55 Как видно из этой фразы, несмотря на усилия константинопольской дипломатии, эфталиты выступили на стороне персов,

58 По свидетельству Псевдо-Захарии, амидяне прикрепили к зубцам стен цепями матрасы и таким образом принимали удары баллист. См.: Zach. VII. 3.

57 О хитрости с холмом, хотя и с некоторыми различиями в деталях, сообщают Иешу Стилит и Псевдо-Захария. См.: Josh. Styl. Ch. 50; Zach. VII. 3.

58 Употребление Прокопием словосочетания "так называемые" в применении к монахам некоторые исследователи рассматривают, с одной стороны, как почтение к этой части духовенства, с другой стороны, как подчеркнутую отстраненность историка от религиозной темы. См.: W. III. Erlauterungen: S. 463 zum 22. В действительности, это всего лишь описательная формула, используемая Прокопием, писавшим в традициях аттикизма, для явлений и реалий, не существовавших в произведениях античных авторов. Ср. Cameron Au. Agathias. Oxford, 1970. Р. 75, 98-99.

59 По свидетельству Иешу Стилита, войска были посланы из Константинополя в апреле 503 г. См.: Josh. Slyl. Ch. 54.

60 Полководец Ареовинд и по отцовской, и по материнской линии принадлежал к высшей военной знати; сын внучки всесильного некогда Аспара Диагисфеи. Консул 506 г. Женат был на Юлиане, принадлежавшей к аристократическому роду Анициев. В 512 г. во время восстания в Константинополе народ хотел провозгласить его императором, однако он испугался оказанной ему чести и бежал на противоположный берег Золотого Рога. См.: PLRE. II. Р. 143-144.

61 Келер - иллириец, земляк императора Анастасия,- занимал пост магистра оффиций в 503-518 гг. и играл в государстве весьма важную роль при всем том, что не одобрял религиозной политики императора, являясь приверженцем православия. См.: PLRE. II. Р. 275-277.

62 Речь идет о Флавии Патрикии, консуле 500 г., магистре militum praesentalis 500-518 гг. Источники описывают его как справедливого и прямого мужа, но в 503 г. он был уже достаточно стар и, по словам Псевдо-Захарии, отличался слабостью ума. См.: Zach. VII. 4. Ср.: PLRE. II. 840-842.

83 Ипатий - один из троих племянников не имевшего собственных детей императора Анастасия I, сын его сестры Магны и патрикия Секундина. Консул 500 г., патрикий. См.: Cameron Al. The House of Anastasius //GRBS. 1974. Vol. 15. P. 261-262. В войне 502-506 гг. проявил себя как бездарный полководец и был отозван в Константинополь. См.: В. Р. 1.8, 13-19; Zach. VII.5; Theoph. P. 156. В 513 г. Ипатий возглавлял войско, направленное на подавление мятежа Виталиана (См. о нем ниже: комм. 65). Сражение с мятежниками Ипатий самым позорным образом проиграл, оказавшись причиной гибели огромного числа людей. Самому же Инатию пришлось испытать в полной мере унижения плена, прежде чем его выкупил его отец Секундин. См. нашу статью в ВВ. 1971. Т. 32. С. 31-32.

84 Юстин - будущий император Юстин I (518-527), иллириец или фракиец по происхождению, выходец из крестьян,- начал службу с солдата придворной гвардии при императоре Льве (457- 474) (H. a. VI.2). Во время войны 502-506 гг. занимал пост комита rei militaris. См.: PLRE. II. Р. 648-649.

85 Патрикиол - вероятно, гот или готско-римский метис, возможно, имел пост комита федератов. См.: PLRE. II. Р. 837. Его сын Виталиан был одной из наиболее популярных личностей своего времени. Псевдо-Захария называет его воинственным, сильным, смелым и искусным в бою. См.: Zach. VII. 13. В 513 г. он поднял восстание против императора Анастасия. Причиной мятежа было недовольство федератов, комитом которых Виталиан в то время был. Одним из лозунгов восставших была защита ортодоксии. В ходе восстания Виталиан подошел к Константинополю и серьезно угрожал городу, но, в конце концов, он потерпел поражение в морском бою, в котором Марин Сириец, возглавлявший направленное против него войско, использовал греческий огонь. В 514-515 гг. Виталиан был назначен на пост магистра милитум Фракии, а в 518-520 гг. был магистром милитум in praesenti. В 520 г. был удостоен звания консула, имел сан патрикия. Население столицы боготворило этого отважного поборника православия, и Юстиниан, опасаясь его соперничества, отдал приказание лишить его жизни. См.: PLRE. II. Р. 1171-1176.

66 Фаресман - лаз по происхождению, был, вероятно, в то время комитом rei militaris. В 505-506 гг. он исполнял уже должность магистра милитум per Orientum. Внуки этого Фаресмана Руфин и Леонтий принимали участие в войне с вандалами. См.: В. V. II. 19,1; 20.10.

68 Годидискл и Весса принадлежали к тем семействам готов, которые остались во Фракии, в то время как Теодорих, будущий король остготов, прозванный Великим, двинулся в 488 г. по наущению императора Зинона в Италию, где и основал свое королевство. Годидискл известен лишь по этой войне, когда он, по всей видимости, имел чин трибуна. Между тем Весса стал впоследствии видным военачальником, сражавшимся, на многих фронтах. При этом известно, что он отличался не только военной доблестью, но и огромным корыстолюбием. См.: PLRE. II. Р. 515, 226-229.

68 Критикуя отсутствие единого главнокомандующего, Прокопий, по всей видимости, намекает и на подобного же рода слабость системы военной организации на Востоке и при Юстиниане. Такие намеки у историка достаточно часты. См.: Rubin В. Das Zeitalter Justinians. В., 1961. Bd. 1. S. 256. Точку зрения Прокопия о необходимости единого военного руководства разделяют Иешу Стилит и Иоанн Лид. См.: Josh. Styl. Ch. 55; Joan. Lyd. 111. 53.

69 Апион принадлежал к фамилии крупных египетских землевладельцев. См. о нем Чекалова А. А. Константинополь в VI в.: восстание Ника. М., 1968. С. 35-36.

70 Константина, основанная Севером или Каракаллой, имела название Антинополя. При Константине I была укреплена и переименована по имени этого императора. Арзамон (совр. Гарпам) расположен между Константиной и Дарой. Став здесь лагерем, Ареовинд намеревался угрожать Нисибису. Ипатий же и Патрикий расположились лагерем к северу от Амиды, примерно в 70 км от нее. Их целью было возвратить этот захваченный персами город.

71 По сообщению Иешу Стилита, Ареовинд, узнав о возможном походе против него Кавада, обратился за помощью к Патрикию и Ипатию, но те отказали ему, говоря, что заняты осадой Амиды. См.: Josh. Styl.Ch.55.

72 Сходным образом описывает это поражение и Псевдо-Захария. См.: Zach. VII. 3.

73 Т. е. в Иран. Арзанена - пограничная область Ирана.

74 Осада крепости началась зимой 503-504 тт.

75 Псевдо-Захария дает цифру 11 кентинариев. См.: Zach. VII. 5.

76 Сходным образом, хотя и с некоторыми различиями в деталях, рассказывает о гибели Глона Псевдо-Захария. Он приводит и имя этого крестьянина (уточняя, что он был охотник и рыболов) - Гадона - и утверждает, что знавал его лично. Наиболее существенное различие между двумя этими рассказами заключается в том, что в изложении Псевдо-Захарии действует не Патрикий, а Фаресман (Фарзман). Кроме того, Псевдо-Захария дает и иную цифру погибших персов - 400. См.: Zach. VII. 5.

77 Ср.: Н. a. XXIII.7.

78 Т. е. в 506 г. Следует отметить, что Прокопий в своих сочинениях пользуется различными принципами датировки: то он счисляет время по годам правления императора, то по годам войны. Нередко он ограничивается весьма общими замечаниями типа "в то время", "около того времени" и т. д. Все дело в том, что для него на первом месте стоят факты, события, а затем уже время.

79 Здесь Прокопий расширяет понятие Тавр, распространяя егo и на Кавказ.

80 В данном случае Прокопий повторяет распространенную в античные времена ошибку, путая Кавказские (в Дарьяльском ущелье) ворота с Каспийскими, расположенными между Тегераном и Семнаном. Именно через вторые ворота и проходил Александр Македонский, хотя основателем их он не был, ибо ворота существовали уже до него. У Кавказских ворот Александр Македонский вообще не появлялся, тем не менее восточная традиция, которой следует Прокопий, приписывает их создание именно Александру. См.: Kampers F. Vom Werdegange der Abendlandischen Kaisermystik. Leipzig, 1924. S. 97-113.

81 Строительство города Дары (Анастасиополя) подробно описывают Иоанн Малала, Иешу Стилит, Псевдо-Звхария, Пасхальная хроника и Феофан, См.: Маlal. Р. 399; Josh. Styl. Co. 91; Zach. VII. 6; Chron. Pasch. P. 608; Theoph. P. 150.

82 Имеется в виду сын Аркадия-император Феодосий II (402-450).

83 В трактате "О постройках" Прокопий говорит об этих стенах, что хотя они и толсты, но невысоки. См.: De aed. III. 5.9 sq.

84 Здесь, как мы видим, Прокопий выступает сторонником престолонаследия. Однако Византия VI в. еще не знала принципа легитимности в занятии трона. Напротив, требовалось избрание императора сенатом, войском и народом. После смерти Анастасия I, по свидетельству хрониста Иоанна Малалы и автора сочинения VI в. (возможно, принадлежавшего перу известного дипломата Петра Патрикия), вошедшего в качестве эксцерптов в произведение "О церемониях византийского двора" Константина Багрянородного, ни одного из родственников умершего императора не рассматривали в Константинополе как реального претендента на престол. Могущественный препозит священной спальни Амантий добивался трона для своего племянника Феокрита, но войско высказалось за комита экскувитов Юстина. На его же стороне оказались сенат и народ, недовольные религиозной и социально-политической деятельностью Анастасия. См.: Маlal. Р. 410-411; De cer. P. 426-430. Что касается троих племянников Анастасия (Ипатия, Помпея и Прова), то при вcем том, что они не отличались особыми дарованиями, они не были отстранены от двора и продолжали пользоваться высокими титулами и должностями вплоть до 532 г., когда они оказались замешаны в восстании Ника. См.: Чекалова А. А. Константинополь... С. 109-110.

85 Каоc (Каус) был сыном Кавада от той его жены и сестры, которая помогла ему спастись бегством из Замка забвения. Он родился еще в первый период правления Кавада, и его воcпитание шах доверил маздакитам, приверженцем которых Каос, естественно, и стал. Поэтому маздакиты держали его сторону. Между тем Кавад уже отходил от этого, ставшего опасным в его глазах, течения. По всей видимости, это и явилось одной из причин, по которой стареющий шах хотел видеть своим преемником своего младшего сына Хосрова, придерживавшегося, напротив, зороастризма и имевшего тесные связи с зороастрийским духовенством. См.: Christensen A. L'Iran... P. 354-355. О притязаниях Каоса на шахский престол см. ниже: I. 21. 20.

86 Хосров был сыном сестры того самого Аспеведа (Аспахбада), который заключал со стороны Ирана мир с Византией. См. 1.9. 24. Этот Аспевед принадлежал к древнему парфянскому роду и имел сан шпахбада, т. е. командующего военными силами Ирана. См.: Chrlstensen A. Le regne... P. 95. N. 3.

87 Прокл - юрист, квестор священного дворца 522/523- 525/526 гг. См.: PLRE II. Р. 924-925. Об этом Прокле, игравшем важную роль в государстве в период правления Анастасия и Юстина, Прокопий высоко отзывался и в "Тайной истории" (см.: Н. a. VI.13; IX.41). Он является в сочинениях Прокопия антиподом другому известному квестору - Трибониану (см. о нем ниже: I. 24. 11, 16), а возможно, и самому Юстиниану, который "постоянно менял законы", принося этим, по словам историка, непоправимый вред государству и его подданным. См.: Н.а. XIV. 1-10 etc.

88 По свидетельству Псевдо-Захарии, Руфин, сын Сильвана, был другом самого шаха и пользовался благожелательным отношением со стороны жены Кавада, ибо он советовал шаху оставить трон ее сыну - Хосрову. См.: Zach. IX. 7.

89 Мевод (Махбод) принадлежал к одному из знатнейших, еще парфянских родов - роду Сюренов. Он имел должность шпахбада, т. е. командовал войсками Ирана.

90 Лазикой называли в VI в. древнюю Колхиду. Со времени императора Льва (457-474) Лазика находилась в зависимости от Ирана. В 522 г., однако, когда умер царь лазов Дамназ, его сын Цафий, вместо того чтобы получить инвеституру от иранского шаха, явился в Константинополь, принял там христианство и был удостоен знаков царского достоинства от византийского василевса. Тогда же Цафий взял в жены дочь константинопольского патрикия Нома-Валериану. См.: Theoph. P. 168-169. С тех пор Лазика стала вновь объектом борьбы между Византией и Ираном, пока в 562 г. не была закреплена договором за Византией.

91 Нестерпимая обида, о которой говорит здесь Прокопий, возникла от того, что, начиная с 283 г. между римским императором, наследником которого был византийский василевс, и персидским шахом были официально установлены так называемые братские отношения. См.: Dolger F. Die Familie der Konige im Mittelalter // Byzanz und die europaische Staatwelt. Ettal, 1953. S. 60. Братом Юстиниана называет Кавада посол Руфин. См. ниже: I. 16. 1; Ср.: II, 10. 13. В сочинениях Менандра Протиктора шах Хосров обращается к Юстиниану как к брату. См.: Menander. Fr. 11. Итак, отражая реальные отношения равенства двух держав, категория братства вошла и в политическую идеологию обоих государств.

92 Прокопий - единственный автор, который сообщает об опале Сеоса (Сиявуша). Однако он не упоминает о том, что Сиявуш принадлежал к маздакитам, движение которых в ту пору было более сильным, чем когда бы то ни было. По предположению исследователей, в опале Сиявуша сказался страх Кавада перед растущей силой маздакитства. См.: Christensen A. Le regne... ?. 120- 121; Idem. L'Iran... P. 356.

93 Гурген (Бакур) правил грузинами с 514 по 528 г. С V в. Грузия была подвластна Ирану. Желая укрепить здесь свою власть, шах Ирана стремился обратить ивиров (грузин) в свою веру.

94 Об этом же обычае, но с еще большими подробностями сообщает и историк Агафий. См.: Agath. II. 22-23.

95 О миссии к гуннам (впрочем, безрезультатной) младшего племянника императора Анастасия патрикия Прова сообщает и Псевдо-Захария; см.: Zach. XII, 7. Целью этой миссии, возможно, было не столько склонить гуннов на помощь грузинам, сколько настроить их против персов. См.: Vasiliev A. A. The Goths in the Crimea. Cambridge (Mass.), 1936. P. 70.

96 Двадцать дней пути составляло расстояние 4200 стадий (за один день покрывалось расстояние в 210 стадий). По периплу Арриана расстояние между Боспором и Херсоном равнялось 2260 стадиям. См.: Geographi Graeci minores/Ed. С. Muller. 1961. Vol. 1. Tab. XVI. Разница в цифрах объясняется, скорее всего, тем, что, в то время как Арриан исчислял путь по морю, Прокопий дает расстояние сухопутное.

97 Ср.: BG. IV. 5.1-4.

98 Петр - уроженец Арзанены, возможно, перс по происхождению. В 504 г. был взят в плен будущим императором Юстином I (см. ниже: В. Р. II. 15.7), который дал ему образование и сделал своим секретарем. При Юстиниане Петр стал полководцем и не раз участвовал в походах против персов. См.: В. Р. II. 16.16; 18,16-26; 24.13 etc.

99 Вариз Вой - главнокомандующий персидской армией. Имел титул эран-шпахбада. А. Христенсен отождествляет его с Аспеведом. См.: Christensen A. L'Iran... Р. 337, 354.

100 Пераний оказался затем на службе у византийцев, принимал участие в войне с готами (В. G. 1.5.3) и с персами. См.: ниже II.27.42.

101 Ириней был уроженцем Антиохии. Видимо, это то же самое лицо, о котором упоминает Прокопий в "Тайной истории" (XIX. 16). См.: PLRE. II. Р. 625-626.

102 В 528 г. Сита получил пост магистра милитум per Armeniam, а в 531 г. стал magister militum praesentalis. Имел звание консула и патрикия. Был женат на сестре императрицы Феодоры- Комито. Исследователи высоко оценивают деятельность Ситы, полагая, что он нисколько не уступал Велисарию как полководец, а как политик даже его превосходил. См.: Stein Е. Histoire da Bas-Empire. Paris; Bruxelles; Amsterdam, 1949. Т. 2. Р. 288-289.

103 Нарсес и Аратий, так же как и их брат Исаак, принадлежали к известному армянскому роду Камсаранан. См.: Адонц Н. Армения в эпоху Юстиниана. Ереван, 1971. С. 26; Stein Е. Ор. cit. Р. 292 et N. 1.

104 Войско, видимо, отступило из-за сильной жары. См.: Stein Е. Ор. cit. Р. 272.

105 События, о которых идет речь, относятся к 527 г. Ливеларий имел должность стратилата Востока. После его смещения с этого поста на него был назначен племянник Анастасия I Ипатий. См.: PLRE. II. Р. 675-676. Велисарий же получил должность дукса Месопотамии, которую ранее исполнял незадолго до этого умерший Тимострат. См.: Zach. IX. 2.

106 По мнению Б. Рубина, Куца и Вуза были сыновьями Виталиана. См.: Rubin В. Das Zeitalter... S. 485. Anm, 747. Ср. PLRE. II. P. 1171. Однако прямых данных по этому поводу нет. Более того, кажется маловероятный, чтобы Прокопию, который хорошо знал этот круг людей и который неоднократно упоминал о племяннике Виталиана Иоанне, не был известен подобный факт, имей он место.

107 Об устройстве крепости Миндуй (Биддон) и битве при ней сообщает Псевдо-Захария. См.: Zach. IX. 5. Описывая битву при Миндуе, Прокопий вместе с тем опускает удачные военные действия Ситы на севере, в Армении. Вообще полной картины военных действий в Месопотамии в 528-530 гг. историк не дает, сосредоточиваясь главным образом на действиях Велисария. См.: Rubin В. Prokopios von Kaisareia. Stuttgart, 1954. Kol. 93-94.

108 Велисарий получил пост стратилата Востока в 529 г.

109 Этническая принадлежность Гермогена не вполне ясна. Иоанн Малала называет его скифом, на основании чего можно делать самые разные предположения о его действительном происхождении. Одни исследователи считают его гунном (Diehl Ch. Justinien et la civilisation byzantine au VIe siecle. P. 1901. P. 108; Bury J. Op. cit P. 87. N. l; Guilland R. Recherches sur les institutions byzantines. Berlin; Amsterdam, 1967. T. 2. P. 141), другие- готом (южнорусским или фракийским-см. Rubin В. Das Zeitalter... S. 280), третьи - человеком, в чьих жилах смешалась готская и римская кровь (Stein E. Op. cit. P. 287). Некогда Гермоген был советником Виталиана, затем, удостоившись звания магистра оффиций, привял участие в совместном с Велисарием руководстве византийским войском во время войны с Ираном. Не раз Гермоген отправлялся к иранскому шаху для ведения переговоров. См.: Malal. Р. 445, 452, 471. За свои успехи по службе Гермоген был удостоен звания консула и патрикия. См.: Guilland R. Op. cit. P. 141.

110 Схема сражения при Даре

111 Поскольку Прокопий считает, что мирран-это должность, мы передаем это слово с маленькой буквы. Однако скорее всего это было родовое имя одного из семи ведущих родов Ирана, к которым должности переходили по наследству. Ошибка Прокопия, по всей видимости, восходит к персидским источникам, поскольку она встречается впоследствии и у Динавари. См.: Christensen A. L'Iran... P. 104-105; 274, 520.

112 Фара принимал затем участие в войне с вандалами. См.: В. V. I, 11.11; 11.4.28 f; 6,15 f, 30 f; 7.6 f.

113 О Сунике и Эгане см. также ниже: I.14 39.

114 Т. е. гунны. Прокопий называет гуннов массагетами, по всей видимости, на том основании, что гунны занимали области, населявшиеся в более отдаленные времена массагетамя. Ср.: В. G. IV. 4.8, где историк именует расположившихся у Меотиды гуннов киммерийцами.

115 Об Иоанне, сыне Никиты, см. также: В. Р. II. 19. 36; 24.15. О Кирилле и Маркелле см.: В. V. 1.11.16; II. 3.4. etc.

116 Палестра-место для спортивной борьбы и упражнений, часто обозначение спортивного сооружения.

117 Слова Прокопия перекликаются со следующим известием Иоанна Марцеллина: "Пехотинцы... несут службу обозных. Вся их масса следует за конницей, как бы обреченная на вечное рабство, не будучи никогда вознаграждаемыми жалованьем, ни какими-либо подачками. См.: Amm. Marc. XXIII. 6.83. Вероятно, эти свидетельства не являются преувеличением, так как до реформы Хосрова I войско Сасанидов состояло из ополчения, главной силой которого была конница из свободных. Зависимое население составляло вспомогательные силы. Ненадежность этого войска, по всей видимости, и послужила причиной реформы, в результате которой было создано регулярное ядро войска. См.: Дьяконов М. М. Указ. соч. С. 312.

118 Кадисины-племя, жившее у южной части Каспийского моря. По свидетельству Агафия именно через их землю прошел Сасан, имя которого дало название всей династии Сасанидов. См.: Agath. II.27.

119 Суниты - одно из кавказских племен. Возможно, получило свое название от влиятельного армянского рода Сюни.

120 Мермерой (Мир-Мирое) - полководец и один из наиболее доверенных лиц при дворе Хосрова. Агафий называет его человеком величайшего ума, виднейшим среди персов, опытнейшим в военном деле, мужественнейшим духом. См.: Agath. II. 22.

121 Дорофей был дуксом Армении, а Сита - магистром милитум per Armeniam et Pontum Polemoniacum. См.: Адонц В. Указ. соч. С. 135.

122 Сатала расположена в 100 км к югу от Трапезунда. Направление похода Хосрова явно свидетельствует о том, что персы намеревались пробиться к Черному морю.

123 См. выше 4-8.

124 фарангий - по-персидски значит рудник. Армянское название его Сперс. Расположен Фарангий у реки Boa, т. е. в верховьях Чороха. О многочисленных рудниках в бассейне этой реки упоминает еще Страбон (XI.14.474). См. Адонц Н. Указ. соч. С. 25-26.

125 Цаны, или халды, жили в нагорной области, образуемой Пархарским хребтом, между Чорохом и берегом Черного моря до Трапезунда. См.: Адонц Н. Указ. соч. С. 26.

126 Прокопий путает здесь реку Фасис (Риони) с рекой Воа-Акампсий, которая действительно берет начало в горах Тавра. Историк исправил свою ошибку в последней книге "Войн" (См.: B.G. IV. 2. 6-8, 27-32), где им сделаны и другие корректировки, в частности, относительно локализации храма Ифигении из Тавриды (См.: В. G. IV. 5. 23-24 и ниже коммент. 133).

127 О покорении цанов и той важности, которая придавалась этому факту Константинополем, свидетельствует новелла I Юстиниана от 1 января 535 г. Ср.: Agath. V. 2.

128 Hapcec - евнух, препозит священной спальни с 537 г.; талантливый дипломат и полководец. В 530 г., т. е. в то время, о котором идет здесь речь, он занимал пост примикерия священной спальни. О переходе на сторону Византии его соплеменников Нарсеса и Аратия, см. выше: В. Р. 1.12.22.

129 Крепость Вол Адонц отождествляет с крепостью Буа-Кала в Каргабазарских горах. См.: Адонц Н. Указ. соч. С. 25.

130 Об этом договоре см. выше: I. 2. 15 и коммент. 20.

131 Здесь впервые встречается формула Фукидида (ср. ниже 1.17.1). Исследователи видят в этом факте то, что истинная заинтересованность Прокопия в событиях на восточной границе начинается лишь с 530 г. См.: Rubin В. Prokopios... Kol. 96.

132 Аламундар - Аль-Мундир III - царь арабов-лахмидов (505-554), находившихся в зависимости от Ирана. Один из наиболее грозных противников Византии. См. ниже: 1.17, 40-48; PLRE. II. Р. 40-43.

133 Как явствует из этого пассажа, Прокопий не связывает миф об Ифигении с Крымом. Причиной тому послужило то, что, как сам историк указывает в "Войне с готами" (IV. 5.23-24), он опирался на местные предания армян, согласно которым действие мифа происходило в их области.

134 От греческого ????, что значит "волосы".

135 Языческие храмы не раз использовались для культовых целей. Вместе с тем немало известно и случаев, когда языческие храмы пустели и превращались в руины. На их останках благочестивые византийцы высекали кресты, уничтожавшие, как им верилось, силу демонов. См. нашу главу "Быт и нравы" // Культура Византии. М. 1984. С. 633.

136 Малая Армения - часть Армении по западному берегу Евфрата - занимала восточную часть Каппадокии. В самостоятельную провинцию была выделена в конце III в. Диоклетианом. При Феодосии I была разделена на Армению I и Армению II. При Юстиниане (вместе с западной частью Большой Армении) подверглась новому административному делению. См.: Адонц Н. Указ. соч. С. 66-90; 172-173.

137 Мелитина (Мелитена) первоначально служила стоянкой для римских войск. Представляла собой небольшое укрепление на ровном месте в виде четырехугольника. Стала городом во времена императора Траяна. Постепенно город разросся за пределами укреплений. Юстиниан все это пространство обнес стеной. См.: Адонц Н. Указ. соч. С. 147.

138 Т. е. Евфратисия.

139 Речь идет о парфянах. Осров-глава Эдесского царства, которое существовало примерно со 131 г. до н. э. по 217/219 гг. н. э.

140 Нисибис и другие города Месопотамии отошли к Ирану по договору 363 г. См. выше коммент. 40.

141 В Византии пояса, пряжки, перстни нередко служили знаками отличия.

142 Антиохия - главный город Сирии и всего Востока. Основана Селевком I Никатором в 330 г. до н. э.

143 Тимострат - дукс Осроены 503-504 гг., дукс Месопотамии в 527 г. На этом посту его сменил Велисарий. Иоанн - сын Луки - был дуксом и комитом rei militaris. Оба они были взяты в плен Аламундаром в 523 г. См.: PLRE. II. Р. 611, 1119-1120.

144 Арефа, сын Гавалы - Харит ибн Габала. Наиболее яркий представитель арабов-гассанидов, царство которых, образованное в 530 г., находилось в зависимости от Византии. Как и многим другим главам находившихся в зависимости от империи государственных образований, Арефе жаловались византийские титулы и звания. Он, в частности, получил, титул иллюстрия и патрикия. См.: Kawar J. The Patriciate of Arethas//BZ. 1952. Bd. 52. P 336- 337, 340-341.

145 Этот Лонгин со своими исаврами принимал затем участие в войне с готами. См.: В. G. II. 10., 19-20.

146 Т. е. жители Ликаонии, области Малой Азии.

147 Несколько иначе рисует это сражение хронист Иоанн Малала, согласно которому последними на поле боя оставались Суника и Симма, в то время как Велисарий покинул его до окончания сражения. См.: Malal. P. 462-465. В основу рассказа хрониста был, по всей видимости, положен доклад императору магистра оффиций Гермогена, о котором Иоанн сам упоминает. См.: Malal. Р. 465.

148 Т. е. химьяритов, государство которых возникло в южной Аравии в конце II в. до н. э. Начиная с IV в. н. э. вся южная Аравия (Йемен) оказалась под властью химьяритов. В начале VI в. территория химьяритов была захвачена эфиопами, в 70-х годах- Ираном.

149 Имеется в виду провинция Палестина Третья, находившаяся на территории Синайского полуострова.

150 Авохарав (Абу-Кариб) - филарх Палестины Третьей между 528 и 529 гг.

151 Страна от Элы до Газы в древности составляла домусульманское арабское государство - царство набатеев. Во времена императора Траяна (106 г.) оно было завоевано римлянами и превращено в римскую провинцию Аравия.

152 В данном случае Прокопий скорее всего имеет в виду не отсутствие железа как полезного ископаемого, а отсутствие обработанного железа.

153 Прокопий, видимо, имеет в виду закон императора Маркиана (450-457), запрещавший продажу варварам панцирей, щитов стрел, мечей, всякого иного оружия и железа вообще. См.: С. J. IV. 41.2.

154 В I в. до н. э. влеммии (блемии) жили к востоку от Нила между вторым и четвертым его порогом; новаты (нубийцы) располагались к западу от Нила, по левому его берегу.

155 Оазис - современный Оазис Хорга, расположенный в 200 км к западу от Луксора.

156 При Диоклетиане границы Римской империи были отодвинуты к Элефантине.

157 Филы - маленький остров у южной части первого порога Нила; главное место поклонения богине Исиде. Прокопий производит название Фил от греческого слова ?????, что значит дружба, и утверждает, что это имя дал островку Диоклетиан. Он повторяет здесь какое-то неизвестное предание. Однако остров и до Диоклетиана носил название Филы, которое, возможно, обязано своим происхождением слову ????? - врата, так как это место замыкало Египет (ср.: Фермопилы). Впрочем, вполне возможно, что слово Филы произошло от египетского "пилак", что значит граница, предел, ибо здесь находилась граница между Нубией в Египтом.

158 Еллисфей - Эла Ашбеха (Калеб) - царь эфиопов, который насаждал христианство. События, о которых идет речь в этой главе, относятся к кушито-химьяритским войнам, главным образом (со второй из них, имевшей место в 525-526 гг. Подробнее см.: Пигулевская И. В. Византия на путях в Индию. М.; Л., 1951. С, 278-309.

158 Есимифей (Сумайва Ашва) был сторонником Эфиопии и поддерживал ее политику.

160 Авраам (Абраха) боролся за независимость химьяритов между 530 и 533 гг.

161 Юлиан был братом Сума, командующего войсками в Палестине Второй. Его посольство имело место между 525 и 531 гг., скорее всего в 526-527 гг, и преследовало главным образом коммерческие цели, ибо Византия, в которую шелк доставлялся через Иран, намеревалась получать его через эфиопов. См.: Stein E. Ор. cit. Р. 298; Пигулевская Н. В. Византия... С. 324, 310; Rubin В. Das Zeitalter... S. 315 und Аnm. 987.

162 Кайс ибн Салама ибн Харит ибн Амр - филарх арабских племен Кинда и Маад. Государство киндитов образовалось в середине V в, в центральных областях Аравии. Цари из рода Кинда, возглавлявшие это государство, находились в родстве с родом царей Химьяра и пользовались их покровительством. См.: Пигулевская Н. В. Арабы у границ Византии и Ирана в IV-VI вв. М.; Л., 1964. С. 145-151.

193 Смещение Велисария было, по-видимому, вызвано поражением при Каллинике, о чем умалчивает Прокопий, но что явствует из других источников. См., например: Malal. Р. 466. Его назначение главнокомандующим на войну с вандалами произошло позднее, в 533 г. Правда, уже зимой 531-532 гг. он был восстановлен на посту магистра militum per Orientem. См.: Stein E. Ор. cit. P. 312.

164 Прокопий опускает здесь поход персов против византийской провинции Осроены (Malal. Р. 465-466), а также дипломатические миссии Руфина и Стратигия, сына Апиона (Ibid. P. 467), и сразу переходит к осада Мартирополя.

165 Кавад умер от паралича правой стороны, проболев, по свидетельству хрониста Иоанна Малалы, всего пять дней. Скончался он в возрасте 82 лет и трех месяцев, процарствовав 43 года и два месяца. См.: Malal. Р. 471.

166 Мартин - один из военачальников эпохи Юстиниана, принимал участие в войне с вандалами и готами. После отзыва Велисария в Константинополь в 542 г. (см. ниже: В.Р. II. 24. 13; Н.а. IV. 13), Мартин получил должность магистра militum рет Orientem.

167 События, имевшие место у Мартирополя, Прокопий описывает на основе устной традиции, во всяком случае не как очевидец, ибо как секретарь Велисария он находился тогда с ним в Константинополе. В то время как Иоанн Малала воспринимает действия у Мартирополя как несомненный успех Ситы и Гермогена, победивших персов в сражении благодаря примененной имя военной хитрости, Прокопий объясняет снятие персами осады города политическими переменами в Ктесифоне и дипломатическими успехами Юстиниана, которому удалось ввести в заблуждение гуннов. В данном случае, видимо, сказалась тенденция историка умалить значение Ситы, сменившего Велисария в качестве командующего войсками на Востоке.

168 Александр - комит, не раз отправлявшийся с посольскими миссиями. См.: В. G. 1.3.13,14,16 etc.

169 ? ????????? ????????? ?????? - древняя формула публичного права римлян. См.: например: Dion. Hal. VI. 95.

170 О Дагарисе см. выше: I.15.6.

171 Характеристика Хосрова у Прокопия близка к образу Юстиниана в "Тайной истории" и находится в резком контраста с восточной традицией, прославляющей Хосрова как мудрого и справедливого шаха. Хосров в самом деле умело управлял государством, реорганизовал армию, упорядочил сбор налогов, развернул обширное строительство. См.: Christensen A. L'Iran... P. 389-440.

172 Зам и Хосров были у Кавада от разных жен. См. выше: I.11.4-5.

173 Событие относится к 533 г., но в интересах композиции Прокопий поместил его до описания восстания Ника (гл. 24), разразившегося в Константинополе в 532 г. Сведения о событиях в Иране содержатся и в "Хронографии" Иоанна Малалы, который объясняет причину заговора против Хосрова его "разрешением верить манихеям, как им угодно" (Malal, Р. 472). Иными словами он видит суть конфликта в религиозном мотиве.

174 Новелла о судьбе внука шаха Кавада является, по всей видимости, данью устной персидской традиции, при наложении которой Прокопий воспользовался как литературным образцом рассказом Геродота о внуке Астиага - Кире. См.: Геродот. I. 112. Вместе с тем историческая подоплека события имелась и в данном случае. См.: Christensen A. L'Iran... Р. 382.

175 См. ниже В.Р. II. 17. 1 и след.

176 О Завергане см. также II. 8; 30 сл: 26. 16-19. Этот вельможа, видимо, пользовался большим влиянием у Хосрова, ибо к нему обратилась однажды с посланием императрица Феодора, прося его внушать шаху Ирана хранить мир с Византией. См. Н. а. II. 32, 33.

177 Мевод (Мабод) сам в свою очередь оклеветал Сиявуша, послужив причиной его гибели. См. выше: I. 11. 31.

178 13 января 532 г.

179 ?? ??? ????????????. Из этих слов, казалось бы, можно заключить, что восстание, по мнению Прокопия, возникло неожиданно, случайно. Однако явный параллелизм 23-й и 24-й глав I книги "Войны с персами", а также сходство характеристик данных историком шаху Хосрову (в "Войнах") и императору Юстиниану (в "Тайной истории" и - в завуалированной форме - в "Войнах", о чем см. ниже кн. II, гл. 5), позволяют, на наш взгляд, сделать вывод, что в глазах Прокопия, восстание в Константинополе, равно как и заговор в Ктесифоне, было вызвано страстью Юстиниана к нововведениям и его стремлением все привести в расстройство и беспорядок.

180 Употребляя древнюю римскую формулу senatus populusque, Прокопий подчеркивает общность судеб сената и народа и как бы противопоставляет их императору.

181 ?? ?????. По мнению А. Камерона, слово ?? ????? является синонимом к слову ? ?????, возникнув как результат развития, опрощения языка, одновременно с появлением аналогичных форм ?? ????? ? ?? ?????. (Cameron Al. Circus Factions: Blues and Greens at Rome and Byzantium. Oxford, 1976. P. 29, 33). To, что Прокопий в данном случае имеет в виду самые широкие слои населения, сомнений не вызывает. Но поскольку Прокопий писал не на койне (хотя следы современного ему живого разговорного языка в его сочинениях имеются), думается, что историк употребил форму ?? ????? не как простонародный вариант слова ? ?????, а как особый термин, свидетельствующий о разделении народа на две большие группы. Иными словами, используя этот термин, историк имел в виду партии ипподрома: партии венетов (голубых) и прасинов (зеленых). Для обозначения их наряду со словом ?? ????? существовал термин ?? ????, ? ??? несколько ниже (24.5) свидетельствует и Прокопий. Относительно партий ипподрома, этой новой, и, по существу, основной формы социальных связей в городах ранней Византии см.: Чекалова А. А. Константинополь... С. 69-78.

182 Это утверждение Прокопия перекликается со свидетельством Марцеллина Комита, по словам которого в ходе мятежа 501 г. прасины, "обнажив мечи, обагрили себя кровью многих горожан, не пощадив своих друзей и близких" (Marcel. Corn. Р. 95).

183 Речь идет о префекте города-Евдемоне (Malal. P. 473).

184 По всей видимости, имеется в виду тюрьма префектуры претория префекта города, первого здания, которое было подожжено восставшими (Malal. Р. 474). В Константинополе VI в. тюрьмы были в квартале Стратигий, Халке и других местах. Но, вероятно, тюрьма претория являлась, так сказать, главной; в одном источнике, правда, более позднего времени, слово "преторий" служит для обозначения тюрьмы (см. Janin R. Constantinople byzantine. P. 1964. Р. 165). Кроме того, Прокопий отделяет нападение на тюрьму от пожара в Халке (о ней см. ниже: коммент. 187), а тюрьма Стратигия в событиях января 532 г. вообще не упоминается. Так что, скорее всего, Прокопий в данном случае имеет в виду именно тюрьму претория префекта города. Историк, как уже отмечалось, обычно избегает употребления слов латинского происхождения, даже если речь шла об официальной терминологии. По всей видимости и при описании данного эпизода он предпочел ограничиться греческим словом ??????????? (????полагая, что всем ясно, о какой тюрьме идет речь), опустив явно латинское слово "преторий".

185 Храм св. Софии - деревянная базилика, находившаяся на том же месте и имевшая то же название, что и построенный Юстинианом после этого пожара один из величайших шедевров мировой архитектуры,- знаменитый собор св. Софии.

186 Бани Зевксипп-бани, построенные императором Севером. Этимологию этого названия византийские авторы объясняют по-разному. По сведениям Гисихия Милетского, название бань Зевксипп возникло по той причине, что они были расположены возле храма конного Зевса. (По всей видимости, речь идет о храме со статуей конного Зевса.) Иоанн Малала несколько иначе объясняет происхождение названия. Некогда на агоре древнего Византия, пишет хронист, находился памятник солнцу, на котором было написано: "Богу Зевксиппу". Так, поясняет Иоанн Малала, называли солнце фракийцы. Построечные на агоре бани Севера (сам памятник Север снес и заменил его статуей Аполлона, возведенной на акрополе - Janin R. Op. cit. P. 16), поэтому н стали называться Зевксипп (Malal Р. 291-292; Chron. Pasch. P. 529; Janin R. Op. cit. P. 222-224). Иоанн Малала сохранил еще одно интересное свидетельство. Хотя, говорит он, Север, построив эти бани, приказал называть их банями Севера, жители города называли их Зевксиппом (не бани Зевксиппа, а просто Зевксипп). Это место "Хронографии" Иоанна Малалы поясняет высказывания других авторов, в которых после слова "бани" стоит не родительный падеж, а именительный-Зевксипп (бани Севера, но бани Зевксипп-В.Р. I. 24, 9; Cedr. P. 646-647; бани Севера по имени Зевксипп). Иоанн Лид, желавший, по-видимому, блеснуть знанием старины, относит понятие Зевксипп лишь к агоре древнего Византия, отмечая при этом, что она получила свое название от царя Зевксиппа, при котором будто бы мегарейцы переселились в Византий. Сами бани Иоанн Лид старательно именует так, как хотел этого построивший их страдавший подагрой император Север (Joan Lyd. III. 70). Бани являлись своего рода музеем редких произведений искусства. Здесь среди других многочисленных статуй находилась скульптура, изображавшая Гомера, настолько удачная, что тот казался византийцам живым (Cedr. Р. 646-647).

187 Имеется в виду вход в Большой императорский дворец- здание, крыша которого была покрыта позолоченной медью, откуда и произошло его название-Халка, а также прилегавшие к нему строения (??????? - ????ый).

188 ??????? ????? - имеются в виду портики, окаймлявшие центральную улицу Константинополя - Месу. В ранневизантийских городах главная улица обыкновенно была вымощена мрамором и украшена с обеих сторон колоннадами. В портиках колоннадной улицы Месы, в той ее части, которая была расположена между Августеоном и форумом Константина (см.: коммент. 189), находились лавки наиболее зажиточной и влиятельной части торгово-ремесленпого населения города - ростовщиков и менял-аргиропратов (о них см. нашу статью в ВВ. 1973. Т. 34. С. 15-21).

189 форум Константина - вторая по важности после Августеона площадь города. На площади был сенат, несколько церквей, в центре ее находилась порфировая колонна, к которой примыкала часовня св. Константина.

190 Прокопий, стремясь создать общую картину восстания, соединил и сблизил во времени события нескольких дней. У другого современника событий, хрониста Иоанна Малалы, изложение восстания Ника начинается следующим образом: "В то же время в десятый индикт по вине каких-то злых демонов возник предлог для мятежа в Византии. Эпарх города Евдемон, взяв под стражу нарушителей порядка, принадлежавших к различным партиям, и допросив различных лиц, узнал от них имена семи человек, виновных в убийствах. Четырех из них он присудил к отсечению головы, а троих приказал повесить. После того, как их провезли по всему городу, их переправили на другую сторону [Золотого Рога]. Из тех, которых вешали, двое (причем один был венет, другой - прасин) упали, поскольку сломалась виселица. Увидев это, стоявший вокруг народ стал прославлять василевса. Услышав это, вышли монахи, обитавшие возле храма св. Конона, и увидели, что двое из повешенных лежат живые на земле. И отведя их к морю и посадив на судно, они переправили их в храм св. Лаврентия, где было безопасно. Эпарх города, узнав об этом, послал отряд солдат сторожить их там. Через три дня проходили конные ристания, называемые идами... Во время ристаний 13 января обе партии призывали василевса быть человеколюбивым. Они кричали до 22 байи (заезда), по не удостоились ответа. Когда же дьявол внушил им злую мысль, они начали кричать друг другу: "Человеколюбивым прасинам и венетам многая лета!". И, прекратив игры, толпа в дружном единодушии покинула ипподром, дав друг другу пароль Ника, чтобы не примешались к ним солдаты или экскувиты. И так она бушевала. Когда же наступил вечер, они пришли в преторий префекта города, прося ответа относительно беглецов, находившихся в храме св. Лаврентия. Ответа не последовало, и они бросили огонь в этот преторий. И сгорел преторий, и Халка дворца до схол, и великая церковь, и общественный портик. А народ продолжал беспорядочно бушевать"... См. Malal. P. 473-474.

