"Приют сердец" - читать интересную книгу автора (Хэтчер Робин Ли)

Глава 26

Май 1880 – «Спринг Хейвен».

Это была мрачная свадьба.

С лица жениха после произошедшей пять дней назад истории, не сходило угрюмое выражение. Глаза невесты покраснели, щеки припухли от рыданий. Рори спокойно повторял слова священника, обещая любить, беречь и заботиться о ней до самой смерти. Точно так же, Меган обещала любить и повиноваться своему мужу.

Бренетта, стоя между Стюартом и Брентом, наблюдала за церемонией с тяжелым комом в горле. Атмосфера безысходности окружала присутствующих, и она не могла избавиться от мысли, что скоро очнется и этот ужасный сон кончится. Взглянув на Рори, она снова испытала острую боль вины. Она твердо верила, что виновата во всем сама. Если бы ему не пришлось приходить за ней, если бы он не был в шоке от того, что она собиралась сделать, он не напился бы, и тогда они не должны были…

– Можете поцеловать новобрачную, – закончил священник.

Бренетта почувствовала, как расслабилось тело Стюарта, как будто с этими словами решились все проблемы прошедшей недели. Он так раскаивался после того, что произошло в домике, но она не могла не простить его. В конце концов, она так любит его. Бренетта постоянно ощущала смутное, скрытое напряжение, особенно, когда поблизости находилась Меган.

Пока Рори слегка прикасался к шее молодой жены, Бренетта гадала, каким предзнаменованием эта свадьба обернется для ее собственного супружеского блаженства, которое наступит всего через две недели.

У Меган снова выступили слезы, когда мать обняла ее. Она чувствовала себя покинутой и совершенно одинокой сейчас, понимая, что Стюарт нагло лгал и пользовался ею. Она не хотела выходить замуж за Рори. Она не хотела быть беременной. И больше всего, она не хотела покидать «Спринг Хейвен».

Стюарт во всем обвинив ее и сославшись на Рори, тем самым подвел Меган к хорошей идеи, которая никогда бы не пришла ей в голову. Заметив Рори с графином виски в руках, зная, что не прикасается к спиртному, она быстро сообразила как поступить и что это наилучший способ решения проблемы. Они обвинят его в том, что он воспользовался неопытностью юной девушки, которая еще не может отдавать отчет своим поступкам, а потом с позором вышлют прочь. После рождения ребенка, все подумают, какая она замечательная девушка – прошла через такое ужасное испытание на удивление хорошо. Только все обернулось иначе. Предприняв единственный честный путь, Рори предложил жениться на ней. К ужасу Меган, Алан и ее мать согласились, решив, что для Меган лучше всего уехать с Рори в Айдахо прямо сейчас, увезти ее от болтливых языков, которые несомненно начнут сплетничать о ней. События такого рода всегда просачиваются среди любителей позлословить. Меган почти не видела Рори с той минуты, когда Алан, искавший его для нужной работы, обнаружил их. Рори по-прежнему пребывал в глубоком сне, действие алкоголя крепко удерживало его даже при утреннем свете. Меган была настолько уверена, что каким-то образом сможет уклониться от брака, избегая встречаться с Рори после того, как ее вытащили из его постели и завернули в простыню. Она все еще не забыла потрясение и ужас, появившиеся на его лице, пока ее уводили. Но ей не удалось выкарабкаться из ситуации. И теперь она – его жена.

Когда Бренетта вышла вперед обнять ее, Меган встретилась взглядом со Стюартом. В этот момент отчаяние исчезло, оставив пламя ненависти и мести, горевшие в ее сердце. Чувство борьбы вернулось к Меган Беллман О'Хара.

Я еще расквитаюсь с тобой, Стюарт Адамс, пообещал ему ее взгляд. Когда-нибудь я рассчитаюсь с тобой!

– Скажи Тобиасу, мы прибудем домой недели через три, – сказал Брент, пожимая руку Рори.

– Обязательно, сэр, – снова официальность.

– Рори, – сказал Брент, пытаясь перекинуть мост через стену, которую за одну ночь Рори воздвиг между собой и всеми остальными, любившими его. – Сынок. Запомни только, что мы – сами кузнецы своего счастья. Ты правильно поступил, женившись на этой девушке; теперь от тебя зависит, станет ли этот брак удачным. – Он похлопал Рори по плечу. – Многие браки начинались еще хуже, а потом превращались в счастливый союз.

Он опустил руку.

– Ну ладно, я не собирался произносить речь. Все будет хорошо. Благополучно доберитесь домой.

– Спасибо, мы прекрасно доедем.

– Рори.

Голос Бренетты прозвучал нежно и взволнованно. Он отвернулся от Брента, чтобы взглянуть на нее, заставляя себя сдержать нахлынувшие эмоции.

– Рори, я так надеюсь, что ты будешь счастлив, – сказала Бренетта. – Я… прости меня за все беспокойства, что я причинила тебе.

