"Отречение" - читать интересную книгу автора (Байерс Ричард Ли)ГЛАВА 9Когда Дирсинил взялась за дверную ручку, под повязкой заныл обрубок ее мизинца. После битвы с демоном-пауком Квентл тут же вновь занялась прогульщицами, требуя, чтобы они сами себя наказали. Это свидетельствовало о хладнокровной и педантичной натуре. Дирсинил восхищалась подобными качествами, но от этого ее ненависть к наставнице нисколько не уменьшалась. Она бросила быстрый взгляд на пустой коридор. Никого не было, да никого и не должно было быть сейчас в этой части Арак-Тинилита. Она скользнула за дверь и прикрыла ее за собой. Помещение не освещалось ни лампами, ни факелами, ни свечами. Свет, просачивающийся из-под двери, служил бы предупредительным сигналом для сообщниц. Сестры-послушницы, участницы заговора, уже ждали Дирсинил. У некоторых тоже были перевязаны руки. Здесь же находились и преподавательницы. Верховные жрицы, стараясь сохранить достоинство, соответствующее их положению, чувствовали себя довольно неуютно в этой тесной кладовой, забитой коробками и ломаной мебелью, которую давно следовало выбросить. Кроме того, они не решались убрать качавшуюся повсюду пыльную паутину, опасаясь потревожить паука, который мог здесь обитать. Интересно, имеет ли еще смысл соблюдать этот до недавнего времени такой важный запрет? Ведь, возможно, пауки больше не священны. Дирсинил рассердилась на себя за эту кощунственную мысль. Ллос, вне всяких сомнений, была, есть и будет. И она подвергает суровому наказанию всех, кто хотя бы на миг усомнился в ней. Только Дирсинил привела свои мысли в порядок, как в замешательстве обнаружила, что вся компания выжидающе смотрит на нее. Они чего-то ждут или видят в ней руководителя? А почему бы и нет? Она, конечно, только послушница, но ведь еще и Баррисон Дель'Армго, и происхождение значило немало сейчас, когда самые сильные жрицы испытывали немилость богини. Кроме того, тайное собрание было ее идеей. — Добрый вечер, — сказала она. — Благодарю вас за то, что вы здесь и, — она усмехнулась, — не донесли на меня Квентл Бэнр. — Это всегда успеем, — отозвалась Влондрил Тьюн'Тал, и уголки ее губ дрогнули. — Твоя задача — убедить нас этого не делать. Преподавательница была так стара, что начинала уже увядать, подобно старухе из человеческой расы. Многие верили, что она в своей мистической созерцательности немного тронулась умом в ожидании хаоса, доведенного до предела. Но все же никто, в том числе и преподаватели, не осмеливался сидеть в ее присутствии. — При всем уважении, Святейшая Мать, — сказала Дирсинил, — разве это не очевидно? Богиня, оберегающая и одаривающая наш город с самого его основания, отвернулась от нас. Никогда прежде Дирсинил не осмелилась бы заикнуться об этом. Да и кто-либо другой в этой компании вряд ли решился бы. — И за это должна нести ответственность Квентл, — добавила Молвайяс Баррисон Дель'Армго. У крепкой и низкорослой послушницы были остренький носик и необычные для дроу зеленые глаза, как и у самой Дирсинил. Роскошно одетая старшая наследница Дома носила в нефритовом кольце душу врага, и иногда в тишине были слышны стенания и мольбы об освобождении. Вторая после Квентл по линии и Баррисон Дель'Армго, и Бэнр, Молвайяс служила племяннице как бы паролем для этой встречи, и ее поддержка придавала собранию особую доверительность. — Откуда ты это знаешь? — спросила Т'рисстри Торг. Обманчиво хрупкая, хорошо владеющая оружием жрица, была известна тем, что всегда носила фалькон обнаженным, предпочитая его обычной булаве или ядовитой плетке, и наносила им любой подвернувшейся послушнице резкие удары по лицу. Сейчас короткая, широкая сабля лежала у нее на коленях. Дирсинил подождала немного, чтобы убедиться, что Молвайяс действительно ждет от нее ответа. — Когда наставницей была Триль, — сказала послушница, — все было хорошо. А вскоре после того, как Квентл взяла на себя управление, Ллос нас отвергла. — «Вскоре» — это довольно неопределенно, — издевательски произнес чей-то голос из глубины комнаты. — Довольно скоро, — возразила Дирсинил. — Возможно, богиня дала нам время, чтобы исправить ошибку, но мы этого не поняли, и теперь она наказывает нас. — Она приводит в отчаяние весь Мензоберранзан, — поддержала ее Т'рисстри, — не только Брешскую крепость. — Уверена, — сказала Дирсинил, — что вы не ожидали от нее — В любом случае, — продолжала послушница, — Ллос показала нам свои намерения. Несмотря на