"Секс лучше шоколада" - читать интересную книгу автора (Робардс Карен)

ГЛАВА 31

– Ну и каково это – знать, что ты умрешь сегодня, Джули? – самым светским тоном, словно они говорили о погоде, осведомился Сид.

У Джули судорогой свело живот. Она была так напугана, что ее тело уподобилось шагреневой коже: оно съеживалось, втягивалось внутрь, болезненно стискивая все органы.

Он ждал ее в какой-то незнакомой темной машине, которой она раньше не видела, когда человек с обезображенным носом – Сид называл его Бастой – вывел ее из здания. Теперь Сид сидел за рулем, направляясь на север по узкой темной загородной дороге, она сидела рядом с ним, а Баста – наводящий на нее смертный ужас Баста, улыбавшийся ей леденящей улыбкой, – молча сидел сзади. Сид и его наемный убийца: Макс с самого начала оказался прав.

– Ты же не хочешь убивать меня, Сид! Вспомни, как мы любили друг друга! Это не могло исчезнуть бесследно.

Джули хотелось завизжать что было сил, ухватиться за ручку двери, царапать и рвать ее, биться в нее всем телом; ей понадобились нечеловеческие усилия, чтобы удержаться. Она ждала, что вот-вот руки Басты схватят ее за шею или его пистолет ткнется ей в затылок. Потом он сдавит ей горло или нажмет на курок… и ей придет конец.

Сид засмеялся:

– Никогда я тебя не любил, подзаборная шлюшка. Просто хотел затащить тебя в койку, а теперь мне и этого не надо.

Очевидно, эти слова были рассчитаны на то, чтобы ранить ее чувства, но своей цели они не достигли. Джули давно уже потеряла розовые очки, сквозь которые когда-то смотрела на Сида. Теперь она видела его в истинном свете: жестокое, мелочное ничтожество, думающее только о себе. Ей очень хотелось сказать ему об этом прямо в глаза, но время было неподходящим. Что ей было действительно нужно, если она собиралась выжить, так это восстановить отношения с ним, как-то пробиться к его разуму, к его памяти.

Все было бы проще, если бы не наемник Сида, глядевший на нее с заднего сиденья, как охотничий пес на кролика. При одной мысли, что он там, у нее начинали шевелиться волосы на затылке. Джули всеми силами старалась вытеснить его из своего сознания, но это было нелегко: краем глаза она видела его массивную тень, слышала его тяжелое дыхание. Ей даже казалось, что она чувствует запах лука…

Не надо об этом думать. Она не будет вспоминать ту ночь. Только не сейчас. Сейчас она будет думать только о том, как спасти свою жизнь.

– Помнишь, как мы познакомились? Это было на приеме у губернатора после конкурса. Помнишь, наш разговор в тот вечер? Мы говорили часами. Ты хотел все знать обо мне. Мне кажется, я именно тогда в тебя влюбилась.

Как у Шехерезады, ее единственным оружием были слова. Джули подогнула под себя одну ногу и повернулась боком на сиденье, стараясь увлечь его воспоминаниями. Темнота за окнами как будто сжималась вокруг автомобиля. Высокие деревья пролетали мимо с обеих сторон, лишь на краткий миг освещенные разрезающими тьму фарами. Сид слишком быстро гнал машину по извилистому шоссе. Они направлялись в какое-то уединенное место, подальше от людских глаз. Джули казалось, что кто-то ледяным пальцем водит по ее позвоночнику.

Нет, нельзя поддаваться страху, иначе она превратится в бессвязно лепечущую что-то идиотку, а это верный конец.

– Ты так до сих пор ничего не поняла? – презрительно засмеялся Сид. – Мы не случайно встретились в тот вечер. Думаешь, я завсегдатай вечеринок по случаю выборов всяких «мисс»? Спустись на землю! Я в тот вечер пришел туда специально, чтобы отыскать тебя. А знаешь, почему? Потому что твой папаша – он временами работал на нас – украл кое-что, принадлежащее моему отце и мне, нашей компании. Я пытался это вернуть. У меня были сведения, что ты знаешь, где это находится, вот почему в тот вечер я пытался разузнать о тебе как можно больше: думал, ты проболтаешься и скажешь мне. Ты не сказала, но я продолжал с тобой встречаться, думал, рано или поздно ты мне расскажешь все, что знаешь.