191 Возгласом ???? зрители обычно приветствовали возничего, победившего в ристании (Cameron Al. Porphyrius the Charioteer. Oxford, 1973. P. 76-79). Возможно, болельщики и подбадривали им состязающихся во время заездов. Вместе с тем, нельзя исключить и того, что восставшие использовали греческое слово ???? как своего рода протест против латинского tu vincas, которое являлось официальным приветствием императору со стороны войска и народа.

192 Имеется в виду одна из наиболее значительных личностей эпохи Юстиниана префект претория Востока Иоанн Каппадокийский. Это был человек низкого происхождения, сделавший блестящую карьеру благодаря незаурядному уму и редкостному проворству. Начав службу чиновником по финансовой части, он дошел до поста главы финансового ведомства префектуры претория, а затем с апреля 531 г. стал и самим префектом. Смещенный в ходе восстания Ника, он вскоре (в октябре 532 г.) был возвращен на этот пост префекта и занимал его до мая 541 г., когда был отстранен от должности в результате тонко сплетенной интриги императрицы Феодоры, которую он неоднократно поносил перед императором (см. ниже I. 25. 4-5). Иоанн дважды был почетным консулом и один раз ординарным (Gailland R. Recherches... P. 48). Он принимал самое непосредственное участие в формировании и в проведении в жизнь политики Юстиниана. Из более чем 170 новелл, изданных после 534 г., три четверти, адресованные по большей части непосредственно ему, относятся ко времени его пребывания на посту префекта претория Востока и лишь одна четверть-к остальным 25 годам, в ходе которых издавались новеллы. Серия административных реформ Юстиниана была подготовлена именно Иоанном Каппадокийским. Его влияние сказалось и на судьбе главного административного учреждения империи- возглавляемой им префектуры претория Востока. Ее судебное ведомство было сокращено, судопроизводство упрощено, латинский язык выведен из употребления. А между тем еще недавно именно юристы возглавляли префектуру претория, а знание латинского языка было одним из необходимых условий службы в префектуре Юстиниан же, регулярно испытывавший нужду в деньгах, крайне необходимых ему для осуществления его широких замыслов, хотя и заботился о кодификации права, пошел в данном случае на разрыв с традицией. Этот разрыв проявился уже тогда, когда он вместо юриста назначил на пост префекта Иоанна, мало смыслившего в законах, но хорошо разбиравшегося в налогах и финансах, Юстиниан чрезвычайно дорожил своим префектом и, в первую очередь, потому, что тот обладал поразительным умением выколачивать баснословные суммы денег из подданных. Иоанн не только умел полностью собирать налоги вместе с недоимками, но и постоянно изобретал новые средства для пополнения казны. Пп словам Псевдо-Захарии, Иоанн "грабил людей из разных сословий во всех городах, и знатных, и ремесленников, добывая таким образом в казну много золота" (Zach. IX. 14). Вымогательства Иоанна Каппадокийского вызывали всеобщее недовольство как среди жителей столицы, так и провинции (Ibid.; Joan. Lyd. III. 70). В своем описании восстания Ника Прокопий, по всей видимости, отразил общую враждебность населения к Иоанну.

193 Трибониан, родом из Памфилии, является одним из главных создателей Юстинианского "Свода гражданского права". Свою карьеру начал как адвокат префектуры претория. Должность квестора исполнял с октября 529 г. Получив отставку 14 января 532 г., Трибониан целиком занялся подготовкой второго издания "Свода гражданского права". В ноябре 533 г. он был назначен на пост магистра оффиций, зимой 534-535 гг. совмещал эту должность с постом квестора, который занимал до восстания Ника; затем, уступив должность магистра оффиций Гермогену, исполнял до самой смерти должность квестора (Stein Е. Histoire... Р. 405). Автор книги о Трибониане Т. Оноре склонен несколько скептически подходить к словам Прокопия о знаменитом квесторе Юстиниана. Вместе с тем, он вполне резонно отмечает, что "Войны" увидели свет еще при жизни Юстиниана, и по этой причине пассаж о Трибониане не мог быть явным преувеличением (Honore T. Tribonian. L., 1978. Р. 53). Кроме того, изиестпо, что, несмотря на то, что у него имелись законные наследники, Юстиниан конфисковал часть его имущества (H.a. XX. 17). Вполне возможно, что император рассматривал эту меру как своего рода наказание Трибиниану за взяточничество (Ноnоre T. Ор. cit. P. 53). Несмотря на значительную роль, которую Трибониан играл в государстве, он не был удостоен титула патрикия (во всяком случае, не имел его еще в 536 г.), что, по всей видимости, объясняется соперничеством, которое существовало между Иоанном Каппадокийским и Трибонианом и из которого Иоанн неизменно выходил победителем (Stein Е. Deux quosteurs de Justinien et l'emploi des langues dans ses nouvelles //Bulletin de la classe des lettrs de l'Academie royale de Belgique. 5 serie. 1937. XXIII. P. 369-371; Honore T. Op. cit. P. 46, 58-59).

194 Фока, сын Кратера, патриций. Видный юрист (Nov. 82), входил в первую комиссию по изданию "Свода гражданского права". Принадлежал к высшей служилой знати. Был очень богат. В 529 г. был осужден по обвинению в язычестве (Malal. Р. 449). Назначение его на пост префекта претория Востока 14 января (это произошло на следующий после 13 января день-Маlаl. Р. 474-475), с одной стороны, являлось уступкой языческим кругам (представителям сенаторской аристократии и интеллигенции), преследование которых Юстиниан начал вскоре по приходу к власти (осенью 529 г.) (Маlal Р. 449), с другой стороны, означало возврат, хотя и весьма кратковременный, к традиции, согласно которой префектуру претория Востока возглавляли известные юристы. В изображении Прокопия и Иоанна Лида Фока является полной противоположностью Иоанну Каппадокийскому. Эти современники рисуют Фоку человеком мягким, с прекрасными манерами, великодушным и неподкупным. См.: Н.а. XXI. 6; Joan. Lyd. III. P. 72-76. Префектура Фоки продолжалась недолго: с середины октября 532 г. (поскольку империя испытывала нехватку в деньгах) пост префекта претория Востока вновь занял Иоанн Каппадокийский. В 542 г. судьба вновь столкнула двух этих людей. Иоанн Каппадокийский, сосланный в результате опалы, последовавшей в 541 г., в г. Кизик, был обвинен в убийстве местного епископа. Дело расследовалось специальной комиссией из пяти сенаторов, в состав которой входил и патрикий Фока. См.: Ех de ins. Р. 172-173. В 445-446 гг. во время очередного гонения на язычников, развернувшегося на этот раз по инициативе Иоанна Эфесского, Фока вынужден был покончить с собой. См.: Stein E. Histoire... P. 371.

195 Василид так же, как и Фока, входил в первую комиссию по изданию "Свода гражданского права". Принимая участие в составлении Кодекса Юстиниана, в отличие от Трибониана, подходившего к законодательству творчески (Ноnоre Т. Op. cit. Р. 53) и потому ограничивавшегося зачастую изложением точки зрения того или иного юриста, Василид цитировал древних юристов дословно (Ноnоre Т. Op. cit. Р. 236). Занимал в период составления свода пост префекта Иллирии и именовался бывшим префектом претория Востока, должность которого, вероятно, исполнял в правление Юстина I. В 531-532 гг. находился на посту магистра оффиций. Должность квестора, на которой он оказался в ходе восстания Ника, исполнял до конца 534 г., уступив ее Трибониану. Карьеру закончил магистром оффиций, пост которого занимал в 535-539 гг. (Stein E. Historie... P. 433; Guilland R. Recherches... P. 13). В эпилоге 22-й новеллы Юстиниана Василид назван магистром оффпций, консулом и патрикием. В качестве магистра оффиций ему адресована направленная на предотвращение мятежей 84 новелла об оружии.

Особняк Василида находился неподалеку от храма св. Софии (у ее восточной стороны). Квартал, в котором был расположен особняк этого сановника, носил его имя - ?? ????????? и, по всей

видимости, находился под его полным контролем, а, возможно, и целиком являлся его собственностью.

Одновременно с Иоанном Каппадокийским и Трибонианом был отстранен от должности и префект города Евдемон, а на его место назначен брат бывшего эпарха города Феодора - Трифон. См.:

Chron. Pasch. P. 621.

196 Пятый день мятежа - 17 января (первый день мятежа - 13 января-Malal. Р. 474).

197 Oб Ипатии см.выше I. 8. 2, и коммент.

198 Помпей - второй племянник императора Анастасия I, брат Ипатия. Консул 501 г., патрикии. В начале правления Юстиниана был послан с войском против персов, но поход оказался .безрезультатным. См.: Malal. P. 442.

По свидетельству хронистов, 15 (или 14) января восставшие попытались выдвинуть па престол брата Ипатия и Помпея - патрикия Прова (Chron. Pasch. P. 622; Theoph. P. 184), также но отличавшегося никакими особыми талантами. О его миссии к гуннам см выше I. 12. 6, 9. Тот, однако, в страхе бежал из города. По мнению ряда исследователей, причастность Ипатия, Помпея и Прова к восстанию Пика означала тот несомненный факт, что династическая оппозиция являлась одной из причин восстания. Наши возражения см. в ВВ. 1971. Т. 32. С. 30-34.

199 По свидетельству "Пасхальной хроники", Юстиниан удалил из дворца не только Ипатия и Помпея, но и других сенаторов (Chron. Pasch. Р. 624).

200 Поведение Марии вполне вписывалось в тот стереотип идеального женского образа, который сложился в Византии в IV-VI вв. Кратко, по выразительно он был сформулирован Григорием Богословом: "Жена сидит дома и любит мужа" (PG. Т. 35. Col. 798). По всей видимости, именно так представлял себе идеальный женский образ и Прокопий.

201 Скорее всего, речь идет о сенаторах, изгнанных из дворца. О количестве причастных к восстанию Ника сенаторов и причинах, побудивших их примкнуть к народному движению, см. наши статьи в ВВ. 1971. Т. 32. С. 24-30; ВВ. 1972. Т. 33. С. 30-32.

202 Дворец Плакиллианы получил свое название по имени построившей его первой жены Феодосия Великого Элии Флациллы (Плакиллы). Находится он в западной части столицы-XI регионе (Janin R. Op. cit. P. 413).

203 Дворец Елены назывался по имени матери Константина Елены. Расположен был к западу от форума Аркадия (Janin R. Op. cit. Р. 355).

204 На первый взгляд, слова Оригена могут показаться отговоркой и даже предательством. Но то обстоятельство, что Ориген, по всей видимости, входил в число сенаторов, удаленных Юстинианом из Большого императорского дворца и, следовательно, был враждебно настроен по отношению к императору, дает возможность предположить, что он призывал превратить в центры восстания другие дворцы, считая подобные действия наиболее целесообразными. Так, очевидно, воспринимал это и Прокопий, который сразу же после речи Оригена весьма пренебрежительно отзывается о "толпе", привыкшей все делать в спешке, как бы противопоставляя благоразумного сенатора этой "черни" и Ипатию, которому не терпелось попасть в царскую кафисму (о ней см. ниже, коммент. 209).

205 По всей видимости, Ипатий отправился на ипподром по той причине, что именно здесь, в цирке, осуществлялась сакрализация императорской власти. Ему хотелось быть "законным" правителем, провозглашенным в том здании, где этого требовали обычаи того времени. В поведении Ипатия отчетливо проявилась психология византийского обывателя того времени, его стремление к соблюдению традиций и формальной обрядности.

206 Речь Феодоры, по-видимому, является реальным историческим фактом. Прокопий, вероятно, передал с достаточной долей достоверности не только решимость и отвагу императрицы, но и неотразимую убедительность ее слов. Вместе с тем речь, несомненно, была подвергнута литературной обработке. Подробнее см. выше нашу статью "Прокопий..." С. 439-440.

207 Слова Прокопия подтверждаются данными "Пасхальной хроники", где содержится упоминание о том, что часть схолариев и экскувитов отказалась защищать интересы императора (Chron. Pasch. P. 625). 17 января Юстиниан призвал в столицу подкрепления из близлежащих городов, но и они не смогли одолеть восставших (Chron. Pasch. P. 622). Как сообщает Феофан, в распоряжении Юстиниана было всего три тысячи солдат (Theoph. P. 184).

208 Мунд - вождь гепидов. Был союзником Теодориха, после его смерти перешел на службу империи и назначен стратилатом Иллирии (Маlal. Р. 450-451). В 531 г. получил должность стратилата Востока, хотя, по всей видимости, ее не исполнял (Stein E. Histoire... Р. 239; Rиbiп В. Das Zetalters... S. 289) Погиб во время войны с готами, пытаясь отомстить за смерть, своего сына Маврикия (B.G. I. 7, 5). По словам Прокопия, Мунд был исключительно предан интересам императора и очень сведущ в военном деле (B.G. 1.5, 2).

209 Речь идет об императорской кафисме, располагавшейся на восточной стороне ипподрома, примыкавшей к Большому императорскому дворцу. Здесь же находились места для окружения императора и членов сената. Основная масса зрителей располагалась на противоположной (западной) стороне ипподрома: прасины по левую сторону от императора, венеты-по правую (Маlal. Р. 351-352).

210 Мунд вышел из Большого дворца через расположенные в его западной части ворота из слоновой кости. Эти ворота находились внизу галереи Дафны, к ним и вела лестница, по форме напоминавшая улитку. Во времена Юстиниана это был единственный выход из западной части Большого дворца (Gailland R, Etudes de topographie de Constantinople byzantine. Berlin; Amsterdam, 1969. Т. 1. Р. 510).

211 Проникнуть в императорскую кафисму из дворца можно было двумя путями. Во-первых, по внутренней лестнице, которая вела в триклиний, находившийся непосредственно за кафисмой ипподрома и отделенный от нее медными дверями. Это был обычный путь, которым император направлялся в ипподром. Этим путем Велисарий пользоваться не стал, поскольку, вероятно, опасался, как бы, в случае неудачи, мятежники сразу не проникли в Большой дворец. Второй путь шел вначале через те же ворота слоновой кости, через которые вышел из Большого диорца Мунд. Далее он вел через двор Дафны к нижнему этажу и воротам дворца кафисмы ипподрома. Внутри этого дворца находилась лестница, по которой можно было подняться на второй этаж и далее через внутренний вестибюль добраться до императорской кафисмы (Guilland R. Etudes de topographie... P. 510). На этот путь и возлагал надежды Велисарий, но солдаты, находившиеся около дворца кафисмы ипподрома, не дали ему проникнуть туда.

212 О Халке см. выше, коммент. 187.

213 Велисарий вышел на Августеон, обогнул северную часть ипподрома и проник внутрь здания через ближайшие ворота в западной части ипподрома-так называемые ворота Антиоха (Guilland R. Etudes do topographie... P. 511-512).

211 Ворота Некра также находились на западной стороне ипподрома недалеко от ворот Аптиоха. Глика связывает название ворот Некра с той ужасной резней, которой закончилось восстание Ника (Glykas. P. 406). Но, по-видимому, ворота назывались так еще до Юстиниана и соответствовали воротам, через которые в древнем цирке выносили убитых.

Велисарий и Мунд проникли на ипподром с той стороны, где находилось больше всего людей. Это была наиболее ответственная часть общей атаки на восставших, связанных к тому же с известным риском. Западная часть ипподрома была обращена к городу, а не к Большому дворцу, и в случае поражения войска оказались бы отрезанными от дворца, им некуда было бы отступать. В разгроме восстания приняли участие и другие военачальники: Нарсес, сын Мунда Маврикий, Константиол и др. (Chron. Pasch. Р. 626). Нарсес ворвался на ипподром с северной стороны, остальные со стороны Большого дворца (Guilland R. Etudes de topographie... P. 513-515). Действия этих военачальников, несомненно, носили вспомогательный характер. Прокопий же, как это он обычно и делал, сосредоточил свое внимание на описании главного удара, к тому же это позволило ему поставить в центр повествования о разгроме восстания действия основного героя его "Войн"-полководца Велисария. По всей видимости, именно по этой причине Прокопий не упомянул о том, что еще до начала действий Велисария евнух Нарсес (см. о нем выше комм. 128), тайно выйдя из Большого дворца, раздал немало денег представителям партии венетов (Маlal. Р. 476), после чего среди единой до этого времени массы восставших вновь начались раздоры. По словам хрониста Иоанна Зонары, воины напали на скопившихся на ипподроме людей, "уже и восставших друг против друга" (Zonar. 155). По мнению Данлапа, именно Нарсес сыграл решающую роль в подавлении восстания (Dunlap A. S. The Office of the Grand Chamberlain in the Later Roman and Byzantine Empires. N. Y., 1924).

215 Вораид, брат видного военачальника Германа, известен, главным образом, благодаря своим столичным владениям-проастию (пригородному имению) на азиатском берегу Босфора и вилле в Константинополе, расположенной в квартале, получившем имя Вораида - ?? ???????? (Janin R. Op. cit. P. 304-305; Guilland R. Etudes de topographie... II. P. 98).

216 Юст-брат Германа и Вораида.

217 Иоанн Малала, автор "Пасхальной хроники" и Феофан дают цифру погибших в 35 тысяч (Malal. P. 476; Chron, Pasch. Р. 627; Theoph. P. 185), Иоанн Лид 50 тысяч (Joan. Lyd. III. 70).

218 Внук Ипатия Иоанн через некоторое время оказался женатым на племяннице Юстиниана Прейекте (B.G. III. 31, 14-15) и таким образом был приближен к трону.

219 Юстиниан не только вернул подвергнутым опале сенаторам их прежние титулы и имущество, но и сделал ряд существенных уступок сенаторской аристократии в целом (Nov. 62).

220 По всей видимости, Трибониан умер от чумы, свирепствовавшей в Константинополе в 542 г. См.: Ноnore Т. Ор. cit. О чуме см. ниже: Кн. II, гл. 22, 23.

221 Т. е. в 541 г. Интрига против Иоанна, о которой повествуется в этой главе, была, по всей видимости, сплетена зимой 540/541 г. во время его отсутствия в Константинополе, ибо тогда Иоанн путешествовал по городам Востока. См.: Stein Е. Histoire... Р. 481. Иоанн пребывал тогда на вершине своего могущества и даже снискал популярность у основной массы населения империи тем, что он изобрел фискальные мероприятия, направленные против высших сословий империи. См.: Joan. Lyd. III. 62.

222 После успешной войны с готами, завершившейся взятием Равенны в мае 540 г., Велисарий был отозван в Константинополь. В марте 541 г. он был направлен против Хосрова, тогда вторгшегося в Лазику. См.: В.Р. II. 14. 8.

223 Об Антонине см.: Н.а. I. 11-42 etc. и коммент. 4.

224 Т. е. короля покоренных вандалов Гелимера и короля завоеванного Велисарием королевства остготов - Витигиса.

225 Руфинианы - пригородное имение, некогда принадлежавшее префекту претория Востока 392-395 гг. всесильному временщику Руфину, по имени которого оно и было названо. Конфискованное после смещения Руфина, оно затем не раз переходило от одного вельможи к другому, пока не оказалось в VI в. во владения Велисария. См.: Pargoire J.//BZ. 1899. Bd. 8. S. 429-435; 458-461; 472-474.

226 В "Тайной истории" (II. 16) Прокопий добавляет, что Антонина не просто обманула Иоанна и его дочь, но убедила их, что у нее нет против них никакого коварного замысла, поклявшись при этом множеством клятв из тех, что считаются у христиан самыми страшными.

227 Т. е. препозита священной спальни Нарсеса.

228 Маркелл имел чин комита экскувитов. По свидетельству современников, это был человек угрюмый, но честный и справедливый. См.: B.G. III. 32. 23.

229 Город Антиной был построен императором Адрианом (117-138) в честь своего любимца Антиноя. Город находился на границе Среднего и Нижнего Египта на правом берегу Нила.

230 В "Тайной истории" Прокопий рассказывает, как усилиями императрицы Феодоры четыре года спустя после ссылки Иоанна были найдены два молодых человека, которым предстояло свидетельствовать против бывшего префекта по делу убийства кизикского епископа Евсевия. Однако один из них никак на это не решался, и усилия Феодоры оказались тщетны. См.: Н.а. XXVII. 41-44.

231 Т. е. в 537 г. См.: Rubin В. Das Zeitalter... S. 322.

232 Анастасий впоследствии (539 г.) был отправлен послом к Хосрову. См.: В.Р. II. 4. 16, 26; 5. 27; 9, 10,

КНИГА ВТОРАЯ

1 В промежутке между первой и второй войной с Ираном Византия при Юстиниане завоевала королевство вандалов и добилась существенных успехов в войне с остготами, покорив юг Италии и взяв Рим.

2 Здесь как причину войны Прокопий выдвигает зависть Хосрова к славе Юстиниана. В "Тайной истории" он утверждает, что все поводы к войне с персами подавал сам Юстиниан. См.: Н.а. XVIII. 28. Хосрова, надо полагать, в самом деле беспокоили успехи византийского оружия, а также оживленная строительная деятельность, предпринятая Юстинианом на границе с Ираном. Однако скорее всего Хосров лишь прекрасно воспользовался ситуацией, ибо византийский император, стремившийся к завоеваниям на Западе, не имел возможности разместить достаточно войска на Востоке.

3 Иранская версия также называет поводом к войне спор между арабами, тем не менее, всю вину, как того и следовало ожидать, возлагает на Аль-Харита (Арефу). См.: Noldeke-Tabarl. Р. 238-239.

4 Страта - укрепленная дорога южнее Пальмиры. Она была как торговой, так и стратегической артерией, являясь частью сирийского лимеса Страты Диоклетианы, проходившего от Босры (недалеко от Иерусалима) до Евфрата и соединявшего кольцо крепостей и укреплений.

5 Стратигий - комит священных щедрот 533-538 гг. Он был сыном того самого Апиона, который во время войны с Ираном в 503 г, был назначен главным интендантом византийской армии. См.: Кн. I. 8. 5. Стратигий исполнял ряд важных поручений при Анастасий и Юстиниане; имел сан патрикия. См. Nov. XXII, CV.

6 Об Юлиане и его посольстве см. выше кн. I. 20. 9.

7 В отношении Страты со стороны Стратигия, занимавшегося финансовой и вообще гражданской деятельностью, и военного мужа Сума отразились различные точки зрения тех или иных слоев византийского общества на эту пограничную зону. Юстиниан же, по всей видимости, пытался дипломатическими способами отвратить ненужный ему военный конфликт с Ираном.

8 Показательно, что Прокопий не отрицает попыток Юстиниана склонить на свою сторону Аламундара и гуннов. А в "Тайной истории" он прямо упрекает императора в подобных действиях. См.: Н.а. XI. 12. Между тем, на наш взгляд, это еще одно свидетельство дипломатических усилий Юстиниана не допустить войны Византии с Ираном.

9 Витигис - король остготов 536-540 гг.

10 Посольство имело место весной 539 г. Сведения о нем, по всей видимости, были почерпнуты от одного из послов, который был впоследствии схвачен византийцами в строго допрошен. См. ниже: II. 14. 12.

11 Критика в адрес Юстиниана в речи лигурийских послов весьма близка к той, что содержится в "Тайной истории". См.: Н.а. XI. 1-13; XIV. 1-14; XVIII. 1-30 etc.

12 Сравнение Юстиниана с Киром и Александром проведено, конечно же, для того, чтобы сгладить критикуй адрес императора.

13 О Симеоне и Фарангии см. выше: кн. I. 15. 18, 27-28. Деревни, подаренные Юстинианом Симеону, находились, видимо, в долине реки Акампсий (Чорох). См.: Адонц Н. Армения в эпоху Юстиниана. Ереван, 1971. С. 26, 62.

14 Амазасп был правителем провинции Внутренней Армении, которым он был назначен после заключения мира в 532 г. См: Адонц Н. Указ. соч. С. 175.

15 Акакий стал правителем Внутренней Армении до 18 марта 536 г. В 536 г. эта провинция получила статус проконсульской. Столицей ее был город Юстинианополь (прежде Вазан или Леонтополь, ныне - Цумина). См.: Адонц Н. Указ. соч. С. 174. Сын Акакия Адолий оказался впоследствии в Константинополе в должности силенциария, затем в 542 г. принимал участие в войне с персами. См.: В.Р. II. 21. 2.

16 Восстание против Акакия имело место около 538 г. Решающую роль в нем сыграли отпрыски царского рода Аршакидов. Причиной восстания явились притеснения армян со стороны центральной власти, стремление поставить занимаемые ими области под жесткий контроль. Немаловажную роль, по всей видимости, сыграли и попытки приспособить патриархальное хозяйство Армении к денежному, а также вмешательство Юстиниана в брачное и наследственное право армян, расшатывающее их древние обычаи и устоявшееся право.

17 Речь, надо полагать, идет об одном из влиятельных нахарарских родов-Аспетуни. См.: Адонц Н. Указ. соч. С. 259, 263, 290, 417.

18 Этот Артаван из рода Аршакидов и совершил убийство Акакия. Тем не менее впоследствии он оказался на службе в византийской армии и принимал участие в войне с вандалами и готами. Он обладал большой популярностью в Константинополе, и, когда овдовела племянница Юстиниана Прейекта (см. ниже: B.V. II. 24. 3; 26. 33), он вознамерился жениться на ней. Этому, однако, воспрепятствовала императрица Феодора, поскольку, как выяснилось, у Артавана уже была в Армении жена. См.: B.G. III. 31. 1-14. В силу этого Артаван оказался втянутым в неудачный заговор против императора. См.: B.G. III. 31. 15; 32. 1-53.

19 Васак принадлежал к знатному роду Мамиконидов. См.: Адонц Н. Указ. соч. С. 125.

20 Посольство имело место в 539 г.

21 Династия Аршакидов (Аршакуни) была младшей ветвью парфянской династии Аршакидов. Основана Тиридатом I ( 66-88 гг.).

22 Речь армянских послов, как и послов Витигиса, пестрит общими местами из "Тайной истории", что является веским свидетельством в пользу того, что замысел ее был уже готов в то время, как создавались "Войны". Литературным образцом при написании речи армян послужили речь Агриппы (Иосиф Флавий. Иудейская война. II. 16) и один из пассажей "Истории" Тацита (I. 2-11). Метод же "географического обзора" заимствовав, по-видимому, у Аппиана.

23 Утверждение власти Велисария над Италией являлось, вероятно, предметом тайного вожделения Прокопия. См.: Rubin В. Prokopios von Kaisareia. Stuttgart, 1954. Kol. 108.

24 Ср.: De aed. IV. 3. 21-22.

25 Имеется в виду Херсонес Фракийский.

26 Сист и Авидос - расположенные друг против друга города ва берегах Геллеспонта.

27 Событие имело место в 540 г.

28 См. выше: кн. I. 26. 8.

29 Речь Юстиниана представляет собой образчик дипломатического славословия, где слова расходятся с действительностью.

30 Тринадцатый год закончился 1 апреля 540 г.

31 Этим же путем шел Аламундар в 531 г.

32 В трактате "О постройках" Прокопий сообщает, что Киркесий, основанный еще Диоклетианом и представлявший собой и без того ненадежное укрепление, ко времени Юстиниана пришел в совершенный упадок. Юстиниан восстановил и перестроил прежнее укрепление и вдобавок возвел еще одну стену со стороны Евфрата. См.: De aed. II. 6. 1-8.

33 Речь идет о Септимии Оденате, правителе Пальмиры ок. 261 - ок. 267 г. В 262 г. он одержал важную победу над персами, после того как те в 260 г. разгромили легионы императора Валериана, самого его захватили в плен и заняли большую часть Римской Сирии. Оденат, побив персов, гнал их до самого Ктесифона. В благодарность римляне провозгласили его императором всего Востока и принцепсом Пальмиры. Кроме того, Оденат был объявлен командующим всеми римскими легионами в Азии. Таким образом Оденат получил волную власть над Сирией, Аравией и даже Арменией. Пальмира стала первым городом в Азии, столицей Ближнего Востока. В 266 г. Оденат одержал еще одну победу над персами. Вскоре, однако, по наущению Рима, опасавшегося его слишком возросшего влияния, принципс Пальмиры был убит в Эмесе в 266 или 267 г.

Септимия Зиновия (Зубайдат), о которой Прокопий говорит лишь как о жене Одената, оказалась не только красивой, но умной и энергичной женщиной. После смерти Одената она взяла власть в Пальмире в свои руки. Армия Пальмиры встала на ее сторону, а римские гарнизоны бежали ва сирийских городов. Три года пальмирцы боролись с мощной армией Рима, наконец, в 272 г. армия Зиновии потерпела решительное поражение под Эмесой, где шесть лет назад был убит муж царицы. Саму Зиновию, закованную в золотые цепи, правели во время триумфа перед колесницей императора. Свою жизнь поверженная царица завершила в Риме, будучи уже матроной. Согласно одному позднему источнику, она вышла замуж за некоего римского сенатора. См.: PLRE. I. Р. 638-639; 990-991.

34 Сурон (Сура). В трактате "О постройках" Прокопий следующим образом пишет об этом городе: "За Зиновией расположен город Сурон, лежащий на берегу Евфрата; укрепления его пребывали в таком заброшенном и полуразрушенном состоянии; что при нападении Хосрова он оказался не в состоянии сопротивляться даже в течение получаса, но тотчас же сдался персам". См. De aed. II. 9. 1.

35 Буквально: чистые хлеба.

36 Сергий, принадлежавший некогда к преторианской гвардии, стад христианским мучеником и принял смерть в этих местах в период правления Максимина Дай (305-313). Прежнее назвал вне Сергиополя - Ресафа.

37 Т. е. от Средиземного моря до Евфрата.

38 Вуза находился в Иераполе, где проходила тыловая линия укреплений на Востоке.

39 ??? ?????? ?????. Переводим это место буквально, так как, по, всей видимости, здесь, как и в других местах этой книги (например, в описаниях действий Вузы), звучит неприкрытый сарказм. В данном случае он заключается в том, что шума было много, а войска фактически нет.

40 ??? ????? ?... Невзирая на то, что это слово означает именно "двоюродный брат", X. Девинг и О. Фей переводят его, следуя традиции, как "племянник". См.: H.W.I. Р. 309; W. III. P. 241. См., однако, убедительные доказательства X. Калленберга: Kallenberg В. Germanus Justinians Vetter, nicht Neffe // Berliner Philologischen Wochenschrift. 1915. Bd. 35. S. 991-992; Ср.: Stein E. Histoire du Bas-Empire. Paris; Bruxelles; Amsterdam, 1949. Т. 2. Р. 222. N. 3.

41 Об укреплениях Антиохии см.: De aed. II. 10. 1-12.

42 Г. Дауни отождествляет Орокосиаду с южной частью горы Сильпий, возвышавшейся у Антиохии. См.: Downey G. A History of Antioch in Syria: from Seleucus to the Arab conquest. Princeton. 1961. P. 549. N 196.

43 Рассказ Прокопия, вероятно, основан на отчёте самого Германа. Хронист же Иоанн Малала, выходец из Антиохии, сообщает, что Герман вместо того, чтобы готовиться к защите города, скупал у его жителей серебро по две или три номисмы за либру (Маlal, Р. 480) при нормальной стоимости либры серебра в 12 номисм. См.: Downey G. The Persian Campaign in Syria in A. D. 540 //Speculum. 1953. Vol. 28. P. 346. Впрочем, ряд исследователей считает, что Герман скупал серебро для казны, в частности и для того, чтобы отдавать его персам, предпочитавшим брать выкуп с городов серебром. См.: Stein E. Op. cit. Р. 489, 426. N 1; Rubin B. Das Zeitalter... S. 509; Аnm. 1027.

44 Вероя (Бероя) - современный Халеб (Алеппо). Старинный восточный город Халаб, столица древнего государства Яхмада, располагавшегося на территории Сирии. Город находился между Антиохией и Иераполем.

45 Епископ Верой Мегас, вероятно, оказался здесь не случайно, поскольку Антиохия как главный город Востока являлась и главной штаб-квартирой восточных войск. Мегас и явился туда, видимо, для того, чтобы просить помощи и совета перед лицом нависшей над его родным городом опасности.

46 Прокопий называет Хосрова невеждой, а между тем этот государь имел склонность к наукам, особенно к медицине, и даже основал снискавшую себе большую славу медицинскую академию. Кроме того, он покровительствовал литературе и истории, охотно окружал себя греческими законоведами и любил показывать себя знающим греческий язык и читающим Платона. Едва ли об этом не было известно Прокопию, и все же в его глазах Хосров был неотесанным жестоким варваром, поскольку, по понятиям византийского аристократа духа, образование не задело главного в шахе - его души. Показательно, что и здесь облику Хосрова соответствует образ Юстиниана, одного из образованнейших людей своего времени, которого Прокопий также порицает за невежество См.: H. a. XIV. 2-3.

47 Стены Иераполя были укреплены уже при Юстиниане. До этого, по словам Прокопия, город был совершенно заброшенным и предоставленным на волю всякому, желавшему на него напасть. См.: De aed. II. 9.12-13.

48 Учитывая быстроту, с которой продвигался Мегас, можно почти с уверенностью заключить, что он был сравнительно молодым и чрезвычайно деятельным человеком, что, впрочем, являлось характерной чертой многих епископов ранней Византии. Нередко избираемые из местной аристократии, они играли важную роль как во внутренней жизни города, так и в его отношениях с имперской властью, а то и с вторгшимся врагом. "Война с персами" Прокопия не раз позволяет нам убедиться в этом.

49 Упрек в мелочной скупости характерен для взглядов солдата и политика, не учитывавшего в данном случае жизненно важных интересов жителей города. См.: Downey G. Ephraemius, Patriarch of Antioch // Church History. 1938. Vol. 7. P. 364-370.

50 Этот Иоанн был сыном известного посла Руфина, заключавшего Вечный мир с персами. См. выше: кн. I. 22. 1-17. В Византии, как мы видим, существовали целые посольские династии.

51 Юлиан - одно и то же лицо, что и брат Сума, посол к эфиопам в 526-527 гг. Тогда, по словам Феофана, он был (????????????, ?. ?. agens in rebus, теперь же более десяти лет спустя он имел чин a secretis, т. е. принадлежал к высшему разряду императорских секретарей. О должности a secretis, учрежденной лишь в VI в. и пришедшей на смену посту референдариев, см.: Kazhdan A. Asekretis // Oxford Dictionary of Byzantium/Ed. A. Kazhdan. Oxford, 1991. Vol. 1. P. 204.

62 Послы, по всей видимости, имели указание от императора Юстиниана приостановить спонтанный выкуп, осуществляемый отдельными городами, что наносило немалый ущерб казне и существовавшей дипломатической практике. Кроме того, им, надо полагать, было известно, что на помощь Антиохии направляются войска с южной границы. Эти войска прибыли перед самым появлением персов у Антиохии и, учитывая время и расстояние, которое им пришлось покрыть, исследователи считают, что приказ двинуться к столице Востока им был дан либо в тот же самый момент, когда из Константинополя отправлялись послы, либо чуть позже. См.: Downey G. The Persian Campaign... P. 345.

53 Ефремий из Амиды, прежде чем стать патриархом Антиохии (527-545), дважды исполнял должность комита Востока (522/523 и 526). По словам церковного историка VI в. Евагрия, именно по инициативе своего патриарха жители города захотели откупиться от Хосрова, дабы избежать трагической участи для себя и для Антиохии. См.: Euagr. IV. 25. Такое же впечатление создается и из утверждения Прокопия. Во всяком случае, Ефремий активно поддерживал этот план, за что против него и было выдвинуто обвинение, и то ли по необходимости, то ли из предосторожности патриарху пришлось покинуть город.

54 Прокопий не говорит о причинах, по которым Герман удалился из Антиохии. Вполне вероятно, что, не видя возможности защитить город, ибо никакой существенной военной силы в городе пока не было, а из Константинополя, по его сведениям, подмога даже и не предвиделась, царственный родич попросту дезертиром вал из города.

55 Жест Хосрова, помиловавшего жителей Верои по просьбе епископа Мегаса, свидетельствует об огромном влиянии священнослужителей, преодолевавшем пределы государств и религий.

56 Выше (В. Р. II. 6. 22-23) историк упомянул, что Павел вырос в Антиохии. По-видимому, именно этим и объясняется особая ненависть, испытываемая к нему жителями города, не желавшими прощать ему измены.

57 Эти юноши (см. также ниже: 17) и есть те самые стасиоты, о которых Прокопий рассказывает в "Тайной истории" (VII. 1.сл.).

58 С горы персы во главе с Шапуром I взяли Антиохию и в середине III в. См.: Downey G. A History... P. 255-257. Но тогда город был взят в результате предательства. Ср.: Amm. Marc. XXIII. 5. 3.

59 Дафна - одно из красивейших предместий Антиохии, известное своей прекрасной рощей, источниками, театром, храмом Аполлону, стадионом и другими великолепными постройками.

60 Насыщенное и живое изложение Прокопием осады персами Антиохии создает впечатление рассказа очевидца. Однако историк, находившийся тогда при Велисарии (скорее всего еще в Италии), не был в эти трагические дни в городе на Оронте. Но, конечно, он бывал в Антиохии не раз и прекрасно знал топографию города. Поэтому, пользуясь официальными докладами и устными свидетельствами, он легко смог реконструировать детали осады, а дар писателя помог создать ему истинный историко-литературный шедевр.

61 О Завергане см. выше: В. Р. I. 23. 25-26.

62 Ср. высказывания о Юстиниане в "Тайной истории" (VIII. 24-25; XXVII. 1-2 etc.).

63 Речь идет о Великой церкви - октогональном здании, отличавшемся необычайными размерами и красотой. Ее постройка начата была Константином I и завершена при его сыне - Констанции II. Храм являлся главным памятником христианской Антиохии. По словам Евагрия, церковь была особенным образом украшена патриархом Ефремием в надежде на то, что персы, взяв сокровища, пощадят самое здание. См.: Euagr. IV. 25.

64 Кератий - южный еврейский квартал Антиохии. Часть города между Кератием и другими кварталами пострадала в результате землетрясений 526 и 528 гг. и поэтому обезлюдела. См.: Downey G. A. History... P. 544 and N. 179.

65 Храм находился примерно в трех километрах от города, но неизвестно точно, в каком именно месте. К храму примыкали постройки, в которых останавливались приезжие посетители. Однажды здесь даже проходил небольшой поместный собор. См.: Downey G. A History... P. 544-549 and N. 180.

66 Речь послов, по-видимому, является образчиком посольских речей, отнюдь не соответствующих действительности, но насыщенных высокопарными фразами, содержащими бессмысленные угрозы и обвинения.

67 Ср. выше В. Р. II. 1. 13-15. Прокопий еще раз возвращается к этой теме, что лишний раз свидетельствует о том, что он разделял эти обвинения в адрес Юстиниана.

68 Ср.: Н. а. XI. 5-7.

69 Жертва Солнцу и купание в море - это символическое религиозное празднование иранским шахом прибытия к Средиземному морю. Хосров совершил жертву в качестве главного священнослужителя культа Ахурамазды.

70 Наряду с Антиохией, Селевкией и Лаодикеей, Апамея входила в число четырех "сестер-городов", построенных Селевкидами См.: Downey G. A History... P. 54. Им отводилась важная роль в обеспечении господства греков и македонян над завоеванной территорией.

71 Жертва нимфам в предместье Антиохии Дафне имела большое значение как демонстрация религиозной терпимости Хосрова в противовес нетерпимости Юстиниана, закрывшего языческую школу в Афинах в 529 г. Языческие философы этой школы нашли приют при дворе персидского шаха, привнося знание классической культуры в Иран.

72 Квартал Тритон, по мнению Г. Дауни, также находился в Дафне. В Антиохии было всего три храма, посвященных Архангелу Михаилу, два из них располагались в Дафне. См.: Downey G. A History... P. 545, 563; Rubin В. Prokopios... Kol. 114.

73 См. ниже: II. 13. 16-29.

74 См. ниже: В. Р. II. 21. 30-32.

75 Имеется в виду, что Юстиниан покровительствовал факции венетов (голубых). См.: Н. а. VII. 1. О факциях ипподрома см. также: Книга 1.24.2. и коммент.

76 Халкида находилась примерно в 15 километрах к западу от Верои. Была укреплена Юстинианом уже после этого похода Хосрова. См.: De aed. II.ll.l.

77 Варвалис - крепость на берегу Евфрата, расположенная примерно на той же параллели, что и Халкида. (Местечко Овваны находилось в километре от нее). Следовательно, до этого места Хосров двигался прямо на восток; затем, как явствует из изложения Прокопия, его маршрут лег на север, к городу Эдессе.

78 Топарх - буквально: глава (архонт) местности.

79 Далее следует экскурс об Авгаре, написанный, по всей видимости, на основе существовавшей в Эдессе легенде. Как показали современные исследования, Авгар легенды - это Авгар IX Бар Ма'ну, правивший в Эдессе в 179-214. В сказании, однако, Авгар IX отождествлен с Авгаром V Укомой (4-7 и 13-19 гг. н. э.). См.: Rubin В. Prokopios... Kol. 115-116.

80 Римский император Октавиан Август (48 г. до н. э.- 14 г. н. э.). Реальный Авгар, однако, посетил в Риме не Августа, а Септимия Севера, что имело место в 202 г.

81 Эта часть экскурса ( 8-19) представляет собой литературную обработку Прокопием местной устной традиции. Следующая его часть ( 20-25) находится в зависимости от "Церковной истории" Евсевия Кесарийского (1.13) или общего с ней источника. Смысл легенды об Авгаре - совместить по времени Авгара IX первого христианского правителя Эдессы - с первым римским императором Октавианом Августом, открывшим в истории Рима новую эру, и основателем новой религии Иисусом Христом и таким образом поднять авторитет Эдесского царства и его церкви.

Легенда об Авгаре известна была и Иешу Стилиту, который утверждал, что благодаря "вере царя и справедливости его обитателей древних времен, этот город был достоин подучить благословение Господне" (Ch. 36).

