"Полночный час" - читать интересную книгу автора (Робардс Карен)46– Он действительно такой милый, мам. Лучше, чем другие мальчишки. Если он меня пригласит куда-нибудь, ты мне разрешишь пойти с ним? Ну, пожалуйста, мам! Грейс окинула взглядом дочь, старательно протирающую губкой стол. В голубых джинсах и спортивного покроя рубашке с закатанными выше локтей рукавами она выглядела хорошенькой и даже весьма пикантной. Пятнадцать лет – достаточно ли это зрелый возраст, чтобы заводить себе парня? Умом Грейс понимала, что да, но в ее воображении Джессика все еще оставалась девчонкой. И все же, как сказал бы Тони, время ей вылезать из пеленок. – Посмотрим, – деликатно уклонилась Грейс от прямого ответа. Что бы ни говорил Тони, незачем торопиться переходить мост, когда еще есть возможность побыть на этом берегу, обжитом и уютном. – Мам! Кто-то отчаянно царапался в заднюю дверь. Джессика поспешила отворить дверь, и Чуви ворвался в дом. Грейс с дочерью в изумлении проследили, как щенок стремглав пересек кухню с поджатым хвостом, будто за ним гнался гризли. – Что такое?.. Они переглянулись. Закрыв дверь, Джессика бросилась в погоню за своим питомцем. – Чуви! Ко мне, Чуви! Джессика скрылась в холле, потом взбежала вверх по лестнице. Грейс нахмурилась, размышляя. Что делает Тони так долго на заднем дворе? Сердце вдруг тревожно защемило. Она направилась к выходу, но не успела сделать и трех шагов. На какой-то миг Грейс почувствовала облегчение, когда дверь в холле распахнулась. Вот и Тони возвращается. Но за порог шагнул не Тони. Это был незнакомый парень в бейсболке с эмблемой «Чикаго Буллз», в черной кожаной куртке и джинсах. Приземистый, не выше пяти футов с небольшим, он не казался страшным громилой. Пугало выражение его квадратного, бледного лица, покрытого прыщами. У него в руках был пистолет, тускло поблескивающая серебром опасная штучка. Ствол был направлен прямо в сердце Грейс. Она мгновенно поняла, кто стоит перед ней. Кровь в жилах застыла, легкие отказывались впускать воздух. – С-сын… – на последнем вздохе произнесла она. Ужас этого момента, неумолимость судьбы, вернувшей ей брошенного сына вооруженным и источающим ненависть, – все это она подсознательно ожидала после того, как увидела обведенные кружком гороскопы. Возмездие – вот оно, уже совсем близко! Он издевательски улыбнулся, бесшумно прикрыл за собой дверь, ступил в кухню. – Привет, мамочка! Голос у него был низкий, хрипловатый. Впервые Грейс слышала голос сына. О том, что он пришел сюда убивать, она догадалась сразу. И избежать своей участи не пыталась. Она лишь пятилась, когда он наступал на нее, приближая ствол пистолета к ее груди, туда, где замерло уже почти переставшее биться сердце. Ей почему-то не хотелось, чтобы пистолет коснулся ее одежды. Отвращение было сильнее страха. – Мамочка! Ты собралась завести нового муженька, а он валяется там, во дворе. Череп его я расколол, как орех, и вашей милой собачке тоже. Он резко шагнул вперед, вытянул левую руку – в правой, абсолютно неподвижной, как у статуи, был пистолет – и вцепился короткими, но сильными пальцами в ее плечо. Сквозь тонкую ткань блузки его ногти впились ей в кожу. Наверное, она должна была ощутить боль, именно этого он добивался, но нервы ее утеряли чувствительность. Грейс была словно под наркозом. Она глядела в его голубые, на удивление пустые, без всякого выражения глаза и представляла себе, что это и есть вход в туннель, ведущий к Вечному забвению. – Где моя сестренка? Пора бы нам познакомиться. – Нет! – вскричала Грейс. К ней как будто подключили мощный аккумулятор, и ее парализованное тело вздрогнуло, затряслось, обрело силы, и она смогла оттолкнуть его. Застигнутый врасплох, парень споткнулся, отлетел назад, нелепо взмахивая руками. – Что происходит, мам? – спросила Джессика, спускаясь с лестницы. – Беги! Спасайся! – крикнула Грейс, устремляясь ей навстречу. Взбежав на пару ступенек вверх, она оглянулась. Сын целился ей в спину по всем правилам, широко расставив ноги и держа пистолет обеими руками, – насмотрелся полицейских боевиков. Джессика успела взлететь обратно на верхнюю площадку короткой лестницы и ждала там мать. Она ничего не понимала и лишь повторяла слово, единственное, которое могло оградить ее от неведомой опасности: – Мам… мам… Он выстрелил. Грейс упала прямо на Джессику, решив, что послужит щитом для дочери, но пуля пролетела возле ее уха. Кусочек свинца впился в стену. От грохота выстрела у Грейс заложило в ушах. Промах парня дал им возможность ворваться в комнату, захлопнуть и запереть за собой дверь. Это задержит его на несколько секунд. И жить им осталось столько же? Грейс ни на что больше не надеялась. |
||
|