– Ты назначал мне свидания только для того, чтобы вернуть что-то, украденное моим отцом? – Джули стала лихорадочно вспоминать свои практически несуществующие отношения с отцом. Если он и вправду что-то украл, у нее не было ни малейшего шанса об этом узнать. – И что же это было?

Баста протестующе заворчал, и Сид бросил на него взгляд через зеркальце заднего вида

– А вот уж это не твое дело, – грубо ответил он. – Для меня это было так важно, что пришлось вынюхивать твой след, чтобы это раздобыть. Ты тогда была смазливой куколкой, и я хотел спать с тобой. Но ты была хитрой сучкой, не давала затащить себя на матрац. Только после свадьбы. Это был умный ход. Я спутал похоть с любовью, как многие мужчины до меня, и женился на тебе. Я все надеялся, ты мне скажешь то, что я хотел узнать, проболтаешься, когда решишь, что наши отношения достаточно прочны, но ты так ничего и не сказала. И я в конце концов понял, почему ты все это время молчала, Джули. Ты ничего не знала. Ты ничего не знаешь, а я больше не хочу спать с тобой. А это значит, что от тебя надо избавиться. Ты же мусор, а от мусора положено избавляться.

Пока его слова еще отдавались эхом в голове, вызывая в памяти различные случаи из их прошлого в ужасном новом свете, Джули почувствовала дурноту. Теперешние слова Сида многое объясняли. Например, в самом начале их знакомства он упорно расспрашивал ее о мельчайших деталях ее жизни, но ничего не говорил о себе. Он проявлял непомерный интерес к ее отцу. А потом стал относиться к ней со все более открытым презрением.

Джули посмотрела на него и с ужасающей ясностью поняла, что последние восемь лет своей жизни прожила с человеком, способным хладнокровно организовать ее убийство. Да еще верила, что любит его. В этот момент она окончательно и бесповоротно освободилась от последних остатков привязанности и преданности мужу, когда-либо существовавших в ее душе.

Усмешка, кривившая его губы, подсказала ей, что он отлично сознает, какое воздействие оказывают на нее его слова, и получает при этом колоссальное удовольствие. У нее от бессильной ярости сжались кулаки, но Джули мрачно напомнила себе, что сейчас на первом месте для нее стоит вопрос выживания, а для этого надо сохранять самообладание.

– Но если ты будешь вести себя хорошо, я, так и быть, позволю тебе встать на коленки и побаловать меня последний разок перед тем, как передать тебя Басте.

Он говорил ехидным, издевательским тоном «Как глупо было, – подумала Джули, – пытаться пробудить в нем какое-то чувство!» Их никогда не связывали чувства. Сид никогда не любил ее.

– А разве ты захватил с собой виагру?

Слова вырвались у нее прежде, чем она сообразила, что говорить их не стоило. Джули пришла в ужас – она только что окончательно загубила попытку уговорить его по-хорошему, – но не пожалела о сказанном.

В глубине души она знала, что они могли бы говорить до бесконечности, но это ничего бы не изменило. Сид хотел, чтобы она умерла.

Пора переходить к плану quot;Бquot;. Она облизнула губы, украдкой огляделась вокруг. Пора переходить к плану quot;Бquot;… как только она сообразит, в чем он должен состоять.

Сид злобно вспыхнул. Даже в слабом отраженном свете фар Джули заметила, как переменился цвет его лица, как он исподтишка покосился через зеркальце на Басту.

– А это не твое собачье дело! Я просто развлекался.

– Да-да, конечно. Ты использовал ее для Эмбер А для телок в «Огненной воде» тоже?