82 В самом деле Евсевий, например, не упоминает об этой приписке к письму. Вместе с тем, легенда об этой приписке возникла еще до того, как создавал свое сочинение Прокопий. Во всяком случае, о "нерасторжимом слове Христа" было известно уже Иешу Стилиту. См.: Josh. Styl. Ch. 58.

83 Прокопий, по всей видимости, собственными глазами видел эту надпись на городских воротах.

84 Сын Авгара IX-Авгар X. См.: RE. Bd. I. Col. 95.

85 Пропуск, имеющийся в данном параграфе, содержал, по мнению И. Хаури, пассаж о разливе реки Скирт. Намек на это содержится в трактате "О постройках", где одновременно рассказывается и о восстановительных работах в городе по ликвидации последствий этого страшного бедствия. См.: De aed. II. 7. 2-9; Haury J. Prokopiana. Augsburg. 1981, S. 18 f.

86 Ср. сходный рассказ Иешу Стилита, повествующий о безуспешной попытке Кавада взять в 503 г. "хранимую Богом" Эдессу. См.: Josh. Styl. Ch. 58-63. Ср. также: В. Р. II. 26.

87 Вуза, возможно, действовал в соответствии с указаниями Юстиниана, который был против того, чтобы "богатство римлян переправлялось варварам". См.: Н. а. XII. 9.

88 Карры - небольшой городок к юго-востоку от Эдессы, совр. Харран.

89 Имеется в виду язычество. Отказ Хосрова от выкупа у сторонников язычества находится в том же ряду его поступков, что и жертвоприношение нимфам. Возможно, эти поступки имели целью подогреть внутреннюю оппозицию в Византии и таким образом осложнить ситуацию в империи. Источником сведений об этом событии, видимо, послужили донесения приверженцев христианства, не исключено, что и лиц духовного звания.

90 Рассказ о Каваде в действительности относится к событиям, описанным в I книге (гл. 7-9). Однако для оживления повествования Прокопий вставил его в эту главу.

91 Мартин - полководец, принимавший участие в войнах в Африке и Италии. Тотчас же после возвращения из Италии был направлен на Восток. В 543 г. после опалы Велисария получил пост магистра милитум Востока. См.: Н. а. IV. 13.

Мартин, по всей видимости, оказался в Даре (так же, как в Вуза в Эдессе см. 13.6) не случайно. Византийцам был ясен маршрут Хосрова и, не дав ему овладеть Дарой, они тем самым не позволили ему отклониться к северу.

92 О постройке города Антиохии Хосрова, в обиходном языке Румаган (город греков) или Сад Хосрова, сообщают и многие другие источники. См., например, Noldeke-Tabari. P. 165 f.; Joan. Lyd. III. 54; Mich. Syr. IX. 24 etc. Город был построен по образцу Антиохии с использованием мрамора и мозаик, доставленных из Сирии. Руины его сохранились и по сей день. См.: Christ ensen A. L'Iran... P. 386-387. Насильственное переселение византийцев, вероятно, служило экономическим целям и культурному развитию Ирана, который испытывал нужду в разного рода ремесленниках, мастерах и художниках. Примером для переселения антиохийцев послужил угон шахом Кавадом жителей в 503 г См: Josh. Styl. Ch. 58.

93 Имеется в виду землетрясение в мае 526 г. Землетрясения были одним из частых и страшных бичей Византии. Сообщение Прокопия об антиохийском землетрясении 526 г., так же как и упоминание об урагане в Дафне в эпоху Анастасия, свидетельствует о хорошем знании Прокопием событий в Антиохии.

94 Отзыв Велисария из Италии был, по всей видимости, вызван не столько военной обстановкой на Востоке, сколько недоверием Юстиниана к своему полководцу, которого, по слухам, даже обвиняли в попытке учинить тиранию. Ср.: В. Р. II. 3.52.

95 Валериан - видный полководец, участвовал в войне с готами. С 541 г.магистр милитум Армении.

96 Король готов Витигис после доставки в Константинополь и унижений, выпавших на долю плененного короля, получил сан патрикия и поместье на Востоке, мирно скончавшись в 542 г. См.: Stein Е. Ор. cit. P. 368.

97 Иоанн по прозвищу Троглита - дукс Месопотамии, один из лучших воинов эпохи Юстиниана; принимал участие в борьбе с маврусиями и был воспет поэтом Кориппом. См.: В. V. II. 17.6, 16; 28, 45. Coripp. I. 110-124.

98 О Лазике см. выше: коммент. 90 к кн. I.

99 К знакам власти, которые получил, например, в 522 г. царь лазов Цафий, принадлежали: белая хламида (плащ) с изображением императора Юстина, белый шелковый хитон и диадема. См.: Theoph. Р. 168-169. Ср.: В. V. 1.25.7.

100 См. выше: В. Р. I. 12.4-12.

101 О Петре см. также: I. 12.9-14. Возможно, именно этот Петр донёс на Велисария, о чем сообщает Прокопий в "Тайной истории" (IV. 4).

102 Ср. характеристику приближенных Юстиниана, данную Прокопием в "Тайной истории" (XXI. 20-25).

103 Пeтру исследователи обычно отождествляют с современным Цихисдзири. См.: Леквинадзе В. А. О постройках Юстиниана в Западной Грузии // ВВ, 1973. Т. 34. С. 174. В последнее время, однако, Г. К. Григолия выступил с критикой этой точки зрения и предложил локализовать крепость Петру на территории современной Турции, возле порта Хопы. См.: Григолия F. К. Вопросы локализации городских центров (Петра) древней Колхиды // Сборник исторической географии Грузии. Тбилиси, 1989. Т. 7. С. 81. Но поскольку Прокопий в "Войне с готами" сообщает, что Петра находилась на расстоянии одного дня пути (ок. 37 км) к северу от Апсара, расположенного у устья Акампсия, и южнее реки Фасис (Риони) (См.: В. G. IV, 2.21,29), предложенная Г. К. Григолия локализация Петры, с нашей точки зрения, не может быть принята. Ср.: Seibt W. Westgeorgien (Egrisi, Lazica) in fruhchristlicher Zeit // Die Schwarzmeerkuste in der Spatantike und im Mittelalter. Wien, 1992. S. 142-143 und Anm. 29. Об ошибочном отождествлении Прокопием в "Войне с персами" Фасиса с Акампсием, на чем, собственно, и строится гипотеза Г. К. Григолия, см. выше: коммент. 126 к 1-й книге "Войны с персами".

104 О монополиях в Византии. Ср.: С. J. IV.61.11; Н. а. XX. 2,4,5; XXV. 8-10; XXVI. 36.

105 Имеется в виду 522 г., когда лазы приняли христианство.

106 В этом параграфе по существу указана основная причина борьбы за Лазику - стремление Ирана получить выход к Черному морю с тем, чтобы обрести возможность вторгаться во внутренние пределы Византийской империи. Ср.: Agath. II. 18.

107 Приводя эту речь Велисария, Прокопий, по-видимому, стремится оправдать полководца за тяжкие поражения в будущем, возлагая ответственность за них на всех остальных военачальников. Впрочем, речь отражала реальное положение стратига, который больше не был самодержавным полководцем (????????? ??????????), ? ???ь первым среди равных. Показательно в этом смысле его обращение к другим военачальникам- ???????????. Речь пестрит извинениями Велисария и, вполне возможно, именно поэтому она была исторически достоверна. Военные приготовления византийцев шли параллельно с подготовкой к войне персов. Этот параллелизм подчеркивается утаиванием персами своих приготовлений ( 5) и описанием совещания в Даре. Последнее имело также цель подчеркнуть недостаток военных сил и таким образом лишний раз оправдать Велисария.

108 События имели место в 541 г.

109 См. выше: коммент. 103.

110 Пeтра-по-гречески означает "скала".

111 Рассказ об осаде Петры Хосровом, как и многие другие описания Прокопия, производит впечатление рассказа очевидца. В действительности же историк в это время в Петре не был и писал скорее всего на основе официальных донесений.

112 Сисавранон находился к востоку от Нисибиса на расстоянии 20 км от нее. Идентичен с Sarbane Певтингеровых таблиц.

113 Этот Иоанн также участвовал в доносе на Велисария. См.: Н. а. IV. 4.

114 О взятии крепости Сисавранон упоминается и в "Тайной истории". См.: Н. а. II. 18.

115 Ср.: Н. а. II. 23.

116 Согласно "Тайной истории" Велисарий отступил назад по личным мотивам, упустив таким образом благоприятную возможность перейти Тигр со всем войском и дойти до самого Ктесифона, ибо Хосров со всем войском находился тогда в Лазике. См: Н. а. II. 15-25.

117 Велисарий был отозван в Константинополь в результате интриги императрицы Феодоры, опасавшейся за судьбу своей наперсницы Антонины, которой Велисарий намеревался воздать полной мерой за ее прелюбодеяния. См.: Н. а. III. 4.

118 Персидское войско переправилось через Евфрат весной 542 г., вероятнее всего, под Варвалисом или Зевгмой. Ср.: Rubin В. Das Zeitalter Justinians. В.. 1961. Bd. 1. S. 514. В походе с Хосровом принимал участие и Аль-Мундир.

119 См. выше: II. 5.29-32.

120 В этих словах явно сквозит критика в адрес Юстиниана.

121 О Коммагене, получившей название Евфратисаи, см. выше: R Р.1.17.2,23.

122 Тщательно налаженная государственная почтовая служба в Византии досталась ей в наследство от Рима. Римляне же позаимствовали ее у диадохов. Почта служила почти исключительно государственным целям: транспортировке людей, товаров и посланий" В "Тайной истории" Прокопий едко высказывается о пренебрежении ею Юстинианом. См.: Н. а. XXX. 1.

123 О Юсте см. выше: В. Р. I.24. 53.

124 Саркастическое замечание Прокопия о попрятавшихся в крепостях военачальниках, так же как и их переписка с Велисарием, создает контрастный фон для образа мыслей и поведения Велисария в будущем.

125 Об Адолии, сыне проконсула Внутренней Армении Акакия, см. выше: В. Р. II. 3.10. Впоследствии он оказался в Константинополе.

126 Кесарь - Цезарь. Подобная титулатура императоров восходит ко времени римско-парфянских отношений, когда Римом правил сначала Гай Юлий Цезарь, а затем его преемники, также носившие уже как титул имя Цезаря.

127 Живее, наглядное описание хитрых маневров Велисария Прокопий, по всей вероятности, дал как очевидец.

128 Невозможно, тем не менее, с достаточной долей уверенности решить, побудили ли Хосрова отступить из Византии высказанные ему соображения Авандана или свирепствовавшая в Палестине, куда он направлялся, чума.

129 Детальное описание Прокопием техники персов в наведении моста свидетельствует и о его любознательности, и о специальных познаниях историка в военном деле. Это была важная часть его образования, приобретенного, правда, уже в ходе его активной деятельности в качестве секретаря Велисария.

130 Ср.: Н. а. XII. 6. Этого Иоанна, как сообщается в "Тайной истории", хотела выкупить затем его бабка, но Юстиниан этого не позволил. См.: Н. а. XII. 8-9. Иоанн был сыном того Василия, которого в 503 г. Ареовинд отдал заложником персам и который был возвращен Келеру в 504 или 505 г. См.: Josh. Styl. Ch. 80; Theoph. A. M. 5998.

131 В "Тайной истории" Прокопий возлагает на Велисария вину за то, что он не оказал никакого сопротивления Хосрову, когда тот брал "многолюдный город Каллиник". См. Н. а. III. 31.

132 Прокопий весьма скупо сообщает о возвращении армян под византийское покровительство. Отпадение армян в самом деле носило временный характер и не привело к пересмотру границ. Более того, романизация Внутренней Армении при Юстиниане продолжалась. См.: Адонц Н. Указ. .соч. С. 157 и след.

133 Из "Тайной истории" мы узнаем, что причиной отзыва Велисария явились доносы Петра и Иоанна Обжоры (Фаги). Велисарий был тогда отстранен от своего поста, а его знаменитая дружина числом в семь тысяч человек пошла, что называется, с молотка. См.: Н. а. IV. 1 сл. Его огромная свита, видимо, не давала царственной чете покоя и раньше, ибо 9 марта 542 г. новеллой 116 предусматривался роспуск личных дружин.

134 Речь идет о бубонной чуме. Эпидемия ее возникла в Абиссинии и Египте осенью 541 г., в середине мая 542 г. она достигла Константинополя, а в 543 г. она уже свирепствовала в Восточной Европе, Африке, Испании и Галлии, закончившись лишь в 544 г. Экскурс о чуме (гл. 22 и 23) написан Прокопием как очевидцем (см. ниже: В. Р. II. 22.10). При всем том, что историк в качестве образца использует описание афинской чумы Фукидидом (11.47-54), влияние его проявилось лишь в особенностях формулировок, выражений, оборотов - словом, касается лишь литературной манеры изложения, ничуть не уменьшая достоверности его Насыщенного любопытными подробностями, мастерскж выполненного рассказа одного из его многочисленных прекрасных эссе. О чуме, наряду с Прокопием, содержатся сведения и у Иоанна Малалы (Р. 481-482), Евагрия (IV. 29), Феофана (Р. 222), Псевдо-Захарии (X. 9) и других авторов.

По мнению И. Хауры, экскурс о чуме в "Войне с персами", так же как в другие экскурсы невоенного характера, добавлялись Прокопием к тексту произведения лишь после создания им "Тайной истории", ибо, как полагает исследователь, здесь содержатся намеки на этот памфлет. См.: Haury J. Prokop Verweist auf seine Anekdota //BZ. 1936. Bd. 36. S. 1-4. Возражения см.: Rubin В. Prokopios... Kol. 123.

135 В "Тайной истории" Прокопий приписывает вину за все несчастья, постигшие империю, Антихристу Юстиниану. См.1 Н. а. XVIII. 36-45.

136 Сики - городской квартал Константинополя, расположенный на другом берегу Золотого Рога.

137 В то время как Фукидид сожалеет о распущенности нравов, вызванной эпидемией (II. 53-54), Прокопий, видимо, уже не без влияния христианства, сообщает о целебном воздействии чумы на нравственность ожидавших смерти людей.

138 Прокопий имеет в виду верхнюю накидку-плащ.

139 Ср.: Н. а. IV. 1.

140 ??????????? идентичен с Aдхарбaигaн арабского историка Табари. См.: Noldeke-Tabari. P. 363. От этого слова возникло и название Азербайджан.

141 Имеется в виду храм на севере Ирана в Гапзаке (Шизе) в Азербайджане. Этот храм был посвящен одному из трех великих огней, которым поклонялись в Иране,- шахскому огню - Адхур Гушнасп. См.: Christensen A. L'Iran... P. 186.

142 Т. е. адвокатами. Слово "ритор" имело в VI в. значение "адвокат". См.: Н. а. XX. 17.

143 Константиниан сначала имел пост вакантного (заштатного) магистра милитум, затем получил командование войсками на Востоке.

144 Имеется в виду Двин в современной Армении.

145 О Валериане см. выше: В. Р. II. 14.8. Тогда он являлся магистром милитум Армении.

146 Имеется в виду восстание против Хосрова его сына Ано-шахзада, которого шах затем ослепил, хотя и оставил в живых. См.: Christensen А. L'Iran... Р. 383; Stein Е. Ор. cit. P. 510.

147 О Нарсесе см. выше: В. Р. 1.15.31; 25.24,27.

148 Ильдигер - зять Антонины, полководец, принимавший участие в войне с вандалами, готами и персами. См., например: В. V. II. 8. 24, 15. 49 etc.

149 Феоктист - командующий войсками в Ливане. См. выше: В. Р. II. 8. 12,17; 16. 17 etc.

150 Кифаризон расположен к юго-западу от Феодосиополя в северо-востоку от Мелитины, ближе к последней.

151 Об Исаке см. выше: В. Р. I. 15.32.

152 Хорзианена расположена между Феодосиополем и Кифаризоном.

153 Пераний-сын Гургена, царь ивиров (грузинов). См. выше: B. P. 1.1б. 11.

154 О полководце Иоанне, сыне Никиты, см. выше; В. Р. I. 13. 21.

155 Доментиол - племянник Вузы.

156 Фисон (совр. Фис) расположен в 60 км к югу от Кифаризона. Таким образом византийские войска заняли линию протяженностью примерно в 200 км от Феодосиополя до Мартирополя с центром в Кифаризоне. Эта диспозиция войск, возглавляемых Валерианом и Мартином, которых еще в качестве молодых военачальников Прокопий знавал по Италии, отнюдь не казалась историку ненадежной, ибо в ней четко был выражен центр и два фланга. Насколько явствует из 19, она обеспечивала достаточно быстрое соединение войск, которое произошло к северу от озера Ван. От северного подножья Арарата войска двинулись к Дувию. Все же Юст, находившийся со своими воинами на южном фланге, не успел соединиться с остальными войсками.

157 Слово ????????? означает "касающийся до всего вообще, общий, все объясняющий".

158 Деревня Англон была расположена у северного отрога Арарата.

159 Это важное место в данной главе "Войны с персами" подчеркивает, что не отсутствие мудрой стратегии или нехватка сил, а недисциплинированность воинов и отсутствие согласия между военачальниками явились причиной будущего поражения византийцев. По существу, это - критика императора Юстиниана, не позаботившегося о едином командующем войсками Востока.

160 Вторжение Юста и Перания имело место к югу от озера Ван.

161 Как уже упоминалось, легендой об Авгаре судьба древнейшего города Востока - Эдессы - тесно связывалась с личностью Христа.

162 ????????? -????с. Ср.: Isocr. XIV. 31; Herod. VIII. 4. 23.

163 Имеется в виду слово aggestum, означающее "насыпь", "курган".

164 Речь Стефана, несмотря на наличие в ней общих мест, кажется, вполне достоверна.

165 Хосров имел в виду то, что Петр был родом из Персоармении, а Пераний, сын Гургена, из подвластной ему Ивирии (Грузии).

166 Намек на Велисария - несомненная критика в адрес Юстиниана, отстранившего его от должности и заменившего более молодым и менее опытным Мартином.

167 Большие ворота Эдессы находились примерно в середине восточной стены города.

168 О персе Азарете см. выше: В.Р. I. 17. 1; 18. 1, 9, 27 etc.

169 Соинские ворота, видимо, идентичны Воротам солнечных часов в юго-западной части города.

170 Варлайские ворота расположены у северной стены города.

171 Маркелл - сын сестры Юстиниана Вигилянции и Дулькиссима. Брат будущего императора Юстина II. См.: PLRE. II. Р. 1315. Stemma 10.

172 См. выше: II. 24. 3.

173 Селевкия была действительно основана преемником Александра Македонского - Селевком I Никатором (Победителем). Город вырос на правом берегу Тигра и стал столицей эллинистического государства Селевкидов. К Селевкии перешли функции Вавилона, и она стала главным городом Месопотамии. В III в. до н.э. парфяне разбила напротив Селевкии военный лагерь, из которого затем выросла столица Парфии - Ктесифон, ставший преемником Вавилона и Селевкии.

174 Хосров выступил против заключения длительного мира, по всей видимости, потому, что, уповая на еще неиссякшие силы, надеялся еще не раз потревожить пределы Византии.

175 Примеры Стефана и Трибуна свидетельствуют о том, что византийские врачи пользовались большим авторитетом у персов. О Трибуне Прокопий сообщает еще в "Войне с готами", где говорит, что этот врач пользовался большой благосклонностью со стороны Хосрова, отличавшегося от природы болезненностью. Как-то, после того, как Трибун избавил его от болезни, Хосров стал предлагать ему любые дары, а тот вместо сокровищ попросил отпустить пленных византийцев, что шах и исполнил. См.: B.G. IV. 10. 11-16. Трибун известен и по другим источникам. См., например: Zach. XII. 7.

178 Столкновение имело место в 546 г. О жертвоприношениях людей у арабов в эту эпоху в источниках упоминается не раз. Под Афродитой имеется в виду почитаемая у арабов Астарта (Аль-Узза). Война между арабами возникла еще раз несколько лет спустя, и тогда она закончилась решительной победой Арефы. Аль-Мундир же погиб тогда (в 554 г.) в одном из сражений.

177 Исдигусна (Йазд-Гушнасп) принадлежал к знатному роду Зикхов, одному из семи первых родов империи Сасанидов. В течение последующих двух десятилетий Йазд-Гушнасп играл важкную роль в ирано-византийских отношениях и был главным представителем шаха Хосрова при византийском дворе. См.: Christensen A. L'Iran... P. 105; Stein E. Op. cit. P. 504 et N l; 510.

178 См. выше: I. 12. 4 и след.

179 Ср. выше: II. 15. 27 и коммент. 106.

180 Еще у античных авторов общим местом для характеристики низкого жизненного уровня варваров было отсутствие пшеницы и вина. См.: Strab. VII. 304; Юлий Цезарь. Записки о Галльской войне. II. 15. 4 etc. Несколько раз, помимо этого места, оно встречается и у Прокопия. См., например: B.V. II. 6. 13; B.G. II. 15. 16-19.

181 См. выше: В.Р. II. 19. 22-23.

182 Особое негодование траты на это посольство, возможно, вызвали у историка потому, что Велисарию, который вторично отправился в Италию, совершенно не было отпущено никаких средств. См.: H.a. IV. 39.

183 Дагисфей, гот по происхождению, сменил в качестве магистра милитум Армении Валериана, вновь посланного в Италию. См.: B.G. III. 27. 1-3; 12-15. Позднее Дагисфей проявил себя как воин, достойный всякой похвалы См.: B.G. IV. 31. 4; 32. 21 след. См. также: En?lin W. // Klio. 1948. Bd. 36. S. 263.

184 О Мермерое (Мир-Мирое) см. выше: В.Р. I. 15. 2, 7, 9 etc.

185 Прокопий в данном случае путает реку Воа-Акампсий (Чорох) и реку Фасис (Риони) (cр. выше: В.Р. I. 15. 21 и коммент.), но в 16 речь действительно идет о Фасисе.

186 К северу от лазов вдоль Черного моря и до Азовского моря обитали абазги, зихи (ср.: B.G. IV. 24. 2), сагины и гунны-утригуры; по другую сторону Кавказского хребта - аланы и гунны-сабиры (савиры).

187 О борьбе за эти города в 550-551 гг. Прокопий подробно рассказывает в IV книге "Войны с готами". См. B.G. IV. 13. 15-22.

188 См. выше: В.Р. II. 15. 10.

189 Союз с гуннами-сабирами был действительно очень важен, поскольку это был народ воинственный и хорошо знавший осадное дело. См.: B.G. IV. 2. 27-33; 14. 4-5.

190 Это очередной выпад против Юстиниана, не обеспечившего союз с сабирами и аланами.

191 Несмотря на то что маршрут Мир-Мироя точно Прокопием не обозначен, можно предположить, что он проходил через области, где находились города Сканда и Сарапанис, иными словами, там, где ныне пролегла железная дорога Тбилиси - Гори - Батуми. См.: Rubin В. Das Zeitalter... S. 518. Anm. 1131.

192 Этот Иоанн являлся сыном комита Армении 526 г. Фомы. См.: Адонц Н. Указ. соч. С. 178.

193 Битва в теснинах уподоблена знаменитой битве при Фермопилах. Сражение имело место возле Сарапаниса, соврем. Шорапани, который отстоит от Батуми на расстоянии 140 км по прямой линии. См.: Rubin B. Das Zeitalter... S. 518. Anm. 1136.

194 Девять дней-это немного, поскольку местность между Сарапанисом и Батумом по большей части покрыта чащобами и болотами, а местного проводника у Мир-Мироя не было.

195 Здесь Прокопий, по всей видимости, выражает собственную точку зрения, которая сводится к критике организации военного дела при Юстиниане.

196 Маршрут шел к Дувию (Двину). См.: Rubin B. Das Zeitalter... S. 518. Anm. 1137.

197 Рекитанг - полководец в Ливане, принимавший участие также в военных действиях в Лазике в Иллирии. См.: В.Р. II. 16. 17; 19. 23 etc.

198 См. выше: В.Р. I. 25.

199 Феодора умерла от рака 28 июня 548 г.

ВОЙНА С ВАНДАЛАМИ

КНИГА ПЕРВАЯ

1 Речь идет об окончательном разделении Римской империи между детьми императора Феодосия I (379-395) - Аркадием и Гонорием, имевшем место 17 января 395 г. До этого времени империя разделялась неоднократно, и уже Диоклетиан (284-305) узаконил это явление, учредив двух августов и двух цезарей. Феодосии, который был первоначально императором восточной части империи, одержав в 394 г. в битве при Фригидусе победу над узурпатором Евгением, провозглашенным после смерти Валентиниана II (375-392) императором Западной Римской империи, вновь на короткое время объединил две части империи в одну.

2 Имеются в виду основатель Византийской империи Константин I (306-337) и его сыновья-Константин II (337-340), Констант (337-350) и Констанций II (337-361), который после смерти Константа, правившего на Западе, стал единоличным императором.

3 Т. е. Константинополем. Город был освящен 11 мая 330 г. Этот день стал одним из важнейших государственных праздников Византии и ежегодно отмечался пышными процессиями и яркими представлениями на ипподроме.

4 Речь идет об Атлантическом океане.

5 Septem - семь. Ныне это город Сеута.

6 Ширина Гибралтара 14,6 км, что примерно соответствует данным Прокопия.

7 Имеется в виду Босфор, ширина которого колеблется от 650 до 3350 м.

8 Прокопий при описании Римской империи, очевидно, использовал карту IV в., ибо, как видно из 18, он включает в нее и Британию.

9 Речь идет об остготах (остроготах), которых историк обычно называет просто готами и отождествляет с восточногерманскими племенами вообще. В свою очередь, западных германцев он объединяет под общим именем германцев. См., например: B.G. IV. 20. 2; 5. 5-6 etc. Образцами для историка послужили в данном случае Фукидид (1.3), Страбон (CLXXXVI. 12) и Тацит (Германия. 3). А Плиний Старший объединял восточногерманские племена под именем "вандалы". См.: Hist. Nat. IV. 14. 99.

10 Савроматы, или сарматы, не являлись германским племенем, Здесь Прокопий, как это нередко с ним бывало, использовал географический принцип, назвав один народ именем другого, зачастую обитавшего на той же территории задолго до этого. Ср. название гуннов массагетами (В.Р. I. 21. 13. etc).

11 Меланхлены - буквально: черноризники. Ср.: Геродот. IV. 20.

12 Аларих - вождь (король) вестготов (визиготов) (ок. 391- 410). Из рода Балтов, трижды осаждал Рим, взяв его, наконец, в 410 г.

13 Тавлантии-племя, обитавшее в Западной Иллирии.

14 Приск Аттал был одним из ведущих членов римского сената. Прокопий называет его эвпатридом, что значит "благородный по отцу". Вполне возможно, что его отцом являлся префект города Рима 371-372 гг, Публий Ампелий. Провозглашение Аттала императором имело место после второй осады Рима - в ноябре 409 г. См.: PLRE. I. Р. 56-57; II. Р. 180-181.

15 Имеется в виду Флавий Клавдий Константин, возможно, обыкновенный солдат, провозглашенный императором армией, расположенной в Британии, в 407 г. В 411 г. он был осажден в Арле, сдался полководцам Гонория и по дороге в Рим был убит. См.: PLRE. II. Р. 316-317.

18 Имеется в виду сын Аркадия и племянник Гонория - византийский император Феодосий II (402-450).

17 Атаульф - король вестготов 410-415 гг.

18 См.: B.G. I. 1. 1-31.

19 Прокопий, видимо, использует здесь предания вандалов. Однако насколько это явствует из других источников, вандалы никогда у Меотиды не были. Путь их пролегал из Скандинавии к Балтийскому морю, верхнему Одеру и затем к Паннонии, где в 335 г. император Константин разрешил им поселиться в качестве федератов.

20 Аланы - ираноязычные племена сарматского происхождения. Обитали в Нижнем Поволжье, Южном Приуралье, Подонье, Северном Прикаспии, Предкавказье и южных районах Северного Причерноморья. Об их местопребывании в Предкавказье Прокопий упоминает в "Войне с персами". См.: В.Р. II. 29. 15. Часть аланов участвовала в великом переселении народов, в ходе которого они в IV в. действительно присоединились к вандалам и в начале V в. вместе с ними двинулись на Запад, прошли через Галлию и расселились в Испании.

21 Король Годигискл (Годигизел) предводительствовал вандалами в их походе из Паннонии к Рейну и погиб в битве с франками у Рейна 31 декабря 406 г. незадолго до того, как вандалы вторглись в Галлию. См.: Schmidt L. Geschichte der Wandalen. Munchen, 1942. S. 12-16, Утверждение Прокопия о том, что Годигискл перевел вандалов через Рейн и поселил в Испании, надо полагать, основано на бытовавшей у вандалов устной традиции, приписывающей одно из наиболее значительных событий их жизни их великому королю. Действительное переселение вандалов в Испанию произошло в сентябре - октябре 409 г. при сыне Годигискла - Гундерихе.

22 О договоре Гонория с вандалами упоминают и западные источники. См.: Hydat. Chron, XLIX; Orosias. VII. 4. 10; 41. 7 etc. Однако закон о тридцатилетней давности, видимо, принадлежит не Гонорию, а Валентиниану III, издавшему его в 452 г. См.: Schmidt L. Op. cit. P. 23.

23 Флавий Констанций - римский император (8 февраля - 2 сентября 421 г.); римлянин, родом из Иллирии. Поступил на службу к Феодосию I и участвовал во многих военных кампаниях. В 416 г. он освободил дочь Феодосия I от второго брака и сестру (по отцу) Аркадия и Гонория - Галлу Плацидию, которую пленил и сделал своей женой (414 г.) король вестготов Атаульф. В 417 г. Констанций в награду за освобождение Галлы получил ее в жены. Это случилось как раз в год его второго консульства. В 421 г. он был провозглашен августом вместе с Гонорием. В том же году Гонорий и Констанций провозгласили августой Галлу Плацидию, обладавшую этим титулом и властью, которую он предоставлял, до своей смерти, случившейся 27 ноября 450 г. В римскую историю Галла Плацидия вошла как одна из самых замечательных и известных женщин. См.: PLRE. II. Р. 321-322; 888-889.

24 Речь идет о будущем императоре Валентиниане III (425-455). После ссоры с императором Гонорием в 423 г. Галла Плацидия отправилась со своим маленьким сыном в Константинополь.

25 Здесь Прокопий допускает неточность, ибо Иоанн пробыл императором всего несколько месяцев. Узнав о смерти Гонория, Галла Плацидия от имени своего сына предъявила права на императорский престол, которые поддержал Феодосии II. Валентиниан и Галла в сопровождении значительной армии были отправлены на Запад, где узурпатор оказался без труда свергнут. См.: PLRE. II. Р. 1138-1139.

26 Аспар - алан, видный византийский военачальник, magister militum praesentalis 431-471 гг., консул 433 г. Обладал настолько огромной властью, что смог обеспечить в 457 г. императорский трон своей креатуре-Льву. См.: PLRE. II. Р. 164-169.

27 Ардавурий, сын Аспара, также избрал военную карьеру, был magister militum per Orientem в 453-466 гг., консулом 447 г. См.: PLBE. II. Р. 135-137.

28 Флавий Аэций - видный римский военачальник, один из выдающихся полководцев Галлы Плацидии, патриций, трижды удостоенный консульства (в 432, 437, 466 гг.). Неоднократно одерживал победы над самыми разными варварами и, кроме того, не раз улаживал конфликты с ними с помощью дипломатического искусства. См.: PLRE. II. Р. 21-29.

29 Бонифаций - второй выдающийся полководец Галлы Плацидии, magister militum 432 г., патриций. Соперник Аэция. В 432 г. они как враги встретились в битве при Римини. Бонифаций одержал победу над Аэцием, но сам был смертельно ранен. См.: PLRE. II. Р. 237-240.

30 Гонтарис (Гундерих, Гунтирих) - король вандалов 406-428 гг.

31 Гизерих (Гейзерих, Гензерих) - король вандалов 428-477 гг.

32 Событие имело место в 429 г. и сопровождалось жестокими насилиями и грабежами. Рассказ Прокопия о призвании Бонифацием вандалов в Африку Л. Шмидт считает чистым вымыслом, возникшим при византийском дворе, где подобным образом стремились объяснить потерю Африки. См.: Schmidt L. Geshichte der Wandalen. Munchen, 1942. S. 55-57. Напротив, К. Куртуа не склонен рассматривать изложение Прокопия как плод фантазии. Исследователь ссылается при этом на стремление Бонифация обрести независимость от императорского двора Рима, что явилось поводом для экспедиции против него под началом Сигисвулта в 427 г. См.: Courtois С. Les Vandales et l'Afrique. P., 1955. P. 156-157.

33 Гиппонерегий, Гиппон Регий или Гиппон - город, в котором в 395-430 гг. был епископом известный Аврелий Августин.

34 Римские и византийские войска под началом Аспара прибыли в 432 г. Остальные источники умалчивают об этой битве. Возможно, как предполагают исследователи, это была лишь незначительная стычка. См. Courtois С. Op. cit. P. 157-160.

35 Маркиан - будущий византийский император (450-457). Выходец из солдатской семьи и сам начинавший как простой солдат, он в течение 15 лет служил при Аспаре и его сыне Ардавуре. В 450 г. был провозглашен императором В этом деле главную роль сыграла сестра скончавшегося императора Феодосия II Пульхерия, которая вышла за Маркиана замуж. Наиболее значительное событие при Маркиане - Халкидонский собор (451 г.), закрепивший победу православия. Новелла о Маркиане, рассказанная здесь Прокопием, возникла значительно позднее происходивших тогда событий и представляла собой историческую рефлексию на пассивную политику Маркиава по отношению к вандалам. Показательно, однако, что Прокопий, подчеркивающий бездеятельность политики Маркиана в североафоиканских делах, находится в согласии с другими, в частности западными источниками. Ср.: Jord. Rom. 33//MGH. АА. Т. V. Р. 43; Sidon. Apoll. Canaiaa. VII. 558 // MGH. АА. Т. VIII. Р. 217. Вместе е тем здесь ве обошлось и без исключений, так как Феодор Чтец сообщает о приготовлениях Маркиана к походу против вандалов. См.: PG. Т. 36. Col. 169. Источником Прокопия для этих известий, как полагает И. Хаури, явился Приск Панийский. См.: Prolegomena. P. XIII.

36 Domesticus по-латыни означает в буквальном смысле слова "принадлежащий к дому, домашний, собственный". К числу доместиков относились прислуга, челядь, рабы, личная охрана.

37 Об этом сообщает и Феофан. См.: Theoph. P. 105. Впрочем, возможно, он в данном случае лишь повторяет Прокопия, у которого он позаимствовал свой рассказ о войнах, происходивших в Африке и Италии.

38 Мир был заключен в феврале 435 г. в г. Гиппон Регии. Согласно нему, вандалы стали союзниками (федератами) империи. Ежегодная дань, о которой говорит здесь Прокопий, являлась, видимо, поземельным налогом. См.: Schmidt L. Op. cit. P. 65.

39 Имеется в виду византийский император Феодосий II. Женой Валентиниана III была дочь Феодосия - Лициния Евдоксия, а дочерьми - Евдокия и Плацидия.

40 Максим, который был убит при Феодосии I (388 г.),-это Магн Максим, провозглашенный августом в 383 г. См.: PLRE I. Р. 588.

41 Имеется в виду грозный повелитель гуннов Аттила (435/440-453), который в свое время наводил ужас на всю Европу. Сражение, о котором говорит здесь Прокопий,-это известная битва на Каталаунских полях (451 г.), в котором Аттила потерпел поражение от римлян во главе с Аэцием и находившихся с ними в союзе вестготов, предводительствуемых Теодерихом I (418-451).

42 Здесь Прокопий допускает ошибку, ибо Аттила умер раньше Аэция, жизнь которого оборвалась в 454 г. (в самом деле в результате убийства, совершенного по вине Валентиниана III). См.: PLRE. II. Р. 28. Показательно, однако, что в известном согласии с Прокопием находится Иоанн Малала, согласно которому Аттила был убит телохранителем, подкупленным Аэцием. См.: Маlal. P. 359.

43 Взятие Аквилеи Аттилой произошло в 452 г. Рассказ Прокопия об этом событии восходит, по всей видимости, к устной былинной традиции гунно-тюркских племен. См.: Нoтап В. A. magyar hunhagyomany es hunmonda. Budapest, 1925.

44 Максим, полное имя которого Петроний Максим, убил Валентиниана III 16 марта 455 г. и на следующим день овладел императорским троном. См.: PLRE. II. Р. 751.

45 Прокопий мотивирует поход Гейзериха в Рим исключительно его корыстолюбием. В соответствии с этим он подробно рассказывает в этой главе о грабежах вандалов и тщательно описывает сокровища, которые он сам, несомненно, видел, когда Велисарий отвоевал их обратно.

46 Убийство Максима сходным образом описывает Иоанн Антиохийский. См.: Joan. Ant. Fr. 201 Оба историка, вероятио опирались в данном случае на рассказ Приска Панийского.

47 Младшая дочь Валентиниана III Плацидия (Плакидия, как ее звали в Константинополе) была замужем за одних из наиболее видных римских аристократов Аницием Олибрием, который в 472 г. с апреля по ноябрь был императором Западной Римской империи.

48 Т. е. византийского императора Льва (457-474).

49 Название ливийцы происходит от слова "либу", которым египтяне обозначали племена, жившие к западу от Египта. Древнегреческие писатели распространили термин "ливийцы" на население Северной Африки, охватывающей территорию современного Алжира, Туниса и Марокко. Прокопий под ливийцами подразумевает романизированное население, в первую очередь Карфагена и других городов Северной Африки.

50 Цифра восемьдесят тысяч спорна. Возможно, в данном случае имела место контаминация более ранних данных с современными Прокопию. См.: Schmidt L. Op. cit. P. 31. Под цифрой восемьдесят тысяч, вероятно, подразумевалось число вооруженных мужчин.

51 Экспедиция против вандалов имела место в 468 г. Все источники согласно свидетельствуют о приготовлениях огромного масштаба. См.: Candidus. Fr. 2; Prisci Fr. 42; Joan Lyd. III. 43. Замечание Прокопия о щедрости императора, возможно, является критическим намеком на скупость Юстиниана.

52 Василиск - брат императрицы Верины и, следовательно, зять императора Льва. Занимал последовательно ряд важных военных постов. В 468 (-? 472) был главнокомандующим византийской армией.

53 Анфимий, выходец из служилой константинопольской знати, был римским императором с 467 по 472 г.

54 См. выше коммент. 47.

55 Марцеллиан - один из видных полководцев Запада, патриций 468 г. Он был одним из тех, кто с большой армией сопровождал нового императора Анфимия в Италию. См.: PLRE II Р. 708-709.

56 Ираклий-магистр милитум Фракии 474 г. Во время своего участия в экспедиции против вандалов имел пост комита по военным делам. См.: PLRE. II. Р. 541-542: Heraclius 4. По своему происхождению Ираклий принадлежал к служилой знати, ибо отец его, Флор, был комитом Египта и префектом августалом 453 г., соединяя в своих руках гражданскую и военную власть в Египте в момент возникшего там кризиса на религиозной почве.

57 Современное название Меркурия-Кап Бон.

58 Об измене Василиска говорят и многие другие авторы, в том числе и современник событий Приск (Fr. 42). В словаре Суда сообщается о двух тысячах либр золота и других сокровищах, дарованных Василиску Гейзерихом. См.: Suida. Lexicon s.v. ??????????.

59 Хронист Иоанн Малала рассказал то же самое об уроженце Антиохии Дамонике, исполнявшем в то время должность магистра милитум (вакантного). См.: Malal. Р. 473.

60 Имеется в виду Лев II, император 474 г., который умер в возрасте семи лет, а не нескольких дней, как ошибочно утверждает Прокопий, процарствовав с 18 января по ноябрь 474г.

61 Речь идет о будущем императоре Зиноне (474-475, 476-491) и его жене, императрице Ариадне.

62 Майориан был императором Западной Римской империи в 457-481 гг., следовательно, правил до Анфимия и Олибрия. Новелла о Майориане заимствована Прокопием у Приска Панийского. Хотя в этой форме она, видимо, лишена достоверности, нельзя не учесть тот факт, что все экскурсы у Приска имеют историческую канву. См.: Benedicty R. Die historische Authentizitat eines Berichtes des Priskos // JOBG. 1964. Bd. 13. S. If.

63 Непот правил в 474-475 гг.

64 Глицерий - римский император 473-474 гг. Как видно из этих данных, порядок правления императоров Западной Римской империи у Прокопия существенным образом нарушен.

65 Т. е. Ромул Августул (475-476 гг.).

66 Имеются в виду события в Константинополе, имевшие место с января 475 по лето 476 г. Зинон бежал из Константинополя 9 января 475 г.

67 Армат приходился племянником Василиску и Верине. В то время как Василиск обладал императорской властью, он был выдвинут на пост главнокомандующего византийской армией.

68 Речь идет о мире, заключенном между Византией в период первого правления Зинона (летом 474 г.) и вандалами, по которому за вандалами закреплялась завоеванная ими в Северной Африке территория, а римлянам гарантировалась свобода вероисповедания и выкупа всех римских пленных.

69 Этот параграф представляет собой один из важных источников для так называемого завещания Гейзериха. Ср. также: Iord. Get. XXXIII. 169; Victor de Vita II. 12-13 etc. В истории вандальского королевства порядок наследования впервые регламентировался письменным документом. См.: Classen P. Studien zur Entstehung der germanischen Koningsurkunden auf romischer Grundlage. Gottingen, 1950. S. 56.

70 Гонорих (Гунерих) стал королем в возрасте 50 лет и правил с 25 января 477 г. по 23 декабря 484 г.

71 Гензон (Гентон) - младший сын Гейзериха, умер раньше своего отца, т. е. до января 477 г. См.: PLRE. I. Р. 502-503.

72 В основе преследования ортодоксов преемниками Гейзериха лежали не только политические мотивы (их упрекали в связях с Византией и явно подозревали в предательстве), но и религиозный фанатизм ариан, особенно со стороны их духовенства. Вместе с тем Прокопий либо не был посвящен во все детали ситуации в вандальском королевстве этого периода, либо сознательно подчеркнул лишь негативные ее стороны. Во всяком случае он не сообщает о перемене в религиозной политике Гундамунда (Гунтамунда) в 486 г. направленной в пользу католиков. См.: Giesecke H. E. Die Ostgermanen und der Arianismus. Leipzig. 1939. S. 169. Эта перемена в религиозной политике, видимо, была связана с берберской опасностью. См.: Schmidt L. Op. cit. P. 108 f.; Courtois С. Op. cit. P. 289-310.