всю нашу охрану, два духа проникли в храм: первый в виде паука, второй в виде ожившей темноты. Паук и тьма — отражение сущности богини. Демоны нанесли увечья тем, кто оказался у них на пути, но все остались живы, не так ли? Они просто искали Квентл. Искали, чтобы убить ее, и только ее. Некоторые жрицы нахмурились, некоторые задумчиво кивнули. — Кажется, так и есть, — задумчиво произнесла Влондрил, — но как ты думаешь, чем Квентл не угодила Владычице? Разве она делает не то же самое, что делала Триль? — Мы не знаем всего, что она делает, — ответила Дирсинил, — и о чем она думает. А Ллос знает. — Но ты не можешь утверждать, что это именно богиня послала демонов, — возразила Т'рисстри. Поднявшаяся до нынешнего своего положения из низших слоев, она явно не признавала обычай почтительного отношения к аристократии. — Может быть, их послал кто-то из врагов Квентл. — Какой смертный обладает таким могуществом и ловкостью, чтобы пройти незамеченным мимо стражи? — ответила вопросом Дирсинил. — Например, Архимаг? — шутливым тоном предположила Влондрил, что-то счищая с ладони. — У него нет причин убивать ее, — сказала Дирсинил. — Громф — тоже из Бэнров, а Квентл, исполняя обязанности наставницы, укрепляет их Дом. Если это не он, тогда кто? Кто, кроме богини? — Квентл пока еще жива, — вступила в разговор жрица из Дома Зорларрин. Длинная вуаль скрывала ее лицо. Если бы кто-то увидел ее проходящей по залам, то решил бы, что она занимается магией, вызывая души умерших. — Неужели ты веришь, что Ллос попыталась убить Квентл и потерпела неудачу? — Может быть, — сказала Дирсинил. Аудитория нахмурилась и замерла от подобного кощунственного заявления. — Она всемогуща. Но не ее служители. Однако я думаю, богиня знала, что первые две попытки будут неудачны. Она дала своим жрицам возможность задуматься над тем, что происходит, понять ее волю и выполнить свою задачу, чтобы вернуть ее расположение. Влондрил улыбнулась: — И мы выполним ее волю, если сами убьем Квентл? О как хорошо, дитя, очень хорошо! — Мы убьем ее, — признала Дирсинил, — а если это окажется нам не по силам, то поможем следующему демону-убийце. Т'рисстри покачала головой: — Это — всего лишь предположение. Ты не знаешь наверняка, что смерть наставницы вернет нам расположение Ллос. — Но нельзя упускать такой шанс, — настаивала Дирсинил. — Мы выиграем в любом случае. Если мы отдадим демонам их жертву, то они перестанут наведываться в Арак-Тинилит. Они никого из нас не убили, но пока Квентл жива, от них можно ждать чего угодно, потому что убийство — в природе демонов. — Демоны могут быть менее опасны, чем Дом Бэнр, — заметила Т'рисстри. — Бэнры не узнают, кто посодействовал кончине Квентл, — возразила Дирсинил. — А если даже это произойдет, что же они будут делать? Мстить каждой жрице? Это невозможно, нас слишком много, и мы нужны им, чтобы обучать их дочерей и участвовать в обрядах. — Если Квентл умрет, — сказала прислонившаяся к стене жрица, — у Молвайяс появится прекрасный шанс стать наставницей Арак-Тинилита… Но какая в том корысть нам, остальным? — Моя племянница уже объясняла, — вступила в разговор Молвайяс, — самое главное — мы все восстановим связь с богиней и снова пополним запасы нашей магии. Кроме того, обещаю, что, став наставницей, я не забуду о вас. Верховные жрицы займут место моих заместителей. А для послушниц время в Арак-Тинилите будет проходить гораздо более приятно, чем до сих пор. Я освобожу вас от большей части тяжелых испытаний и открою вам секреты, которые другие никогда не узнают. — Мы запомним твои обещания, — раздался чей-то голос из заднего ряда, — а если ты не сдержишь свое слово, то разоблачим тебя. — Именно, — согласилась Молвайяс. — У вас всегда будет возможность рассказать семейству Бэнр о моем поступке. Для вас же с моей стороны нет никакой опасности, так как вас много, а убить всех я не могу. И обманывать вас было бы глупо, потому что мне всегда будут нужны преданные и верные сторонники. — Это соблазнительно, — с хрипотцой произнесла закутанная в вуаль Зорларрин. — Я ухватилась бы за любую возможность получить свою магию обратно. Однако мы говорим о Бэнрах. — Тьфу, проклятые Бэнры! — даже сплюнула Дирсинил. — Возможно, убийство Квентл — это начало обвала, который погребет весь клан. — Какого обвала? — насторожилась Т'рисстри. — Я точно не знаю какого, — призналась Дирсинил. — Тем не менее, вспомните, как наши благородные Дома возвышаются и