– Слушай ты, сука. Я не за телками ходил в «Огненную воду». С тех самых пор, как мы купили эту забегаловку, она стала сборным пунктом, и я ходил туда чуть не каждый вечер забирать выручку, которая там скапливалась. А ты знала, что мы купили «Огненную воду»? Нет, конечно, нет. Я все забываю, что ты ничего не знаешь. Правда, в самое последнее время я бывал там пару раз именно из-за тебя: мне нужно было алиби на то время, когда вон тот парень, что сидит сзади, заберется в дом и вышибет тебе мозги. Только у него вечно все срывалось, никак он не мог довести дело до конца, да, Баста? Лихо тебе пришлось, когда она укусила тебя за нос и сбежала? А потом ты переехал не ту шлюху. – Сид бросил быстрый взгляд на заднее сиденье, покачал головой и засмеялся:

– Ладно, замнем для ясности. Сегодня можешь с ней рассчитаться сполна.

– Да, я чувствовал себя по-дурацки. – Это были чуть ли не первые слова Басты, произнесенные с тех пор, как он запихнул ее в машину. Его голос вызвал у Джули желание съежиться и втянуть голову в плечи. Этот голос вместе с запахом лука и воспоминанием о его лице в маске, увиденном в зеркале, преследовал ее в кошмарах. Теперь она вновь слышала его наяву, и явь оказалась страшнее любого кошмара. – Но ты-то небось тоже чувствовал себя по-дурацки, когда узнал, что она изменяет тебе с младшим братом Дэниэла.

Баста имел в виду Макса, догадалась Джули. Хмурясь, она припомнила, что Макс что-то говорил о Дэниэле. Ей потребовалось не больше секунды, чтобы вспомнить. Дэниэл исчез одновременно с ее отцом и первой женой Сида…

– А Келли тоже ты убил? – спросила она Сида. С заднего сиденья послышался смешок.

– Нет, ее убил я, – сказал Баста. – Как и Дэниэла. И твоего папашу. А теперь я готов убить тебя. Ну-ка притормози, Сид. Дорога вон там, слева.

У Джули сжалось сердце. Путешествие подходило к концу. Когда Сид послушно замедлил ход, потом свернул с шоссе налево, на неровную, покрытую рытвинами грунтовую дорогу немногим шире тропинки, ей вдруг стало трудно дышать: воздух не попадал в сдавленные страхом легкие. Руки у нее машинально сжались в кулаки, мысли метались, как испуганная птичка, случайно влетевшая в помещение и отчаянно ищущая выход. Ничего хотя бы отдаленно похожего на план в голове у нее не рождалось.

– Полиция будет искать меня. Полицейские были там – с Максом, – они меня хватятся. Они дознаются, что это ваших рук дело.

– Ты так думаешь? – насмешливо спросил Баста.

– Ах ты, тупая шлюха! Это я послал легавых взять твоего дружка. Они давно уже состоят на службе у меня. Честно говоря, я не удивлюсь, если Макуорри пристрелят при попытке к бегству.

– Вон твоя машина, – сказал Баста. – Пристройся сзади. Потом можешь уходить.

Когда Сид остановил машину позади другой – кажется, это был тот самый зеленый «Лексус», на котором она видела его в последний раз, – ужас захлестнул Джули. Это конец… и никакого плана спасения у нее нет. Ничего.

Когда автомобиль в последний раз покачнулся и замер, она отстегнула пояс безопасности. Ее пальцы нащупали дверную ручку, обхватили ее, дернули…

– Защита от детишек, – насмешливо пояснил Сид.

Черт бы побрал эти хитрые устройства!

Уголком глаза она заметила, как шевельнулся Баста. Задыхаясь от страха, с колотящимся сердцем и тошнотой, подкатывающей к горлу, Джули повернулась к нему лицом. Его глаза блестели в темноте, как агаты. Она следила в ужасе, как он поднимает пистолет. Он ее пристрелит прямо сейчас! И она ничем не сможет ему помешать. Закрыв глаза, она прижалась спиной к намертво запертой двери и мысленно стала произносить все известные ей с детства молитвы.

Она все еще поднимала руки к лицу, когда грохнул выстрел.