73 Трасамунд - король вандалов 496-523 гг.

74 Имеется в виду Теодорих, король остготов с 471 г., основатель остготского королевства на территории Италии, которым он правил в 493-526 гг.

75 Событие имело место около 500 г.

76 В описании похода Трасамунда против маврусиев сказывается влияние Геродота, однако историческая достоверность рассказа от этого не уменьшается. См.: Schmidt L. Op. cit. P. 113. К вопросу о берберской тактике ср.: Gautier E.-F. Le Passe de. l'Afrique du Nord. P. 1937. P. 195 et suiv.; Courtois C. Op. cit. P. 100. N7.

77 Король вандалов Ильдерих (523-530) в своей политической ориентации стремился к союзу с Византией, а не с остготами, отсюда и его филокатоличество. Показательно, что на вандальских монетах того времени чеканился портрет императора (Юстина I, что подчеркивало подчиненность вандальского королевства Византии. Ср.: Wroth W. Catalogue of the Coins of the Vandals, Ostrogoths and Lombards and of the Empires of Thessalonica, Niсaea and Trepizond in the British Museum. L. 1911. P. 13.

78 Ахиллом вандалов называет Оамера и Корипп. См.: Coripp. III. 198-261. Поскольку невоинственный Юстиниан воздвиг себе памятник, где он представлен в образе Ахилла (De aed. I. 2. 7), подобная характеристика вандальского предводителя представляет собой дерзкий намек на не ходившего в походы византийского императора.

79 Подробности экспедиции вандалов против Анталы сообщает Корипп. См.: Coripp. III. 198-261.

80 Ввиду ориентации Ильдериха на Византию, обвинение готов в их стремлении произвести переворот, возможно, не было столь беспочвенным.

81 Ср.: H.a. VI. 18-19; IX. 50.

82 Гелимер - последний король вандалов (534 г.).

83 В "Войне с персами" Прокопий, напротив, говорит, что Велисарий был отозван с Востока для войны с вандалами. См.: В.Р. I. 21. 2.

84 ???????? И. Хаури справедливо полагает, что здесь должно стоять ??????? ??????????, т. е. префект претория. Именно эту должность занимал упоминаемый здесь Иоанн Каппадокийский. См.: ниже 7.

85 Известие о сновидении епископа, почерпнутое, видимо, из церковных источников, является отражением тяжелого положения католиков в Северной Африке, для которых вмешательство Византии в дела вандальского королевства было вопросом жизни или смерти. О религиозной мотивировке похода против вандалов ср.: C.J. I. 27. 1. 1-5; Nov. LXXVIII. Cap. IV. 1.

86 Приготовления к походу против вандалов были, по-видимому, завершены к июню 533 г. Цифровые данные, касающиеся размеров войска, скорее всего точны, ибо основаны на официальных источниках, которые Прокопию как личному секретарю Велисария были вполне доступны.

87 О Дорофее см.: В.Р. I. 15.3.

88 О доместике см. выше: коммент. 36.

89 О Валериане см.: В.Р. II. 14. 8 и коммеит.

90 О Мартине см.: В.Р. I. 21. 27 и коммент.

91 Кирилл, так же как и Маркелл, принимал участие в битве при Даре. См.: В.Р. I. 13. 21. См. о нем также 1 настоящей главы.

92 О предводителе гуннов Эгане Прокопий неоднократно упоминал в "Войне с персами". См., например: кн. I. 13. 20.

93 О Фаре, который предводительствовал герулами, см. также: В.Р. L 1.3. 19, 25 и т. д.

94 Буквально: бегуны.

95 Речь идет о префекте претория Иллирика (до 524 г.), префекте претория Востока 524-527 гг. Архелае. Экспедицию Велисария Архелай сопровождал в качестве вакантного префекта претория (как некогда во время войны 502-506 гг. с Иранои Апион; см.: В.Р. I. 8. 5). После завоевания королевства вандалов Архелай получил пост префекта претория Африки. См.: C.J. I. 27. 1; PLRE. II. Р. 133-134.

96 О Стоце см. ниже: II. 15. 1-5 etc.

97 T. е. около 21-22 июня 533 г.

98 Имеется в виду патриарх Константинополя Епифаний (520-535 гг.).

99 Этим новокрещенным юношей являлся некий Феодосий из Фракии, которого Велисарий сам крестил и затем сделал своим приемным сыном. См.: H.a. I. 14-15.

100 Об Антонине см.: В.Р. I. 25. 11 и след.; H.a. I. 11-42 и т.д.

101 Перинт - город на северном берегу Мраморного моря.

102 Авидос - город на берегу Геллеспонта.

103 Сигей - мыс у северо-западной части Малой Азии.

104 Малея - мыс на юго-востоке Пелопоннеса.

105 Тенар-один из мысов Пелопоннеса.

106 Мефона - город на Пелопоннесе.

107 Имеется в виду Иоанн Каппадокийский. См. о нем: В.Р. I. 24. 11-15 и коммент.

108 Хлеб такого рода назывался ??????????? ??? ?????????. См.: ????????? ?. ?????????? ???? ??? ??????????, ??????, 1952. T. E'. ?. 24.

109 ?????? (= 2 ?????? или 4 ???????) -хлебная мера, достаточная для однодневного пропитания.

110 См.: B.G. II. 3-6 etc. Амаласунта, дочь Теодориха Великого, в 526-534 гг. правила Италией от имени своего малолетнего сына Аталариха, после смерти которого она стала носить в 534 г. титул королевы готов. Об Амаласунте см. также: H.a. XVI. 1.

111 Гелимер, видимо, в самом деле даже не подозревал о приближении византийского флота, предполагая, что его не следует ждать ранее наступления прохладного времени года. Поэтому он продолжал борьбу с берберами и отправил флот против Годы.

112 Бизакий (Бизацена) - провинция в Северной Африке.

113 Флот пристал к Капут-Ваде (Рас Капудии) 31 августа 533 г. См.: Korbst О. Untersuchungen zur ostgotischen Geschichte. I: Das Kriegsjahr des Prokop. Jena, 1913. S. 102.

114 Гавань Стагнон (mare Stagnum) идентична с Тунисским заливом (Эль-Бахира). Это была естественная гавань для больших судов. См.: Audollent A. Carthage Romaine: 146 avant Jesus Christ 698 apres Jesus Christ. P. 1904. P. 150.

115 Толкование Прокопием изобилия воды в сухой почве как предзнаменование будущих успехов - это характерная для византийского менталитета черта истолковывать чрезвычайные обстоятельства как знамения свыше.

116 Т. е. курьерами. Слово вередарий образовано от латинского veredus, что значит "почтовая лошадь". Ср.: В.Р. IL 20. 20.

117 Оптион - от латинского optio, -onis, означающего помощника, избираемого самим начальником". В военном смысле - нечто вроде адъютанта.

118 Т. е. примерно по 14 км в день (при обычной скорости передвижения войск 210 стадий в день (см. выше: I, 1. 17), что составляло около 37 км.). Медленный темп продвижения византийской армии, видимо, объяснялся сильной жарой.

119 Об апельсиновых рощах и дворце в г. Грассе (Сиди Калифа) ср.: Tissot Ch. Geographie comparee de la province romaine d'Afrique. P., 1888. T. 2. P. 116.

120 Византийцы, как уже отмечалось, считали себя истинными римлянами и по этой причине претендовали на римское наследие. Эту мысль предельно откровенно выразил в своем законодательстве император Юстиниан, считавший себя преемником цезарей и На этом основании предпринявший реставрацию в прежних размерах единой Римской империи. См.: C.J. I. 27. l. l; Nov. XXVIII, 4. l. Подобную точку зрения, как мы видим, разделял и историк Прокопий.

121 Битва при Дециме имела место 13 сентября 533 г.

122 О городе Меркурии см. выше: I. 6. 10 и коммент.

123 О происхождении названия бури см. ниже: I. 21. 17-18.

124 Мандракий - искусственная гавань Карфагена, которая существовала уже при пунийцах (карфагенских финикийцах) и являлась центром торговой жизни города. См.: Audollent A. Op. cit. Р. 221.

125 Вступление войск Велисария в Карфаген произошло 15 сентября 533 г.

126 О помещении Дельфика, существовавшем и в Большом императорском дворце в Константинополе см.: Guilland R. A propos du Livre des Ceremonies de Constantin VII Porphyrogenete: le Delphax // Melanges Henri Gregoire. Bruxelles, 1950. P. 293-306.

127 Прокопий, видимо, передает здесь предание, существовавшее в греческой среде, в культурном плане всегда смотревшей на римлян свысока и, вероятно, считавшей их способными лишь на заимствования, особенно у греков. В действительности слово "палаций" (дворец) произошло от названия холма Палатина, на котором первоначально были древнейшие поселения римлян и который впоследствии стал важным центром государственной жизни Рима. В императорскую эпоху Палатин превратился в грандиозный ансамбль императорских дворцов (палаций Августа, дворцы Тиберия, Калигулы, Нерона, Флавиев и Сентимия Севера). Имя дворца "палаций", возникшее, как только что было сказано, от названия одного из семи холмов (Палатина) живет и сейчас почти во всех европейских языках (английском - palace, французском - palais, немецком Palast; русское слово "палаты" также происходит от латинского palatium). Что касается палатия Гелимера, то он, видимо, был идентичен резиденции проконсула. См.: Audollent A. Op. cit. P. 283.

128 Ср.: De aed. VI. 5. 8.

129 Имя Велисария действительно начинается со второй буквы греческого алфавита, которую по Эразмовой системе следовало бы произносить как [б] "бета". В нашем же издании, где византийские слова транскрибируются в основном по Рейхлиновой системе, эта буква произносится как [в] ("вита") и, следовательно, вместо Белизарий имя полководца передается как Велисарий.

130 Киприан - епископ Карфагена 249-257 гг., первый крупный церковный деятель в Африке, был причислен к мученикам 14 сентября 257 г. Битва при Дециме произошла, таким образом, накануне дня этого святого, а византийские войска вошли в Карфаген на следующий день после дня его памяти. Сведения о св. Киприане Прокопий, по-видимому, заимствовал либо из агиографического источника, либо (что более вероятно) из устных рассказов карфагенян.

131 Посольство прибыло, по всей видимости, не из Силезии, где оставалась основная часть не последовавших за Годигисклом вандалов, а из вандальских областей, расположенных на территории современной Венгрии. См.: Alfoldi A. Der Untergang der Romerschaft in Pannonien. Budapest, 1926. Bd. 2. S. 70; Schmidt L. Op. cit. P. 13 f.

132 В "Тайной истории" Прокопий утверждает, что все вандалы в ходе этой войны погибли. См.: H.a. XVIII. 5-6. Именно в этом месте он приводит цифру восемьдесят тысяч (воинов-вандалов), что и в "Войне с вандалами", но при описании более ранних событий. См. выше: I. 5. 18 и коммент. 50.

133 При всей ироничности описания Прокопием "партизанской войны" Гелимера оно свидетельствует, кажется, о том, что "освобождение" византийцами Северной Африки отнюдь не было встречено с восторгом местным крестьянским населением.

134 Письмо Цазона скорее всего исторически достоверно, хотя и несколько переработано Прокопием стилистически. Историк, как секретарь Велисария, по всей видимости, присутствовал на допросе пленных вандалов и собственными глазами видел письмо брата Гелимера.

135 Февдис (Тевд) - король вестготов в Испании в 531-548 гг. По происхождению - остгот; был первоначально телохранителем короля остготов Теодориха. Около 511 г. был послан Теодорихом в Испанию в качестве военачальника и опекуна своего внука- малолетнего еще Амалариха, которому Теодорих передал власть над Испанией. Однако Февдис женился в Испании на богатой и знатной даме, сам обзавелся огромной, в две тысячи человек, дружиной и стал de facto правителем Испании, что вынужден был признать и мудрый Теодорих. В 531 г. Февдис был провозглашен королем вестготов. См.: B.G. I. 12. 50-54; PLRE. II. Р. 1112-1113.

136 Так об этом стало известно и Прокопию.

137 Равнина Булла расположена к югу от города Буллы, находившемуся между Карфагеном и Гиппон Регием.

138 Письмо Гелимера Цазону пестрит общими местами и либо подверглось значительной литературной обработке, либо вообще является плодом воображения историка. Вполне возможно, что Прокопий придумал его для того, чтобы придать больший эффект концу I книги "Война с вандалами".

КНИГА ВТОРАЯ

1 Имеются в виду служившие в византийской армии варвары, особенно готы и герулы.

2 Речь идет о том самом Петре, который был в одно время с Велисарием, копьеносцем Юстиниана (В. Р. I. 18. 6). Видимо, с тех пор между ними развилось известное соперничество, которое в 542 г. привело к тому, что Петр оклеветал Велисария перед Юстинианом (см.: H.a. IV. 4). Этому Петру Прокопий и ставит в вину возможное предательство гуннов.

3 Bandum - термин более позднего происхождения. Равнозначен слову vexillum, что означало "знамя" у конницы, союзных войск, ветеранов и мелких отрядов.

4 Битва при Трикамаре имела место в середине декабря 533 г. См. ниже: B.V. II. 3. 23.

5 Три приведенные здесь Прокопием речи (Велисария, Гелимера и Цазона) едва ли, во всяком случае в том виде, как они изложены, могут считаться вполне достоверными, ибо все они пестрят общими местами. Вполне возможно, что историк намеренно насыщает свое сочинение литературными элементами.

6 Невзирая на то, что Прокопий, возможно, тенденциозно подчеркивает размеры грабежей вандалов, нельзя не вспомнить, что пиратство вандалов при Гейзерихе заметно сказывалось на средиземноморской торговле.

7 О процветании сельского хозяйства при вандалах говорят и другие источники. См., например: Coripp. III. 13; Victor de Vita. III. 55; Courtois С. Op. cit. P. 312 et suiv.

8 С капитуляцией Гелимера падение вандальского королевства было завершено. Но еще до битвы при Трикамаре (т. е. уже после взятия Карфагена) Юстиниан в институции от 21 ноября 533 г. именует себя Africanus et Vandalicus. См.: Corpus juris civilis. Vol. 1. Instit. P. XXI.

9 Здесь Прокопий, вероятно, намекает на постоянные невыплаты казной жалованья солдатам в эпоху правления Юстиниана.

10 Точная локализация горы Папуа представляет собой спорный вопрос. Возможно, что гора идентична массиву Эдух, расположенному к западу от залива Бона.

11 Сообщая о занятии византийской армией стратегически важных пунктов вандальского королевства, Прокопий по существу свидетельствует о том, что власть византийцев простиралась главным образом на побережье, а во внутренних областях господствовали племена маврусиев. К вопросу о населении Северной Африки см.: Courtois С. Op. cit. P. 104-125.

12 Т. е. Амаласунте.

13 Переписка Велисария с готами относительно Лилибеи имела место зимой 533-534 гг. Излагая ее, историк, по всей видимости, сообщает истинную суть и смысл переговоров, передав их лишь в несколько переработанном в литературном отношении виде сообразно потребностям историографического жанра. Ср.: Rubin В. Prokopios von Kaisarea. Stuttgart, 1954. Kol. 144. Вместе с тем нельзя исключить и того факта, что письма от лица Велисария писались самим Прокопием и уже тогда могли подвергаться известной стилизации.

14 Здесь Прокопий дал прекрасную сравнительную характеристику образа жизни вандалов и маврусиев. Вместе с тем ради усиления контраста черты быта того и другого народа несколько утрированы историком. См., например: Gernet L. De l'origine des Maures selon Procope // Melanges E.-F. Gautier. P., 1937. P. 234-244.

15 Переписка Фары и Гелимера несет на себе явный отпечаток стиля Прокопия. Вместе с тем она дала историку возможность дать великолепный образ вождя вандалов.

18 Гелимер сдался византийцам в конце марта - начале апреля 534 г.

17 Велисарий, видимо, просился в Константинополь в надежде на триумф, на который он после столь быстрой и столь эффектной победы справедливо рассчитывал.

18 Здесь Прокопий, что характерно для его мировоззрения, совершенно пренебрег упоминанием о пехоте.

19 Соломон (ибо он был евнухом) и оказался тем безбородым вождем, о котором шла речь выше в 14.

20 Новое устройство в завоеванной Северной Африке было введено законом Юстиниана от 534 г. См.: C.J. I. 27. 2. Ср.; Diehl Ch. L'Afrique byzantine. P., 1896. P. 97-111.

21 Ср.: H.a. XVIII. 10-12.

22 Поскольку в Риме триумфов удостаивались лишь императоры, со времени установления принципата Августа все триумфы справлялись от имени императора, а полководцу-победителю лишь вручались триумфаторские инсигнии. Первым полководцем, который отказался от триумфа, был Агриппа, совершивший успешный поход в Испанию примерно за 550 лет до того, как Велисарий покорил королевство вандалов.

23 Тит Флавий Веспасиан - римский император 79-81 гг.

24 Марк Ульпий Траян - римский император с 98 по 117 г., при котором Рим достиг максимального расширения своих границ и пережил период наивысшего расцвета.

25 Имеются в виду стойла (carceres), откуда выпускали лошадей в начале конных ристаний-любимого зрелища константинопольской публики.

26 Трон помещался в императорской кафисме, двухэтажном помещении, расположенном в середине восточной части ипподрома, прилегавшей к Большому императорскому дворцу. Подробнее о ней см.: В.Р. I. коммент. 209, 211.

27 См. выше: I. 5. 3.

28 Прокопий напоминает здесь о событиях, в ходе которнх Тит, подавив в 70 г. восстание иудеев, захватил и разрушил Иерусалим.

29 Народ располагался на ипподроме на длинной западной (т. е. противоположной императорской кафисме) стороне. По правую сторону от императора располагались венеты (голубые), по левую - прасины (зеленые). Ипподром таким образом, по справедливому замечанию Ж. Дагрона, являлся живым воплощением единой императорской власти и разделенного на две части народа. См.: Dagron G. Naissance d'une capitale: Constantinople et ses institutions de 330 a 451. P., 1974. P. 344.

30 Произнесение Гелимером слов, заимствованных из Экклезиаста (1.2), по всей видимости, является достоверным фактом.

31 Сцена с Велисарием, молящим василевса, и его приравнивание в данном случае к военнопленным - это завуалированная критика клеветы в адрес Велисария. Вопреки наветам Юстиниан отчеканил монету, где он изображен вместе с Велисарием; изображение сопровождала надпись: Велисарий-слава римлян. Сцена триумфа Велисария, равно как и сцена войн и битв при Юстиниане, запечатленные в мозаике, украсили со временем вход в Большой императорский дворец мини-дворец Халку. См.: De aed. I. 10. 15-16.

32 Согласно Кодексу Юстиниана, еретикам, к которым относились и ариане, запрещалось иметь должности и титулы. См.: С J. I. 5. 5.

33 Велисарий был удостоен консульского звания в 535 г. Об угасания консулата см.: Н.а. XXVI. 12-15 и коммент.

34 Соломон соединил в своих руках гражданскую власть (praefectura praetorii) с военной властью (magisterium militum). См.: Diehl. С h. Op. cit. P. 48-50; 117.

35 Иисус Навин, согласно Ветхому завету, был предворителем евреев, которые завладели Ханааном и расселились в Палестине.

36 Здесь Прокопий путает финикийцев, являвшихся семитским народом, и берберов. Вообще в экскурсе об истории маврусиев он соединил самые разнообразные источники - от Ветхого завета и мифологии до надписей. К вопросу об этнографии и истории берберских племен см.: Courtois С. Op. cit. P. 91-105. Там же и литература вопроса.

37 Излагая переписку Соломона с маврусиями, Прокопий пользуется случаем, чтобы, с одной стороны, дать характеристику нравов и образа мыслей берберов, а с другой - сделать выпад против императора, нарушившего договор, что и повлекло за собой восстание маврусиев.

38 ?????? ?? ?????? - идентично Генхиру Дуимису. Битва здесь произошла осенью 534 г.

39 Ср. выше; B.V. I. 8. 25-26.

40 Речь Соломона при всей ее литературной обработке Прокопием, видимо, является достоверной, ибо содержит интересные данные о вооружении берберов и дает оценку их боеспособности.

41 Речь вождей маврусиев скорее всего является сочиненной самим Прокопием в соответствии с законами жанра как рефлексия на речь Соломона; она пестрит общими местами, характеризующими варваров - маврусиев. Любопытно подчеркивание роли Велисария, которого дьявол (т. е. Юстиниан) устранил.

42 Битва при Бургаоне имела место в начале 535 г. См.: Diehl Ch. L'Afrique... P. 69. Поле битвы точно не определено, но ряд исследователей полагает, что это место идентично современному Джебель Бон Ганаму. См.: Courtois С. Op. cit. P. 349. Подробное и яркое описание событий историком привело к предположению ряда исследователей, будто Прокопий был свидетелем сражения при Бургаоне. См., например: В. Rubin. Prokopios... Коl. 147. Однако вопрос этот, на наш взгляд, следует считать спорным, ибо его "Война с персами" не раз обнаружила умение Прокопия создавать живые, впечатляющие картины на основании официальных отчетов и устной информации.

43 Ср.: B.V. I. 8. 5.

44 См.: B.V. I. 9. 3.

45 Имеется в виду комит федератов, упомянутый в "Войне с вандалами". Кн. I.11. 6.

46 Экспедиция Алфии в Нумидию имела место в 535 г.

47 Поход Соломона против Иауды (Явды) состоялся, вероятно, еще осенью 535 г.

48 Название Аврасий относилось не только к горному массиву, носящему теперь имя Джебель Орес, но и весьма обширному пространству вокруг него.

49 См. выше: B.V. I. 8. 5.

50 А этот абзац уже явное свидетельство пребывания Прокопия в Северной Африке, куда он вернулся, возможно, после триумфа Велисария в Константинополе, а, возможно, и несколько позднее - уже после празднования консульства своего патрона в 535 г. Сведения о вершине горы Аврасий и быте тамошних маврусиев историк, видимо, почерпнул от Ортайи, с которым, как он сам говорит, ему приходилось иметь беседы.

51 Гора Щит - это есть Clypea, от латинского clipeus, что означает "круглый щит из бронзы".

52 Прокопий ошибочно применяет название ???????????? по отношению к сосланным на Сардинию, маврусиям. Латинская надпись из города Прэнесте говорит о civitates Barbariae значительно раньше. См.: CIL. XIV. 2954. По всей видимости, речь шла о каком-то туземном племени. О маврусиях, упомянутых Прокопием, ср.: C.J. I. 27. 2, 3.

53 536-537 гг.

54 536 г.

55 О запрещении арианского богослужения ср.: Nov. XXXVII от 1 августа 535 г.

56 Разбор причин восстания еще раз дает Прокопию повод высказать критику в адрес Юстиниана и более того - еще раз назвать его дьяволом.

57 Имеется в виду Пасха, состоявшаяся в 536 г. 23 марта.

58 Об этом Феодоре см. выше: B.V. II. 8. 24.

59 В то время как речь Велисария полна общих мест, в обращении Стоцы содержатся откровенные намеки на причины восстания, о которых речь шла выше. Что касается требовавшего от солдат суровой дисциплины Соломона, то он не был популярен в войсках. Кроме того, развернув в Африке широкое строительство крепостей, он не позволял солдатам удовлетворять страсть к наживе. Этот мотив постоянно встречается в речах Стоцы, и, следовательно, был одним из важных мотивов восстания, который Прокопий в соответствии с потребностями жанра разнообразно формулирует. О строительстве Соломона в Северной Африке см.: CIL. VIII. 1851; Tagura; VIII. 4677: Madaura; VIIL 1863: Tebessa=Theveste. О Соломоне ср. также: B.V. II. 20. 29. Его мелочность в противоположность щедрости Велисария постоянно подчеркивается Прокопием.

60 Константина прежде называлась Циртой. Ныне это Константина (Ксантина).

61 В этом месте, возможно, есть скрытый намек на происхождение Юстиниана. Ср.: H.a. VI. 2. См.: Rubin B. Prokopios... Kol. 149.

62 Скале Ветерес=Cellas Vatari, Кербет Зерга. О местечке нет ясных данных. Идентичность его с Vatari Певтингеровых таблиц (ныне Федж эль-Сиуда) не исключена, но все-таки спорна. Ср.: RE. VIII. Col. 488.

63 В новелле о Максимине Прокопий подчеркивает важное значение верности дружинника и необходимость строгости наказания того, кто ее нарушил. Вероятно, здесь на мировоззрении историка сказалось германское влияние. Ср.: Rubin В. Prakopios... Kol. 150.

64 Т. е. 539-540 гг.

65 О Фаресмане см.: В.Р. I. 8. 3; 20, 19.

66 Река Абига (соврем. Вед Бу Дуда) протекает к северу от массива Аврасия (Джебеля Ореса) и в полкилометре к западу от Ксар Багхая. Об оросительном устройстве, применявшемся берберами, см.: Courtois С. Op. cit. P. 318-319.

67 Об оптионе см. выше коммент. 117 к кн. I.

68 Ситифис - ныне Сетиф.

69 В результате этой экспедиции была восстановлена бывшая римская провинция Африка.

70 См.: B.V. II. V. 5.

71 Имеется в виду 543-544 гг.

72 Упадок благосостояния в Ливии Прокопий ставит здесь в вину Сергию и Киру, между тем как в "Тайной истории" (V. 28-33) он открыто винит Юстиниана и Феодору, оказывавших покровительство неспособному Сергию.

73 См. выше: кн. I. 10. 22 и след.

74 О битве ср.: Coripp. I. 473-477; II. 28-40; III. 343-441; IV. 365. Сражение произошло под местечком Cillium (Kasserine) весной 544 г. См.: Stein E. Histoire du Bas-Empire. 1949. T. 2. P. 548. N. l.

75 О Сергии ср. также: H.a. V. 32-33. Прокопий сообщает здесь, что поскольку он считался женихом внучки Антонины, жены Велисария, то императрица Феодора не пожелала отрешить его от должности.

76 Город Лариб расположен к югу от Капут Вады на западном побережье залива Малого Сирта.

77 Хвастовство Соломона-младшего и его безнаказанное преступление против Пегасия, спасшего ему жизнь, также описаны в "Тайной истории" (V. 34-38). Ср.: Coripp. III. 442-460; Marcell. Corn. a. 543, где события 543 г. в Триполи совместились с теми, что произошли в 544 г. в Бизацене. См.: Stein E. Op. cit. P. 549.

78 Этот Гимерий принимал затем участие в войне с готами в качестве начальника гарнизона в Регии, который из-за отсутствия самого необходимого сдался Тотиле. См.: B.G. III. 37. 20; 39. 5.

79 Ареовинд, по всей видимости, приходился внуком тому самому Ареовинду, который принимал участие в войне между Византией и Ираном в 502-506 гг. См.: В.Р. I. 8. 1 и коммент.

80 Афанасий был братом посла Александра. См.: В.Р. I. 22. 1; в Италии Афанасий выполнял главным образом посольские функции. См.: B.G. I. 6. 26; 7. 25.

81 Имеется в виду Артаван из рода Аршакидов, тот самый, который убил Ситу. См.: В.Р. II. 3. 25.

82 Отец Артавана и Иоанна, Иоанн из рода Аршакидов, был в свое время предательски убит Вузой. См.: В.Р. II. 3. 29-31.

83 Сикка Венерия, современный Эль Кеф (или Шикка Баннар), расположена в 100 км к югу от Карфагена.

84 Описание битвы и смерти двух заклятых врагов - Иоанна, сына Сисиниола, и Стоцы - достойна сцены из литературного романа. Сосредоточив внимание на романтических деталях, Прокопий словно забыл рассказать о результате битвы. Во всяком случае описание ее с исторической точки зрения явно не закончено.

85 В Италии Сергий не сыграл никакой существенной роли. См.: B.G. III. 27. 2.

86 Поднимая на смех неспособного в военных делах Ареовинда, Прокопий по существу критикует Юстиниана, который остановил на нем свой выбор.

87 События относятся к 544-545 гг.

88 О крепости-монастыре на берегу Мандракия ср.: De aed. VI.5.11. Монастыри подобного рода были характерны для строительной деятельности Юстиниана.

89 Casula - плащ с капюшоном.

90 Здесь те же тенденции, что и в предыдущей главе,- поднять на смех трусливого Ареовинда. Весь рассказ о нем словно дышит сарказмом. Прокопий, видимо, хотел подчеркнуть, что императору следовало бы лучше знать своих людей, кто из них способен, а кто нет, для такого сложного и деликатного поста. Таким образом историк ставит в вину и мятеж, и личное несчастье, случившееся с Ареовиндом, самому императору.

91 Убийство Ареовинда произошло в марте 546 г.

92 Речь Григория дает Прокопию возможность подвергнуть уничтожающей критике политику Юстиниана и оспорить значение и смысл войны с вандалами, которая стоила огромных средств и многих жизней, но из-за ошибок императора фактически не имела успеха. Более того, историк подчеркивает, что для спасения положения император вынужден был прибегнуть к помощи бывшего врага империи. Едкий сарказм этой главы достоин "Тайной истории".

93 Девятнадцатый год правления Юстивиава - это 545-546 гг. Пир, на котором был убит Гонтарис, состоялся в мае 546 г.

94 Последние события из истории покорения Ливия упоминаются Прокопием лишь в общих чертах. Вероятно, он не обладал более подробными данными.

95 Замечание Прокопия о резком сокращении населения Ливии и обнищании ее населения - это опять-таки критика в адрес Юстиниана, нашедшая затем свое полное выражение в "Тайной истории" (см., например: VI. 25; XVIII. 7; 43 и т. д..).

ТАЙНАЯ ИСТОРИЯ

1 Имеются в виду книги I-VII "Войн", четыре из которых предложены вниманию читателя в этом издании.

2 Первоначально в древней античности слово "тиран" и производное от него не имели негативного смысла. По этой причине, видимо, X. Девинг и О. Фей поняли ????????????? как "те, кто будут обладать верховной властью". См.: S.H.P.7; W.I.S.9. Поскольку, однако, в дальнейшем изложении Прокопий вкладывает в понятие "тиран" исключительно негативный смысл, мы и перевели это место как "тех, кто в будущем окажется тираном".

3 Что это за наказание, из текста Прокопия неясно.

4 В "Истории войн" Прокопий изображает Антонину как умную, хитрую и энергичную женщину. См.: В.Р. I. 25. 23; B.V. I. 12.2; 13.24; 19.11; B.G. III. 19.7. В том же сочинении историк упоминает о ее "прежнем браке" (B.G. I. 5.5) и сыне (B.G. I. 5.5; 18.18) и дочери (B.V. II. 8.24).

5 Т. е. в Константинополе.

6 Возможно, также и при цирке, который в то время был театром по преимуществу, ибо в нем не только устраивались состязания колесниц, но и ставились театральные сценки. Само слово "театр" тогда нередко означало именно ипподром.

7 Аллюзия на Аристофана: Мир. 620 (??????????? ??'???????? ??? ?????????).

8 Сильверий - римский папа. В 536 г. он был обвинен в измене и смещен. Умер будучи узником на острове Пальмария.

9 Это обещание осталось невыполненным.

10 См.: В. Р. I. 25. Об Иоанне см. также выше;В.Р.1.24.11-15.

11 Приверженцы еретического учения, получившего название по имени его основателя-епископа г. Кизика Евномия (IV в.). По своей сути евномианство было близко к арианству, являлось крайним течением внутри него.

12 Для ведения войны с вандалами (533 г.).

13 Т. е. крестил и стал его восприемником.

14 Штаны - варварская одежда, но вошедшая в моду в Византии уже в ее ранний период.

15 Поведение Велисария оказалось в резком контрасте со словами Кандавла, обращенными к Гигесу: "ушам люди доверяют меньше, чем глазам". См.: Геродот. I. 8.

16 Велисарий взял Сиракузы 31 декабря 535 г. См.: B.G. I, 5. 18. и коммент.

17 Константин (по другим чтениям Константиниан) - cornes sacri stabuli, видный военачальник, не раз отличавшийся в ходе войны с готами. См.: B.G. I. 5.3; 16.1; 19.16; 22.15; 16, 25.

18 См.: B.G. II. 8. l-18. Константин отобрал у знатного римлянина Президия его два кинжала (единственное, что у него осталось), за что тот и пожаловался на Константина Велисарию.

19 Карфаген был захвачен 15 сентября 533 г. в ходе войны с вандалами (B.V. I. 20. 1), Равенна-во время похода в Италию в мае 540 г. (B.G. II. 29. 30-40).

20 Так называемых - описательная формула для обозначения реалий, не существовавших в эпоху классической древности, в подражание историкам которой Прокопий писал.

21 541 г. II глава "Тайной истории" является дополнением к "Войне с персами", в основном ко второй ее книге.

22 См.: В.Р. I. 25.

23 См.: Ibid. II. 19. 24.

24 См.: Ibid. II. 19. 26 сл.

25 См.: Ibid. II. 19. 11, 15 сл.; 19. 26 сл.

26 Хосров со своим войском находился тогда в Лазике, предпринимая попытки завоевать Петру. См.: В.Р. II. 17. 3 сл. Антиохийцы, о которых идет здесь речь,-это плененные им жители Антиохии во время захвата города Хосровом в 540 г. Для них Хосров построил город на расстоянии одного дня пути от Ктесифона, дав ему имя Антиохия Хосрова.

27 См.: В.Р. II. 17. 1.

28 Навед - начальник персидского гарнизона в Нисибисе.

29 Влисхам - начальник гарнизона в Сисавраноне. После взятия в плен остался у византийцев на службе.

30 Речь идет о союзных с Ираном племенах гуннов.

31 Валериан, способный военачальник, занимал в ту пору пост magister militum per Armeniam.

Ср.: В.Р. II. 14.8.

32 Заверган - видный и влиятельный перс из окружения шаха. В "Войне с персами" Прокопий изображает его резким в суждениях человеком (В.Р. II. 8. 30-32). О посольстве Завергана в Византию других известий не сохранилось. Возможно, оно имело место в 540 г. и имело связь с захватом Антиохии.

33 О влиянии Феодоры на ход государственных дел сообщают. многие византийские авторы. Известно об этом и от самого Юстиниана, который в одной из своих новелл написал: "Посоветовавшись в этом случае еще раз с нашей преосвященнейшей супругой, которую даровал нам Бог...". (Nov. VIII. Cap. I).

34 О путешествии Антонины на Восток кратко упомянуто в "Войне с персами" (I, 25.23).

35 По всей видимости, речь идет о церкви Богоматери, расположенной на Золотом Роге, сразу же за западной стеной города, где позднее разместился квартал Влахерны. В трактаке "О постройках" эта церковь описана как "Самая священная и почитаемая" (De aed. I. 3.3).

36 T. е. жители Константинополя.

37 Позднее Фотий стал настоятелем монастыря. В 566 г., уже после смерти Юстиниана, император Юстин II поручил ему подавление восстания самаритян. См.: Stein E. Histoire du Bas-Empire. Bruxelles; Paris; Amsterdam, 1949. T. 2. P. 496. N. 1.

38 Этa часть "Тайной истории" - дополнение к В. Р. II. 20; 21.28; 21.30 сл.

39 В.Р. II. 22; 23. События, о которых идет речь в этой главе, относятся, следовательно, к 542-543 гг.

40 X. Девинг понял это место, как "еще одиого Юстиввава" (S.H. Р. 43).

41 Петр - опытный военачальник на персидской границе, возможно перс родом. См.: В.Р. I. 12.9 и коммент.

42 Иоанн Фага - византийский военачальник. О нем см.: В.Р. II. 19.15, 28; II. 24.15; B.G. II. 23.3; III. 13.23; 40. 34 etc.

43 Вуза - византийский военачальник, деятельность которого проходила главным образом в Италии и на Востоке. См.: В. Р. I. 13.5, 19, 25, 27, 30, 31; 21, 5 etc. После смерти Феодоры Вуза был оправдан, что вытекает из сообщения о нем Прокопия в B.G. III. 32. 41 сл.

44 Тартар - темная пропасть под Гадесом, куда Зевс свергнул Крона, Титанов и др.; мрачная бездна в глубине земли, находящаяся на таком же отдалении от ее поверхности, как земля от неба. Нижняя часть преисподней.

45 Ш. Диль в свое время высказал большое сомнение в существовании подземной тюрьмы в императорском дворце. См.: Диль Ш. Юстиниан и византийская цивилизация в VI в. СПб., 1905. С. 44. Современные исследователи с большим доверием относятся к этому известию Прокопия. См.: Rubin B Prokopios von Kaisareia. Stuttgart, 1954. Col. 259-60; W. I. Erlauterungen. S. 286.

46 Мартин - видный военачальник, служивший сначала под командованием Велисария, впоследствии получивший пост magister militum per Orientem. О нем см. также выше: В.Р. 11. 13. 16 и коммент. 91.

47 На ежедневный утренний прием сановники собирались задолго до открытия дворца. Не явиться на прием можно было лишь по болезни.

48 Король вандалов Гелимер сдался Велисарию в марте 534 г.

49 Витигис-король остготов, сдавшийся на милость войску Велисария в мае 540 г.

50 Анастасий - сын дочери Феодоры. По мнению О. Фея, Анастасий был сыном сестры императрицы и, следовательно, ее племянником. См.: W. I. Erlauterungen. S. 286-287. Исследователь в данном случае исходит из возраста Феодоры, которой в то время было около 45 лет. Поскольку, однако, в Византии VI в. брачный возраст для мужчин был 14 лет, а для женщин - 12 лет, то нет ничего удивительного в том, что женщина 45 лет имела внука около 14 лет.

51 Ср.: B.G. III. 10. 1 сл.

52 Речь идет о первом походе Велисария в Италию (535-540 гг.).

53 Ср.: III. 20; B.G. IV. 12. 34.

54 B.G. III. 35. 1-2. Второй поход Велисария в Италию проходил в 544-549 гг.

55 Тотила - король остготов с 541 г.

56 Тотиле удалось вернуть под власть остготов большую часть Италии, включая Неаполь.

57 Рим был взят Тотилой в ночь на 17 декабря 546 г.

58 Геродиан - византийский военачальник, возглавлявший пехоту: B. G. I. 5.3. etc. До конца войны с остготами оставался на их стороне. (B.G. IV.34.19).

59 Ср.: B.G. III.12.15.

60 По мнению Б. Рубина, полководец Иоанн приходился Виталиану не племянником, а сыном. См.: Rubin В. Das Zeitalter Justinians. В., 1960. Bd. l. S. 485. О Виталиане см. ниже коммент. 84.

61 О Германе см.: В. Р. 11.6.9 и коммент. 40, 43.

62 Речь идет о сыновьях Германа, Юстине и Юстиниане, от брака с Пассарой.

63 Брачный возраст для девушек был 12 лет.

64 Об отзыве Велисария из Италии в "Войне с готами" говорится следующее: "Антонина, жена Велисария, прибыла после смерти василисы в Византии и попросила василевса отозвать туда своего мужа. Она без труда этого добилась. Ибо уже и война с мидийцами лежала на василевсе Юстиниане тяжелым гнетом и побуждала его к этому решению" (B.G. III.30.25).

65 См.; B.G. III. 35. 2.

66 См.: B.V. II. 21. 4.

67 О брате Сергия Соломона см.; B.V. I. 11. 5-6, 9; 24. 19 etc.

68 B.V. II.21.1.

69 Иоанн, сын Сисиниола,- византийский военачальник, участник войны с вандалами. См.: B.V. II.19.1; 22.3.

70 Ср.: B.V. II.22.11.

71 Врач из африканского города Лариба.

72 Император Лев I Исавр (457-474).

73 Часть источников называет Юстина фракийцем, часть - иллирийцем. А. А. Васильев отдает предпочтение фракийскому происхождению Юстина (Vasiliev A. A. Justin the First. An Introduction to the Epoch of Justinian the Great. Cambridge (Mass.), 1950. P. 49) ; Б. Рубин, А. Джонс и др.- иллирийскому (Rubin В. Das Zeitalter... P. 81; Jones A. H. M. The Later Roman Empire. Oxf., 1964. P. 267).

74 Буквально: дважды испеченный хлеб.

75 Война с исаврами, воинственным народом, обитавшим во внутренних районах Малой Азии, началась сразу же по восшествии на престол Анастасия I (491-518) и продолжалась семь лет. Непосредственно ее причиной было оттеснение исавров от высших должностей в военно-административном аппарате империи, которые они занимали при предшественнике Анастасия Зиноне.

76 Иоанн Кирт (Горбатый) - magister militum praesentalis 492-499 гг., консул 499 г.

77 Прокл-квестор священного дворца (522/523-525/526), в прошлом видный адвокат. Характеризуется в источниках как умный и проницательный государственный деятель. См. о нем также: В.Р. I.11 11 и след.

78 Т. е. legi. Латинский язык был государственным языком ранневизантийской империи.

79 ?????? - это, скорее всего, перо, но неясно, какое, поскольку тростниковое перо именовалось калямом.

80 Имеются в виду пурпурные чернила.

81 См.: В.Р. II. 22 и 23.

82 Амантий - препозит священной спальни 518 г. По другим источникам, он стремился сделать императором своего племянника Феокрита, а когда он ничего не добился, пытался устроить против Юстина I заговор. См.: Malal. Р. 410-411; Chron. Pasch. P. 610.

83 Иоанн - патриарх Константинополя 518-519 гг.

84 О Виталиане, талантливом полководце, консуле 520 г., популярность которого как страстного ревнителя ортодоксии была огромна, см. выше: B. P.I.8.3 и комм. Об убийстве Виталиана во дворце в год его консульства сообщает в Иоанн Малала. Malal. Р. 412. О возможной причастности Юстиниана к убийству Виталиана см.: Vasiliev A. A. Op. cit. Р. 108-114; Stew Е. Op. cit. Р. 320.

85 См.: В.P.I.24.2. См. также комментарий к этому параграфу.

86 Буквальное значение слова "стасиоты" - мятежники, наиболее активные сторонники факций ипподрома.

87 Под массагетами Прокопий имеет в виду гуннов, занимавших области, населявшиеся в более отдаленные времена массагетами. Ср.: В.Р.1.21.13 и коммент.

88 Костюм византийца, ткань и отделка зависели от его общественного статуса. В среде аристократии существовала масса разнообразных знаков отличия, имевших вид полос, квадратов, ромбов, углов, крестов, кругов. Высшим отличительным знаком был золотой ромб (тавлион) на пурпурном плаще императора. Ближайшие сподвижники василевса носили пурпурные ромбы на белой одежде. Знаками отличия также были золотые пояса, бляхи и застежки.