падают. Таков путь Мензоберранзана и воля Ллос. До сих пор Дом Бэнр, находящийся век за веком на вершине, был исключением. Возможно, со смертью старой Матроны семья лишилась благорасположение богини. Почему нет? Все знают, что Триль утратила способность понимать что-либо. Может быть, пришло время Дому Бэнр последовать общему закону. А если так, то не славно ли будет, если их спуск начнется именно здесь и в эту самую минуту? — Да, — объявила Т'рисстри. Удивленная Дирсинил повернулась к ней: — Ты согласна? Отложив острый фалькон в сторону, Т'рисстри поднялась и сказала: — Ты рассеяла все мои сомнения. — Она улыбнулась уголками губ. — Мне всегда не нравилась Квентл. Так что мы поможем ей сойти в могилу, вернем благосклонность Ллос и будем управлять Академией, как сами посчитаем нужным. Она протянула руки. Дирсинил улыбнулась и пожала их, несмотря на то, что с пострадавшим пальцем это причиняло ей боль. Затем она повернулась к собравшимся и спросила: — А как насчет остальных? В ответ раздался нестройный хор одобрения. Она догадывалась, что кое-кто из них не очень верит в ее личные способности, но они готовы активно действовать, потому что хотели перемен или испытывали горячую неприязнь к Квентл. Впрочем, их согласие могло быть вызвано природной склонностью темных эльфов к предательству и кровопролитию. Сама Дирсинил искренне верила, что выбрала лучший способ преодолеть их общие трудности, но более всего ее возбуждала возможность отомстить своей мучительнице. Разве могло быть иначе? Каждый, кто взглянет на ее покалеченные руки, вспомнит о пережитом ею поражении. — Благодарю вас, — обратилась она к жрицам: — А теперь давайте подумаем и разработаем план, пока другие нас не опередили. И они обсуждали свои совместные действия, перешептываясь, иногда ухмыляясь какому-нибудь особо изобретательному и подлому предложению. Дирсинил знала — не всем им повезет. Их расчеты слишком зависели от поведения Квентл. Приходилось надеяться, что наставница окажется в нужном месте и действия ее будут предсказуемы. Но сейчас все усилия Дирсинил были направлены на то, чтобы объединить заговорщиц и хотя бы в общих чертах наметить их шаги. Наконец, все стали расходиться. Жрицы ускользнули так же, как пришли, — по одной, по двое. Большинство оставшихся еще толпилось возле выхода, дожидаясь своей очереди, в том числе Т'рисстри. Дирсинил спокойно и непринужденно пересекла кладовую. Она хотела, чтобы никто не угадал ее намерений. Дроу всегда были хорошими актерами, особенно во лжи. Крепко стиснув в руке кинжал, спрятанный под шалью с длинной бахромой, она небрежной походкой подошла к Т'рисстри и всадила лезвие в прямую спину жрицы. На этот раз по какой-то причине отсеченные мизинцы нисколько ей не помешали. Т'рисстри мучительно выгнулась и, к удивлению Дирсинил, попыталась, хоть и с трудом, повернуться, чтобы посмотреть в лицо послушницы. Руки преподавательницы дрожали, когда она заносила фалькон. Дирсинил поворачивалась одновременно с верховной жрицей, оставаясь у нее за спиной. Затем она дернула ее за волосы, запрокинув голову, и полоснула по открывшемуся горлу. Преподавательница рухнула, сабля выскользнула из рук и со звоном упала на пол. Все вытаращили глаза. — Т'рисстри хотела предать нас, — объявила Дирсинил. — Я поняла это по глазам, когда пожимала ей руки. Мы можем пока оставить тело здесь. Если повезет, то его не обнаружат даже после смерти Квентл. Казалось, оставшиеся заговорщицы поверили этому объяснению, а вероятнее всего, им было все равно. Некоторые даже одобряли такую хитрость, другие совершенно безразлично переступали через труп и удалялись каждая своим путем. Дирсинил подняла упавший фалькон и внимательно его осмотрела. Когда они покончат с Квентл, он украсит ее комнату. Фейриль беспокойно носилась по покатой крыше посольской резиденции. Ей нужно было контролировать все четыре стороны своего дома, что требовало определенного проворства. При этом ей следовало оставаться незамеченной теми, кто случайно выглянул бы в окно из соседних особняков на тихих бульварах преуспевающей Западной стены. Чем быстрее она двигалась, тем труднее было это скрыть. Фейриль прокралась сюда два часа назад. Все домашние думали, что она укладывает вещи или жжет документы. Теперь ей отчаянно хотелось приказать своим слугам подняться сюда и помочь ей с наблюдениями, но это было бы неблагоразумно, так как она не знала, кто именно из ее подчиненных