Он попытался улыбнуться.

– Ты никогда не была источником моих забот, малыш.

Она поцеловала его в гладкую щеку и добавила:

– Я… я не осталась там после твоего ухода.

В глазах ее заблестели слезы.

– Я знаю.

– Прости меня, – повторила она.

– Не надо, Нетта, все хорошо. Жаль, конечно, что нам придется пропустить твою свадьбу. Меган хотела быть подневестницей, но мы правда должны незамедлительно ехать домой. – Рори старался, чтобы слова прозвучали естественно.

Она молча кивнула.

– Извини, – добавил Рори охрипшим голосом, чувствуя себя неловко от разговора с Бренеттой. – Думаю, пора забрать мою… жену… и отъезжать, а то мы опоздаем на поезд. До свидания, малышка.

– До свидания, Рори. Будь счастлив.

Бренетта пошла вслед за Меган в ее комнату, чтобы помочь ей переодеться в дорожный костюм. Меган уже сбросила на пол хорошенькое голубое в крошечных кружевах платье, которое было на ней во время венчания. Когда вошла Бренетта, она со злостью пинала его по полу носком.

Отводя взгляд, Бренетта сказала:

– Я пришла помочь тебе переодеться, Меган. Неприкрытая ненависть в глазах Меган была подобна злобному удару.

– Это ты во всем виновата, Бренетта! – закричала на нее Меган.

– О, Меган, прости меня. Но вы с Рори всегда любили друг друга. Он будет хорошим му…

– Любили друг друга? – крикнула Меган. – Это смешно. И держу пари, я знаю, кто вбил тебе в голову эту мысль. Рори и я едва интересовались существованием друг друга с тех пор, как он приехал с тобой в прошлом году. Фактически, мы даже недолюбливали друг друга, когда он снова появился здесь. Кроме того, он любит тебя.

– Меня?

Меган выдернула из шкафа платье, единственное, оставшееся неупакованным.

– Не изображай идиотку, Нетта.

Бренетта опустилась на кровать, с неожиданной ясностью вспомнив, что сказал ей Рори в том домике. О, боже мой, подумала она. Что же я с тобой сделала, Рори? Что же я натворила?

– Ты думаешь, я выбрала бы в мужья полукровку, имея других парней? – продолжала Меган, застегивая платье на груди.

– Но тогда почему ты…

Меган схватила щетку для волос и с бешенством швырнула ее в сторону кровати к Бренетте. Щетка, не попав в цель, с резким стуком ударилась в стену, от чего ручка сразу раскололась. Меган зарыдала, лицо ее исказилось нелепой ненавистью, отчаянием и жалостью к себе.

– Меган, – мягко начала Бренетта, надеясь покончить с уродливой сценой, происшедшей между ними.

– О, ты глупа! – снова закричала Меган, вытирая слезы. Затем истерика исчезла и с холодным, неестественным для нее тоном она продолжала – Бренетта Латтимер, я влюбилась в Стюарта в тот самый день, когда он приехал, но у меня не было шансов. Ты набросилась на него. Я так же красива, но просто недостаточно состоятельна. Но он полюбил меня, в то же время, планируя свадьбу с тобой, и продолжая любить меня. А Рори даже не прикасался ко мне; он слишком напился. Я обманула его. Я обманула вас всех, – закончила с торжеством в голосе.

Чувствуя, что не в силах выдавить из себя даже короткое слово, Бренетта шепнула:

– Почему?

– Потому что я беременна от Стюарта. Но он не женится на мне. Он сказал… он… О, я ненавижу его! Ну что ж, он потерял и тебя, так что мы квиты. – Меган снова повернулась к зеркалу. – Уходи, Бренетта. Иди, ищи своего предателя и скажи ему, что ты знаешь всю правду.

Ей было невозможно выйти из комнаты, ноги сгибались под ней. В коридоре Бренетта прислонилась к стене. Боже милостивый, взмолилась она, это не может быть правдой. Не допусти, Господь чтобы это было так. Стюарт не может предать меня. Он любит меня. Он любит меня.

Бренетта заставила себя открыть глаза, выпрямиться и медленно направилась к лестнице. Она слышала приглушенные голоса из вестибюля внизу. Какая разница от праздничного события, ожидающего ее – гости приедут со всей округи, оркестр, танцы, угощения, напитки.

Она солгала, подумала Бренетта, спускаясь по лестнице. Она расстроена, напугана, ей просто стыдно. Я случайно оказалась той, на кого она выплеснула свои чувства. Конечно, она солгала. Он любит меня.

Она отыскала взглядом Стюарта. Интересно, подумала она, не страх ли промелькнул на его лице, прежде, чем он улыбнулся, посылая ей любящий взгляд. Но, конечно, Бренетта знала, что это – глупость. Ему нечего опасаться.