89 Имеется в виду обувь с загнутыми носами.

90 Т. е. на азиатском берегу Босфора.

91 Прокопий здесь, так же, как и в глазах XVIII-XXX, где он четыре раза говорит о 32 годах правления Юстиниана (напомним, что "Тайная история" была написана в 550 г.), отчетливо дает понять, что он начинал отсчет правления Юстиниана не с 527 г., когда тот официально был провозглашен императором, а с 518 г., т. е. с начала правления Юстина. Правления этих двух императоров в самом деле образуют известное единство, хотя роль Юстина (особенно в начале его правления) была, по всей видимости, более значительна, нежели та, которую ему приписывает наш историк. См., например: Browning R. Justinian and Theodora. L., 1971. P. 31-69.

92 Ср.: De aed. I. 11. 17-20, где также проскальзывает критическое отношение Прокопия к морскому строительству. Рассуждения Прокопия о состязании Юстиниана с вечным прибоем волн, возможно, являются реминисценцией рассказа Геродота о Ксерксе, который, когда буря снесла и уничтожила построенный по его повелению мост через Геллеспонт, приказал бичевать море тремястами ударами, погрузить в море пару оков и заклеймить пролив клеймом. См.; Геродот. VIII. 34-35.

93 Описание внешности Юстиниана в "Тайной истории" близко к тому, что можно прочесть в "Хронографии" современника Юстиниана и Прокопия Иоанна Малалы; "Был он невысокого роста, широкогрудый, с курчавыми волосами. Был круглолиц, красив [несмотря на то, что] у него не было волос на лбу, цветущий на вид, [хотя] борода и голова его поседели. (Malal. P. 425).

94 Домициан - римский император 81-96 гг.

95 Т. е. форума.

96 Школа перипатетиков была основана Аристотелем в 330 г.

97 Низший разряд гетер, название которого возникло как ассоциация с низшим разрядом войска.

98 Мим - довольно грубая комедия. Занятый в ней актер, как в сам жанр, также именовался мимом. Подробно см.: Чекалова А. А. Быт и нравы // Культура Византии. М., 1984. С. 661-663.

99 Гости, по всей видимости, возлежали на римский манер на трех ложах, расположенных по трем сторонам треугольника, открытым у основания. Поскольку они лежали, опираясь на левую· руку, головой к столу, их ноги были обращены к открытой части, через которую вошла Феодора. Свой стриптиз она проделывала, находясь на незанятом более низком конце ложа, у ног сотрапезников.

100 Гекебол был назначен правителем провинции Ливии Пентаполис. События, по всей видимости, относятся к началу правления Юстина. См.: PLRE. II. Р. 528.

101 Вместо ???????? (государство) Алеманн предложил ?????????? (большие издержки, роскошь).

102 Феодот был префектом Константинополя в 522 или 523 г. Известие об этом событии имеется и в "Хронографии" Иоанна Малалы, однако, по словам этого хрониста, Феодот был смещен по той причине, что в наказании голубых он излишне переусердствовал, приказав казнить сенатора Феодосия. См.: Malal. Р. 416.

103 Место испорчено; переведено по конъектуре: ????????> ???? ???????? ?????? ???????? '???????? ???? ???????>

104 Это было распространенное в те времена обвинение, предъявляемое неугодным властителям лицам. По существу это было обвинение в язычестве, для адептов которого была характерна вера в предзнаменования, предсказания, гадания и прорицания.

105 Луппикина - Евфимия. Ср.: VI. 17.

106 ???????????? ?? ?????? ?????? ???????... ?. Девинг считает, что вместо ?????? здесь должно стоять ????? и, следовательно, фразу следует понимать: "она была совершенно неспособна принимать участие в управлении государством". См.: S.H.P.117 and N. 4.

107 Подобные запрещения были сделаны законом Константина от 336 г.: См. С. Th. IV. 6. 3; Nov. Marc. 4. (454 г.)

108 ???? ???????? ??????????, Имеется в виду принятое среди христиан приветствие "мир вам" (?????? ????). См.: Евангелие от Луки. XXIV. 36. Провозглашение Юстиниана и Феодоры имело место в "чистый" четверг, 1 апреля 527 г.

109 Юстин умер 1 августа 527 г.

110 Буквально: с руками, обращенными вперед ладонями, т. е. с мольбой.

111 Это впечатляющее описание внешности Феодоры в общем не противоречит изображению императрицы на знаменитой равеннской мозаике, где явственно проступает властное величие василисы. В трактате "О постройках" Прокопий в духе панегирика говорит, что красоту Феодоры человек не способен передать ни словами, ни изваяниями. (De aed. I. 11.8).

112 ??? ?????????? ???? ??????????... Собственно слово ????????? означает список граждан, подлежащих воинской повинности.

113 Именем своим Юстиниан и в самом деле несколько злоупотреблял, прилагая его и к новым, и к заново отстроенным городам (Justiniana Capsa, Carthago Justiniana, Justiniana Labi, Justiniana Prima), и к категориям чиновников (spectaliles Justiniani), и к студентам, изучавшим право (Justiniani novi).

l14 Известий подобного рода в "Истории войн" множество. См., например: В. Р. II. 4.4; 26, 25; B.G. I. 27.2; III, 6.10; 14.2 etc.

115 См.: В.Р. I. 22.2. По условиям мира Хосрову было вручено сто десять кентинариев (одиннадцать тысяч либр) золота.

116 Об Аламундаре см. выше: В. Р. I. 17.1 и коммент.

117 См.: В.Р. II. 1.12-15.

118 Секта монтанистов, получившая название по своему основателю Монтану, придерживалась строгой аскетичностп и выступала против помилования и обратного принятия в лоно церкви отпавших христиан.

119 Савватиане носили имя своего основателя Савватия (конец IV-начало V в.), выступавшего за празднование Пасхи по иудейскому исчислению.

120 См.: Nov. CXV; CXXIX. Praef.; CXXXII.

121 К этому времени арианство исповедовали в основном племена германцев, в первую очередь готы. Законы, направленные против ариан, издавались и до Юстиниана. См.: С. J. I. 5.5.

122 Речь идет о законе C. J. I. 5.5.

123 В одной из новелл Юстиниана манихеи названы людьми, заслуживающими ненависти. См.: Nov. XLV Praef.

124 Т. е. к язычеству.

125 Известия об этом восстании сохранились во многих источниках. См., например: Malal. Р. 445-447; Chron. Pasch. P. 619; Ex. de ins. P. 171 etc. Прокопий упоминает о нем еще в одном из своих сочинений-трактате "О постройках". См.: De aed. V.7.17. По свидетельству хрониста Иоанна Малалы, самаритяне оказались разбиты при помощи арабского вождя, являвшегося филархом Палестины (Malal. P. 446-447). Этот филарх после разгрома восстания обратил в рабство молодых самаритянок и детей, продав их затем в Иран и Абиссинию. Этим филархом, имя которого Иоанн Малала не упоминает, являлся, по всей видимости, упомянутый Прокопием в "Войне с персами" вождь арабов-гассанидов Абу-Кариб (Авохарав). См.: В. Р. I. 17. 46. Оставшиеся в живых самаритяне, числом до 50 тыс., как утверждает Иоанн Малала, бежали в Иран и стали делать Каваду заманчивые предложения относительно Палестины. Прельщенный этим, Кавад нарушил в конце 530 г. мирный договор (Маlal. Р. 455), заключенный им с Византией на исходе лета того же года при участии патрикия Руфина и комита Александра. См.: В. Р. 1.13.11; 16.1-10.

126 Слово "эллины" стало синонимом язычников. О преследовании их Юстинианом см. также: Маlal. Р. 449.

127 Обещание осталось невыполненным. Ср.: I. 14.

128 Педерастия, несмотря на запреты Юстиниана, продолжала оставаться, насколько явствует из эпиграмм, достаточно распространенным пороком.

129 Гонения на астрологов также оказались тщетными, ибо астрология процветала и в последующие времена, а в XII в. ее страстным поклонником оказался император Мануил II Комнин.

130 Т. е. в Константинополе.

131 Римский император Анфимий (467-472) происходил из служилой константинопольской знати. Род его восходил к префекту претория императора Констанция II - Филиппу. См.: PLRE. II. Р. 93-98.

132 Татиан - магистр оффиций 520 г. См.: PLBE. II. Р. 1054 sq.

133 Демосфен - экс-консул, экс-префект города Константинополя, префект претория Востока 521-522 гг. См.: PLRE. II. Р. 353-354.

134 Т. е. сената Константинополя.

135 Горы в Сирии.

136 В. Р. II. 21.27. Иоанн был сыном комита Востока 507 г., Василия. См.: PLRE. II. Р. 215.

137 Т. е. префект города Константинополя.

138 В. Р. I. 24.

139 По-видимому, речь идет о сенаторах либо лицах, близко к ним стоящих.

140 Эпитет Арея. См.: Гомер. Илиада. V. 31.

141 Аллюзия на Аристофана. Ср. выше коммент. 7.

142 О заботах Юстиниана относительно церковного имущества свидетельствуют его новеллы: Nov. VII, CXXIII, CXXXI, CXLVIII.

143 Трибониан-квестор священного дворца. См. о нем: В. Р. I. 24.16 и коммент.

144 ????????? - один из терминов, обозначающих знать.

145 Ср.: B.G. IV. 25. 7 и след.

146 См.: B.V. I. 9.25; H.a. VIII.26.

147 Документы, о которых идет здесь речь, по всей видимости, являлись императорскими rescripta, имевшими либо форму эпистолы (самостоятельного ответа на петиции), либо subscriptiones или adnotationes, писавшихся под петициями.

148 По мнению X. Девинга, в данном месте имеется пропуск. См.: S. H. Р. 168.

149 ???? ?? ?????????, что является греческой трансформацией латинского слова а secretis. О должности см. коммент. 51 к В. Р. II.

150 ???? ??????????, По мнению X. Девинга, речь идет здесь о юристах, занимавшихся мелкими делами, как это было в Афинах в классическую эпоху. Но, возможно, Прокопий имел в виду правителей провинций, ибо уже в Кодексе Феодосия они обозначены как indices. См.: С. Th. I. 12. 15; VI. 4. 23 etc.

151 Среди других обязанностей, возложенных на референдариев, этих докладчиков-секретарей, было объявлять устные распоряжения императора. Это давало им возможность влиять на ход дел и. извлекать для себя выгоду.

152 Имеется в виду портик у главной площади Августеон, где располагались юристы.

153 По X. Девингу, Юстиниан. См.: S.H. Р. 175.

154 Буквально: благородный по отцу - эвпатрид.

155 Иерон - предместье Константинополя, расположенное на азиатском берегу Босфора. В трактате "О постройках" Прокопий с восторгом рассказывает о новом дворце Юстиниана, построенном именно в Иероне. См.: De aed. J. 11. 16-22.

156 Видимо, кит. Рассказ о подобном чудовище, которое в течение 50 лет мучило жителей Константинополя, пожирало людей и топило корабли, содержится в "Войне с готами". См.: B.G. III. 29. 9-13.

157 См.: B.G. I. 2. 23.

158 Петр, получивший по своему сану прозвище Патрикий, был видным дипломатом и государственным деятелем. Кроме того, он явился автором трех, дошедших лишь в изложении других авторов, сочинений - "Римской истории", охватывающей события от Юлия Цезаря до Констанция II, трактата о магистре оффиций и произведения, посвященного византийско-иранским переговорам 561-562 гг.

159 Обычно с посольской миссией отправлялось несколько человек. См., например: В. Р. I. 11. 27; II. 8. 30 и т. д.

160 См.: B.G. I. 4. 17.

161 Скрытый намек на возможное влияние Петра на ход событий в Италии содержится в B.G. I. 4. 21, 25.

162 Т. е. магистра оффиций.

163 Пафлагонец является в данном случае не обозначением народности, а ругательством, нечто вроде хвастуна. Именно так во "Всадниках" назвал Аристофан Клеона.

164 О. Фей переводит это место как: "Это отнюдь не помешало ему ограбить все его имущество, от которого, однако, осталось лишь совсем немного". См.: W. I. S. 139. О Приске и конфискации его имущества см.: Malal P. 449.

165 Имеется в виду храм Архангела Михаила. Поскольку в Константинополе и его окрестностях было несколько храмов, посвященных архангелу Михаилу, невозможно определить, в какой из них сбежал Васиан.

166 Видимо, квезитора. Ср: XX. 10, хотя не исключено, что речь идет о префекте города. Ср.: XX. 7.

167 В монастырь Раскаяния был преобразовав Феодорой бывший дворец. См.: De aed. I. 9.9.

168 ????? ???????... Далее Прокопий говорит, что эти коры были ранее замужем, а теперь оказались вдовами. Возможно, что слово "кора" он употребил здесь в эпическом смысле, по возможно и то, что девицы были лишь помолвлены, ибо по византийским обычаям помолвленная девица в том случае, если ее жених умирал, могла считать себя вдовой.

169 Обещание осталось невыполненным.

170 Законодательство Юстиниана существенно расширяло права женщин, и в этом, несомненно, чувствуется влияние Феодоры. Кроме того, она нередко выступала в роли примирительницы поссорившихся супругов.

171 О Льве см. выше: XIV. 16 и след.

172 Выходец из провинции Скифия, Гермоген был видным государственным деятелем при Юстиниане, имел должность магистра оффиций. См. о нем выше: В. Р. I. 13.10 и коммент.

173 Грамматист - учитель, с которым проходился начальный курс обучения. Он имел право подвергать детей и некоторым телесным наказаниям.

174 В. Р. I. 25. 11-30.

175 Там же. 25. 43.

176 Там же. 25. 37-39.

177 См.: XII. 14.

178 Т. е. во время войны с вандалами.

179 Под ливийцами Прокопием подразумевается романизированное население Северной Африки.

180 Маврусии (или мавры) - римское обозначение местного населения Северной Африки, предков современных берберов. См. о них выше: B.V. II. 10. 13-28 и коммент. 36.

181 См.: B.G. III. l. 23.

182 О логофетах ср.: B.G. III. 1. 28; 21. 14.

183 Совр. Митровица.

l84 T. е. франков. См.; B.G. I. 13. 14, 26.

185 Совр. Адриатическое море.

186 Имеется в виду Херсонес Фракийский.

187 Об их набегах неоднократно говорится в III и IV книгах "Войны с готами".

188 Так назвал Геродот области к северу от верхнего течения Днепра (Геродот. IV. 17). Впоследствии выражение вошло в поговорку. См.: Аристофан. Ахарняне. 704.

189 в течение 540-544 гг. персы четыре раза вторгались на территорию Византии.

190 В 541 г. персы вторглись в Лазику в том месте, где расположен современный Поти, с целью обеспечить себе доступ к Черному морю. Война продолжалась здесь до 561 г., когда по условиям так называемого Пятидесятилетнего мира Лазика вновь отошла к Византии.

191 См.: В.Р. I. 23. 1.

192 Юстиниан в самом деле испытывал тягу к богословию, о чем свидетельствует, наряду с данными историков и хронистов, его собственное законодательство. См., например: Nov. CXXXII.

193 См. выше: XI. 14 cл.

194 О наводнении в Эдессе Прокопий говорит в трактате "О постройках", где он восхваляет строительные работы, которые велись здесь по приказу Юстиниана для восстановления разрушенных здании и предотвращения подобных бедствий в будущем. См.: De aed. II. 7. 2-16. Рассказ о разливе Скирта содержался, возможно, и в "Войне с персами". См. выше: коммент. 85 к В. Р. II.

195 О необычайном разливе Нила в 547/548 гг. Прокопий сообщает в "Войне с готами". См.: B.G. III. 29. 6 cл.

l96 Ср.: De aed. V. 5. 19.

197 О землетрясениях в Антиохии и других городах Сирии сообщает Иоанн Малала. См.: Malal. P. 414, 442, 485. Там же говорится о благодеяниях, оказанных Юстинианом пострадавшим городам (Р. 444). Ср.: De aed. II. 10. 2 и след.

198 См.: В.Р. II. 22; 23.

199 См. выше: VI. 20; VIII. 5, 6. По словам хрониста VI в. Марцеллина Комита, Юстиниан истратил все эти деньги на празднование своего консульства. См.: Marcell. Corn.. Ad an. 521.

200 Буквально: морской прибой. Имеется в виду морское строительство. Далее в этом месте пропуск.

201 См. выше: XII. 12.

202 Торговцами в Константинополе ведал префект города. С 535 г. надзор за ними осуществлял praetor plebis.

203 Монополии вводились уже в эпоху эллинизма, но особое распространение получили в эпоху поздней античности.

204 Т. е. префект города Константинополя.

205 Претор димов (praetor plebis) См.: Nov. XIII.

206 Квезитор был учрежден Новеллой 80 от 539 г.

207 См.: В.Р. I. 24. 16.

208 Юнил был назначен квестором после смерти Трибониана, последовавшей вскоре после его отставки в ноябре 541 г., и находился в должности вплоть до своей кончины в 548-549 гг.

209 Еще в V в. ритором называли преподавателя риторики в оратора, во времена Прокопия понятие ритор стало адекватно понятию адвокат.

210 Константин находился в должности квестора до конца 562 г. См.: Stein E. Op. cit. P. 735.

211 Точных данных для определения характера аэрикона и способа его взимания не имеется, но скорее всего это был штраф за несоблюдение расстояния между домами. Позднее, уже после Юстиниана, аэрикон стал регулярным налогом. См.: Каrауаппорulos l. Das Finanzwesen des fruhbyzantinischen Staates. Munchen, 1958. S. 177-178

212 См.: В.Р. I. 24. 18 и коммент. Пост префекта претория Востока Фока занимал с января 532 г. до середины октября того же года. См.: C.J. Р. 509.

213 Васе находился на посту префекта претория с весны 548 г. до середины сентября того же года. См.: Nov. CXXVII; Ed. VIII.

214 Откуп должностей существовал и до Юстиниана, и он даже порывался с этим покончить. См.: Nov. VIII. Однако из-за нехватки денег ему вновь пришлось возвратиться к этой системе.

215 ??? ????????. Менялы являлись одновременно и ростовщиками. См. о них: Чекалова А. А. Аргиропраты в эпоху Юстиниана // ВВ. 1973. Т. 34. С. 15-21.

216 См.: Nov. VII, VIII, XIV.

217 О жаловании должностным лицам см.: Nov. XXVI. 4; XXVII. Epil ; XXVIII. 4; СИ. 3; Rubin B. Prokopios von Kaisareia. Stuttgart. 1954. Kol. 281.

218 Прокопий имеет в виду первое отправление Феодотом должности префекта претория, которое было с 1 июня 541 г. до 18 декабря 542 г. См.: Nov. CXI-XVII. Однако из законодательства Юстиниана явствует, что он был префектом дважды: во второй раз в 547 г. См.: Nov. CXXVI. Видимо, именно вторую префектуру имеет в виду Евагрий, когда говорит, что Феодот умер, находясь на посту префекта. См.: Euagr. V. 3.

219 Петр Варсима занимал пост префекта претория с июля 543 г. до середины 546 г. См.: Stein E. Op. cit. P. 784.

220 ???? ??? ??????? ???????????, С. П. Кондратьев перевел это непонятным словосочетанием "воинов ипархов" (Т. И. С. 333). X. Девинг решил, что речь идет о преторианской гвардии (S. Н. Р. 255), место которой в Византии уже заняли схоларии. В действительности здесь имеются в виду чиновники префектуры претория, которая первоначально имела военные функции. См.: Bandy А. С. Introduction // Joannes Lydus. On Powers or the Magistracies of the Roman State. Philadelphia, 1983. P. XIV. Так же, как и мы, понял это место О. Фей. См.: W. I. S 183.

221 Т. е. магистра оффиций.

222 Речь идет о ведомствах комита священных щедрот, комита частного имущества и комита личного имущества императора.

223 Главным поставщиком хлеба в Константинополь был Египет.

224 Закупка продовольствия у населения, которое должно было в принудительном порядке по установленным правительством ценам продавать излишки продовольствия особым чиновникам, практиковалось и до Юстиниана.

225 По представлениям византийцев, отравительство и колдовство было проявлением силы злых духов. Поскольку манихеи рассматривали окружающий мир как воплощение зла, их и поносили как колдунов. Надо сказать, что слово "манихеи" в ту пору нередко вообще служило ругательством, в частности, по отношению К монофиситам. См.: Чекалова А. А. О датировке Актов Калоподия // АДСВ. 1973. Сб. 10. С. 228.

226 Т. е. комитом священных щедрот. Событие относится к 547 г. Петр, получивший эту должность уже во второй раз, занимал ее по крайней мере до 553 г. См.: Stein E. Op. cit. P. 769.

227 Иоанн из Палестины занимал пост комита священных щедрот до 547 г. См.: Stein E. Op. cit. P. 766.

228 По мнению исследователей, речь в данном случае идет о пособиях лицам, не состоящим на какой-либо должности, нечто вроде синекур. См.: Rubin В. Prokopios... Kol. 284; W. I. S. 310.

229 Ср.: Malal. P. 486. К порче монеты прибегали уже римские императоры III-IV вв., но Прокопию этот факт, видимо, остался неизвестным.

230 Речь идет о малоазийских провинциях империи.

231 Это высказывание находится в некотором противоречии со свидетельством Иоанна Малалы, который утверждает, что после землетрясения, постигшего Антиохию, Лаодикию и Селевкию, Юстиниан снял с них подати на три года. См.: Malal. Р. 443-444. Тот же хронист сообщает об отмене Юстинианом налога, носившего наименование ?? ???????? ?????????. См.: Malal. P. 437.

232 О военных действиях Ирана при шахе Каваде см.: В. Р.I. 7-9.

233 О синоне см. выше, коммент. 224.

234 В Византии и до Юстиниана покинутые владельцами земли насильственно присоединялись к владениям соседей с обязательством платить в казну причитающиеся с этих земель налоги. В этом и заключалась суть эпиболэ.

235 "Диаграфэ" часто упоминается в источниках, однако, суть этого экстраординарного налога не вполне ясна.

236 Ср.: Nov. CXXX. Сар: II.

237 О префектах претория, занимавших пост после Петра Варсимы, см.: Stein E. Op. cit. P. 784-785. Безоговорочно слова Прокопия, видимо, можно отнести лишь к Аддею. О нем см. ниже: XXV.7.

238 В Константинополе большое распространение имела сдача жилья в наем, являвшаяся важной статьей дохода горожан. См.: Nov. 88.

239 Ср.; В.Р. II. 15. 9.

240 Ср.: Nov. CXXX. Cap. I.

241 Об этих логофетах см.: B.G. III. l. 28 и след.

242 Об уничижительном значении слова "грек" Прокопий упоминает не раз. См., например: B.V. II. 27. 38. Ср.: Ювенал. Третья сатира. Ст. 78: "жалкий грек".

243 Пояса у гражданских и военных должностных лиц служили знаком отличия.

244 Т. е. в том, что они непригодны к службе.

245 Лимитаны были учреждены в III в. солдатскими императорами как пограничное войско. В противоположность comitatentes, составлявшим действующую высокопрофессиональную армию, это были наполовину воины, наполовину - сельские жители и, естественно, их боеспособность была не столь велика.

246 Схоларии к этому времени уже не были связаны с военной службой и выполняли главным образом церемониальные функции.

247 Зинон - византийский император 474-475, 476-491 гг.

248 См. выше: XVI. 1-6.

249 Здесь находился храм Богородицы, отсюда название места ("иерон" буквально: "храм").

250 Имеется в виду магистр оффиций.

251 Т. е. пошлину.

252 Навклеры (или навикулярии) в эпоху Римской империи обыкновенно являлись лишь собственниками кораблей и далеко не всегда сами отправлялись в плавание. Постепенно занятие морской торговлей становится для судовладельцев все более постоянным делом, что привело в V - первой половине VI в. к сращиванию функций навклеров и торговцев. Слова "навклер" и "морской торговец" становятся синонимами. См.: Nov. CVI. Praef.

253 С. П. Кондратьев при переводе этого пассажа решил, что Аддей требовал с навклеров пошлину, равную стоимости груза корабля. (Ср.: Пигулевская Н. В. Византия на путях в Индию. М.; Л., 1951. С. 92; Boulnois L. La route de la soie. P., 1963, P. 167). Э. Антониадис-Бибику полагает, что здесь речь идет об изменении условий, на которых навклеры осуществляли государственные поставки. См.: Antoniadis-Bibicou. H. Recherches sur les douanes a Byzance. P., 1963. P. 92-93. Однако текст Прокопия едва ли позволяет строить подобные гипотезы. Скорее всего речь идет лишь об увеличении размеров пошлины.

254 Здесь Прокопий допускает некоторую неточность, ибо, согласно закону 538 г. (C.J. X. 29) в солиде было не 210 фоллов, а 200. Кроме того, нельзя не учесть и того обстоятельства, что монетный двор Александрии чеканил солиды меньшего достоинства, а эти солиды имели хождение по всей империи, включая и Константинополь. См.: Stein E. Op. cit. P. 767-769. Эту реформу исследователи обычно ставят в один ряд с порчей монеты, которую осуществил Петр Варсима. (См. выше: XXII. 33-35, 37-38). Возражения см.: Delmaire R. Les responsable de finances imperiales au Bas-Empire romain (IVe-VIe s.): Etudes prosopographiques // Collection Latomus. Vol. 203. Bruxelles, 1989. P. 270-271.

После слов "седьмую часть" в рукописях "Тайной истории" имеется пропуск.

255 О монополиях см. выше: XX. 2, 4, 5 и коммент. 203.

256 ?? ????????????. Буквально: место, где взимают десятину.

257 Золотой - номисма.

258 Речь идет о высоких сановниках, которым их положение предписывало носить определенного рода одежду и украшения.

259 В этом месте в рукописях лакуна. И. Хаури предлагает вставку следующего содержания: "Впоследствии эта царственная чета сочла удобным и в Византии заниматься изготовлением одежд из шелка". См.: H.a. Р. 156. Ср. W I. P. 212-213.

260 Т. е. чистый пурпур. Термин "головер" представляет собой любопытный образчик словообразования, ибо состоит из греческого ???? (целый) и латинского verus (истинный).

261 Из этого параграфа явствует, что обычно Петр продавал шелк по цене золота (шесть номисм за одну унцию и означает одну либру золота за одну либру шелка), головер же обходился в четыре раза дороже золота. Махинации Петра Варсимы можно уподобить лишь известному эдикту Диоклетиана, согласно которому либра шелка стоила три либры золота. См.: Edict. Diocl. XXIV. la. Эти действия Петра Варсимы относятся к его второму пребыванию на посту комита священных щедрот (конец 546 или начало 547-550 гг. См.: Delmaire R. Op. cit. P. 256), в то время как монополия на шелк сама по себе была установлена во время его первого пребывания в этой должности (542 г.), вскоре после того как разразилась война с Ираном в 540 г. См. Stein E. Op. cit. Р. 769-772; Delmaire R. Op. cit. P. 270. Прокопий при характеристике монополии на шелк не учитывает того обстоятельства, что Византийская империя (а следовательно, и ее правительство) находилась в данном случае в зависимости от своих отношений с Ираном, через который она и получала шелк-сырец. Упомянутые выше цены на шелк, введенные Петром, возможно, имели непосредственную связь с тем, что в течение второй ирано-византийской войны города, где производилась закупка шелка (Каллиник, Нисибис и Дувий), постоянно находились в зоне военных действий, и покупка шелка в то время вообще была невозможна.

262 Речь идет о ликвидации остатков полисного самоуправления. Некогда у каждого полиса имелась своя казна, которой он (вернее, его курия) распоряжался по собственному усмотрению.

263 Ср.: Malal. Р. 416-417. Иоанн Малала, правда, относит это запрещение к эпохе Юстина, но, как мы уже отмечали, Прокопий объединяет правление Юстина и Юстиниана в одно.

264 В Риме лица, избранные консулами, оплачивали издержки на консулат исключительно из собственных средств. Показательно, что Прокопий не отметил этого обстоятельства. Более того, для него представляется естественным и даже необходимым, что траты на чей бы то ни было консулат осуществляются императором. Это ли не признак его специфически византийского мьппления?

265 ???? ??? [?????] ?????? ????????? ?????? ????????? ??????. С. П. Кондратьев перевел это следующим образом: "Сначала при нем консул у римлян оставался в своей должности долгое время". См.: С. 345 15. Ср.: W. I. S. 219. Однако подобный перевод представляется совершенно абсурдным, поскольку консулы (хотя в Византии консулат и сходил на нет) не назначались на срок более года. Мы в данном случае следуем за: Consuls of the Later Roman Empire / Ed. R. S. Bagnal, Al. Cameron, S. R. Schwartz, K. A. Worp. Atlanta (Georgia), 1987. P. 11. Говоря, что первый консул у римлян (т. е. византийцев) в эпоху Юстиниана был назначен спустя долгое время, Прокопий в действительности не учитывает консулаты самого Юстиниана, имевшие место в 528, 533 и 534 гг. Первым он, по-видимому, считает консульство Велисария 535 г. После Велисария из частных лиц консулами были: Иоанн Каппадокийский (538 г.), Апион (539 г.), Юстин (540 г.) и Василий (541 г).

Прокопий связывает упадок консулата со скупостью Юстиниана. Между тем речь шла о прекращении традиции, упадке института консульства как такового. К тому же возвысившиеся в своем влиянии императоры отнюдь не нуждались в поощрении роста престижа отдельных частных лиц. Юстиниан, являвшийся одним из ревностных сторонников и выразителей императорской идеи, отнюдь не жаждал, чтобы кто-либо (как это, надо полагать, случилось в консульство Велисария в 535 г., ибо второго консульства по завоевании Италии он уже не получил) каким-либо образом затмил его императорское величие.

266 Прокопий, видимо, имел намерение специально описать церковную политику Юстиниана. Ср. его обещаиие выше: I. 14.

267 Ср.: Malal. P. 492.

268 Нельзя не вспомнить здесь, чтобы лучше прочувствовать сарказм Прокопия, что основным питьем в Византии (как и в других южных странах) являлась все же не вода, а вино, хотя оно, разумеется, было самого разного качества: от кислого, как уксус, до самых утонченных вин с редкостным ароматом и вкусом.

269 С силенциариях см. выше. В.Р. II. 21. 2.

270 Ср.: B.V. I. 4. 7.

271 Ср. выше: XXIV. 15.

272 Александр Псалидий тождествен логофету Александру, упоминаемому в XXIV. 9. Ср.: B.G. III. 1. 28-33.

273 Должность, которую получил Гефест, именовалась "префект августал". В его ведении находился диоцез Египет.

274 Т. е. на сторону ортодоксии. Александрия была одним из крупнейших центров монофиситства.

275 Либерий - римский сенатор и патриций, эмигрировавший на Восток, где, невзирая на свой преклонный возраст, занимал видные посты в административном и военном аппарате империи. См.: Nagi A. Liberius//R. E. Bd. 13. Teil 1. Col. 94-98.

276 Пелагий-один из видных деятелей римской церкви. Был представителем (апокрисарием) папского престола в Константинополе и имел хорошие отношения с императрицей Феодорой, являлся советником папы Вигилия в вопросе о Трех главах. В 556 г. стал римским папой. См.: Stein E. Op. cit. P. 388, 581, 616, 646 etc.

277 Имеется в виду римский папа Вигилий (537-555 г.).

278 Т. е. стал проконсулом Палестины Первой. См.: Nov. CIII. Cap. I.

279 Т. е. нотариусом (tabellio, onis).

280 Ср.; C.J. I. 2. 23 от 530 г., Nov. CXI от 541 г.

281 См.: Nov. II от 535 г. Как видно из сроков издания законов, постановление о сроке давности в 40 лет вышло уже после закона, предписывающего срок давности в 100 лет. Насколько явствует из законодательства Юстиниана, император испытывал колебания в этом весьма важном вопросе, чем и воспользовался Прокопий, критикуя его при .изложении событий, имевших место в Эмесе.

282 Т. е. префектом города. См.: Stein E. Op. cit. P. 803. Лонгин исполнял должность префекта города Константинополя дважды: в 537-539 и 542 гг. См.: Ibid.

283 О Приске сообщает также Иоанн Малала, который называет его бывшим консулом (разумеется, почетным) и нотарием, добавляя при этом, что он был подвергнут опале и ссылке в Кизик. См.: Маlal. Р. 449.

284 По мнению Э. Штейна, Евдемон являлся либо comes sacri patrimonii, либо comes rerum privatarum. См.: Stein E. Op. cit. P. 753, 761. N.3. P. Дэльмер, на наш взгляд, убедительно показал, что он был лишь куратором частного имущества императора. См.: Delmatre R. Op. cit. P. 269. Консульство Евдемона было, вне сомнений, почетным.

285 Об этом Евфрате Прокопий рассказывает в "Войне с готами" (IV..3. 19), сообщая при этом, что он родом был абазг и из-за своей красоты был насильно превращен в евнуха. Евфрат, видимо, имел пост примикерия священной спальни.

286 Сетования Прокопия по поводу незаконности присвоения Юстинианом чужого имущества носят скорее моральный, нежели юридический характер, ибо Юстиниан действовал в данном случае в полном согласии с собственным законодательством, которое ставило интересы государства и связанного с ним отдельного индивидуума-собственника выше интересов семьи и прочих возможных претендентов на его имущество после его смерти. См.: Rubin В. Prokopios... Kol. 295-296.

287 О существовании списков граждан, высекавшихся на особых таблицах, которые выставлялись в общественных местах (скорее всего в помещении курии) сообщают и другие источники. Ср.: Synes. Ер. 57.

288 ?????????, т. е. член городского совета-курии, куриал.

289 О Льве см. выше: XIV. 16.

290 Тарc являлся главным городом провинции Киликия Первая.

291 Еленополь - город в Вифинии; назван в честь матери императора Константина I - Елены.

292 Название местечка Порфирион, вероятно, произошло от того, что в этом месте имелись улитки, из которых добывался пурпур. ??????? означало и улитку, дающую багряницу, и саму краску - пурпур.

293 Сарказм Юстиниана заключается в обыгрывании "высокого" значения имени этого человека (буквально: "благовестник", "приносящий радостную весть", что вызывает очевидные ассоциации с Архангелом Гавриилом) в сочетании со сравнительно мало значащим его статусом. Замечание императора подразумевает нелепость претензий "Архангела", состоящего в невысокой социальном ранге, на обладание селением с "царственным" названием. В Византии пурпурная краска и все, что в нее окрашивалось (одежда, обувь, чернила и т. д.) было исключительной привилегией василевса.

Комментарии к статье "Прокопий Кесарийский: личность и творчество"

1 Н.а. IX. 53.

2 Литература о Юстиниане в его правлении огромна. Укажем лишь основные работы: История Византии. М., 1967. Т. 1. С. 219-353; Browning R. Justinian and Theodora. L., 1971 (2nd ed., 1975); Культура Византии. М., 1984. Т. 1, Passim.

3 Трибониан был одним из наиболее деятельных и дельных составителей "Свода гражданского права". См. о нем: Ноnоre A. Tribonian. L., 1978.

4 Иоанн, занимавший пост префекта претория Востока, принадлежал в числу умелых, ловких и беззастенчивых администраторов. Он принимал самое непосредственное участие в формировании и проведении в жизнь политики Юстиниана. По мнению Э. Штейна, серия административных реформ Юстиниана была подготовлена именно Иоанном, в то время как Юстиниан лишь играл роль великого реформатора. См.: Stein E. Histoire du Bas-Empire. Paris; Bruxelles; Amsterdam,1949. Т. 2. Р. 282.

5 Именно так определил место Прокопия среди выдаюящхся историков древности один из крупнейших историков современности А. Тойнби. См.: Тойнби А. Дж. Постижение истории. М., 1991. С. 422: "Два первых места по праву занимают Фукидид и Геродот; Полибию эллинисты отводят третье место, а четвертое автор этих строк отдал бы не Ксенофонту, а Прокопию".

6 Дату рождения Прокопия исследователи определяют между 490 и 507 г. См.: Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. В., 1958. Bd. 1. S. 489. Исходя из того, что он начал свою карьеру в 526-527 гг., мы считаем наиболее вероятной датировкой времени его рождения начало VI в. Ср: Veh О. Einfuhrung // W. Bd. 1. S. 264.

7 Agaph. IV. 26.

8 De aed. IV. 2. 8-9.

9 B.G. I. 15. 4-9.

10 B.V. I. 2. 24.

11 В.Р. I. 17. 11.

12 B.G. IV. 5. 23 sq.

13 См.: Rubin B. Prokopios von Kaisereia. Stuttgart, 1954. Col. 28, Удальцова З. В. Идейно-политическая борьба в ранней Византии (по данным историков IV-VII вв.). М., 1974. С. 173-178; Cameron Av. Procopius and the Sixth Century. Berkeley; Los Angeles, 1985, P. 227.

14 B.V. II. 18. 3.

15 Н.а. XVIII. 23.

16 B.V. II. 6. 22.

17 Н.а. XII. 6.

18 B.V. I. 9. 8; II. 4. 32.

19 Н.а. XI. 40.

20 Ibid. XII. 5.

21 В.Р. I. 26. 8; B.V. I. 16. 11; II. 21. 3.

22 Н.а. VII. 23; XXVIII. 12.

23 Панченко Б. О "Тайной истории" Прокопия//ВВ. 1895. Т. 2 С. 363-365.

24 Н.а. XXVIII. 3.

25 B.V. II. 24. 1.

26 См.: Joan. Lyd. De mag. III. 30.

27 B.V. I. 6. 5.

28 PLRE. II. Р. 696-697.

29 B.V. II. 6. 4.

30 Ibid. II. 6. 22.

31 H.a. XXIX. 17.

32 Ibid.

33 B.V. II. 15. 7.

34 В.Р. I. 26. 8.

35 Н.а. XII. 6; XXVIII. 2.

36 Ibid. XXVIII. 12.

37 Ibid. XI. 40.

38 Ibid. XII. 5.

39 Ibid. III. 10.

40 Ibid. III. 9.

41 Ibid. I. 11-12; II. 6.

42 Ibid. VI. 2; 11-16.

43 Ibid. X. 2.

44 B.G. III. 2. 10.

45 В.Р. I. 25. 40.

46 См., например: В.Р. II. 15.9.

47 См., например: Nov. 62. Cap. 2.

48 PLRE. II. Р. 353-354.

49 Ibid. P. 1054-1055.

50 Н.а. XII. 5.

51 Н.а. XV. 25 сл. Интерпретацию см.: Evans J. A. S. Procopius. N. Y., 1972. Р. 92.

52 Guilland P. Recherches sur les institutionsbyzantines. Berlin; Amsterdam, 1967. Т. 2. Р. 132-161.

53 Н.а. XII. 51-52.

54 Ibid. XVII. 31-32.

55 См., например: Н.а. VIII. 13-21; XIV. 7-8, где параллель между римским и константинопольским сенатом наиболее очевидна.

56 Н.а. XXX. 21-22.

57 B.V. I. 14. 3-5.

58 Синесий, например, людей, занимающихся торговлей ради наживы, ставит ниже муравьев. См.: Synesii De Regno. XXV; Ер. 121. Ср.: Lib. Or. XL. 10.

59 Lib. Or. XLII. 24-25.

60 Ibid. Or. XVIII. 130-131.

61 H.a. XI. 1; XXVI. 28.

62 Lib. Ер. 1203.

63 Биографию Прокопия см. в: Rubin B. Ор. cit, Col. 23-28; Удальцова 3. В. Указ.. соч. С. 146-160.

64 В.Р. I. 13. 12-39; 14. 1-55.

65 Ibid. I. 18. 24, 40.

66 Ibid. I. 18. 51-56.

67 Malal. P. 465.

68 B.P. I. 19. 1-37; 20. 1-13; 21. 2.

69 Ibid. I. 21. 1. 24-27: 22. 1-17.

70 Ibid. II. 21. 28-29.

71 Ibid. II. 9, 812; 21, 30; Н.а. VI. 19-21; VIII. 22-IX.1.

72 H.a. I. 8.

73 B.P.I. 22, 17; H.a. XI. 12.

74 В.Р. II. 10. 4-5.

75 Ibid. I. 18. 15; II. 11. 14 etc.

76 Ibid. B.P. I, 18, 17-23; II. 17.16. Подробнее см. ниже с. 444.

77 Rubin В. Ор. cit. Col. 51-55, 86.

78 B.P. I. 7. 5-11.

79 Ibid. I. 7. 28.

80 Подробнее см.: Чекалова. А. А. Иешу Стилит или Прокопий? (К вопросу о манере изображения греческими и сирийскими авторами войны между Византией и Ираном в 502-506 гг.) // ВВ. 1981. Т. 42. С. 71-77.

81 В.Р. I. 5. 1.

82 Christensen A. Le regne du roi Kawadh I et le communnisme mazdakite. Kobenhavn, 1925. P. 95-127; Дьяконов М. M. Очерк истории Древнего Ирана. M., 1961, С. 410-411. Примеч. 153.

83 В.Р. I. 24. 33-38.

84 Rubin В. р. cit. Col. 106; Veh O. ErlauterungeB // W. 1970. Bd. 3. S. 481. Annm. zum 33.

85 Evans J. The "Nika" Rebellion and Empress Theodora//Byz. 1984. Т. 54. Р. 381.

86 См., например: В.Р. II. 2. 6; 3, 37.

87 В.Р. I. 4. 17-31.

88 Ibid. I. 5. 8-40.

89 См. B.V. I. 2.

90 Вспомним, что и "Война с персами" начиналась о правления сына Феодосия (Аркадия). См.: В. Р. I.2. 1.

91 Nov. 30. Cap. 11. 2.

92 B.G. I. 12. 1 sq.

93 Бенедикти Р. Взятие Рима Аларихом: (К вопросу об историо-графическом методе Прокопия Кесарийского) //ВВ. 1961. Т. 20. С. 23-31.

94 Schmidt L. Geschichte der Wandalen. Munchen, 1942. S. 17. Anm. 1.

95 B.V. II. 2-3.

96 Ibid. II. 28.

97 Ibid. I. 25. 24-25.

98 B.V. II. 9. 14. Ср.: I. 25; II. 6. 30-34.

99 Ibid. II. 7. 20.

100 Ibid. I. 21. 7.

101 Ibid. I. 1. 2. 102 Ibid. I. 1. 3.

103 Ibid. I. 9. 12-1,

104 Н.а. VIII. 1-4. 105 B.V. I. 9. 20.