предатель. А еще хотелось понадежнее спрятаться, хотя сделать это было нелегко. От крытых переходов и бойниц остались лишь едва различимые следы, напоминающие собой скорее декоративные украшения. Создавалось впечатление, что, прежде чем предоставить это здание чужим, не имеющим чести принадлежать к коренным обитателям этого блестящего города, маги превратили камень в кальцит, разрушив тем самым все оборонительные сооружения. Фейриль устроилась на северной стороне крыши. Дома богатых соседей сияли вокруг, подсвеченные голубыми, зелеными, пурпурными огоньками. Ее собственная резиденция светилась точно так же. К счастью, освещение обрисовывало только силуэт башни и выделяло несколько скульптурных изображений паука на барельефе. Если удача будет к ней благосклонна, то, держась в стороне от огней и не нарушая тишины, она сможет довольно долго оставаться незамеченной. Слабый, непонятный звук донесся с северо-запада. Благодаря своей броши, способной облегчать вес, она быстро скользнула вдоль ската просмоленной крыши, не страшась того, что может потерять опору и упасть. В несколько секунд добравшись до края крыши, она выглянула из-за орнаментной отделки. На открытой площадке перед зданием, обнаженные по пояс, с рапирами и кинжалами в руках, друг против друга стояли двое мужчин. Они останавливались, выпрямлялись, перемещались с легкостью хорошо обученных фехтовальщиков. Сброшенные пивафви, кольчуги и рубашки валялись на земле рядом с парой пустых винных бурдюков. На некотором расстоянии из тени нависавшего балкона за ними следил третий, о котором, возможно, ни один из соперников не знал. Фейриль вздохнула. Эта неожиданная и живописная сценка была довольно увлекательна, но явно не имела никакого отношения к ее собственной проблеме. После аудиенции у Верховной Матери Бэнр, обманувшись в своих надеждах, Фейриль поняла, что у нее появился враг. Кто-то клеветал на нее, стремясь воспрепятствовать отъезду из Мензоберранзана, хотя она представить себе не могла, зачем это нужно. Так размышляя дальше, пришлось сделать вывод, что у неприятеля был агент в ее доме. Поэтому твердое намерение Фейриль отправиться Чед Насад оказалось разгаданным. Более того, есть основания предполагать, что о нем было доложено лично Триль. Охваченная жаждой мщения и желанием перехитрить своих противников, Фейриль придумала, как разоблачить шпиона. Она приказала своим вассалам упаковывать вещи и готовиться к отъезду из Мензоберранзана. Фейриль рассчитывала на то, что верные слуги повинуются, но предатель постарается ускользнуть, чтобы донести о предстоящем бегстве. Из своей засады она заметит того, кто попытается это сделать. Таков был план, но в его осуществлении имелись свои трудности. По заведенному обычаю, резиденция имела четыре выхода, и следить за всеми сторонами особняка одновременно ей удалось бы, только поднявшись над крышей. Но тогда посланница могла не услышать звука шагов или не разглядеть предателя в темноте. Кроме того, тот мог воспользоваться талисманом, помогающим стать невидимкой. Так что отрываться от здания было нельзя. Разумеется, у изменника также есть шанс связаться со своими сообщниками, например, с помощью способности воспринимать звуки, находящиеся за пределами слышимости, используя способность моментальной передачи. В таком случае, пока она цепляется тут за крышу, появятся стражи Бэнр, чтобы взять ее под арест. Но тут-то она еще могла бы кое-что предпринять. Фейриль чувствовала себя неуютно. Вдруг позади нее внизу вскрикнул один из фехтовальщиков. Тут же последовала вспышка света, и победитель тоже упал. Маг, наблюдавший за происходящим из укрытия, подошел к погибшим и осмотрел их тела. Посланница подумала, что, возможно, все трое приходились друг другу родственниками. Когда-то у нее был брат, похожий на этого мага. Был, пока более искусный мужчина не обратил его в прах, унося с собой магические предметы, принадлежавшие ее брату. Мелкая, но поучительная неудача для ее Дома. Что-то промелькнуло над головой. Четыре или пять наездников, оседлавших крылатых драконов виверн, держали путь на восток. Выше, над ними, отчетливо выступая на фоне свода пещеры, собственным волшебством светились сталактитовые башни. По мнению Фейриль, это зрелище было гораздо привлекательнее, чем блеск мерцающих звезд, которыми усыпано ночное небо так называемых Светлых Земель. Но вот что-то едва уловимое коснулось её слуха (в первую секунду она даже сочла это игрой своего воображения). Звук доносился с юго-запада. Фейриль бросилась туда. На первый взгляд никаких изменений после последней проверки не произошло. Но она продолжала наблюдать. Круглые окна прикрывали закрепленные в стене стальные восьмиугольные решетки, но если знать секрет, то можно отодвинуть защелку, распахнуть окно и… воспользовавшись левитацией, покинуть дом или попасть в него. Там явно кто-то был. Одна из решеток качнулась и слегка приоткрылась. Еще через несколько мгновений Фейриль заметила закутанную фигуру, крадущуюся к аллее. Уроженка Чед Насада великолепно умела обращаться с арбалетом. Ей не составило бы труда расстрелять изменника, но у нее были к нему вопросы и потому взять его следовало живым. Тогда она прочитала из свитка магическую формулу и ступила с крыши башни в пустоту. Под ногами Фейриль воздух был плотным. Она сделала два шага по невидимой поверхности, и, повинуясь ее мысленной воле, плоскость заскользила вниз по такому же невидимому склону. В полной тишине, незамеченной, она промчалась над головой предателя, потом вскинула арбалет и, опустившись на землю, оказалась лицом к лицу с изменником. Испуганный предатель отпрянул, а Фейриль застыла от изумления. Подозревая всех в своем Доме, она меньше всего ожидала увидеть под низко опущенным капюшоном это исхудалое и вечно недовольное лицо. — Умрэ?! — воскликнула посланница. — Моя госпожа, — откликнулась секретарь, привычно склоняясь с видом полного послушания. — Я все знаю, изменница. На самом деле никто не собирался уезжать сегодня ночью. Я хотела лишь посмотреть, кто попробует тайно выскользнуть из дома. — Не понимаю, что вы имеете в виду. Нужно купить кое-какие мелочи в дорогу. Я думала, что если поспешу на базар, то успею зайти в несколько лавок, которые открыты допоздна, и быстро вернуться. — Ты думаешь, я не понимаю, что здесь, в Мензоберранзане, у меня появились враги из окружения Верховной Матери Бэнр? Еще не так давно Триль проявляла уважение и хорошо относилась ко мне. Она была снисходительна, когда я просила ее о чем-либо от имени нашего народа. Теперь она мне не доверяет, потому что кто-то клевещет на меня. Что тебе предложили за предательство? Разве ты не понимаешь, что, изменяя мне, ты изменяешь самому Чед Насаду? Секретарь замялась, потом сказала: — У Верховной Матери есть люди, наблюдающие за резиденцией. Кто-нибудь прямо сейчас следит за нами. — Возможно, — согласилась Фейриль. Умрэ проглотила комок в горле. — Значит, ты не можешь причинить мне вред, в противном случае пострадаешь сама. Фейриль засмеялась: — Чепуха. Шпионы Триль не станут раскрывать себя только для того, чтобы помешать мне наказать одного из моих вассалов. Они не увидят в этом ничего странного или угрожающего интересам Мензоберранзана. Так что будь благоразумна и сдавайся. После очередной паузы Умрэ произнесла: — Дайте мне слово, что не тронете меня и поможете покинуть город. — Ничего не могу обещать. Но твоя единственная надежда в немедленной капитуляции. Скажи мне, кто принудил тебя к предательству? Что приобретет он от преследования посла? — Вы должны понять, они убьют меня, если я выдам их и останусь здесь. — Они не получат такой возможности. Я одна владею отравленными дротиками. Кому ты служишь? — Если не пообещаете, я тем более не скажу. — Твои друзья клеветали и настраивали Триль против меня уже после того, как я приняла решение вернуться в Чед Насад. В чем дело, зачем нужна эта ложь? Чтобы задержать меня здесь, чтобы я не смела выходить в Подземье? Почему? Умрэ качала головой. — Ты сумасшедшая, — сказала Фейриль. — Зачем ты обрекаешь себя, покрывая кого-то другого? Ну да ладно, ты не заслуживаешь помилования, так что я полагаю, лучше всего… Она покосилась на вложенную в арбалет стрелу. — Нет! — вскричала Умрэ. — Не надо! Вы правы, почему должна умереть я? — Если ответишь на мои вопросы, может, останешься в живых. — Да. Служанка подняла дрожащую руку к лицу, чтобы отереть лоб. И в этот же миг поднесла к губам крошечный пузырек. Фейриль спустила курок, и рука ее не дрогнула, но к тому моменту, как стрела пронзила Умрэ, облик секретарши уже начал меняться. Она резко похудела, вытянулась и ссохлась. Ее плоть стала мертвой и засмердела гнилью, перепончатые крылья появились у нее за плечами, а глаза глубоко запали. Даже одежда меняла свой вид: ткань покрывалась грязными пятнами и превращалась в лохмотья. А вонзившаяся стрела нисколько не беспокоила