106 Ibid. I. 9. 16.

107 Ibid. II. 28. 51-52.

108 Димитриу А. К. К вопросу о Historia Arcana // Летопись историко-филологического общества при Новороссийском университете. IV. Византийское отделение. II. Одесса, 1894. С. 258-301.

109 Dahn F. Procopius von Caesarea: Ein Beitrag zur Historiographie der Volkerwanderung und des sinkenden Romertums. B., 1865.

110 Haury S. Procopiana. Augsburg, 1892; Idem. Zur Beurteilung des Geschitsschreibers Procopius von Casarea. Munchen, 1896.

111 Панченко Б. О "Тайной истории" Прокопия //ВВ. 1895. Т. 2. С. 24-57, 340-371; 1895. Т. 3. С. 96-117, 300-316, 460-527; 1897. Т. 4. С. 402-521.

112 Cameron ??. Ор. cit. P. 49-65.

113 Жанр псогоса, соединяющей в себе традиции языческой инвективы и христианского псогоса, требовал от автора исключительно очернительства.

114 Эту датировку (550 г.) предложил в свое время И. Хаури. См.: Haury J. Procopiana. P. 9-21. С тех пор ее разделяет большинство исследователей. Правда, Дж. Эванс вернулся, без достаточных, на наш взгляд, оснований, к старой датировке - середина 558-559 г. См.: Evans J. A. S. Procopius. Р. 45-46. Г. Фатурос относит создание "Тайной истории" к 552 г., а предисловия к ней-ко времени после смерти Юстиниана. См.: Fatouros G. Zur Prokop-Biographie // Klio. 1980. Bd. 62. S. 517-523.

115 Haury J. Procopiana. P. 7 sq.; Rubin B. Ор. cit. Col. 81.

116 B. V. II. 9. 1-14.

117 Н.а. IV. 13-36.

118 Ibid. I. 2.

119 Ibid. XVII. 24-26.

120 Диль Ш. Юстиниан и византийская цивилизация в VI в. СПб., 1905. С. X-XI.

121 H.a. IV. 16.

122 B.G. II. 8. 1; 10. 10; III. 12. 16 etc.

123 Н.а. I. 14, 27.

124 Gesta Pont. Rom. I. 148.

125 Н.а. IV. 22-30.

126 Mickwitz G. Die Kartellfunktionen der Zunfte nnd ihre Bedeutung bei der Entstehung des Zunftwesen//Soc. Scient. Fennika. Commentationes Humanarum Litterarum. 1936. Vol. VIII. 3. P. 198-204.

127 История Византии. Т. 1. С. 142. 210.

128 См.: Gordon С. D. Procopius and Justinian's Financial Policies//Phoenix. 1959. Vol. 3. P. 23-30; Cf.: Idem. Subsidies in Roman Imperial Defence // Phoenix. 1949. Vol. 3. P. 60-69.

129 Ioan. Lyd. De mag. III. 70-71.

130 Nov. 28. Cap. 5.

131 Nov. 8. Cap. 8, 10.

132 Nov. 147. Praef.

133 Nov. 95. Praef., Cap. 1; 128. Cap. 23; 80. Cap. 5; 86. Cap. 5 etc.

134 В. Р. I. 24. 11-16.

135 Joan. Lyd. III. 70-71.

136 Agath. V. 14.

137 Н.а. XVIII. 29.

138 B.G. II. 32. 9.

139 См., например: Chron. Pasch. P. 631-642.

140 Nov. 132.

141 H.a. XI. 14-33.

142 Nov. 45.

143 H.a. XI. 1.

144 PLRE. II. Р. 924.

145 Giraad P. Histoire du droit romain. Р., 1844. P. 411.

146 Cameron ??. Op. cit. P. 68, 73, 83. Cf.: Beck H.-G. Kaiserin Theodora und Prokop: Der Historiker und sein Opfer. Munchen, 1986. S. 93-95.

147 Joan. Ephes. Comm. Р. 80.

148 Cameron Av. Op. cit. P. 83.

149 Cassiodori Variae. 10. 20.

150 H.a. VI. 10-16; VIII. 3.

151 Menae patricii cum Thoma referendario De scientia politica dialogus /Ed. C. M. Mazucchi. Milano, 1982. P. 43. 160-168.

152 Досталова Р. Напряженность социальной обстановки в Византии V-VI вв. в отражении анонимного трактата "???? ????????? ?????????" // ВВ. 1990. Т. 51. С. 50.

153 H.a. VII. 1; B.P. ?. 24.1; De sc.pol. P. 32. 97-35. 114.

154 H.a. XIV. 8; De sc.pol. P. 20. 18-22. 38.

155 Досталова Р. Указ. соч. С. 51.

156 Н.а. X. 5; Досталова Р. Указ. соч. С. 49-50.

157 Н.а. IX. 51.

158 H.а. XIII. 28-33.

159 Synesii De Regno V-VI. P. 11-13.

160 Ibid. VI. P. 15. 161 Nov. 105. Cap. 4.

162 Joan. Lyd. De mag. I. 3.

163 Н.а. XII. 18-19.

164 Ibid. XII. 31-32.

165 Ibid. XII. 24-27.

166 Ibid. XII. 21-22.

167 По мнению К. Гантара, он оттуда и позаимствован. См.: Gantar К. Kaiser Justinian als Kopfloser Damon//BZ. 1961. Bd. 54. S. 1-3.

168 Н.а. XII. 14-17.

169 Lactantii Divinae institutiones. VIII. 16.

170 См. выше. С. 435-436.

171 Nov. 148. Praef.

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

ИСТОЧНИКИ

Геродот - Геродот. История в девяти книгах / Пер. Г. А. Стратановского (Памятники исторической мысли). Л., 1972

Т.И. - Прокопий Кесарийский. Тайная история/ Пер. С. П. Кондратьева//ВДИ. 1938. No 4. С. 273-360

AASS - Acta Sanctorum. Antwerpen; Bruxelles

Agath. - Agathiae Myrinaei Historiarum libri quinque/Rec. R. Keydell//CFHB. B., 1967

Amm. Marc. - Ammianus Marcellinus. Rerum gestarum libriqui supersunt/Rec. С. U. Clark. В., 1910-1915

B.G. - De Bello Gothico // Procopii Caesariensis Opera Onmia/Rec. J. Haury, G. Wirth. Lipsiae, 1963. Vol. 2

B.P. - De Bello Persico // Procopii Caesariensis Opera Omnia / Rec. J. Haury, G. Wirth. Lipsiae, 1962. Vol. l. P. 1-304

B.V. - De Bello Vandalico // Procopii Caesariensis Opera Omnia / Rec. J. Haury, G. Wirth. Lipsiae, 1962. Vol. l. P. 305-552 Candid. - Candidi Fragmenta//FHG. T. 4.

Cedr. - Georgius Cedrenus loannis Scylitzae Compendium historiarum / Ope ab I. .Bekkero. Bonnae, 1838. Vol. l

CFHB - Corpus Fontium Historiae Byzantinae

CIL - Corpus Inscriptionum Latinarum

C.J. - Codex Iustinianus / Ed. P. Kruger // Corpusluris Civilis. B., 1954. Vol. 2

Chron. Pasch. - Chronicon Paschale / Rec. L. Dindorf. Bonnae, 1832. Vol. l.

Coripp. - Corippus. lohannidos seu de bellis Libycis libri VIII/Ed. l. Partsch//MGH. AA. 1897. T.3

C.Th. - Codex Theodosianus / Ed. Th. Mommsen. 1905

De aed.- De aedificiis/Procopu Caesariensis Opera Omnia / Rec. J. Haury, G. Wirth. Lipsiae, 1964, Vol.. 4

De cer. - Constantini Porphyrogeniti De cerimoniia aulae byzantinae libri duo//Rec. I. I. Reiskii. Bonnae, 1929

Dion. Hal. - Dionysii Halicarnassensis Antiquitatum romanorum quae supersunt / Ed. C. Jacoby. Lpz. 1885-1925. Vol. 1-5

Eaagr. - Euagrius. The Ecclesiastical History/Ed. J. Bidez and L. Parmentier. L., 1898

Ex. de ins. - Excerpta histories iussu imp. Constantini Porphyrogeniti Vol. 3: Excerpla de insidiis. B., 1905

FHG - Fragmenta historicomm graecorum / Ed. C: Muller. P.

Glycas - Michaelis Glycae Annales/Rec. I. Bekkerus. Bonnae, 1836

H.a. - Historia arcana//Procopii Caesariensia Opera Omnia / Rec. J. Haury, G. Wirth. Lipsiae, 1963. VoL 3.

Herod. - Herodott Historiae / Вес. С. Hude. Oxonii, 1912. Vol. 1-2

HGM- Historici graeci minores. Lipsiae, 1871.

H.W. - History of the Wars // Procopius with an English translation/Ed. H. B. Dewing. Cambridge (Mass.), 1954 (Vol. 1); 1916 (Vol. 2)

Hydat. Chron. - Hydatius Lemicensis. Chronicon / Ed. Th. Mommsen//MGH. AA. 1894. T. 11.

Ioan. Ant. - Ioannis Antiochent Fragmenta / Ed. C. Muller//FHG. 1851, 1870. Vol. 4, 5 Ioan. Lyd. - Ioannis Lydi De magistratibus populi Romani libri tres/Ed. R. Wuensch, Lipsiae, 1903

Iord. Get. - Iordanis Getica / Ed. Th. Mommsen // MGH. AA. 1882. T. 5

Iord. Rom. - Iordanis Romana / Ed. Th. Mommsen // MGH. AA. T. 5.

Josh. Styl. - Joshua the Stylite. The Chronicle Composed in Syriac A D. 507. Cambridge, 1882

Malal. - Ioannis Malalae Chronographia / Rec. L. Dindorf. Bonnae, 1831

Marcel. Com. - Marcellini Comiti Chronicon // MGH. AA. T. 9. Vol. 2. Fasc. 1

Menandr. - Menandri Protectoris Fragmenta // HGM. Vol. 2

MGH. AA - Monumenta Germaniae Historica. Auctores antiquissimi. Hannover; Berlin.

Nic. Chon. - Nicetae Choniatae Historia / Ed, I. Bekker. Bonnae, 1835

Noldeke-Tabart - Tabari. Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden / Ubers, von Th. Noldeke. Leyden, 1879.

Nov. - Novellae / Ed. R. Scholl, G. Kroll // Corpus Iuris Civilis. B., 1954. Vol. 3.

Nov. Marc. - Marcian. Novellae/Ed. P. Meyer, Th. Mommsen. B., 1905

PG - J.-P. Migne. Patrologiae cursus completus. Series graeca. P.

Prisci fr. - Priscas Panites. Fragmenta // FHG. P., 1851. T. 4

S.H. - Secret History /l Procopias... I Ed. H. B. Dewing. L., 1935. Vol. 6

Sidon. Apoll. - Sidonit Apollinaris Carmina / Ed. C. Lutjohann // MGH. AA. 1887. T. 8

Strab. - Strabonis Geographia / Hrsg. von W. Aly. Bonn, 1868-1972. Vol. 1-2.

Synes. De regno - Synesii Cyrenensis De regno // Synesii Cyrenensis Hymni et opuscula / Ed. N. Terzaghi. Roma, 1944

Theoph. - Theophanis Chronographia / Вес. С. de Boor. Lipsiae, 1883. Vol. l

Theoph. Sym. - Theophylacti Simocattae Historiae / Ed. C. De Boor. Lipsiae, 1887

Victor de Vita - Victor Vitensis Historia persecutionis Africanae Provinciae / Ed. C. Helm // MGH. AA. 1879. T. 3

W. I, III, IV- Prokop. Werke / Ed. O. Veh. Munchen, 1961. Bd. l, 3, 4.

Zach. - Zacharias Rhetor. Die sogenannte Kirchengeschichte / Ed. K. Ahrens, G. Kruger. Lpz., 1889 .

СПРАВОЧНЫЕ И ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ

АДСВ - Античная древность и средние века. Свердловск

ВВ - Византийский временник. Москва

ВДИ - Вестник древней истории. Москва

Byz. - Byzantion. Bruxelles

BZ - Byzantinische Zeitschrift. Munchen

DOP - Dumbarton Oaks Papers Washington

GBBS- Greek, Roman and Byzantine Studies. Durham

JOBG - Jahrbuch der osterreichischen byzantinischen Gesellschaft. Graz; Koln.

PLRE. I. - Jones A. B. M., Martindale J. R; Morris J. The Prosopography of the Later Roman Empire. Cambridge, 1971. VoL 1.

PLRE. II - Martindale l. R. The Prosopography of the Later Roman Empire. Cambridge, 1980. Vol. 2

BE - Pauly - Wissowa - Kroll - Mittelbaus. Realencyclopadie der classischen Altertumwissenschaft. Stuttgart

МЕРЫ ЛИНЕЙНЫЕ, ОБЪЕМА, ВЕСОВЫЕ И ДЕНЕЖНЫЕ ЕДИНИЦЫ, ЕДИНИЦЫ СЧЕТА, УПОМЯНУТЫЕ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ПРОКОПИЯ

Меры линейные

Фут = 0,2963 м

Стадия (греко-римская) = 176,6 м

День пути пешехода налегке = 210 стадиям (ок. 37 км)

Меры объема

Медимн = 52,53 л

Мерка хлебная (хойник) - хлебная мера, достаточная для однодневного пропитания

= 1,094 л

Меры веса

Либра (фунт) = 327,45 г Унция = 27,3 г

Денежные единицы

Кентинарий = 100 либр золота

Номисма (солид) - 1/72 либры золота

Статор-золотая монета, стоимость которой колебалась зд. равна номисме

Обол-медная монета, равная 40 нуммиям (мелкая медная монета)

Фолл = оболу

Единицы счета

Мириада = 10000

ВИЗАНТИЙСКИЕ ТИТУЛЫ И ДОЛЖНОСТИ 1

[1 Приведены только те титулы и должности, которые упоминаются в настоящем издании.]

Автократор - император, самодержец

Agens in rebus (магистриан) - чиновник, находившийся в подчинении магистра оффцций, отсюда его обиходное название- магистриан. Круг обязанностей этих чиновников был весьма разнообразен: они направлялись с различными поручениями в провинции, откуда писали отчеты о положении дел, инспектировали государственную почту, морские перевозки, оружейные мастерские. По завершении срока службы они назначались (на год или два) начальниками канцелярий префектур претория, префектуры Константинополя, а также начальниками канцелярий викариев и военачальников

Асекретис (асикрит) - секретарь тайной канцелярии императора, лицо, принадлежавшее к высшему разряду императорских секретарей

Архиерей - обобщенное обозначение церковных деятелей высокого ранга (патриарх, епископы)

Архонт - букв. "начальник"; общее название высоких должностных лиц, как гражданских, так и военных

Архонт Александрии - см. префект августал

Василевс - букв. "царь"; византийский император, с VII в. официальный титул византийского императора

Василиса - императрица

Викарий - гражданский правитель диоцеза (административного подразделения префектуры, включавшего в себя несколько провинций)

Глава (начальник) придворных евнухов - см. препозит священной спальни

Глава (начальник) царских сокровищниц - см. комит священных щедрот

Главнокомандующий войсками Востока - см. магистр милитум Востока

Грамматист - преподаватель школы начальной ступени

Доместик-1) воин отряда придворной гвардии, сохранившей в VI в. лишь церемониальные функции; 2) слуга, доверенное лицо

Дукс - верховный представитель военной власти на территории одного из 13 пограничных округов империи

Иерей - священник

Иллюстрий - сенатор

Квезитор - чиновник, обязанный следить за прибывающими в Константинополь людьми. Должность была создана Юстинианом после восстания Ника

Квестор священного дворца - чиновник, ведавший законодательной функцией императорской власти, председатель консистория - совета при императоре; эту должность обычно исполнял образованный и авторитетный юрист

Комит личного имущества (comes rei patrimonii) - лицо, ведавшее личным имуществом императора, доходы с которого шли на государственные нужды. Должность была создана императором Анастасием, передавшим часть доходов от личных императорских имуществ государственной казне. Юстиниан упразднил эту должность.

Комит rei militaris - командующий частями регулярной армии, размещенными в отдельной провинции

Комит sacri stabuli - главный конюший императора; военачальник, ведавший императорскими конюшнями

Комит священных щедрот (comes sacrarum largitionum) - чиновник, ведавший государственной казной, главный казначей

Комит частного имущества (comes rei, pri vatae) - чиновник, ведавший эксплуатацией и сбором доходов с государственных и частных имуществ императора

Комит федератов - военачальник федератов, подчиненный магистру милитум

Консул - почетный титул, в Византийской империи не связанный с реальной властью, как это было в Риме

Копьеносец (дорифор) - телохранитель императора, видного военачальника или должностного лица, имевший статус офицера

Лимитан - солдат пограничной службы, располагавший земельным наделом

Логофет - чиновник по финансовой части

Лохаг -командир отряда в сто воинов, центурион

Магистр - термин наиболее употребителен как сокращенное наименование должности магистра оффиций (см.)

Магистр милитум (стратилат) - главнокомандующий на том или ином театре военных действий, или в той или иной части империи

Magister equitum - см. magister militum in praesenti

Magister militum in praesenti - главнокомандующий византийской армией с резиденцией в Константинополе. Начиная с IV в. их обычно было два, один-для конницы (magister equitum), другой-для пехоты (magister peditum). Co временем под командованием того и другого магистра оказались и конные, и пешие войска

Магистр милитум Востока - главнокомандующий войсками, расположенными на значительной территории империи, простиравшейся от южного побережья Понта Эвксинского до Киренаики

Магистр милитум per Armeniam - главнокомандующий войсками на территории Армении; пост учрежден Юстинианом

Магистр милитум Фракии - главнокомандующий войсками Фракии

Магистр оффиций - начальник дворца и дворцовых служб, руководил внешней политикой империи, ведал организацией посольских приемов, возглавлял придворную гвардию, руководил полиций, ведал личной охраной императора, охраной арсеналов Константинополя, контролировал оружейные мастерские, руководил четырьмя императорскими канцеляриями (скриниями), ведал государственной почтой

Magister peditum - см. magister militum in praesenti

Магистриан - см. agens in rebus

Навклер - судовладелец, занимающийся, как правило, и торговлей

Начальник придворных евнухов - см. препозит священной спальни

Начальник царской казны - см. комит священных щедрот

Оптион - помощник, избираемый самим военачальником; лицо, ведавшее доставкой провианта в отряд, его распределением здесь и выплатой жалованья

Палатин-1) чиновник, служащий при дворе и императоре; 2) чиновник ведомств комита священных щедрот и кемита частного имущества императора

Патрикий - высший сенаторский титул

Патрикия - высший женский титул в империи

Первосвященник - см. архиерей

Препозит священной спальни (praepositus sacri cubiculi) - евнух, ведавший личными покоями императора. В его управлении находились ведомства, обслуживавшие личные нужды императора

Пресвитер - священник

Претор димов - см. претор плебса

Претор плебса - чиновник, в обязанности которого входило наблюдение за порядком в столице. Претор плебса подчинялся непосредственно императору. Должность была создана Юстинианом после восстания Ника

Префект августал (эпарх Александрии, архонт Александрии, префект Египта) викарий диоцеза Египет

Префект города - гражданский правитель Константинополя, подчинявшийся непосредственно императору

Префект Египта - см. префект августал

Префект претория Востока (эпарх двора) - глава гражданского управления префектуры Востока, включавшей пять диоцезов (Египет, Восток, Понт, Азия, Фракия); обладал широкой административной, судебной и финансовой властью.

Префект претория Иллирика - глава гражданского управления префектуры Иллирика, включавшей два диоцеза: Дакию и Македонию

Примикерип священной спальни (primicerius sacri cubiculi) - глава находившегося в подчинении у препозита священной спальни ведомства покоев василевса

Протиктор - воин придворной гвардии, привилегированного подразделения, состоявшего из людей офицерского статуса. В VI в. это подразделение имело только церемониальные функции

Референдарий - секретарь, в обязанности которого входило представление императору частных прошений и доведение его ответов на них до сведения должностных лиц

Ритор - здесь адвокат

Сенатор (синклитик) - член константинопольского сената (синклита), учреждения, объединявшего главным образом чиновников и военных, действительных и находившихся в отставке

Синклитик - см. сенатор

Советник города (куриал) - член городского совета (курии).

Силенциарий- (от silentio- молчание), один из служителей при дворе, обязанностью которых являлось поддержание покоя и порядка во дворце

Стратиг - военачальник

Стратиг Востока - см. магистр милитум Востока

Стратилат - см. магистр милитум

Схоларии - придворная охрана

Табеллион - нотариус

Управитель казначейства - см. комит священных щедрот

Управитель частного имущества императора - чиновник, управлявший отдельным имением, группой имений или всем имуществом императора

Федераты - варвары-поселенцы; размещавшиеся согласно договору (foedus) на пограничных территориях империи. с обязательством нести военную службу за деньги или довольствие

Филарх - племенной вождь, здесь - предводитель арабов-гассанидов

Экскувят - воин особого отряда императорской гвардии

Эпарх Византия - см. префект города

Эпарх двора - см. префект претория Востока

Эпарх войска (вакантный префект претория) - главный интендант армии

УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН *

[* В Указателях и Комментариях приняты следующие латинские сокращения произведений Прокопия Кесарийского: "Война с персами" - В. Р.; "Война с вандалами" - В. V.; "Тайная история" - Н.а.]

Авандан, секретарь шаха Хосрова В.Р. II. 21. 1, 3, 5, 9-14

Авгар, правитель Эдессы В.Р. И. 12. 8-28

Август (Гай Юлий Цезарь Октавиан), римский император (27 г. до н. э.-14 г. н. э.) В.Р. II. 12. 8-19; B.V. I. 21. 4 Август, константинопольский священник В.Р. II, 30. 53-54 Август (Ромул Августул) см. Ромул Августул

Авохарав (Абу-Кариб), филарх арабов в провинции Палестина Третья В.Р. I. 19. 10-13

Авраам (Абраха), царь химьяритов В.Р. I. 20. 3, 5-8, 13

Агамемнон, мифический царь Микен В.Р. I. 17. 11

Аддей, чиновник, ведавший таможнями Константинополя, впоследствии префект города Константинополя, префект претория Востока Н.а. XXV. 7-8

Адергудунвад (Атургундад), персидский военачальник, правитель Хорасана (ханаранг) В.Р. I. 6. 15, 18; 23. 7-11, 15-21

Адолий, сын Акакия, византийский военачальник, командовавший конницей В.Р. II. 3. 10; 21. 2, 18, 20; 24. 13; 25. 35

Адонах, архонт (командир гарнизона) в г. Халкида В.Р. II. 12. 2

Азарет, иранский полководец В.Р. I. 17. 1; 18. 1, 9-11, 27-56; II. 27. 41

Азиатик, отец полководца Севериана B.V. II. 23. 6

Аимах, мясник из Антиохии В.Р. II. 11. 8-11

Акакий, отец Адолия, проконсул Первой Армении В.Р. II. 3. 4-7; 21. 2; B.V. 11. 27. 17

Акакий, отец императрицы Феодоры Н.а. IX. 2

Акакий, патриарх Константинополя B.V. I. 7. 22

Аламундар (Аль-Мундир III), царь арабов-лахмидов В.Р. I. 17. 1, 30-48; II. 1. 2-3, 12-13; 3. 47; 4. 21; 16. 17; 19. 34; 28. 12-14; Н.а. XI. 12

Аларих, король вестготов (391-410) B.V. I. 2.7, 13-16, 18-23, 26-30, 36, 37

Александр, византийский посол в Иране, сенатор В.Р. I. 22. 1

Александр Македонский В.Р. I. 10. 9; II. 2. 15

Александр Псалидий, логофет Н.а. XXIV. 9; XXVI. 29, 30, 32-34

Алфия, комит федератов B.V. I. 11. 6; II. 3. 4; 13. 2-17

Амазасп, племянник Симеона, правитель Внутренней Армении В.Р. II. 3. 3-5

Амаласунта, дочь короля остготов Теодориха, мать Аталариха, королева остготов B.V. I. 14. 5, 6; II. 5. 18; Н.а. XVI. 1, 4-6; XXIV. 23

Амалафрида, сестра короля остготов Теодориха, жена короля вандалов Трасамунда B.V. I. 8. 11, 13; 9. 4

Амантий, препозит священной спальни в правление Анастасия I Н.а. VI. 26

Амвазук, правитель гуннов у Кавказских ворот В.Р. I. 10. 9-10, 12

Амвр, араб-христианин из войска Аламундара В.Р. II. 20. 10, 14

Аммата, брат короля вандалов Гелимера B.V. I. 17. 11, 12; 18. 1. 4-7; 19. 14, 30; 20. 6; 21. 23; 25. 15

Анастасий I, византийский император (491-518) B.P. I. 7. 1, 35; 8. 1-3; 10. 10, 11, 13, 17-19; 11. 1, 24; 12. 6; 13. 10; 16. 14; 24. 19; B.V. I. 7. 26; 8. 14; Н.а. VI. 4, 5, 11; IX. 3; XIX. 5, 7;

XXIII. 7

Анастасий, внук императрицы Феодоры Н.а. IV. 37; V. 18, 20-23

Анастасий, один из именитых жителей Дары B.P. I. 26. 8; II. 4.15-16, 26; 5; 27; 9. 10

Анастасия, сестра императрицы Феодоры Н.А. IX. 3

Анатолий (Флавий Анатолий), византийский полководец и видный государственный деятель B.P. I. 2. 12-15

Анатолий, один из первых жителей г. Аскалона Н.а. XXIX. 17, 18, 21, 22, 24

Андрей, епископ Эфеса Н.а. III. 4

Андреи, учитель гимнастики, домочадец Вузы B.P. I. 13. 30-37

Аниавед, персидский военачальник B.P. II. 17. 4, 11, 12

Антала, вождь маврусиев Бизацены B.V. I. 9. 3; II. 12. 30; 21. 17, 18; 22. 5, 6, 10; 23. 1; 24. 6; 25. 2, 6-8, 10, 15, 18-22; 27. 2- 6, 23-25, 28; 28. 46, 47

Антей, мифический великан, сын Посейдона и Геи B.V. II. 10. 24

Антонина, жена Велисария B.P. I. 25. 12-17, 19-23, 25, 26; B.V. I. 12. 2; 13. 24; 19. 11; 20. 1; II. 8. 24; Н.а. I. 11-14, 16-21, 23-29, 31, 34-36, 38, 39, 41; II. 1-5, 14, 16-18, 22; III. 1, 2, 4, 7, 12, 15-18; IV. 18, 19, 23, 27-30, 38, 40, 41; V. 13, 14, 20, 23, 24, 26, 27, 33

Анфимий, западноримский император (467-472) B.V. I. 6. 5; 7. 1; H.a. XII. 1

Апион, эпарх войска в войне 502-506 гг. крупный египетский землевладелец B.P. I. 8. 5

Аполлинарий, выходец из Италии на службе у византийцев B.V. II. 5. 7-9

Аратий, выходец из Персоармении, перешедший на сторону Византии B.P. I. 12. 21, 22; 15. 31

Аргик, копьеносец B.P. II. 26. 26, 27

Ардавурий, сын Аспара B.V. I. 3. 8; 6. 27

Арей (Арес) бог войны у древних греков B.P. I. 24. 9

Ареовинд, зять западноримского императора Олибрия, византийский военачальник B.P. I. 8. 1, 10, 11; 9. 1

Ареовинд, муж племянницы Юстиниана Прейекты, византийский правитель Ливии B.V. II. 24. 1-7, 16; 25. 4, 5, 9, 15-18, 22, 23. 25-28; 26. 4, 6-11, 13, 16, 18, 23-33; 27. 1, 2, 20; 28. 36; H.a. V. 31

Ареовинд, раб императрицы Феодоры Н.а. XVI. 11

Арефа, сын Гавалы (Харит нбн Габала), вождь арабов-гассанидов B.P. I. 17. 47-48; 18. 7, 26, 35; II. 1. 3-7; 16. 5; 19. 11, 15-17, 26-28; 28. 12-14; Н.а. II. 23, 28

Ариадна, дочь императора Льва, жена императора Зинона (474- 475, 476-491), жена императора Анастасия I (491-518) B.V. I. 7. 2, 18

Аркадий, византийский император (395-408) B.P. I. 2. 1-8; B.V. I. i. 2, 16; 2. 7, 33; 3. 4

Армат, византийский полководец B.V. I. 7. 20, 21, 23

Арсений, приближенный Феодоры Н.а. XXVII. 6-16, 19

Артаван, сын Иоанна из рода Аршакидов, византийский военачальник B.P. II. 3. 25; B.V. II. 24. 2, 15; 25. 4; 26. 7, 13, 19; 27. 9-19, 23, 25, 27, 29-35; 28. 3, 6-10, 12-14, 23, 28, 33, 35, 40, 42-44

Арташир, копьеносец Артавана B.V. II. 27. 10, 18; 28. 7, 10-17, 20-22, 25-28, 31, 32

Артемида, дочь Зевса и Лето, сестра-близнец Аполлона, богата B.P. I. 17. 11, 15, 18

Архелай, префект претория, эпарх войска в экспедиции Всдвсария в Африку B.V. I. 11. 17; 15. 2-17; 17. IG; 20. 11

Аршак (Тиридат I), основатель армянской династии Аршакидов B.P. II. 3. 32

Аршак, последний царь армян из династии Аршакидов B.P. II. 3.35

Аршак III, царь армян (339-369) B.P. I. 5. 10-40

Аршакиды, древний царский род в Армении, младшая ливня парфянской династии Аршакидоа B.P. II. 3. 32; B.V. H. 24. 2; 27, 18

Аскан, предводитель гуннов B.P. I. 13. 21; 14. 44; 18. 38

Асклепиад, палестинец B.V. II. 18. 3, 4

Аспар, алан, византийский полководец, обладавший реальной политической властью в Византии 50-60-х годов V в. B.V. I. 3. 8, 35, 36; 4. 7, 8, 12; 5. 7; 6. 2-4, 16, 27

Аспевед, иранский полководец, дядя шаха Хосрова B.P. I. 9. 24; II. 5; 21. 4; 23. 6

Аспетианы (Аспетуни), знатный армянский род B.P. II. 3. 12-18 Астерий, орхист (глава мимов) прасинов Н.а. IX. 5 Аталарих, внук Теодориха, малолетний король остготов (526-534) B.V. I. 14. 5, 6

Атаульф, король вестготов (410-415), шурин Алариха B.V. I. 2. 37

Аттал Приск, римский патриций, возведенный Аларихом в императоры Римской империи B.V. I. 2. 28-30, 32, 36

Аттила, царь гуннов (ум. 453 г.) B.V. I. 4. 24, 29-31, 34

Афанасий, византийский дипломат, префект претория Италии и Африки B.V. II. 24. 2; 26. 6, 21, 22, 31, 33; 28. 3, 35

Афродита, богиня любви и красоты B.P. II. 28. 13

Ахиллес (Ахилл), мифический герой B.V. I. 13. 22

Аэций (Флавий Аэций), выдающийся римский полководец B.V. I. 3. 14-19, 21, 28, 29; 4. 24-29

Бонифаций, римский полководец B.V. I. 3. 14-22, 25, 27-31, 35, 36

Бонифаций, ливиец, уроженец Бизацены B.V. II. 4. 33-41

Вакх, брат Соломона, отец Кира, Сергия и Соломона младшего B.V. II. 21. 1, 19; 22. 17; Н.а. V. 28

Вала, предводитель гуннов B.V. I. 11. 12

Валериан, византийский военачальник В.Р. II. 14. 8; 24. 6-10, 12, 19; 25. 17; B.V. I. 11. 6, 24, 29; 13. 9; II. 3. 4; 14. 40; 19. 2; Н.а. II. 30

Варадот, священник из Константины (в Месопотамии) В.Р. II. 13. 13-15

Вараран (Варахран, Бахрам V), шах Ирана (421-438/439) В.Р. I. 2. 11-15

Варват, командир византийской конницы B.V. I. 11. 7; II. 3. 4; 15. 50, 59

Варесман, персидский военачальник В.Р. I. 13. 16; 14. 32, 45, 47-50 Варрам, сын Адергудунвада В.Р. I. 23. 10. 13, 22

Васак, зять Иоанна Аршакида В.Р. II. 3. 29-31; 21. 34

Васиан, знатный молодой человек, прасин Н.а. XVI. 18-21

Васикий, друг царя армян Аршака III В.Р. I. 5. 17-18, 28

Василид, квестор священного дворца В.Р. I. 24. 18

Василий, отец Иоанна, знатный гражданин Эдессы, комит Востока В.Р. II. 21. 27; Н.а. XII. 6

Василиск, брат императрицы Верины, зять Зинона B.V. I. 6. 2, 4, 10-16, 22, 26; 7. 18-20, 22, 24, 25; 10. 2

Василиск, сын полководца Армата B.V. I. 7. 21, 23

Васс, префект претория Востока Н.а. XXI. 6. 7

Велисарий, византийский полководец В.Р. I. 12-25: passim; II. 1. 1; 4. 13; в. 1; 14. 8, 13; 16. 1-19; 18-21: passim; B.V. I. 5. 9; 9. 25; 10. 21; 11. 18-21; 12. 2, 9-21; 13. 1-4, 9-11, 20, 23, 24; 14. 1-5, 15; 15. 1, 18-33, 36; 16. 1-9, 11, 15; 17. 1-6, 16; 18. 3, 4; 19. 1-13, 16, 17, 23; 20. 1, 2, 17-19, 21-24; 21. 1, 5, 8, 9. 11, 16; 23. 5, 19, 20; 24. 19; 25. 3, 8, 9, 14; II. 1. 7-25; 2. 1-3; 3. 5, 8, 10, 12, 19, 20; 4. 1, 6-8, 9, 13, 24-26, 28, 31, 32, 39-41; 5. 1-3, 9-18, 25; 6. 21, 22, 27; 7. 8, 10, 11, 13, 17, 21; 8. 1-5, 8, (1, 18-20, 22-24; 9. 1, 3, 12, 15, 16; 10. 4, 23; II. 44; 14. 1, 4, 17, 41, 42; 15. 3, 7, 9-13, 15-30, 43, 46, 47, 49; 19. 3; Н.а. I. 10-12, 15, 16, 18-24, 26, 27, 31, 35, 39-41; II. 1, 2, 4-15, 18-2.3, 25, 28, 37; III. 1, 2, 4, 12, 14, 30, 31; IV. 4, 13, 15-22, 25-43; V. 1-5, 7, 9, 13, 14, 16-20, 24-27, 33; XII. 6; XVII. 1; XVIII. 9

Вер, предводитель герулов В.Р. II. 24. 14, 18

Верина, жена императора Льва B.V. I. 6. 2, 26

Веспасиан, римский император (69-79) B.V. II. 9. 5; Н.а. VIII. 13

Весса, гот, византийский военачальник В.Р. I. 8. 3; 21. 5

Веста, богиня домашнего очага и очага римской общины B.Pi II. 24. 2

Вигилий, римский папа Н.а. XXVII. 17, 24

Вигилянция, сестра Юстиниана B.V. II. 24. 3

Виталиан, сын Патрикиола, комит федератов, магистр милитум, консул, патрикий В.Р. I. 8. 3; 13. 10; Н.а. V. 7; VI. 27, 28 Витигис, король остготов (536-540) В.Р. II. 2. 1, 4-12; 4. 13; 14. 10, 11; 21. 28; Н.а. IV. 32, 34, 43

Влас (Валаш, Балаш) брат Пероза (Фируза) В.Р. I. 5. 2; 6. 17 Влисхам, персидский военачальник В.Р. II. 19. 3; 24, 25; Н.а. II. 28 Вой, персидский военачальник В.Р. I. 12. 10

Вораид, двоюродный брат императора Юстиниана В.Р. I. 24. 53 Вориад, копьеносец Велисария B.V. I. 16. 9 Врадукий, толмач Исдигусны В.Р. II. 28. 41

Вуза, византийский полководец В.Р. I. 13. 5, 19, 25-27, 30, 31; 21. 5; II. 3. 28, 29, 31; 6. 1-8; 13. 6; 16. 16; 20. 20-23; Н.а. IV. 4-12; XVII. 1

Гавала (Габала), араб-гассанид, отец Арефы В.Р. I. 17. 47

Галла Плацидия, сестра Аркадия и Гонория, мать Валентиниана III B.V. I. 3. 4, 10, 16-18, 21, 27-29, 36; 4. 15

Гезон, оптион в войске Соломона старшего B.V. II. 20. 12-16

Гекебол из Тира, правитель Пентаполиса Н.а. IX. 27; XII. 30

Гелимер, последний король вандалов В.Р. II. 21. 28; B.V. I. 9. 6- 14, 20-24; 10. 2, 24-26, 28-30; 11. 22, 23; 14. 10; 17. 4, 11, 12, 14; 18. 1; 19. 18, 25-30; 20. 6, 21; 21. 1, 6, 12, 16; 23. 1, 2, 4, 6-8, 20, 21; 24. 1, 2, 7, 9; 25. 1, 10, 24, 25; II. 1. 1, 9; 2. 3, 8-23; 3. 1, 8, 9, 14, 20-22; 4. 9, 13, 14, 22, 26-28; 31,33-35,39,41; 5. 9, 13; 6. 4, 14-34; 7. 1-4, 6-12, 14-17; 8. 4; 9. 1, 10-14; Н.а. IV. 32, 34

Гензон, младший сын короля вандалов Гизериха B.V. I. 5. 11; 6. 24; 8. 1, 6; 9. 6

Георгий, доверенное лицо Велисария В.Р. II. 19. 22, 23; 28. 33-37

Геракл, мифический герой B.V. II. 10. 24

Герман, двоюродный брат Юстиниана В.Р. I. 13. 21; II. 6. 9, 10, 14-15; 7. 16, 18; B.V. II. 16. 1-6, 7, 10-25; 17. 2-5, 9, 10, 14-18, 20, 22-28, 30, 34; 18. 4-10, 13, 15-18; 19. 1; Н.а. V. 8-10

Гермес (Меркурий), бог торговли, скотоводства и прибыли, покровитель пастухов, купцов, путников B.V.I. 6. 10; 17. 15

Гермоген, магистр оффиций, полководец В.Р. I. 10. 12, 35; 14 1- 4, 20-28, 32, 44, 53; 16. 10; 18. 16; 21. 1, 10, 23; 22. 16; Н.а. XVII. 32

Геродиан, византийский военачальник Н.а. V. 5, 6

Гефест, префект августал Н.а. XXVI. 35-40, 43, 44

Гибамунд, племянник Гелимера B.V. I. 18. 1, 12; 19. 18, 19; 25. 15

Гизерих (Гейзерих, Гензерих), король вандалов (429-477), основатель их королевства в Африке B.V. I. 3. 23-25,32,33; 4. 3, 6,8-10, 12-14, 38, 39; 5. 1, 3-6, 8-12, 14, 15, 18, 22-25; 6. 4, 6, 11-16; 24; 7. 6-10, 12, 26, 29; 8. 6; 9. 1, 6, 10, 12, 21; 16. 13

Гиларис (Гейларис), отец Гелимера B.V. I. 9. 6

Гимерий, византийский военачальник B.V. II. 23. 3-5, 10-15, 17

Глицерий, западноримский император (473-474) B.V. I. 7. 15

Глон, персидский военачальник В.Р. I. 7. 33; 9. 4-19, 21, 23

Года, раб Гелимера, гот, узурпатор, овладевший Сардинией B.V. I. 10. 25-33; 11. 1, 22, 24; 24. 1, 3; 25. 11; II. 2. 27

Годигискл (Годигизел), король вандалов в Испании, отец Гонтариса и Гизериха B.V. I. 3. 2, 23; 22. 3, 5

Годидискл, гот, византийский военачальник В.Р. I. 8. 3

Гомер, древнегреческий поэт В.Р. I. 1. 9

Гонорий, западноримский император (395-423) В.Р. I. 2. 4; B.V. I. 1. 2, 14; 2. 1, 8-10, 25, 26, 28, 32, 34, 35; 3. 2-4

Гонорих (Гунерих), сын Гизериха, король вандалов B.V. I. 4. 13. 14; 5. 6. 11; 8. 1, 3-6; 9. 1; 21. 19 .