это существо. Фейриль разозлилась на себя за то, что Умрэ так легко провела ее. Никогда не следует забывать, что дроу, не обладающий красотой, грацией, сообразительностью и, возможно, совершенно раздавленный страхом, все же остается прирожденным хитрецом и обманщиком. Не откажись Ллос от своих жриц, Фейриль, вероятно, справилась бы со страшной тварью своей магией, но сейчас она была бессильна. И поблизости не было никого из слуг, которые могли бы прийти ей на помощь, — она приказала им всем заниматься упаковкой домашнего скарба. Зелье временно превратило Умрэ в крылатого вурдалака, который мог причинить вред не только ударом, но одним лишь прикосновением своей кожи, и Фейриль казалась абсолютно незащищенной. Как же она не позаботилась об этом? Ведь знала, что шпион может обладать разными способностями! Умрэ сделала неуклюжий, неуверенный шаг, а затем, хлопнув крыльями, прыгнула вперед. Фейриль поспешно отступила, бросив бесполезный теперь арбалет, и отстегнула аграф плаща. Одной рукой сдергивая одежду с плеч, другой вынула из ножен маленькую адамантитовую палочку и сделала ею легкое, быстрое движение. Безобидный на вид предмет внезапно увеличился в размерах и превратился в боевой молот Материнское Лобзание, которым мужчины Дома Зовирр владели со времен образования их рода. Оставалось надеяться, что волшебное оружие поразит Умрэ. Фейриль не могла даже уклониться от сражения, так как изменница в образе хищника откровенно желала драки. Но как можно ей противостоять? С темнотой она справится скорее, чем сам создатель тьмы, а использовать левитацию было бы просто глупо. Тогда, чтобы сбить с толку Умрэ, Фейриль подняла пивафви и начала размахивать им перед собой. Никто никогда не учил ее сражаться, используя плащ, но когда-то она наблюдала за упражнениями опытных воинов и теперь решила, что уж если мужчины могут использовать плащи подобным образом, то это, конечно, нетрудно и для верховной жрицы. Сейчас она старалась в это поверить. Умрэ бросилась вперед. Посланница, описав дугу пивафви, накрыла им руки Умрэ, и ее когти зацепились за ткань. Пока предательница изо всех сил старалась освободиться, Фейриль примерилась и ударила ее боевым молотом прямо в лоб. Кость хрустнула, а с левой стороны отлетел добрый кусок черепа. Посланница облегченно вздохнула, полагая, что битва окончена, и это чуть не стоило ей жизни. Эта тварь способна была перенести куда более серьезные повреждения, чем любое смертное создание с теплой кровью и бьющимся сердцем. Она разинула пасть с длинными, ядовитыми клыками, и изуродованная голова неожиданно подалась вперед. Фейриль еле успела отскочить в сторону. Пивафви туго натянулся между сражающимися сторонами, как будто они сошлись не в смертельной схватке, а играли в перетягивание каната. Вдруг обе, одновременно, дернули плащ на себя, и хозяйка оказалась удачливее. Плащ, хоть и усиленный волшебными чарами, вернулся к ней с длинным порезом. Еще несколько таких разрывов, и он станет бесполезен. От резкого рывка Фейриль зашаталась и вынуждена была отступить назад. Но одним взмахом мерзких крыльев Умрэ сократила образовавшееся между ними пространство, протягивая вперед когтистые руки. Вскрикнув от отчаяния и восстанавливая равновесие, посланница взмахнула молотком и ударила врага по руке. Умрэ, отдернув руку и тряся ею, как это делало бы любое живое существо, стала кружить вокруг нее. Фейриль поворачивалась вслед за противницей, стараясь не терять ее из виду. Интересно, собирается ли эта тварь остановиться? Смогу, будь она проклята! Когда-то давно, тогда она была еще ребенком, кузен Меринид, Мастер Оружия Дома Зовирр, умерший уже много лет назад, после того как ее мать пресытилась им, говорил Фейриль, что уничтожить можно любого врага, нужно только обнаружить у противника самое незащищенное место. Умрэ устремилась вперед, и посланница вновь взмахнула развевающимся, ненадежным щитом. Когти одной руки все-таки задели Фейриль, зацепившись за звенья прекрасной адамантитовой кольчуги. Прикосновения крылатого вурдалака вызвали судороги и тошноту, но длилось это недолго. Следующий ход — если удар в голову не поставил точку, значит, как у всех вампиров, слабым местом должно быть сердце. Во всяком случае, Фейриль на это надеялась. К ее удивлению, Умрэ слегка замешкалась, и Фейриль удалось легко уклониться, когда предательница пыталась всадить коготь в ее незащищенное колено. Противницы продолжали кружить