Гонтарис, сын Годигискла, король вандалов (406-428) B.V. I. 3. 23, 24, 32, 33

Гонтарис, копьеносец Соломона, впоследствии тиран в Карфагене B.V. II. 19. 6-9; 25. 1, 4-6, 8-10, 14, 16. 17. 19. 20, 22-24, 28; 26. 1, 2, 4, 5, 7-15, 20-24, 27-32; 27. 1-3, 7-10, 20-24, 32, 34-38; 28. 1-3, 5, 6, 8, 9, 12, 13, 16, 18, 19, 22, 26-30, 33, 34, 36, 41

Готфея, посол Гелимера в Испанию B.V. I. 24. 7, 13

Григорий, племянник Артавана B.V. II. 27. 10-19; 28. 7, 8, 10, 14, 16

Гуваз, царь лазов В.Р. II. 17. 2; 28. 30; 29. 2-9, 11-13, 27-32; 30. 28, 35, 39-47

Гундамунд, король вандалов (484-496) B.V. I. 8. 6-8

Гурген, царь ивиров В.Р. I. 12. 4-6, 9-12

Гусанастад (Гушнаспдад) персидский военачальник (ханаранг) В.Р. I. 5. 4-6; 6. 12, 15, 18

Дагарис, византийский разведчик В.Р. I. 15. 6; 22. 18, 19

Дагисфей византийский военачальник В.Р. II. 29. 10-13, 33-43; 30. 7, 11, 22, 35, 36, 39-45

Дамиан, куриал Тарса Н.а. XXIX. 32-33

Демосфен, сенатор Константинополя, экс-консул, экс-префект города, префект претория Востока Н.а. XII. 5

Дидона, мифическая основательница Карфагена B.V. II. 10. 25

Диоген, копьеносец Велисария В.Р. II. 21. 2, 18, 20; B.V. I. 23. 5-18

Диоген, прасин Н.а. XVI. 23, 24, 28

Диоклетиан, римский император (284-305) В.Р. I. 19. 29-32, 34-35; Н.а. XXVI. 41

Дионисий из Ливана Н.а. XII. 6

Дитивист, земляк и сослуживец императора Юстина Н.а. VI. 2

Доментиол, византийский военачальник В.Р. II. 24. 15

Домициан, римский император (81-96) Н.а. VIII. 13-21

Домник, командующий пехотой в Африке B.V. II. 16. 2; 17. 4; 19.1

Дорофей, византийский военачальник В.Р. I. 13. 21

Дорофей, дукс Армении, копит федератов В.Р. I. 15. 3-8, 11-15; B.V. I. 11. 5; 14. 14

Евагей, брат Оамера B.V. I. 9. 9, 14; 17. 12

Евангел, адвокат Кесарии Палестинской Н.а. XXX. 18, 19

Евгений, раб жены Велисария Антонины Н.а. I. 27

Евдемон, управитель частного имущества императора Н.а. XXIX. 4, 5, 10, 12

Евдокия, дочь императора Валентиниана III. B.V. I. 5. 3, 6

Евдоксия, дочь императора Феодосия II, жена Валентиниана III B.V. I. 4. 15, 20, 36-39; 5. 3, 6

Евлогий, посол Юстиниана к Годе B.V. I. 10. 32-34

Евсевий, византийский посол и персам В.Р. I. 3. 8, 12, 13

Евсевий, епископ Кизика В.Р. I. 25. 37-39

Евстрат, чиновник фиска в Африке B.V. II. 8. 25

Евтихий ересиарх B.V. I. 7. 22

Евфимия, дочь Иоанна Каппадоки некого В.Р. I. 25. 13-18

Евфимия из Сурона, жена шаха Хосрова В.Р. II. 5. 28

Евфимия (Луппикина), жена императора Юстина Н.а. VI. 17; IX. 47-49

Евфрат, препозит священной спальни Н.а. XXIX. 13

Еллисфей, царь эфиопов В.Р. I. 20. 1, 5, 7-9

Епифаний, патриарх Константинополя B.V. 1. 12. 2

Есдиласа, мавретанский вождь B.V. II. 10. 6; 12. 26, 29

Есимифей, царь химьяритов В.Р. I. 20. 1, 3, 9, 10

Ефремий, антиохийский патриарх В.Р. II. 7. 16, 17

Заверган, персидский вельможа В.Р. 1. 23. 25, 26; II. 8. 30-32; 26. 16-19; Н.а. II. 32, 33

Заид, византийский военачальник B.V. I. 11. 7

Зам, сын шаха Кавада В.Р. I. 11. 4; 23. 4-7; II. 9. 12

Зауна, сын Фаресмана B.V. II. 19. 1; 20. 19

Захария, пророк Н.а. III. 27

Зевс (Юпитер) B.V. I. 5.4

Зимарх, земляк и сослуживец императора Юстина. Н.а. VI. 2

Зиновия (Зубайдат) правительница Пальмиры, жена Одоната В.Р. II. 5. 5

Зинон, византийский император (474-475, 476-491), В.Р. I. 3. 8; B.V. I. 7. 2, 3, 18-24, 26; Н.а. XXIV. 17

Зинон, внук западноримского императора Анфимия Н.а. XII. 1-3

Иаков, отшельник В.Р. I. 7. 5-11

Иауда, вождь маврусиев B.V. II. 12. 29; 13. 1, 10-16, 18, 19, 21; 17. 8; 19. 5, 19, 21; 20. 21, 24

Иисус Навин (Иисус, сын Навина) B.V. II. 10. 13, 22

Иисус Христос В.Р. II. 11. 14; 12. 22-25; Н.а. XXVII. 28

Илара, сенатор Н.а. XII. 5

Ильдерих (Гильдерих), сын Гонориха, король вандалов (523-530) B.V. I. 9. 1-6, 8-12, 14, 17, 19, 20; 17. 11, 12; II. 5. 8; 9. 13

Ильдигер, зять Антонины, византийский полководец В.Р. II. 24.13; B.V. II. 8. 24; 15. 49; 17. 6, 19

Индаро, приближенная Феодоры Н.а. XVII. 34

Иоанн Апостол Н.а. III. 3

Иоанн, армянин из свиты Велисария B.V. I. 17. 1, 2; 18. 3, 5, 10; 19. 14, 27, 30, 33; II. 2. 1; 3. 5, 10, 12, 13; 4. 9, 14, 18-20, 22-25

Иоанн Аршакид, отец Артавана и Иоанна В.Р. II. 3. 25, 29-31; B.V. 11. 24. 2

Иоанн, брат Артавана, сын Иоанна Аршакида B.V. II. 24. 2, 15

Иоанн, брат Паппа B.V. II. 17. 6, 16; 28. 45, 46, 48, 50

Иоанн, дукс Месопотамии В.Р. II. 14. 12; 18. 16

Иоанн из Диррахия, начальник пехоты в экспедиции Велисария в Африку B.V. I. 11.8; II. 16. 2

Иоанн из Палестины, комит священных щедрот Н.а. XXII. 33-36

Иоанн из пехоты, глава мятежа в Даре В.Р. I. 26. 5-12

Иоанн Каппадокийский В.Р. I. 24. 11-15, 17; 25. 1-44; II. 30. 49-54; B.V. I. 10. 7-17; 13. 12, 16, 17; Н.а. I. 14; II. 15, 16; III. 7; IV. 18; XVII. 38, 40, 42, 44; XXI. 5; XXII. 1, 6

Иоанн Кирт, византийский полководец Н.а. VI. 5-10

Иоанн, комит федератов B.V. I. 11. 6; II. 3. 4; 5. 5

Иоанн, константинопольский патриарх Н.а. VI. 26

Иоанн Лаксарион, префект августал Н.а. XXIX. 1, 4-7

Иоанн, незаконный сын Феодоры Н.а. XVII. 16-23

Иоанн, племянник Виталиана Н.а. V. 7, 9-14

Иоанн, помощник Василиска в его экспедиции в Африку B.V. I. 6. 22-24

Иоанн, предводитель мятежных византийцев в Африке B.V. II. 25. 3; 27. 7, 25; 28. 5, 39, 40

Иоанн, сын Василия из Эдессы В.Р. II. 21. 27, 33; Н.а. XII. 6-10

Иоанн, сын Луки, византийский военачальник В.Р. I. 17. 43, 44

Иоанн, сын Никиты, византийский военачальник В.Р. I. 13. 21; II. 19. 36-44; 24. 15

Иоанн, сын Руфина, посол к Хосрову В.Р. II. 7. 15; 9. 1; 10. 10- 15, 18-24

Иоанн, сын Сисиниола, византийский полководец B.V. II. 19. 1; 22. 3, 4; 23. 2-4, 32; 24. 6-14, 16; Н.а. V, 31

Иоанн, сын Фомы Гузы В.Р. II. 30. 4

Иоанн, узурпатор Западной Римской империи (423-425) B.V. I. 3. 5-9

Иоанн Фага, копьеносец Велисария, византийский военачальник В.Р. II. 19. 15, 16, 28, 29; 24. 15; Н.а. IV. 4

Иоанн Цив, византийский военачальник В.Р. II. 15. 9-11; 17. 5-16; 29. 21

Иоанн, щитоносец Велисария B.V. II. 5. 6

Иоаннина, дочь Велисария Н.а. IV. 37; V. 18-23

Иосифий, секретарь (писец) придворной стражи B.V. II. 15. 7, 8

Ипатий, видный житель Константинополя Н.а. IX. 35

Ипатий, племянник императора Анастасия I В.Р. I. 8. 2, 10-19; 11. 24, 38, 39; 24. 19-24, 42, 53, 55, 56

Ираклий, византийский военачальник B.V. I. 6. 9, 25

Ириной, византийский военачальник В.Р. I. 12. 14

Ириной, чью собственность конфисковал Юстиниан Н.а. XXIX. 16

Исаак, брат Нарсеса В.Р. I. 15. 32, 33; II. 24. 14; 25. 24

Исдигерд (Йездигерд, Язгард I), max Ирана (399-421) В.Р. I. 2, 7-10

Исдигусна (Йязд - Гушнасп), персидский вельможа, посол в Византию В. Р. II. 28. 16, 17, 31-44

Исида, древнеегипетское божество плодородия, материнства, жизни и здоровья В.Р. I. 19. 35

Ифигения, в древнегреческой мифологии дочь Агамемнона и Клитемнестры В.Р. I. 17. 11, 13, 18

Кавад, внук шаха Кавада В.Р. I. 23. 4, 7-11, 23, 24

Кавад, шах Ирана (488-497, 499-531) В.Р. I. 4-21: passim; II. 9. 12; 13. 8-15; 26. 31; Н.а. II. 26; XXIII. 7

Каваон, вождь маврусиев B.V. I. 8. 15-18, 24-26; II. 11. 17

Каис (Кайс ибн Салама ибн Харит ибн Амр), филарх арабов центральных областей Аравии В.Р. I. 20. 9, 10

Каллигон, слуга и наперсник жены Велисария Антонины Н.а. III. 2, 5, 15; V. 27

Каллиник, правитель провинции Киликии Второй Н.а. XVII. 2-4

Калоним из Александрии, византийский флотоводец B.V. I. 11. 14; 17. 16; 20. 16, 23-25

Кандид, епископ Сергиополя В.Р. II. 5. 29-32; 20. 2-6, 15, 16

Каос, старший сын шаха Кавада В.Р. I. 11. 3; 21. 20, 21

Квадрат, служитель при дворе Н.а. IV. 24, 26, 29

Келер, магистр оффиций В.Р. I. 8. 2, 21; 9. 24; II. 15. 7

Киприан, епископ Карфагена, впоследствии причисленный в лику святых B.V. I. 21. 17, 18, 21, 25

Киприан, комит федератов B.V. I. 11. 6; II. 3. 4; 7. 11

Кир, сын Вакха, византийский военачальник B.V. П. 21. 1, 16, 19

Кир, царь древних персов В.Р. II. 2. 15

Кирилл, византийский военачальник В.Р. I. 13. 21; B.V. I. 11. 1, 6; 24. 19; II. 5. 2-4; 15. 50, 59

Кирилл, отец невесты Сатурнина Н.а. XVII. 32

Комито, сестра императрицы Феодоры Н.а. IX. 3, 9

Константиан, иллириец, византийский посол к Хосрову В.Р. II. 24. 3-5; 28. 2-6

Константин, византийский военачальник Н.а. I. 24, 28, 29

Константин, квестор священного дворца Н.а. XX. 20-23

Константин I, римский император (306-337) B.V. I. 1. 3

Константин, узурпатор в Британии B.V. I. 2. 31, 37

Констанций, римский полководец, муж Галлы Плацидии B.V. I. 3. 4, 5

Куца, брат Вузы, византийский военачальник В.Р. I. 13. 5, 8

Куцина, вождь маврусиев B.V. II. 10. 6; 25. 2, 15, 17, 18, 20-22; 27. 24, 27; 28. 50

Лавр, карфагенянин B.V. II. 1. 8

Лев I, византийский император (458-474) B.V. I. 5. 7; 6. 1-5, 8; 7. 2; 10. 2; Н.а. VI. 2

Лев II, малолетний византийский император, внук Льва I, сын Зинона и Ариадны B.V. I. 7. 2, 3

Лев из Киликии, референдарий Н.а. XIV. 15-23; XVII. 32; XXIX. 28, 33, 35, 36

Леонтий, сын Зауны, византийский военачальник B.V. II. 19. 1; 20. 19

Либерий, римский сенатор и патриций Н.а. XXVII. 17, 19; XXIX. 1-3, 6-10

Ливеларий, фракиец, магистр милитум Востока В.Р. I. 12. 23, 24

Лонгин, исавр, византийский военачальник В.Р. I. 18. 7

Лонгин, префект города Константинополя Н.а. XXVIII. 10, 14, 15

Лука, отец Иоанна, византийского военачальника В.Р. I. 17. 44

Луппикина см. Евфимия

Майориан, западноримский император (457-461) B.V. I. 7. 4-14

Македония, антиохийская танцовщица Н.а. XII. 28-30

Македония, рабыня жены Велисария Антонины Н.а. I. 21, 26, 27; II. 12

Максим (Петроний Максим), римский сенатор, сын Максима Старшего, западноримский император (455 г.) B.V. I. 4. 16, 17, 19-21, 23-26, 36-38; 5. 2

Максим Старший (Мага Максим), узурпатор B.V. I. 4, 16

Максимин, копьеносец Феодора Каппадокийца, заговорщик B.V. II. 18. 1-8, 10, 14, 16-18

Малфан из Киликии, зять референдария Льва Н.а. XXIX. 28-31, 33-36, 38

Мамант, епископ Дары В.Р. I. 26. 8

Мамилиан из Кесарии Н.а. XXIX. 17, 22

Маммиан, патрикий Н.а. XXVIII. 3, 6

Мария, жена Ипатия, племянника Анастасия I В.Р. I. 24. 23, 24

Маркелл, византийский военачальник В.Р. I. 13. 21; 25. 24-29

Маркелл, комит федератов B.V. I. 11, 6; II. 3. 4; 15. 50-52, 59

Маркелл, племянник Юстиниана, военачальник В.Р. II. 28. 2

Маркентий, командующий византийскими войсками в Бизацене B.V. II. 27. 5, 6, 31

Маркиан, византийский военачальник, командовавший пехотой B.V. I. 11. 7

Маркиан, византийский император (450-457) B.V. I. 4. 2, 4-11, 39; 5. 7

Мартин, византийский полководец, магистр милитум Востока В.Р. I. 21. 27; II. 13. 16; 14. 9; 24. 10, 13, 14, 19; 25. 17; 26. 25, 44-46; 27. 5, 6, 45, 46; В. I. 11. 6, 24, 29; 13. 9; II. 3, 4; 14. 37, 38; 19. 2; Н.а. IV. 13

Марцеллиан, правитель Далмации B.V. I. 6. 7, 8, 25

Массона, вождь маврусиев B.V. II. 13. 19

Мастина (Мастига B.V. II. 20. 31), вождь маврусиев В. II. 13. 19; 20. 31

Мевод (Махбод), персидский вельможа, ближайший сподвижник Кавада В.Р. I. 11. 25, 31; 21. 17-20, 22; 23. 25-29

Мегас, епископ Верой В.Р. II. 6. 17-25; 7. 1, 3, 14, 17, 19-34

Медея, в древнегреческой мифологии волшебница, дочь колхидского царя, внучка Гелиоса В.Р. II. 17. 2

Медисинисса, вождь маврусиев B.V. II. 10. 6, 11

Меркурий см. Гермес

Мермерой (Мир-Мирое), персидский полководец В.Р. I. 15. 2, 9; 21. 4; II. 29. 13; 30. 1, 8, 15-22, 30-33

Мефания, отец Массоны B.V. II. 13. 19

Михаил Архангел В. Р. II. 11. 6, 7, 13; Н.а. XVI. 18

Моисей, легендарный пророк и законодатель древннх евреев В. II. 10. 13

Молац, византийский военачальник В.Р. II. 8. 2, 17-19

Мунд, магистр милитум Иллирика В.Р. I. 24. 40, 41, 43, 52

Навед, иранский военачальник В.Р. II. 18. 9, 10, 19; 24. 8; 25. 6, 8, 9, 19, 25; Н.а. II. 28

Навин, отец Иисуса Навина B.V. II. 10. 13, 22

Нарсес, брат Аратия, армянин из Персоармении, перешедший на сторону Византии В.Р. I. 12. 21, 22; 15. 31; 19. 37; II. 24. 12, 14; 25. 20, 24

Нарсес, препозит священной спальни В.Р. I. 15. 31; 25. 24, 26

Непот, западноримский император (474-475) B.V. I. 7. 15

Нерон, римский император (54-68) Н.а. I. 9

Никита, отец военачальника Иоанна В.Р. I. 13. 21; II. 19. 36; 24. 15

Оамер, племянник Ильдериха B.V. I. 9. 2, 9, 14, 17; 17. 2

Одонат (Оденат), царь Пальмпры В.Р. II. 5. 5, 6

Олибрий (Аниций Олибрий), западноримский император (472 г.) В.Р. I. 8. 1; B.V. I. 5. 6; 6. 6; 7. 1

Орест, в древнегреческой мифология брат Ифигении, сын Агамемнона и Клитемнестры В.Р. I. 17. 11-20

Ориген, константинопольский сенатор В.Р. 1. 24. 26-31

Ортайя, правитель маврусиев, обитавших за Аврасием B.V. II. 13. 19, 28, 29; 17. 8

Осирис, бог мертвых и плодородия в Древнем Египте В.Р. I. 19.35

Осров, царь Эдессы В.Р. I. 17. 24

Павел, патриарх Александрии- Н.а. XXVII. 3, 4, 11, 14, 16. 18, 19, 21, 24

Павел, священник из Гадрумета B.V, II. 23. 18-25, 29

Павел, толмач Хосрова, византиец из Антиохии В.Р. II. 6. 22, 23, 7. 5; 8. 4, 7; 12. 1, 33; 26. 14; 27. 24, 45

Пакурий (Шапур II), шах Ирана (309/310-379) В.Р. 1. 5. 10, 13, 16-34

Паллад, согласно легенде, живший в Риме до взятия Трои B.V. I. 21. 4

Папп, византийский военачальник B.V. I. 11. 7; II. 3. 4; 17. 6; 28.45

Пасифил, мятежник из Бизацены, советник и подручный Гонтариса B.V. II. 27. 21, 22, 36, 38; 28. 5, 39

Патрикий, фригиец, византийский военачальник В.Р. I. 8. 2, 10-19; 9. 5, 6, 13

Патрикиол, отец Виталиана, византийский военачальник В.Р. I. 8. 3

Пегасий, врач из города Лариба B.V. II. 22. 14, 15; Н.а. V. 33-35, 38

Пелагий, архидиакон из Рима Н.а. XXVII. 17, 24; XXIX. 2

Пераний, сын Гургена В.Р. I. 12. 11; II. 24. 15; 25. 35; 26. 25, 38; 27. 42; 28. 1

Пероз (Фируз I), шах Ирана (459-484) В.Р. I. 3. 1, 8, 10-22; 4. 1-14

Пероз, владелец Фарангия до Симеона В.Р. II. 3. 3

Пероз, персидский военачальник (мирран) В.Р. I. 13. 16; 14. 1, 5-20, 29, 44; 17. 26, 27, 29

Петр Апостол, Н.а. XXVI. 29

Петр Варсима, префект претория Востока Н.а. XXII. 3-11, 17, 22, 24, 25, 32, 33, 36-38; XXIII. 14; XXV. 20-22

Петр из Арзанены, византийский военачальник В.Р. I. 12. 9, 14, 18. 6, 42; II. 15. 6-8; 16. 16; 18. 16-26; 24. 13, 18; 25. 17; 26. 25, 38; B.V. II. 1. 6; Н.а. IV. 4

Петр Патрикий, магистр оффиций, автор ряда сочинений Н.а. XVI. 2-5; XXIV. 22, 23

Петр Фракиец, копьеносец Соломона B.V. II. 28. 3, 24, 28, 33

Пилад, в древнегреческой мифологии друг Ореста В.Р. I. 17. 11

Питиакс, персидский военачальник В.Р. I. 13. 16; 14. 32, 38

Плацидия, дочь Валентиниана III и Евдоксии, жена императора Олибрия B.V. I, 5. 3, 6; 6. 6

Помпей, племянник императора Анастасия I В.Р. I. 24. 19-21, 53, 55-57 Приап, бог плодородия (садов, полей и очага) В.Р. I. 19. 35

Президий, римлянин Н.а. I. 28

Прейекта, жена Ареовинда, дочь Вигилянции B.V. II. 24. 3; 26. 18; 27. 20; 28. 43

Пров, племянник императора Анастасия I В.Р. I. 12. 6, 9

Прокопий, историк В.Р. I. 1. 1, 3, 5; 12. 24; 17; 17; 22. 9; B.V. I. 12. 3-5; 14. 3-5, 7, 8, 11-15; 15. 35; 18. 2; 19. 33; 20. 1; 21.25; II. 14. 39, 41; Н.а. I. 1-10; XI. 25; XII. 14

Приск из Эмесы Н.а. XXVIII. 1, 4, 6, 14-15

Приск, секретарь императора Юстиниана Н.а. XVI. 7-10

Проба, знатная римлянка B.V. I. 2, 27

Прокл, квестор священного дворца В.Р. I. 11. 11-19, 21, 22; Н.а. VI, 13; IX. 41

Псой, александрийский диакон Н.а. XXVII. 14, 15

Пуденций из Триполиса B.V. I. 10. 22-24; 11. 22; II. 5. 10; 21. 3, 13, 15

Рекииарий, византийский посол к Хосрову В.Р. II. 27. 24, 25

Рекитанг, фракиец, византийский военачальник В.Р. II. 16. 17- 19; 19. 33, 34, 39; 30. 29

Репарат, священник Карфагена B.V. II. 26. 23, 24, 26

Рецимер (Рекимер, Рицимер), варвар знатного происхождения, могущественный полководец Западной Римской империи, фактический хозяин Италии 50-70-х годов V в., ставивший в свергавший императоров Запада B.V. I. 7. 1

Рим, петух императора Гонория B.V. I. 2. 26

Родон, префект августал Н.а. XXVII. 3, 14-16, 18

Ромул Августул, последний западноримский император, смещенный в 476 г. Одоакром B.V. I. 7. 15

Руфин, сын Зауны, византийский военачальник B.V. II. 19. 1; 20. 19

Руфин, сын Сильвана В.Р. I. 11. 24, 38; 13. 11; 16. 1-4, 10; 17. 44; 22. 1, 7, 9, 12-16; II. 7. 15

Руфин, фракиец, начальник конницы, знаменосец Велисария B.V. I. 11. 7; II. 10. 3-5, 8-11; 11. 1, 22

Савар, отец вождя мятежных самаритян Н.а. XI. 27

Савватий, отец императора Юстиниана Н.а. XII. 18

Сакика, мать Аламундара В.Р. I. 17. 1

Саллюстий, римский историк B.V. I. 2. 24

Сарапис, византийский военачальник, командовавший пехотой B.V. I. 11. 7; II. 15. 50, 59

Сарданапал, легендарный царь Ассирии Н.а. I. 9

Сатурнин, сын магистра оффиций Гермогена Н.а. XVII. 32, 33, 36, 37

Севериан, сын Азиатика, командир конного отряда B.V. II. 23. 6-10, 17

Семирамида (Шаммурамат), вавилонская царица Н.а. I. 9

Сенекий, копьеносец Ситы В.Р. I. 21. 27

Сеос (Сиявуш), близкий друг шаха Кавада, главнокомандующий иранского войска В.Р. I. 6. 4, 10, 18, 19; 11. 25, 31-37

Сергий из Эдессы, византийский посол к персам В.Р. II. 24. 3, 4; 28. 3-6

Св. Сергий В.Р. II. 5. 29

Сергий, сын Вакха, византийский военачальник, правитель Ливии B.V. II. 21. 1-10, 13, 15, 16, 19; 22; 22. 1-3, 9-12; 23. 20, 21; 24. 4-8, 16; Н.а. V. 28, 30-33

Сильван, отец Руфина, византийского посла В.Р. I. 11. 24; 16. 4

Сильверий, римский папа Н.а. I. 14, 27

Симеон, владелец Фарангия В.Р. I. 15. 27-29; II. 3. 1-3

Св. Симеон В.Р. I. 9. 18

Симма, вождь гуннов на службе у византийцев В.Р. I. 13. 21; 14. 44

Симмах, римский сенатор, префект претория Африки B.V. II. 16. 2; 19. 1

Синний, вождь гуннов на. службе у византийцев B.V. I. 11. 12

Сисиниол, отец военачальника Иоанна B.V. II. 19. 1; 22. 3; 23. 2-24. 6; Н.а. V. 31

Сита (Ситта), византийский полководец, магистр милитум Армении В.Р. I. 12. 20-22; 15. 3, 4, 10, 12, 24. 25; 21. 3. 9, 23, 27; II. 3. 8-28; B.V. II. 27. 17

Соломон, армянин, предположительный убийца Ситы В.Р. II. 3. 27

Соломон, магистр милитум, преемник Велисария в Северной Африке B.V. I. 11. 5, 6, 9; 24, 19; II. 8. 4, 23, 24; 10. 1, 3; 11. 1- 8, 14, 15, 20-36, 50-53; 12. 2, 3, 10-19, 28; 13. 18-20, 30, 35, 39-41, 44; 14. 4, 10, 22-25, 27, 30-33, 36, 37, 39-42; 15. 9; 19. 1, 3-6, 9, 16, 17, 20, 26; 20. 3-11, 29, 30, 33; 21. 1, 16-20, 22-24, 26-28; 22. 1, 7-9, 11, 12, 14, 17; 26. 17; 28. 46; Н.а. V. 29, 30

Соломон (Соломон младший), брат Сергия и Кира, племянник Соломона, магистра милитум B.V. II. 21. 9; 22. 12-17; Н.а. V. 33-38

Соломон, царь иудейский B.V. II. 9. 7

Стефан, известный византийский врач В.Р. II. 26. 31-38

Стефаникий, византийский военачальник, командовавший исаврами В.Р. I. 18. 7

Стоца, глава мятежников в Северной Африке B.V. I. 11. 30; II. 15. 1-8, 25, 30-40, 44, 50, 52-59; 16. 6, 8-11; 17. 1, 9, 13, 14, 16, 18, 24, 32-35; 19. 3; 22. 5; 23. 1, 10, 26, 30, 31; 24. 9-14; 25. 3

Стратигий, сын Апиона, комит священных щедрот В.Р. II. 1. 9, 11

Сум, дукс Палестины В.Р. II. 1. 9-11

Суника, вождь гуннов на службе у византийцев В.Р. I. 13. 20; 14. 39, 40, 44, 47, 50

Татиан из Мопсуестии, эпарх войска В.Р. II. 10. 2

Татиан, константинопольский сенатор, магистр оффиций Н.а. XII. 5

Таттимут, византийский полководец B.V. I. 10. 23; II. 5. 10

Теодат, король остготов (534-536 г.) B.V. II. 14. 1; Н.а. IV. 43; XVI. 5

Теодорих, король остготов (493-526 г.) В.Р. I. 8. 3; B.V. I. 8. 11-13; 9. 3, 5; 14. 6; II. 5. 21; Н.а. XXIV. 9, 23; XXVI. 27, 28

Терентий, византийский военачальник, командующий пехотой B.V. I. 11. 7; II. 15. 50

Тимострат, брат Руфина, византийский военачальник В.Р. I. 17. 43, 44

Тит, римский император (79-81) B.V. II. 9. 2, 5

Тотила, король остготов (541-552) Н.а. V. 2, 6

Трасамунд, король вандалов (496-523) B.V. I. 8. 8-12, 14, 29

Траян, копьеносец Велисария В.Р. II. 19. 15, 16, 28, 29

Траян, римский император (98-117) B.V. II. 9. 2

Трибониан из Памфилии, квестор священного дворца В.Р. I. 24. II, 16, 17; 25. 1, 2; Н.а. XIII. 12; XX. 16, 17

Трибун, византийский врач В.Р. II. 28. 8-10

Трифон, чиновник налогового ведомства B.V. II. 8. 25

Улиарис, копьеносец Велисария B.V. I. 19. 23, 24; II. 4. 15-18, 21, 25

Улитей, копьенесец Гонтариса B.V. II. 25. 8, 10, 11, 19; 26. 32; 27. 25, 27, 30; 28. 19, 31-33

Фабриз, брат Исдигусны, персидский вельможа В.Р. II. 28. 16, 17; 29. 2-8; 30. 32, 33

Фара, предводитель герулов на службе у византийцев В.Р. I. 13. 19, 20, 25-27; 14. 32, 33, 39; B.V. I. 11. 22; II. 4. 28-31; 6. 1, 3, 15-27, 30, 31, 34; 7, 6, 10, 12

Фаресман, отец Зауны, лаз на службе у Византии В.Р. I. 8. 3; B.V. II. 19. 1; 20. 19

Фарсан, знатный лаз В.Р. II. 29. 4, 5, 7

Фаустин иа Палестины, самаритянин Н.а. XXVII. 26-31

Февдис (Тевд), правитель вестготов в Испании B.V. I. 24. 7-9, 12, 14, 16; II. 4. 34

Феодор, горожанин Дары, искусный механик В.Р. II. 13. 26

Феодор Каппадокиец, византийский военачальник B.V. II. 8. 24; 14. 32-34, 38, 41; 15. 6, 49; 17. 6, 19; 18. 4

Феодор, комит экскувитов B.V. II. 12. 17; 14. 35

Феодор Ктеан, византийский военачальник B.V. I. 11. 7

Феодор, младший сын Гизериха B.V. I. 5. 11

Феодор, референдарий В.Р. II. 23. 6-8

Феодор, родственник Диогена Н.а. XVI. 25-27

Феодора, императрица, жена Юстиниана В.Р. I. 24. 33-38; 25. 4, 5, 22, 30; II. 30. 49; B.V. II. 9. 13; Н.а. I. 4. 10; II. 32-36; III. 4, 6-9, 12, 15-19, 21, 22, 25, 26, 29; IV. 5-7, 11, 17-19, 21, 24-28, 31, 33-37; V. 8, 11, 12, 14, 18-21, 23"27, 33; VI. 1; IX. 1, 3, 9-31, 32, 47, 51, 53, 54; X. 1-3, 7-9, 11-19, 23; XI. 40, 41; XII. 1-5, 12, 14-16, 28, 30, 31; XIII. 9, 17, 19; XIV. 7; XV. 1-10, 13, 15-39; XVI. 1-4, 8, 9, 11-19, 21-26; XVII. 1, 3, 5, 8, 10, 13-24, 27-33, 37-44; XXII. 1-3, 22-28, 35; XXIII. 23; XXV. 13, 19, 20; XXVI. 8; XXVII. 13; XXX. 21-31

Феодосий I, римский император (379-395) B.V. I. 1. 2; 2. 32; 4. 16

Феодосий II, сын Аркадия, византийский император (408-450) В.Р. I. 2. 1-12; II. 3. 3. 35; B.V. I. 2. 32, 33; 3. 5, 8; 4. 2. 15, 39

Феодосий, крестник и приемный сын Велисария Н.а. I. 15, 16, 19, 20, 22, 23, 26, 31, 32, 34; 36, 37, 39, 40, 41; II. 3, 5, 11, 14, 17; III. 3, 5, 12, 15, 17, 20

Феодосий, сенатор Н.а. III. 9-11

Феодот Колокинфий, префект города Константинополя Н.а. IX. 37-43

Феодот, префект претория Востока Н.а. XXII. 2, 6

Феоктист, византийский военачальник В.Р. II. 8. 2, 17-19; 16. 17-19; 19. 33, 34, 39; 24. 13

Филимут, вождь герулов на службе у византийцев В.Р. II. 24. 14, 18

Флорентий, фракиец, византийский военачальник, командовавший конницей В.Р. I. 15. 15, 16

Фока, префект претория Востока, патрикий В.Р. I. 24. 18: Н.а. XXI. 6

Фома, византийский посол к персам В.Р. I. 22. 1.

Фома Гуза, армянин, отец военачальника Иоанна В.Р. II. 30. 5

Фома, епископ Апамеи В.Р. II. 11. 16-24, 29, 30

Фотий, пасынок Велисария Н.а. I. 31, 32, 34; II. 1, 3-12, 14; III. 2, 5, 8, 9, 12-14, 22-24, 28, 29; V. 25; XVII. 1

Фреда, друг Ареовинда B.V. II. 26. 8, 9

Фувел, именитый лаз В.Р. II. 30. 22

Фуския, посол Гелимера B.V. I. 24 7

Хосров, шах Ирана (531-579) В.Р. I. 11. 5-9, 22, 27, 30; 21. 17, 19, 22, 23, 26; 22. 1-6, 8, 9, 12-16; 23. 1-3, 5-29. 26. 2-4; II: passim; Н.а. II. 1, 25, 26, 29, 31-37; III. 30, 31; IV. 38; XI. 12; XII. 7; XVIII. 23, 28; XXIII. 7; XXX. 13-15

Хрисомалло (Золотая шерсть), бывшая актриса, приближенная Феодоры Н.а. XVII. 33-35

Хрисомалло другая (вторая), саркастическое обозначение Феодоры Н.а. XVII. 34

Христос см. Иисус Христос

Цазон, брат Гелимера B.V. I. 11. 23; 24. 12; 25. 10, 19, 24; II. 2. 23, 24; 3. 8, 10, 12, 14; 5. 4

Эварид, зодчий, создатель храма Архангела Михаила в окрестностях Антиохии В.Р. II. 11. 7

Эган, гунн, копьеносец Велисария В.Р. I. 13. 20; 14. 39, 44; B.V. I. 11. 7; II. 3. 4; 10. 3-5, 8, 10; 11. 22

Юлиан, брат Сума, посол к химьяритам и эфиопам В.Р. I. 20. 9; II. 1. 10; 7. 15, 16

Юлиан, сын Савара, вождь мятежных самаритян Н.а. XI. 27, 28

Юнил, квестор священного дворца Н.а. XX. 17. 20

Юпитер (Зевс) B.V. I. 5. 4

Юрфута, вождь маврусиев B.V. II. 10. 6

Юст, двоюродный брат Юстиниана В.Р. I. 24. 53; II. 20. 20, 28; 24. 15, 20; 25. 35; 28. 1

Юстин I, византийский император (518-527), дядя Юстиниана В.Р. I. 8. 3; 11. 1, 6, 10, 19, 20, 23, 38, 39; 12. 5, 6, 8, 21, 24; 13. 1; II. 15. 7; B.V. I. 7. 27; 9. 5, 8; Н.а. VI. 2, 5-19; VIII. 2, 3; IX. 50, 54; XI. 5; XII. 29; XIX. 1, 4, 8; XXIV. 18

Юстина, дочь Германа Н.а. V. 8

Юстиниан I, византийский император (527-565) В.Р. I. 1. 1; 11. 10, 16; 12, 21; 13. 1, 2, 5, 9; 16. 10; 17. 47; 19. 1, 10, 12, 36, 37; 20. 9, 13; 21. 2, 3, 13, 14; 22. 16, 17; 23. 24; 24. 10, 11, 17-21, 29, 32, 36, 39, 40, 46, 47, 49, 53, 54, 56-58; 25. 4, 5, 25, 33; 26.4; II. 1. 1, 9, 11, 12-14; 2. 12, 14; 3. 37-52, 56, 57; 4. 16-25; 5.1; 6. 1, 9, 19; 7. 15, 16; 9. 11; 13. 1, 29; 14. 8; 15. 9, 10; 16. 5; 20. 3, 20; 21. 34; 23. 5-8, 20; 24. 10; 28. 1, 2, 11, 36, 38-43; 29. 9. 10, 20, 30-32; 30. 28, 48; B.V. I. 7. 27; 9. 5, 10-13, 15-19, 24, 25; 10. 1, 2, 7-16, 18-24, 28-34; 11. 1, 18, 20, 24-30; 12. 1; 14. 5, 6; 16. 12-15; II. 5. 8, 12, 24, 25; 6. 22; 7. 8, 11, 17; 8. 2-4, 6, 8; 9. 9. 12, 13; 14. 1; 16. 1, 18; 19. 1; 21. 1, 3; 22. 1, 6-11; 24. 1- 5, 16; 28. 4, 15, 20, 21, 33, 41, 43; Н.а. I, II, IV-XXX passim

Ясон, в древнегреческой мифологии предводитель похода за золотым руном В.Р. II. 17. 2

УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ

(включая архитектурные сооружения)

Абига, река в Нумидии вблизи горного массива Аврасий B.V. II. 13. 20; 19. 7, 11-14

Абора см. Аворрас

Аворрас (Абора, Хабур), приток Евфрата В.Р. II. 5. 2; 19. 29

Авидос, город на азиатском берегу Геллеспонта В.Р. II. 4. 9; B.V. I. 1. 8; 12. 7; 13. 5; H.a. XXV. 2, 3

Аврасий (Аурас, Аврес, Джебель Орес), горный массив в Нумидии B.V. I. 8. 5; II. 12. 29; 13. 1, 18, 20-27, 30, 35, 36, 40; 14. 19; 19. 5, 11; 20. 20, 22-30

Адриатическое море B.V. I. 13. 21; 14. 16; 22. 18

Адарвиган (Азербайджан) В.Р. II. 24. 1, 2, 12

Адулис, город в Эфиопии В.Р. I. 19. 22; 20. 4

Азия, здесь - материк, включающий в себя и Африку (Ливию) B.V. I. 1. 5, 7, 8, 11; H.a. XXIII. 6

Аквилея, город в Северной Италии, на побережье Адриатического моря B.V. I. 3. 9; 4. 30, 35

Акла, предместье Карфагена B.V. II. 7. 13

Аксум, столица Аксумского царства В.Р. I. 19. 17, 22, 27

Александрия, главный город Египта В.Р. II. 22. 6; B.V. I. 11. 14; H.a. IX. 28; XXVI. 35, 36, 39; XXVII. 3, 14, 17, 22

Амасия, город в Понте H.a. XVIII. 42

Амида (Диарбекир), город в Верхней Месопотамии В.Р. I. 7. 3, 5, 7, 12-35; 8. 10, 22; 9. 1-5, 14, 20, 23; 17. 24; 21. 6

Аммодий, селение близ города Дары В.Р. I. 13. 15, 38; II. 28, 35

Аназарв, главный город провинции Киликии Второй H.a. XVIII. 41

Англон, селение в Персоармении В.Р. II. 25. 5, 10, 15

Анкон, тюрьма во дворце в Карфагене B.V. I. 20. 4-9

Антиной, город в Египте В.Р. I. 25. 43

Антиохия, главный город Сирии В.Р. I. 17. 36-38; II. 6. 10, 11, 15; 7. 2, 4, 14, 16, 18, 19; 8. 1-35; 9. 18; 10. 5-9; 11. 1, 4; 14. 2; H.a. II. 25; XII. 28; XVIII. 41

Антиохия Хосрова, город в Ассирии В.Р. II. 1, 4

Апамея, город в Сирии В.Р. II. 11. 2-4, 14-38

Аравийский залив, совр. Красное море В.Р. I. 19. 19

Аравия, зд., возможно, провинция к востоку от р. Иордан и Мертвого моря H.a. XVII. 17

Аравия, здесь - область на побережье Акабского залива и Красного моря (провинция Палестина Третья) В.Р. I. 19. 20

Аретуза, гавань Сиракуз B.V. I. 14. 11

Арзамон, селение в Месопотамии В.Р. I. 8. 10

Арзанена, область Армении, подвластная Ирану В.Р. I. 8. 21; II. 15. 7

Армения В.Р. I. 5. 25; 15. 1, 2, 20; 17. 4, 24; II. 14. 8; 24, 6, 7, 11

Арсин, приток Евфрата В.Р. I. 17. 21

Артака, предместье города Кизика В.Р. I. 25. 31

Археополь, город в Лазике В.Р. II. 29. 18

Аскалон, город в Палестине H.a. XXIX. 7, 21

Ассирия, здесь-часть Сирии, находившаяся под властью Ирана В.Р. II. 19. 15-18; H.a. II. 25

Аттаха селение в Армении В.Р. I. 21. 9

Афины, город в Аттике B.V. I. 1. 17; H.a. XXVI. 33

Афины, приморский город в Понте, соседствующий с Лазикой В.Р. II. 29. 22; 30. 14

Бабос, местность в Нумидии B.V. II. 19. 16

Багаис, опустевший город у реки Абига B.V. II. 19. 7

Баграда, река в Ливии B.V. II. 15. 13

Бани Ахилла (Ахиллеса) в Константинополе B.V. I. 13, 16

Бани Зевксипп в Константинополе В.Р. I. 24. 9

Бедериана, селение в Иллирии, родина Юстиниана H.a. VI. 2

Бейрут (Верит), город в Финикии H.a. XXV. 14

Бизакий (Бизацена), область к югу от Карфагена, граничившая с Триполисом на востоке и Нумидией на западе B.V. I. 9. 3; 14. 10; 15. 3, 34; 19. 32; II, 4. 33; 8.. 9; 10. 2, 3; 11. 14; 12. 1, 2, 21-25, 29, 30; 21. 17; 23. 1, 3, 14; 25. 2; 28. 46, 47

Большие портики улицы Месы в Константинополе В.Р. I. 24. 9

Боспор (Пантикапей, Керчь), город на востоке Крымского полуострова (Херсонеса Таврического) В.Р. 1. 12. 7, 8; II. 3. 40

Британия, здесь - Британские острова и полуостров Арморика B.V. I. 1. 18; 2. 31, 38; H.a. XIX. 13

Булла, равнина близ границ Нумидии B.V. I. 19. 32; 25. 1, 16, 22; II. 15. 1

Бургаон, гора в Бизацене B.V. II. 12. 3, 5, 7, 10, 17, 19, 22, 24

Варвалис, крепость на Евфрате В.Р. II. 12. 4

Варварская равнина в Малой Азии В.Р. II. 5. 29

Варлайские ворота в Эдессе В.Р. II. 27. 44

Ватна, городок поблизости от Эдессы В.Р. II. 12. 31

Венетия, область на северном побережье Адриатического моря H.a. XVIII. 17

Вероя (Бероя, Халаб, Халеб, Алеппо), город в Сирии В.Р. II. 6. 17; 7. 2-13, 19, 31, 34-36

Визaнтий (Константинополь) В.Р. I, 19. 24; 21.10; 23. 1; 24. 1-58; 25. 21; II. 4. 4; 21. 34; 22. 9-39; 23. 1-21; 28. 23; B.V. I. 1. 3, 8, 10; 2. 36; 3. 7; 4. 8, 10, 13; 5. 6; 6. 26; 7. 2, 18, 22; 8. 4; 9. 8; 11. 28, 30; 12. 2; II. 1. 6; 7. 17; 8. 4, 5; 9. 1, 6; 16. 13; 19. 2; 28. 40, 44; H.a. I. 11, 41; II. 5, 14, 22; III. 1, 4, 5, 15; IV, 1, 2, 6; V. 9, 13, 18, 23; VI. 2, 3; VIII. 1; IX. 2, 28, 30; XII. 1, 24, 32; XVI. 1; XVII. 7; XVIII. 20; XIX. 2, 14; XX. 1; XXI. 20; XXII. 12, 14, 18, 19; XXIII. 24; XXV. 2, 3, 7, 8; XXVI. 1, 12, 23, 26; XXVII. 21, 24; XXVIII. 8, 10; XXIX. 4. 10; XXX. 8

Вифиния, область в Малой Азии В.Р. II. 28. 23; H.a. XXII. 17

Boa (Акампсий, Чорох), река в Малой Азия В.Р. II. 29. 14-16

Вол, укрепление в Персоармении В.Р. I. 15. 18, 32, 33; 22. 3, 18

Вуликас, гавань химьяритов В.Р. I. 19. 21

Гаввулон, селение в Сирии В.Р. I. 18. 8

Гавл (Гавдос), остров у южного побережья Крита B.V, I. 14. 16

Гадир (Гадейра, Гадес, Кадикс), город в Испании B.V. I. 1. 4, 5, 14; 3. 26; 24. 8; II 5. 5, 6; 10. 29

Гадрумет (Адрамет, Сус), приморский город в Биаацене B.V. I. 17. 8; II. 23. 11-15, 18-20, 23-25, 29; 27. 6, 26, 31, 33

Газа, город в Палестине В.Р. I. 19. 20

Газофилы, город в Нумидии B.V. II. 15, 52, 59

Галатия, область в Малой Азии В.Р. II. 9. 13; 28. 23; Н.а. XXIV. 25

Галлия B.V.. I. 2. 31, 37; Н.а. XVIII. 16, 17

Галон, равнина в Северной Африке B.V. I. 18. 12

Геллеспонт (Дарданеллы), пролив B.V. I. 1. 7; Н.а. XXV. 2, 3

Геминианова скала в Аврасии B.V. II. 20. 23

Гераклея (Перинт) город на северном берегу Пропонтиды (Мраморного моря) B.V. I. 12. 6

Геракловы (Геркулесовы) столпы, скалы Абила (Суета) и Кальпа (Гибралтар) по обеим сторонам Гибралтарского пролива B.V. I. 1. 5, 9, 15, 18; 7. 11; II. 10. 20

Германия, город на границе Иллирии и Фракии, родина Велисария B.V. I. 11. 21

Гермеса город см. Меркурий

Гермиона, город в Бизацене B.V. I. 14. 10; 17. 4, 11

Гиппонерегий (Гиппон Регий, Гиппо-Регий), приморский город в Нумидии B.V. I. 3. 31, 34; II. 4. 26, 32, 36. 39

Гора Щит (Клупея), крепость в Аврасии B.V. II. 13. 33

Горго (Горга, Джорждан, Иркания, Вркан, Горган) город у юго-восточной, части Каспийского моря В.Р. I. 3. 2; 4. 10

Горы Тавра см. Тавр

Грасса (Сиди Калифа), город в Северной Африке B.V. I. 17. 8, 9. 14

Греция см. Эллада

Дакивиза, город в Малой Азии на почтовом тракте Н.а. XXX. 8

Дакия, здесь - область в нижнем течении реки Савы, на правом берегу Дуная Н.а. XVIII. 16

Далмация, южная часть Иллирии, от Адриатического моря до реки Дравы B.V. I. 6, 7

Данувий (Истр, Дунай), река B.V. I. 1. 1. 10; 2. 6, 39

Дара, византийская пограничная крепость в Месопотамии В.Р. I. 10. 13, 14; 13. 12-39; 16. 6-8; 22. 16; 26. 5-12; II. 11. 28; 13. 16-29; 28. 17, 31-37; B.V. I. 11. 9; Н.а. XII. 9

Дафна, пригород Антиохии В.Р. II. 8. 25; 11. 4-13; 14. 5

Дельфы, город в Греции B.V. I. 21. 3

Децим, пригород Карфагена B.V. I. 17. 11, 17; 18. 5, 7, 12; 19. 1, 14, 23, 33; 20. 6, 7, 10; 21. 23, 24; II. 25. 12

Диррахий (Эпидамн, Дуррес), город в Эпире B.V. I. 1. 16; 11. 8

Дом Арея, часть Большого императорского дворца в Константинополе В.Р. I. 24. 9

Дриунт (Гидрунт, Отранто), город на юго-восточной оконечности Апеннинского полуострова B.V. I. 9. 12

Дувий (Двин), город в Армении В.Р. II. 24. 6, 7; 25. 1-5; 30. 33

Европ, селение на реке Евфрат В.Р. II. 20. 24, 27, 28

Европа, материк В.Р. II. 4. 4; B.V. I. 1. 7, 8, 10, 14; 2. 7, 13; 4. 29; 22. 15; Н.а, XVIII. 22; XXIII. 6, 8

Евфрат, река В.Р. I. 17. 4, 6-11, 18, 21, 22; 18. 2, 4, 9, 13; Н.а. III. 31

Евфратисия (Коммагена), область на правобережье Евфрата В.Р. I. 17. 2, 23; II. 20. 17, 20

Египет В.Р. I. 17. 41; 19. 3; 25, 43; И. 22. 6; B.V. II. 10.13,15,18,19; Н.а. XII. 1, 30; XVII. 40; XVIII. 22; XIX. 1; XXVI. 37; XXX. 10

Еленианы (дворец Елены) в Константинополе В.Р. I. 24. 30

Еленополь, город в Вифинии Н.а. XXX. 8

Ендиелон, селение вблизи Амиды В.Р. I. 7. 5

Заба см. Мавретания Первая

Закинф, один из Ионийских островов B.V. I. 13. 21; 22. 17, 18

Замок забвения (Анушбард) В.Р. I. 5. 7-29

Зербула, крепость в Аврасии B.V. II. 19. 19, 23, 26

Зиновия, город на Евфрате В.Р. II. 5. 4, 5

Ивирия (Иверия), Восточная Грузия В.Р. I. 10. 7; 12. 15; 15. 20; II. 15. 34; 1,7. 1; 25. 2; 28. 19; 29. 14, 16, 29; 30. 1. 21, 45, 46

Ивор (Ибора), приморский город в Понте Н.а. XVIII. .42

Иераполь, город в Евфратисии В.Р. I. 13. 11, 17. 22; II. 6. 2, 8; 7, 2; 20. 20

Иерон, пригород Константинополя B.V. I. 1. 8; Н.а. XV. 36; XXV. 2

Иерусалим В.Р. II. 11. 14; 20. 18; B.V. II. 9. 5, 9; Н.а. III. 28; IX. 42

Иллирия (Иллирик), область в северо-западной части Балканского полуострова, от Адриатического моря до Дуная В.Р. II. 4. 5, 10; B.V. I. 5. 23; 11. 17; Н.а. XVIII. 20; XXI. 26

Индия В.Р. I. 20. 9; II. 25. 3

Инохалак, селение в Армении В.Р. II. 3. 15

Ионийский залив, здесь - Адриатическое море и Ионийское море В.Р. II. 4. 4; B.V. I. 1. 9, 12, 15; 2. 9, 11; Н.а. XVIII. 20

Иотава, остров в Красном море В.Р. I. 19. 3

Ипподром в Апамее В.Р. II. 11. 31

Ипподром (цирк) в Константинополе В.Р. I. 24. 31, 48, 52; Н.а. VII. 13; VIII. 2; IX. 2, 6; XXVI. 8

Ипподром (цирк) в Риме В.Р. II. 12. 12, 19

Ирис (Ешиль-Ирмак), река в Малой Азии В.Р. I. 17. 14

Исаврия, горная область и провинция на юге Малой Азия B.V. I. 7. 18

Испания B.V. I. 2. 31; 3. 2, 22, 25, 26; 24. 7; II: 4. 34

Истр см. Данувий Италия В.Р. II. 1. 1; B.V. I. 2. 12; 5. 1, 22, 23; Н.а. 1. 31, 34; IV. 38, 42; V. 1, 13, 17, 19; VI. 25; XVI. 3, 5; XVIII. 13, 14. 17; XXIV. 9, 21; XXV. 8; XXVI. 27

Кавказские горы В.Р. I. 15. 26; II. 15. 3, 29; 28. 22; 29. 14, 16

Кавкана, город в Сицилии B.V. I. 14. 4, 11, 14

Каллиник, город в Месопотамии В.Р. I. 18. 13, 50; II. 11. 28; 21. 30, 31; Н.а. III. 31

Каппадокия, область в Малой Азии В.Р. I. 10. 1; 17. 19; II. 28. 23) B.V. I. 7. 24; II. 8. 24; 14. 32; 18. 1

Капут Вада, приморский город в Бизацене B.V. I. 14 17

Караналия (Кальяри), город на Сардинии B.V. I. 24. 1; 25. 10; II. 13. 44

Карры (Харран), город в Осроене В.Р. II. 13. 7; 27. 15

Карфаген B.V. I. 3. 27; 5. 6, 8; 6. 10; 8. 5; 10. 14; 14. 10, 17; 15. 8. 9, 15, 16, 21; 16. 9; 17. 1, 7, 8, 11, 16, 17; 18. 1, 5, 7, 10, 12; 19. 27; 20. 1, 2, 11, 12, 15, 17, 18, 21; 21. 14; 24. 11, 19; 25. 1, 14; II. l. l, 3; 2. 3; 4. 8, 17, 26, 32; 5. 5; 7. 12, 17; 10. 3, 25, 27; 13. 18, 22, 39, 42; 14. 4; 15. 1, 2, 6-8, 12; 16. 3. 6, 9; 18. 18; 19. 3; 21. 18, 19; 23. 18, 19, 21, 25; 24. 6; 25. 1-3, 8, 10-12, 22; 26. 4, 17, 30; 27. 4; H.a. I. 18, 33; V. 34

Каспийские ворота, здесь - Кавказские ворота (Дарьяльское ущелье) В.Р. I. 10. 3-12; 16. 4, 7; 22. 5; II. 10. 21

Кассандрия (Потидея), город на полуострове Халкидика В.Р. II. 4. 5

Келесина, область в Армении В.Р. I. 17. 11, 21 Кенополь (Тенар, Тенарон, Матапас), мыс на юге Пелопоннеса B.V. I. 13. 18; 22. 16

Кератий, квартал в Антиохии В.Р. II. 10. 7

Кесария, главный город Палестины, родина Прокопия В.Р. I. 1.1; H.a. XI. 25; XXX. 18

Кианейские (темносиние) Скалы, местность на Босфоре B.V. I. 1.8

Кидн, река в Малой Азии H.a. XVIII. 40

Кизик, город в Малой Азии, на южном берегу Пропонтиды В.Р. I. 25. 31; H.a. XVII. 41

Киликия, область на юго-востоке Малой Азии В.Р. II. 6. 21; 7. 17, 18; H.a. III. 5

Киликия Вторая, провинция в Малой Азии H.a. XVII. 2; XVIII. 41

Киликия Первая, провинция в Малой Азии H.a. XIV. 16; XXIX. 28, 29

Кирена, город в Северной Африке B.V. I. 1. 16

Киркесий, византийская крепость на Евфрате В.Р. II. 5. 2, 3

Кирн (Корсика), остров B.V. II. 3, 4

Клипея (Келибия), приморский город к востоку от Карфагена B.V. II. 10. 24

Колхида, древнегреческое название Западной Грузии (см. также Лазика) В.Р. I. 11. 28; 15. 21: 23. 12, 15; II. 15. 1, 2, 11, 31; 17. 2; 28. 18; 29. 2, 31; 30. 19, 31; H.a. II. 26; XVIII. 24

Комана, город в Каппадокии В.Р. I. 17, 19

Комана, город в Понте В.Р. I. 17. 12

Коммагена см. Евфратисия

Константина, город в Месопотамии В.Р. I. 8. 10; 22. 3; II. 13. 8, 11-15

Константина (Кирта, Цирта), город в Нумидии B.V. II. 15. 52 Коринф, город на северо-востоке Пелопоннесского полуострова H.a. XVIII. 42

Кохлия (Улитка), ворота в Большом императорском дворце в Константинополе В.Р. I. 24. 43

Красное море см. Эритрейское море

Ктесифон, столица Ирана В.Р. II. 14. 1; 28. 4, 5; H.a. II. 25

Лазика, название, закрепившееся за западно-грузинскими землями в VI в. (см. также Колхида) В.Р. I. 11. 28, 29, 31; 12. 2, 9, 11, 12; 22. 3, 11, 18; II. 15: 3, 9, 10, 25; 17. 1-3; 28. 17, 22-27; 29. 1, 3, 16, 19, 20, 24, 26, 28, 30, 35; 30. 1, 4, 34, 46; H.a. II. 26, 29, 31; XXX. 14

Лариб, город в Бизацене B.V. II. 22. 14, 18; 28. 48

Левкосирия, древнее название Малой Армении В.Р. I. 17. 21

Лепта (Лептис), приморский город в Бизацене B.V. I. 17. 18

Лептис Магна (Дебда), город в Триполитании B.V. II. 21. 2, 13, 15

Лесбос, остров B.V. II. 14. 18

Ливан, горная область, расположенная между финикийским побережьем и Сирией В.Р. I. 13. 5; II. 8. 2; 16. 17; 19. 33; Н.а. XII. 6

Ливия, греческое название Африки, здесь - обозначение Северной Африки от Киренаики до Атлантического океана B.V. I. 14. 16; 2. 32, 36; 3. 16, 17, 22, 25, 26, 30, 33, 35; 4. 1, 11, 13; 5. 8; 6. 9; 7. 4, 13; 8. 3; 9. 5, 10, 25; 10. 1, 15, 20, 21, 28; 14, 17; 15. 9; 16. 8; 19. 7; 22. 4-7; 24. 2, 7, 12, 16; 25. 13, 14, 21, 25; II. 1. 10, 12; 3. 26; 5. 7; 6. 6; 8. 12, 20, 23, 25; 10. 1, 12, 20, 23, 25, 28, 29; 11. 40; 12. 15; 13. 17. 24, 45; 14. 7, 11, 16, 19; 15. 1; 16. 1, 4; 18. 5; 19. 1-4; 20. 29; 21, 1; 22. 1, 9; 24. 1, 4, 16; 25. 6, 10, 22; 27. 34; 28. 43-46, 51; H.a. I. 16; V. 28, 31, 33; VI. 25; XII. 30; XVIII. 5, 8, 9, 13, 14, 22; XX. 17; XXIV. 21; XXV. 8

Лигурия, прибрежная область северо-западной Италии B.V. I. 7. 4. 11

Лилибей, мыс на западе Сицилии B.V. I. 8. 13; II. 5. 11, 12, 17, 21

Лихнид, город в Эпире H.a. XVIII. 42

Мавретания, северо-западная область Африки B.V. I. 25. 2 21; II 5. 5; 10. 29; 13. 19; 14. 19; 20. 30, 31: 22. 5; 25. 21

Мавретания Вторая, провинция в Северной Африке B.V. II. 10 29; 20. 31

Мавретания Первая (Заба), провинция в Северной Африке, граничившая на востоке с Нумидией, на западе с Мавретанией Второй B.V. II. 20. 30

Майорика (Майорка), один из Балеарских островов B.V. I. 1. 18; II. 5. 7

Малая Армения (Левкосирия), часть Армении по западному берегу Евфрата В.Р. I. 17. 21

Малея, мыс на юго-востоке Пелопонесса B.V. I. 13. 5

Мамма, местность в Бизацене B.V. II. 11. 15

Мандракий, гавань Карфагена B.V. I. 20. 3, 14-16; II. 8. 7; 26. 10

Мартирополь (Майферкарт), главный город Софанены В.Р I. 8 22; 21. 5-9, 23-27; II. 24, 15

Мегара, город у Коринфского перешейка B.V. I. 17

Медей, город у подножья горы Папуа в Нумидии B.V. II. 4. 27

Мелита (Мальта), остров B.V. I. 14. 16

Мелитина (Мелитена), главный город Малой Армении В.Р. I. 17.21

Мембреса, город в Северной Африке B.V. II. 15. 12

Менефесса, местность в Бизацене B.V. II. 23. 3

Меотийское озеро (Меотида, Азовское море) B.V. I. 1. 4, 10, 3. 1

Меркурий (город Гермеса), городок близ Карфагена B.V. I. 6. 10; 17. 15; 20. 10

Меркурий, мыс на побережье Северной Африки к востоку от Карфагена B.V. I. 17. 15

Месопотамия, зд. область между реками Тигр и Евфрат в их верхнем течении В.Р. I. 17. 2, 23, 25; 21. 4; II. 19. 31

Мефона, город на юго-западной оконечности Пелопоннеса B.V. I. 13. 9, 18

Миндуй (Биддон), византийская крепость на границе с Ираном В.Р. I. 13. 2; 16. 7

Минорика (Минорка), один из Балеарских островов B.V. I. 18; II. 5, 7

Мопсуестия, город в Киликии В.Р. II. 10. 2 Мохирис, город в Лазике В.Р. II. 29. 18

Некра, ворота константинопольского ипподрома В.Р. I. 24. 52

Нил, река в Африке В.Р. I. 19. 28, 29, 34; Н.а. XVIII. 39

Нимфий, река на границе между Византией и Ираном В.Р. I. 8. 21, 22; 21. 6; II. 15. 7

Нисибис, пограничный город в персидской части Месопотамии В.Р. I. 10. 14; 11. 27; 12. 23; 17. 25; 22. 10; II. 18. 1-15; 19. 2; Н.а. Ц. 24, 28

Нумидия, область в Северной Африке, граничившая на востоке с Бизаценой, на западе - с Мавретанией Первой B.V, I. 3. 31; 8. 5; 25. 1, 3, 21; II. 4. 26. 27; 8. 9; 10. 2. 21; 13. 1. 18; 15. 44, 50; 17. 1; 20. 30; 25. 1, 2

Оазис, город в Верхнем Египте В.Р. I. 19. 30

Оввана, селение на Евфрате В.Р. II. 12. 4

Октава, селение в Армении В.Р. I. 15. 9

Орокасиада, скала у Антиохии В.Р. II. 6. 10

Оронт, река в Сирии В.Р. II. 6. 10; 8. 3, 35

Осроена, византийская провинция в Месопотамии В.Р. I. 17. 24, 34

Палестина, область на восточном побережье Средиземного моря, включающая бассейн реки Иордан и Мертвого моря В.Р. I. 19. 2, 10; II. 20. 18; 22. 6; B.V. II. 10. 13, 27; Н.а. XI. 24; XXII. 34; XXVII. 9, 26, 31

Пальмира, город в Сирии В.Р. II. 1. 6 Паннония, северная часть Иллирии, область между Альпами, Дунаем и Савой B.V. I. 2. 39

Папуа, гора в Нумидии B.V. II. 4. 26-28; 6. 1, 3, 31; 7. 11, 12

Пелопоннес, полуостров В.Р. II. 44. 11; B.V. I. 5. 23; 11. 24; 22. 16; II. 14. 18; Н.а. XXVI. 31

Пелусий, город в Нижнем Египте В.Р. II. 22. 6

Пентаполис (Пентаполитана, Киренаика), область в Северной Африке, граничившая с Египтом на востоке в Триполисом на западе B.V. II. 21. 1

Перинт см. Гераклея

Персия (Иран) В.Р. I-II passim; Н.а. II. 15, 28; XXX. 10

Персоармения (Персармения), часть Армении, подвластная Ирану В.Р. I. 10. 1, 18; 12. 20; 15. 4, 18, 20, 27, 31; П. 21; II. 24. 6; 25. 35

Перузия (Перуджа), город в Италии Н.а. V. 17

Петра, крепость в Лазике В.Р. II. 15. 10, 11; 17. 3, 4, 13, 16, 18-22, 26, 27; 19. 48; 29. 11, 20-23, 25; Н.а. II. 26

Петры (Петра), древняя столица Аравии В.Р. I. 19. 20

Питиунт (Пицунда), крепость в Лазике В.Р. II. 29. 18

Плакиллианы, дворец в Константинополе В.Р. I. 24. 30

Поливот, город во Фригии Н.а. XVIII. 42

Понт, область в Малой Азии В.Р. I. 17. 14; Н.а. XVIII. 42

Понт Эвксинский (Черное море) В.Р. II. 28. 23; 29. 16; B.V. I. 1. 9-11

Портик венетов на ипподроме в Константинополе В.Р. I. 24. 49

Порфирион, селение в Малой Азии Н.а. XXX. 19

Потидея см. Кассандрия

Равенна, город на восточном побережье Апеннинского полуострова, столица Западной Римской империи с 400 г. B.V. I. 2. 9, 25, 29; Н.а. I. 33; V. 4

Рейн, река B.V. I. 3. 1

Ризей, византийский город на юго-восточном побережье Понта Эвксинского В.Р. II. 29. 22; 30. 14

Рим В.Р. II. 12. 9, 11, 18; B.V. I. 2, 8, 13, 14, 24, 26-28; 3. 17, 19, 22, 27, 35; 4. 15; 5. 1; II. 9. 5; Н.а. V. 3; XXVI. 12; XXVII. 17

Родополь, город в Лазике В.Р. II. 29, 18

Руфииианы, пригородное имение Велисария В.Р. I. 25. 21, 23

Самосата, город на Евфрате В.Р. I. 17. 22, 23

Cap, река в Каппадокии В.Р. I. 17. 17

Сарапанис (Шорапани), город в Лазике В.Р. II. 29. 18

Сардиния, остров B.V. I. 6. 8, 11; 10. 26, 27, 33; 11. 1, 22-24; 24. 1, 3, 19; 25. 10, 11, 17, 24, 25; II. 2. 23; 5. 2-4; 13. 41-43

Сатала, город в Армении В Р. I. 15. 9, 10

Севастополь, крепость в Лазике В.Р. II. 29. 18

Селевкия, приморский город в Сирии В.Р. II. 11. 1; Н.а. XVIII. 41

Селевкия, город на Тигре В.Р. II. 28. 4

Септон (Септум, Сеута), укрепление на северо-западе Африки B.V I. 1. 6; II. 5. 6

Сергиополь, город в Месопотамии В.Р. II. 5. 29; 20. 7, 10-15

Сигей, мыс в северо-западной части Малой Азии B.V. I. 13. 5

Сидон (Сайда), город в Финикии B.V. II. 10. 15

Сикка Венерия (Эль-Кеф), город в Бизапене B.V. II. 24. 6

Сики (Гадата), пригород Константинополя на северном берегу Золотого Рога В.Р. II. 23 9

Силлект (Селект), приморский город к югу от Карфагена B.V. I. 16. 9, 11; 17. 6

Сингидун (Белград), город в провинции Мезия B.V. I. 2. 6

Сиракузы, главный город Сицилии B.V. I. 14. 3, 4, 7, 13; II. 14. 4, 41; Н.а. I. 21

Сирия, область между рекой Евфрат и Средиземным морем В.Р. I. 17. 34-37; II. 5. 4; 6. 21; 16. 17; 19. 34

Сирмий (Сремска-Митровица), город в Паннонии B.V. I. 2. 6; Н.а. XVIII. 16, 18

Сисавранон, персидская крепость в Месопотамии В.Р. II. 19. 2, 4, 23, 24; Н.а. II. 18, 24, 28

Сист, город на европейском берегу Геллеспонта В.Р. II. 4. 9; B.V. I. 1. 8; Н.а. XXV. 2

Ситифис (Стифес, Сетиф), главный город Мавретании Первой B.V. II. 20, 30

Сифрий, селение в Месопотамии В.Р. I. 8. 10

Сицилия, остров B.V. I. 5. 22, 23; 8. 13; II. 5. 20, 21; 13. 42; 14. 1; 15. 48, 49; 23. 28; Н.а. I. 21

Скале Ветерес, местность в Нумидии B.V. II. 17. 3

Сканда, город в Лазике В.Р. II. 29. 18

Скирт, река в Малой Азии Н.а. XVIII. 38

Скифополь, город в Палестине H. a.

Соинские ворота в Эдессе В.Р. II. 27. 41

Саларийскив ворота в Риме B.V. I. 2. 17. 22

Софанена, область в Армении В.Р. I. 21. 6

Сполеций (Сполею), город в Италии Н.а. V. 6

Стагнон, гавань Карфагена B.V. I. 15. 15; 20. 15

Страна финиковых пальм (земля фиников, Финикон), земли Аравийского полуострова у Красного моря, граничившие с византийскими владениями В.Р. I. 19. 8-13; II. 3. 41

Страта, мощеная дорога с укреплениями к югу от Пальмиры В.Р. II. 1. 6, 7, 11

Сурон (Сура), город на Евфрате В.Р. I. 18. 14; II. 5. 8-32; 9. 9

Тавр (горы Тавра), горная система хребтов, тянущаяся с запада на восток от Киликии до Каспийского моря В.Р. I. 10. 1-2; 15. 20; 17. 17

Тамугади (Тамугад, Тимгад), город в Нумидии B.V. II. 13. 26; 19. 20

Таравнон, область в Персоармении к югу от оз. Ван В.Р. II. 25. 35

Таре, главный город провинции Киликии Первой Н.а. XVIII. 40; XXIX. 30, 31

Тебеста, город, расположенный к юго-западу от Карфагена B.V. II. 21. 19

Тенар см. Кенополь

Тигисис, город в Нумидии B.V. II. 10. 21; 13. 5

Тигр, река В.Р. I. 11. 27; 17. 4-6; 22; II. 28. 5; Н.а. II, 23, 25, 28

Тир, город в Финикии Н.а. IX. 27; XXV. 14

Тирренское море B.V. I. 14. 16; II. 4. 37

Трапезунд (Трапезунт, Трабзон), город на юго-восточном побережье Понта Эвксинского В.Р. II. 29. 22; 30. 14

Трикамар, местность к юго-западу от Карфагена B.V. II. 2. 4; 4. 35; 5. 2, 9

Триполис (Триполитана), область на южном побережье залива Габес (Малый Сирт) B.V. I. 1. 14; 6. 9, 11; 8. 15; 10. 22-24; 11. 22; II. 5. 10; 21. 1; 28. 47

Тритон, квартал в Дафне В.Р. II, 11. 7

Троя (Илион) B.V. I. 21. 4

Тумар, укрепление в Аврасии B.V. II. 19. 22; 20. 1

Фасис (Риони), река В.Р. I. 15. 21 (здесь-Boa); II. 29. 16; 30. 25-27, 36, 37; B.V. I. 1. 11

Фарангий, местность золотодобычи в Армении В.Р. I. 15. 18, 27, 29; 22. 3. 18; II. 3. 1; 29. 14

Феодосиополь, город в Армении В.Р. 1. 10. 18, 19; 15. 2, 32; 17. 4; II. 24. 12, 13; 25. 1

Феодосиополь, город у реки Аборы В.Р. II. 19. 29

Фермопилы, ущелье, ведущее из Фессалии в Среднюю Грецию В.Р. II. 4. 10; Н.а. XXVI. 31

Фессалоника, город на северо-западном побережье Эгейского моря Н.а. I. 11

Филасамон, селение возле Амиды В.Р. I. 9. 14

Филомеда, город в Писидии Н.а. XVIII. 42

Финикия, средняя часть Сирийского побережья Средиземного моря у подножия Ливанских гор В.Р. II. 16. 17; BV. II. 10. 15-17, 25; Н.а. XXV. 14; XXVII. 31

Фисон (Фис), укрепление поблизости от Мартирополя В.Р. II. 24. 15

Форум Константина в Константинополе В.Р. I. 24. 9, 24

Фракия, область на Балканском полуострове между Черным и Эгейским морями и реками Дунай и Вардар (Аксий) В.Р. I. 8. 3; 13. 5; II. 19. 32; B.V. I. 2. 7, 39, 40; 11. 10, 21; 12. 6; II. 23. 3; Н.а. I. 15; XVIII. 20; XXI. 26; XXII. 17

Фригия, область в центральной части Малой Азии Н.а. XI. 23; XVIII. 42; XXII. 17

Халка, вход в Большой императорский дворец в Константинополе В.Р. I. 24. 47

Халкида, город в Сирии В.Р. I. 18. 8; II. 12. 1, 2

Халкидон (Кади Кеви), город на азиатском берегу Босфора, расположенный напротив Константинополя B.V. I. 1. 8, 9, 11; Н.а. XIX. 2; XXVII. 5; XXX. 8

Херсон (Херсонес), город на юго-западе Крымского полуострова (Херсонеса Таврического) В.Р. I. 12. 7

Херсонес Фракийский, полуостров, образующий северный берег Геллеспонта В.Р. II. 4. 8, 9; Н.а. XVIII. 20

Хорзианена; область в Армении В.Р. II. 24. 14

Храмы христианские:

Великий храм в Антиохии В.Р. II. 9. 14, 17

Храм Апостола Иоанна в Эфесе Н.а. III. 3

Храм Апостола Петра в Риме Н.а. XXVI. 29

Храм Архангела Михаила в Дафне В.Р. II. 11. 6, 13

Храм Архангела Михаила в квартале Тритон в Дафне В.Р. II. 11. 7, 13

Храм Архангела Михаила в Константинополе Н.а. XVI. 18

Храм Богородицы в Константинополе Н.а. III. 23

Храм в Ампамее В.Р. II. 11. 20

Храм в Иерусалиме Н.а. IX. 42

Храм св. Киприана в Карфагене B.V. I. 21. 18. 19, 23, 25

Храм св. Симеона в Амиде В.Р. I. 9. 18

Храм св. Софии в Константинополе В.Р. I. 24. 9; II. 30. 53; B.V. I. 6. 26; Н.а. III. 24; IX. 35; XVII. 9

Храм св. Юлиана в Антиохни В.Р. II. 10. 8

Церковь Эмесы Н.а. XXVIII. 2, 5

Храмы языческие:

Храм Артемиды в Келесине В.Р. I. 17. 11

Храм Артемиды в Комане (Каппадокия) В.Р. I. 17. 18

Храм Артемиды в Комане (Понт) В.Р. I. 17. 12, 15

Храм Гермеса (Меркурия) в городе Гермеса B.V. I. 6. 10

Храм Ифигении в Комане (Каппадокия) В.Р. I. 17. 18

Храм Юпитера Капитолийского в Риме B.V. I. 5. 4

Языческие храмы на о. Филы В.Р. I. 19. 35, 36

Цезарея (Иол, Кесария, Шоршель), главный город Мавретании Второй B.V. II. о. 5; 10. 29; 20. 31, 32

Центурия, местность в Нумидии B.V. II. 13. 2

Цирта см. Константина

Черный залив (Саросский залив) у северного берега Херсонеса Фракийского В.Р. II, 4. 8

Эбуса (Ивиса), один из Балеарских островов B.V. I. 1. 18; II. 5. 7

Эдесса, главный город Осроены В.Р. I. 17. 24; II. 12. 7, 8, 18, 19, 24, 26, 29, 31-34; 13. 3, 8-10; 24. 4; 26. 5; Н.а. XII. 6; XVIII. 38

Эла (Элан, Эйлат), город-гавань на берегу Акабского залива Красного моря В.Р. I. 19. 3, 19, 24

Элефантина, город у первого порога Нила В.Р. I. 19. 27, 34, 35

Эллада (Греция) B.V. I. 5. 23; Н.а. XVIII. 20; XXIV. 7; XXVI. 33

Эмеса, город в Сирии B.V. II. 23. 6; Н.а. XXVIII. 1, 9

Эпидамн см. Диррахий

Эпир, область на северо-западе Греции Н.а. XVIII. 42

Эритрейское (Красное) море, здесь - северная часть Индийского океана, включая Персидский залив и совр. Красное море В.Р. I. 19. 2-7, 19, 26; II. 3. 41

Этна (Атна), гора (вулкан) на Сицилии B.V. I. 13. 22

Эфес, город в Малой Азии на побережье Эгейского моря Н.а. I. 22, 37; II. 14, 17; III. 2-4, 9

Юка, местность в Северной Африке B.V. I. 15. 8

УКАЗАТЕЛЬ ЭТНИЧЕСКИХ НАИМЕНОВАНИЙ

(включая жителей провинций и городов)

Авасги (абазги), кавказские племена В.Р. II. 29. 15

Адулиты, жители г. Адулиса В.Р. I. 19. 22

Аксумиты см. эфиопы

Аланы, ираноязычные племена, входившие в разное время в гуннский и вандальский союзы племен В.Р. I. 15. 1; II. 29. 15, 29; B.V. I. 3. 1; 5. 18, 19, 21; 24. 3

Албанцы, народ обитавший на востоке Тавра В.Р. I. 10. 1

Александрийцы, жители г. Александрии Н.а. XXVI. 35-44; XXVII 3, 5, 11

Амидяне, жители г. Амиды В.Р. I. 7. 4, 12, 26, 27, 30, 33-35

Антиохийцы, жители г. Антиохии В.Р. II. 6. 16; 7. 25; 8. 1. 2, 4, 6, 7, 14, 18, 34; 9. 5. 14; 12. 2, 6

Анты, одна из групп слявянских племен Н.а. XI. 11; XVIII. 20; XXIII. 6

Армяне В.Р. I. 5. 9-13, 15, 17, 34; 17. 21; II. 3. 3-57; 21. 2, 34; B.V. II. 24. 2; 27. 9. 17; 28. 8, 34, 36; Н.а. II. 29; XXIV. 16

Барбарикины (мавры на Сардинии) B.V. II. 13. 44

Вандалы, группа племен восточных германцев В.Р. II. 2. 8; 3. 46; 21. 4 B.V. passim; Н.а. XVIII. 6

Веройцы, жители г. Верон В.Р. II. 7. 6, 7, 19, 31, 36

Византийцы, жители г. Визaнтия (Константинополя) B.V. I. 11. 16

Визиготы (вестготы), германское племя, западная ветвь готских племен B.V. I: 2. 2-7, 11, 12; 3. 26; 24. 7; II. 4. 34

Влемии (влеммии, блеммии), кушитские племена, жившие между Нилом и Красным морем В.Р. I. 19. 28, 30, 32, 33, 35, 36

Галлы, жителя Галлии Н.а. XVIII. 16

Гепиды, германские племена, родственные готам B.V. I. 2. 2-6; Н.а. XVIII. 8

Гергесии, народ, обитавший в древней Палестине B.V. II. 10. 17-19

Германцы B.V. I. 3. 1, 33; Н.а. XVIII. 17

Герулы (эрулы), германское племя В.Р. I. 13. 19; 14. 33, 39; 24. 41; II. 21. 4; 24. 12, 14, 18; 25. 20, 27, 28; B.V. I. 11. 11; II. 4. 30, 31; 14. 12; 17. 14

Геты, название северо-восточных фракийских племен, здесь - одно из обозначений готов до их проникновения в империю B.V. I. 2. 2

Готы, племена восточных германцев, здесь - обозначение всех готских племен B.V. I. 2. 2-6

Готы (остготы, остроготы), восточная ветвь готских племен В.Р. I. 8. 3; II. 14. 10; 18. 24; 21. 4; B.V. I. 2. 39, 40; 8. 11, 12; 10. 25; 14. 5; II. 5. 11-24; 14. 1; Н.а. V. 6, 16; XVI. 1; XVIII. 16; XXIV. 9

Греки, здесь - уничижительное обозначение выходцев из Эллады B.V. II. 27. 38; Н.а. XXIV. 7

Гунны (массагеты), здесь-обозначение кочевых племен разного происхождения, остатков разгромленного к VI в. гуннского союза племен В.Р. I. 3. 4; 8. 19; 9. 24; 10. 6, 15; 12. 7; 15. 3, 6; 16. 3; 21. 27, 28; 28. 22; II. 1. 14; 3. 47 4. 4-11; 10, 16, 23; 15. 3; 16. 5; 26, 25, 26; B.V. I. 4. 24; 11. 9, 11; 12. 8-10; 17. 3; 18. 3, 12-14, 17-19; 18. 33; II. 1. 5, 6, 9-11; 2. 3; 3. 7. 16; 13. 2; 27. 8; Н.а. II. 29; VII. 10, 14; VIII. 5, 6; XI. 5-9, 12; XVIII. 20, 25, 26; XXI. 26, 27; XXIII. 6, 8

Гунны-савиры см. савиры

Евреи (иудеи) В.Р. I. 19. 4; B.V. II. 9. 6; 10. 13, 17, Н.а, XXVIII. 16-18

Египтяне, жители Египта B.V. I. 11. 14

Зихи, кавказские племена В.Р. II. 29. 15

Ивиры (иверы), здесь - восточногрузинские племена В.Р. I. 10. 1; 12. 2, 3, 10, 14; II. 28. 20

Иевусеи, народ, обитавший в древней Палестине B.V. II. 10. 17

Иллирийцы, общее название романизированного населения Иллирии В.Р. II. 21. 4; Н.а. VI. 2

Инды, жители Индии В.Р. I. 19. 2, 15, 23-25; 20. 12

Ионийцы, жители Ионии, юго-западного побережья Малой Азии и островов Эгейского моря B.V. I. 11. 14

Исавры, горные племена, населявшие Исаврию В.Р. I. 18. 5, 7, 38, 39; Н.а. VI. 4

Италийцы, романское населенно Италии В.Р. II. 3. 42; Н.а. V. 4

Иудеи см. евреи

Кадисины, племя, обитавшее у южной части Каспийского моря В.Р. I. 14. 38, 39

Карфагеняне, жители г. Карфагена B.V. I. 20. 3, 22; 21. 12, 17; II. 1. 4; 4. 19; 10. 26, 27

Кесарийцы, жители Кесарии Палестинской Н.а. XXIX. 17

Киликийпы, жители Киликии В.Р. II. 5. 4; B.V. I. 11. 14; Н.а. XIV. 16; XVII. 2; XXIX. 29

Колхи, общее название жителей древней Колхиды, здесь - лазы В.Р. II. 8. 3; 15. 11, 15; 28. 17; 29. 4. 11, 28; B.V. I. 1. 11; Н.а. XVIII. 24

Лазы, здесь - общее название западно-грузинских племен в VI в. В.Р. I. 12. 14, 15, 17, 19; II. 15. 2-5. 13, 17, 24, 26, 29; 17. 2; 28. 26, 27-30; 29. 6, 9, 10, 21, 29; 30. 22, 28, 36, 37, 40, 42, 44, 47

Латиняне си. римляне Левафы, одно из племен маврусиев B.V. II. 21. 2-14, 16-18, 20-22; 22. 13, 15-20; 28. 47, 48; Н.а. V. 28, 34

Ливийцы, романизированное население Северной Африки В.Р. II 8. 42; B,V. I. 1. 11-13, 15-17; 16. 3, 4, 6, 8; 20. 19; 21. 19, 21, 22; II. 4. 33; 8. 20, 22, 25; 12. 29; 14. 29; 20. 33; 22. 2; 23. 27, 28; 28. 52; Н.а. XVIII. 7

Лигурийцы, жители Лигурии В.Р. II. 2. 1

Ликаоны, жители Ликаонии, области Малой Азии В.Р. I. 18. 40

Маврусии (мавры), местное население Северной Африки В.Р. II. 2. 8; 3. 46; 21. 4; B.V. passim; Н.а. XVIII. 7

Маддины, арабское племя В.Р. I. 19. 14; 20. 9

Македоняне (македонцы), здесь - сподвижники Александра Македонского В.Р. II. 28. 4

Массагеты см. гунны

Меланхлены, здесь - одно из обозначений готов до их проникновения в империю B.V. I. 2. 2

Мидийцы, см. персы

Новаты (нубийцы), обитатели бассейна Нила В.Р. I. 19. 28-35

Омириты (химьяриты, хымьяриты), население юго-западной части Южной Аравии В.Р. I. 19. 1, 14-21; 20. 1-13; II. 3. 41

Палестинцы, жители Палестины Н.а. XXVII. 6, 9, 26 Парфяне, жители Парфянского царства В.Р. II. 3. 32

Пелопоннеситы, жители Пелопоннеса Н.а. XXVI. 32 Персоармяне (персармяне), жители армянских областей, подвластных Ирану В.Р. 1. 15. 1; II. 24. 1

Персы (мидийцы), подданные шахов Ирана В.Р. passim; B.V. I. 1. 1; 9. 25, 26; 19. 7; II. 14. 18; Н.а. II. 26, 31, 36; VII. 9; XI. 11, 12; XII 6; XVIII. 13, 25; XXIII. 6; XXIV. 12, 13, 21; XXV. 16; XXX. 12, 14, 24

Писидийцы, жители Писидии Н.а, XVIII. 42

Понтийские римляне, жители Понта В.Р. II, 29. 19

Римляне, подданные Византийской империи passim Римляне (латиняне), латиноязычное, по-преимуществу, население Западной Римской империи B.V. II. 13. 33; Н.а. XXVI. 12

Савиры (Сабиры, савары), прикаспийские кочевые племена В.Р. I. 15. 1; II. 29. 15, 29; 30 28

Савроматы (сарматы), здесь-одно из обозначений готов до их появления в империи B.V. I. 2. 2

Сарацины (арабы) В.Р. I. 17. 1, 45, 47; 18. 7, 26, 30, 35, 36, 46; 19. 7-8, 10, 15; II. 1. 5, 6; 5. 5; 10. 23; 16. 5, 18; 19. 12; 27. 30; 28. 12-14; Н.а. II. 28; XI. 11; XVIII. 22, 25, 26; XXIII. 6, 8; XXIV. 12 Сирийцы общее обозначение населения Сирии Н.а. XXII. 3; XXV. 7 Скифы, общее обозначение восточных варваров у Прокопия B.V.

Склавины одна из групп славянских племен Н.а. XI. 11; XVIII. 20, 25, 26; XX1I1. 6

Суниты, кавказское племя В.Р. I. 15. 1

Суронцы жители г. Сурона В.Р. I. 5. 14, 15, 21, 25, 28, 32; 6. 2; 9. 9

Тавлантии, племя в западной Иллирви B.V. I. 2. 9

Тавры (таврские армяне) В.Р. I. 17. 12, 13, 16, 17, 21

Фессалийцы, жители Фессалии, северо-восточной области Греции В.Р. II. 4. 10

Финикийцы, жители Финикии Н.а. XXVII. 3

Фракийцы, жители Фракии В.Р. I. 12. 23; 15. 15; II. 21. 4

Франки, здесь-германцы, германские племена B.V. I. 3. 1

Фригийцы, жители Фригии В.Р. I. 8. 2

Цаны (саны), племя населявшее юго-восточное побережье Понта Эвксинского и бассейн р. Акампсий В.Р. I. 15. 19, 21-26; II. 3. 39; 29. 10, 14, 41; 30. 13, 14; Н.а. XVIII. 24

Эдесситы, жители г. Эдессы В.Р. II. 12. 3

Эллины (греки) В.Р. I. 19. 35; II. 4. 11; Н.а. XXVI. 30-33

Эмеситы, жители г. Эмесы Н.а. XXVIII. 10, 12

Эфиопы (аксумиты), жители Аксумского царства В.Р. I. 19. 1, 17, 24; 20. 9-12; II. 3. 40

Эфталиты (хиониты, белые гунны), объединение племен, подчинившее себе территории Средней Азии, Афганистана и северо-западные земли Индии В.Р. I. 3. 1-22; 4. 1-16, 35; 6, 10; 7 1 2, 8; 8. 13