друг вокруг друга, выжидая благоприятного момента. Иногда Фейриль дразнила Умрэ пивафви, плавно взмахивая им, но та теперь проявляла осторожность и не поддавалась на уловки. Нетрудно было заметить, как по ходу сражения Умрэ приобретала все большую сноровку и отвагу, что было ей несвойственно до того, как она проглотила зелье. Но Фейриль ее не боялась. Двигаясь и не спуская глаз со служанки, посланница погрузилась в легкий транс. Она искала внутренним взором свою богиню, как делала всегда, когда нуждалась в защите. Но ее не было. Пространство оставалось пустым, и от этого душа ныла и стонала, как неприкаянная. «Грозная Паучья Королева, — начала молча молиться Фейриль, — я умоляю, яви себя. Дай мне силы, хотя бы на мгновение. Разве Мензоберранзан обидел тебя? Даже если так, то ведь я — из Чед Насада. Сделай меня такой, как прежде, и я отдам тебе много жизней — по рабу каждый день в течение целого года». Ничего не произошло. Умрэ опять наступала, устрашающе выставив когти, и посланница решила схитрить. Она еще раз накинула плащ на руки твари и пару раз ударила молотом. Но сделала она это так, чтобы действия ее казались неуверенными и слабыми. Она хотела, чтобы вампир посчитал, что вот-вот подавит своего противника, и если Умрэ не отличалась выдержкой с детства, то, продолжая приближаться, в конце концов, она откроется и тогда можно будет атаковать. Когтистые руки Умрэ со свистом рассекали воздух, вырывая клочья из защищающего пивафви, который уже превратился в лоскут размером с полотенце. Неожиданно предательница взмахнула уродливыми крыльями и подскочила ближе, стремясь ударить Фейриль по лицу. Аристократка отпрянула, а когти мелькнули всего в дюйме от ее глаз. Кровь прилила к лицу, в висках застучало. Но это было именно то, что нужно. Умрэ наконец-то открыто подошла к посланнице, и та, замахнувшись, ударила молотом в грудную клетку вурдалака, и… …безрезультатно. Умрэ даже не стала отбивать удар. Вместо этого она сделала решительный шаг и так смачно шлепнула свою госпожу крылом, что послала ее в недалекий полет. В голове Фейриль зашумело, мир потерял четкие очертания, стал расплывчатым и неясным. Стряхивая с себя наваждение, она успела подумать о том, как несправедлива жизнь, — Умрэ, давно забросившая занятия по боевой подготовке, взяла верх над женщиной, которая регулярно являлась к капитану стражи для тренировки. Посланница завертелась, уверенная, что Умрэ вот-вот нападет со спины. Но этого не произошло. Да и самой изменницы нигде не было видно. Неужели она скрылась? В это Фейриль поверить не могла. Она поняла по взгляду служанки, что та ненавидит ее. Почему же тогда Умрэ внезапно прервала почти выигранное сражение? Нет, она где-то здесь, над головой, выбирает удобный момент, чтобы ринуться вниз. Сердце Фейриль отчаянно колотилось. Она подняла взгляд, но ничего не увидела. Тогда она стала прислушиваться, но ничего, кроме привычного, глухого и ровного городского гула, не услышала. На миг что-то перекрыло линию фиолетового освещения Дома Вандри. Это могло быть лишь крыло Умрэ. Фейриль пристально вглядывалась еще пару мгновений и наконец, распознала врага. Хлопая бесформенными, словно драный плащ, крыльями, тварь стремительно мчалась к земле, словно хищник из Верхнего Мира, охотящийся на какого-нибудь грызуна. Стараясь скрыть, что видит приближающуюся опасность, Фейриль продолжала поворачиваться. Прислушавшись к настойчивому предупреждению инстинкта, она отпрыгнула в сторону, развернулась и занесла над головой боевой молот. Попасть в сердце бестии шансов было немного, но хотелось надеяться, что первый удар хоть на мгновение парализует врага и представится удобный случай завершить схватку. Посланница выбрала момент и ударила. Не ожидавшая нападения Умрэ, так и не добравшаяся до своей жертвы, грохнулась на землю. Тело разваливалось на части, а зловоние становилось едва выносимым. Фейриль прицелилась туда, где должно было находиться сердце Умрэ, подняв Материнское Лобзание. Изменница откатилась в сторону, с трудом поднялась на колени и, перехватив боевой молот, выбила его из руки противницы. Оружие оказалось примерно в десяти футах от них. Фейриль охватило безумное желание повернуться и броситься за молотом, но она понимала, что вурдалак тут же разорвет ее на части. Посланница пятилась, а тварь, напоминающая теперь груду палок, неотступно следовала за ней. Продолжая отступать, Фейриль медленно двигалась по дуге, рассчитывая таким образом добраться до молотка. Злобно глядя на бывшую хозяйку, Умрэ подвинулась немного в сторону так, что стало ясно — она разгадала замысел и никогда этого не допустит. Ну что ж, у аристократки осталось еще одно оружие — в поясе, собиравшем на талии ее легкую, гибкую кольчугу в складки, находился нож. Золотая пряжка была его рукояткой. Но тут появились сомнения. Кинжал может оказаться совершенно бесполезным против когтей Умрэ, если Фейриль не сумеет подобраться достаточно близко для внезапной атаки. Но, во имя Демона Сети, как это сделать? Умрэ так быстро передвигается, одним взмахом крыльев покрывая расстояние в несколько шагов. Но тут она вспомнила, что у нее в руке зажат плащ, вернее, то, что от него осталось. Может быть, прикрываясь им, ей удастся незаметно вытащить кинжал? Пивафви являл собой прискорбную картину, а фокусник из нее никогда бы не вышел, но будь оно все проклято! Если неуклюжая служанка спрятала зелье так, что ее госпожа этого не заметила, то можно с уверенностью сказать, что ее хозяйка тоже сумеет сделать это не хуже! Фейриль все время теребила плащ и наконец, обмотала его вокруг талии. Стиснув рукоятку кинжала, она вытащила оружие из ножен. Умрэ ничего не заметила, а прятать обнаженный кинжал можно было не долее пары секунд. Фейриль сделала вид, что споткнулась. Оставалось только надеяться, что это выглядело убедительно. Умрэ заглотила приманку. Она прыгнула вперед и обхватила свою жертву руками. На этот раз когти пробили кольчугу посланницы и вонзились в тело. Фейриль сразу передернуло от отвращения, тошнота подступила к горлу. Едва справляясь с позывами рвоты, посланница уже сомневалась, что сможет воспользоваться ножом и не окажется для своей противницы чем-то вроде грибного блюда. Умрэ ухмыльнулась при виде этой беспомощности, а руки ее напряглись, готовясь рвать своего врага на куски. Она даже подтянула аристократку поближе и открыла пасть, чтобы схватить ее за голову. Преодолевая боль и слабость, Фейриль выбросила вперед руку с оружием. Клинок пробил чахлую грудь Умрэ, проскользнув между двумя ребрами, и вошел в нее всем лезвием. Умрэ резко вздрогнула и откинула голову в безмолвном вопле. Руки ее судорожно задергались, причиняя Фейриль еще большие страдания. На мгновение предательница замерла, а потом повалилась навзничь, прихватив с собой и нападавшую. Вопреки ожиданиям Фейриль, облик вурдалака не сменился подлинным обликом Умрэ. Чувствуя себя совершенно разбитой, из последних сил посланница выдернула когти врага из своего кровоточащего тела и отползла на несколько футов от крылатого трупа. Постепенно, несмотря на все раны, ей стало лучше. Но лишь физически. Исход сражения нельзя было назвать полной победой. Прежде чем убивать Умрэ, следовало выяснить, что той известно. Сейчас Фейриль считала, что нужно было согласиться на условия предательницы, но тогда она была слишком сердита и оскорблена. Кроме того, следовало заметить склянку в руке. Если бы ей не повезло, то сейчас на камнях валялась бы она. Интересно, что же все-таки означает ее пребывание в Мензоберранзане? В Чед Насаде у нее были враги и в городе, и в Доме Зовирр, но в Городе Пауков никто не должен был бы желать ей зла. Что помогало ей защищаться в первую пару сотен лет жизни? Если она забыла, то лучше бы ей вспомнить об этом как можно скорее. Враг с ней еще не покончил. А она неплохо соображала и помнила, как разворачиваются подобные скрытые войны. Это как в игре сава, где делают не более одного хода зараз, но жестокость мало-помалу перерастает в слепую ярость. Первое действие ее неизвестного противника, не предупредившего о начале игры, заключалось в том, чтобы переманить Умрэ и оболгать Фейриль перед Триль. Ответный ход — выявить изменницу и убрать ее со сцены. Как только Умрэ пропустит какую-нибудь условленную встречу, противник будет знать, что его пешку «съели», тогда он должен будет сделать следующий шаг. Возможно, враг внушит Матери Бэнр, что настало время арестовать Фейриль. Но жизнь все же не игра. Она может слукавить или сделать два хода подряд, а значит, следует как можно быстрее покинуть Мензоберранзан. Во всяком случае, нужно сделать это прежде, чем неприятель узнает, что его агент безвременно скончался. Чувствуя головокружение, она с трудом поднялась на ноги и потащилась искать свой боевой молот, не переставая удивляться, как ей удалось совершить такое, пусть и небольшое, чудо. |
||
|